summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2014-03-28 21:29:16 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2014-03-28 21:29:16 +0100
commit093096ec9070579963a93aae19f32cea7f6415a3 (patch)
treef17b9be1bb83fa919b7fdc7819d163b106075f8d
parent900695c917b075acae3afea2ad1e695322857da5 (diff)
update translationsv0.6.12
-rwxr-xr-xmain/src/main/res/values-de/strings.xml11
-rwxr-xr-xmain/src/main/res/values-es/strings.xml9
-rwxr-xr-xmain/src/main/res/values-fr/strings.xml3
-rwxr-xr-xmain/src/main/res/values-tr/strings.xml1
4 files changed, 18 insertions, 6 deletions
diff --git a/main/src/main/res/values-de/strings.xml b/main/src/main/res/values-de/strings.xml
index bb9ad26b..0e54316d 100755
--- a/main/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/main/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
+<!-- Generated by crowdin.net -->
<resources>
<string name="app">OpenVPN für Android</string>
<string name="address">Server:</string>
@@ -42,7 +43,7 @@
<string name="no_keystore_cert_selected">Kein Benutzerzertifikat ausgewählt</string>
<string name="no_error_found">Kein Fehler.</string>
<string name="config_error_found">Fehler in der Konfiguration</string>
- <string name="ipv4_format_error">Kann die IPv4 Adresse nicht parsen</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Fehler beim Auflösen der IPv4-Adresse</string>
<string name="custom_route_format_error">Kann die manuell angegeben Routen nicht parsen</string>
<string name="pw_query_hint">(Leer lassen um nicht zu speichern)</string>
<string name="vpn_shortcut">OpenVPN Verknüpfung</string>
@@ -85,7 +86,7 @@
<string name="custom_route_message">Benutze eigene Routen. Geben Sie Zielnetzwerk im CIDR Format an. Z.b. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" würde die Netzwerke 10.0.0.0/8 und 2002::/16 über das VPN routen.</string>
<string name="custom_route_message_excluded">Netze, die nicht über das VPN weitergeleitet werden sollen. Nutzt die gleiche Syntax wie die eigenen Routen.</string>
<string name="custom_routes_title">Eigene Routen</string>
- <string name="custom_routes_title_excluded">Ausgenommene Netze</string>
+ <string name="custom_routes_title_excluded">Ausgeschlossene Netze</string>
<string name="log_verbosity_level">Log Detail Level</string>
<string name="float_summary">Erlaube authentifizierte Pakete von jeder IP</string>
<string name="float_title">Erlaube floating Server</string>
@@ -100,7 +101,7 @@
<string name="local_ip_info">Lokale IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-Server: %1$s, Domäne: %2$s</string>
<string name="routes_info_incl">Routen: %1$s %2$s</string>
- <string name="routes_info_excl">ausgenommene Routen: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_info_excl">ausgeschlossene Routen: %1$s %2$s</string>
<string name="routes_debug">Installierte Routen (VpnService): %1$s %2$s</string>
<string name="ip_not_cidr">Interface Information %1$s und %2$s, nehme an, die zweite Adresse ist die Peer Adresse. Benutze /32 Netzmaske für die lokale IP Adresse. Interface Modus spezifiziert von OpenVPN ist \"%3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr">Die Route %1$s mit der Netzmaske %2$s ist keine Route mit einer CIDR Netzmaske, benutze /32 als Netzmaske.</string>
@@ -119,11 +120,11 @@
<string name="copying_log_entries">Kopieren von Log Einträgen</string>
<string name="faq_copying">Um einen einzelnen Log Eintrag zu kopieren berühren Sie den Log Eintrag und halten Sie gedrückt. Um das ganze Log zu Kopieren/Versenden benutzen Sie die \"Sende Log\" Option. Falls Sie Option nicht im in der GUI sehen, drücken Sie die Menü Taste am Gerät.</string>
<string name="faq_shortcut">Verknüpfung zu einem VPN</string>
- <string name="faq_howto_shortcut">Sie können ein Shortcut zum Starten des VPN auf Ihren Startbildschirm legen. Abhängig davon welches Home/Launcher Programm Sie verwenden müssen ein Widget, einen Shortcut oder eine Verknüpfung hinzufügen.</string>
+ <string name="faq_howto_shortcut">Sie können ein Shortcut zum Starten des VPN auf Ihren Startbildschirm ablegen. Abhängig von der verwendeten Benutzeroberfläche müssen Sie ein Widget, einen Shortcut oder eine Verknüpfung hinzufügen.</string>
<string name="no_vpn_support_image">Dieses Android ROM enthält keine VPNService API. Sorry :(</string>
<string name="encryption">Verschlüsselung</string>
<string name="cipher_dialog_title">Geben Sie die Verschlüsslungsmethode an</string>
- <string name="chipher_dialog_message">Verschlüsslungsalgorithmus der von OpenVPN genutzt werden soll. Um den Standardalgorithmus zu benutzten leer lassen.</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Geben sie den Verschlüsslungsalgorithmus an, der von OpenVPN genutzt werden soll. Lassen sie das Feld frei, um den Standardalgorithmus zu verwenden.</string>
<string name="auth_dialog_message">Geben Sie den Hashalgorithmus der zur Nachrichtenauthentifizierung benutzt wird an. Leer lassen um den Standard Algorithmus zu nutzen.</string>
<string name="settings_auth">Authentifizierung/Verschlüsselung</string>
<string name="file_explorer_tab">Datei auswählen…</string>
diff --git a/main/src/main/res/values-es/strings.xml b/main/src/main/res/values-es/strings.xml
index 5e5faaa7..b9d585fe 100755
--- a/main/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/main/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -84,7 +84,9 @@
<string name="default_route_summary">Redirige todo el tráfico a través de VPN</string>
<string name="use_default_title">Usar ruta predeterminada</string>
<string name="custom_route_message">Introduzca las rutas personalizadas. Sólo introduzca destinos en formato CIDR. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" dirigiría las redes 10.0.0.0/8 y 2002::/16 sobre la VPN.</string>
+ <string name="custom_route_message_excluded">Rutas que NO deberían ser enrutadas a través de la VPN. Use la misma sintaxis que para las rutas incluidas.</string>
<string name="custom_routes_title">Rutas personalizadas</string>
+ <string name="custom_routes_title_excluded">Redes Excluidas</string>
<string name="log_verbosity_level">Nivel de detalle del registro</string>
<string name="float_summary">Permite paquetes autenticados desde cualquier IP</string>
<string name="float_title">Permitir servidor flotante</string>
@@ -98,6 +100,9 @@
<string name="last_openvpn_tun_config">Abriendo interfaz tun:</string>
<string name="local_ip_info">Local IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">Servidor DNS : %1$s, Dominio: %2$s</string>
+ <string name="routes_info_incl">Rutas: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_info_excl">Rutas excluidas: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_debug">Rutas instaladas por VpnService: %1$s %2$s</string>
<string name="ip_not_cidr">Información de la interfaz obtenida %1$s and %2$s, asumiendo que la segunda dirección es una dirección equivalente del remoto. Usando una máscara de red /32 para la IP local. El modo dado por OpenVPN es \"%3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr">No tienen sentido %1$s y %2$s como ruta IP con máscara de red CIDR, usando /32 como máscara de red.</string>
<string name="route_not_netip">Ruta conectada de %1$s/%2$s a %3$s/%2$s</string>
@@ -305,5 +310,9 @@
<string name="logview_options">Opciones de visualización</string>
<string name="unhandled_exception">Excepcion no controlada: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
+ <string name="faq_system_dialog_xposed">Si ha rooteado su dispositivo Android, puede instalar el &lt;a href=\"http://xposed.info/\"&gt;framework Xposed&lt;/a&gt; y añadir el &lt;a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\"&gt;módulo de confirmación de Diálogo VPN&lt;/a&gt; bajo su propio riesgo\"</string>
<string name="full_licenses">Licencias completas</string>
+ <string name="blocklocal_summary">Las redes conectadas directamente a los interfaces locales no serán enrutadas a través de la VPN. Al desmarcar esta opción, todo el tráfico previsto para las redes locales será redirigido a la VPN.</string>
+ <string name="blocklocal_title">Evitar la VPN para las redes locales</string>
+ <string name="userpw_file">Archivo de Usuario/Contraseña</string>
</resources>
diff --git a/main/src/main/res/values-fr/strings.xml b/main/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 99b1bd44..91a1328e 100755
--- a/main/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -216,6 +216,7 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="vpn_import_hint">"Utilisez l\'icône &lt;img src=\"ic_menu_archive\"/&gt; pour importer un fichier profil (.opvpn ou .conf) de votre carte SD."</string>
<string name="faq_hint">"Veillez également à consulter la FAQ. Il s\'y trouve un guide de démarrage rapide."</string>
<string name="faq_routing_title">"Redirections / Configuration de l\'interface"</string>
+ <string name="faq_routing">Le routage et la configuration de l\'interface ne se fait pas via la commande ifconfig/route traditionnel, mais en utilisant l\'API VPNService. Il en résulte une configuration de routage différente de celle sur d\'autres systèmes d\'exploitation. La configuration se compose uniquement de l\'adresse IP de l\'interface du tunnel et des réseaux qui doivent être acheminés sur cette interface. L\'adresse du partenaire ou l\'adresse de la passerelle n\'est pas nécessaire. Les itinéraires spéciaux pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajoutés lors de l\'utilisation de redirect-gateway) ne sont pas nécessaires non plus. Par conséquent, l\'application va ignorer ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. Le soft assure avec l\'API VPNService que la connexion au serveur n\'est pas acheminée à travers le tunnel VPN. Étant donné que seuls les réseaux spécifiant à être acheminés via le tunnel sont pris en charge, les routes supplémentaires qui ne pointent pas vers le tunnel ne peut être pris en charge (ex. route x.x.x.x y.y.y.y net_gateway). Les fenêtres du journal montre la configuration actuelle du VPNService sur l\'établissement d\'une connexion.</string>
<string name="persisttun_summary">Ne pas couper la connexion VPN lors de la reconnexion d\'OpenVPN.</string>
<string name="persistent_tun_title">Persistance de l\'interface TUN</string>
<string name="openvpn_log">Log OpenVPN</string>
@@ -272,7 +273,7 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="tls_remote_deprecated">tl-remote (OBSOLETE)</string>
<string name="help_translate">Vous pouvez aider à traduire en visitant http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
<string name="prompt">%1$s essais de controler %2$s</string>
- <string name="remote_warning">En continuant vous donnerez la permission a l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.<b>N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application.</b>Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par une application malicieuse.\"</string>
+ <string name="remote_warning">En poursuivant vous donnez la permission a l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.<b>N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application.</b> Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par un logiciel malveillant.\"</string>
<string name="remote_trust">Faire confiance à cette application.</string>
<string name="no_external_app_allowed">Aucune application n\'est autorisée à utiliser l\'API externe</string>
<string name="allowed_apps">Applications autorisées: %s</string>
diff --git a/main/src/main/res/values-tr/strings.xml b/main/src/main/res/values-tr/strings.xml
index a878dd04..6b90c706 100755
--- a/main/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/main/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
+<!-- Generated by crowdin.net -->
<resources>
<string name="app">Android için OpenVPN</string>
<string name="address">Sunucu adresi:</string>