summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2012-12-27 13:09:36 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2012-12-27 13:09:36 +0100
commit501b58833bd95950e871e83ca21b34fd72991228 (patch)
tree10995c85dfd68b03762525674f7c2e72bf4fadd4 /res
parentfd20009b3beca292a9f6722b0760fb11075cb0b8 (diff)
Remove hebrew for now. My editors don't allow me to fix the format strings and the translation is only 30% of the strings
Diffstat (limited to 'res')
-rwxr-xr-xres/values-he/arrays.xml27
-rwxr-xr-xres/values-he/strings.xml96
2 files changed, 0 insertions, 123 deletions
diff --git a/res/values-he/arrays.xml b/res/values-he/arrays.xml
deleted file mode 100755
index 086ccbfc..00000000
--- a/res/values-he/arrays.xml
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.net-->
-<resources>
- <string-array name="vpn_types">
- <item>אישורים</item>
- <item>קובץ PKCS12</item>
- <item>אישור אנדרואיד</item>
- <item>שם משתמש/סיסמה</item>
- <item>מפתחות סטטיים</item>
- <item>משתמש/סיסמה + אישורים</item>
- <item>משתמש/סיסמה + PKCS12 </item>
- <item>משתמש/סיסמה + אנדרואיד</item>
- </string-array>
- <string-array name="tls_directions_entries">
- <item>0</item>
- <item>1</item>
- <item>לא צוין</item>
- </string-array>
- <string-array name="verb_entries">
- <item>0 - ללא רישום</item>
- <item>1 - רישום ברירת מחדל</item>
- <item>2 - רישום יותר מפורט</item>
- <item>3</item>
- <item>4</item>
- <item>5 - רישום של איתור באגים</item>
- </string-array>
-</resources>
diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml
deleted file mode 100755
index 62b5ca91..00000000
--- a/res/values-he/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.net-->
-<resources>
- <string name="app">OpenVPN עבור אנדרואיד</string>
- <string name="address">כתובת שרת:</string>
- <string name="port">יציאת שרת:</string>
- <string name="location">מיקום</string>
- <string name="cant_read_folder">אין אפשרות לקרוא את התיקיה!</string>
- <string name="select">בחר</string>
- <string name="cancel">ביטול</string>
- <string name="no_data">אין נתונים</string>
- <string name="useLZO">דחיסת LZO</string>
- <string name="client_no_certificate">אין תעודה</string>
- <string name="client_certificate_title">תעודת Client</string>
- <string name="client_key_title">מפתח תעודת Client</string>
- <string name="client_pkcs12_title">קובץ PKCS12</string>
- <string name="ca_title">תעודת רשות אישורים</string>
- <string name="no_certificate">לא נבחר דבר</string>
- <string name="copyright_guicode">קוד מקור וקוד עוקב זמינים תחת http://code.google.com/p/ics-openvpn/ </string>
- <string name="copyright_others">התוכנית משתמשת ברכיבים הבאים. קרא את קוד המקור לקבלת פרטים מלאים על הרשיונות</string>
- <string name="about">אודות</string>
- <string name="about_summary">אודות OpenVPN עבור אנדרואיד</string>
- <string name="vpn_list_summary">רשימה של כל תצורת ה-Vpn המוגדרות</string>
- <string name="vpn_list_title">פרופילים של תצורות VPN</string>
- <string name="vpn_type">סוג</string>
- <string name="pkcs12pwquery">סיסמת PKCS12</string>
- <string name="file_select">בחר</string>
- <string name="file_nothing_selected">לא נבחר דבר</string>
- <string name="useTLSAuth">השתמש באימות TLS</string>
- <string name="tls_direction">כיוון TLS</string>
- <string name="dns1_summary">שרת DNS כדי להשתמש.</string>
- <string name="dns_server">שרת DNS</string>
- <string name="secondary_dns_message">אם אין אפשרות להגיע לשרת DNS רגיל שרת DNS משני.</string>
- <string name="backup_dns">גיבוי שרת DNS</string>
- <string name="ignored_pushed_routes">התעלם מהניתובים שנדחפו</string>
- <string name="ignore_routes_summary">התעלם מניתובים שנדחפו על-ידי השרת.</string>
- <string name="default_route_summary">מפנה את כל התעבורה דרך ה-VPN</string>
- <string name="use_default_title">השתמש במסלול בברירת מחדל</string>
- <string name="custom_route_message">הזן מסלולים מותאמים אישית. רק הזן יעד CIDR בתבנית. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" ישיר 10.0.0.0/8 רשתות ו- 2002:: / 16 דרך ה-VPN.</string>
- <string name="custom_routes_title">מסלולים מותאמים אישית</string>
- <string name="log_verbosity_level">רמת כמות המלל של רישום</string>
- <string name="float_summary">מאפשר לקבל מנות מורשות מכל כתובת IP</string>
- <string name="float_title">אפשר שרת צף</string>
- <string name="ip_not_cidr">קבל ממשק המידע %1$ s ו- %2$ s, בהנחה הכתובת השניה היא כתובת העמית הרחוק. שימוש /32 מסיכת רשת עבור IP המקומית. מצב שנתן OpenVPN הוא \"%3$ s\".</string>
- <string name="route_not_cidr">לא הגיוני של %1$ s ו- %2$ s כמו ניתוב ה-IP עם netmask CIDR, באמצעות /32 בתור מסיכת רשת.</string>
- <string name="route_not_netip">תוקן התוואי %1$s/%2$s אל %3$s/%2$s</string>
- <string name="tap_mode">מצב Tap</string>
- <string name="faq_tap_mode">בלי הרשאות רוט Tap אינו אפשרי ללא VPN API. לכן יישום זה אינה יכול לספק תמיכה</string>
- <string name="tap_faq2">שוב? אתה צוחק? ללא גישת רוט אין באמת אין תמיכה במצב Tap, שליחת דוארים נוספים ששואלים אם תהיה תמיכה לא יעזור.</string>
- <string name="tap_faq3">בפעם השלישית? למעשה מישהו יכול לכתוב אמולטור Tap על סמך Tun ולהוסיף מידע על שכבה 2, בשכבה 2 יש מידע על Tap. אבל זה דורש מדמה ויצטרך ליישם גם ARP וגם לאפשר לקוח DHCP. אני לא מודע לאף אחד שבצע כל פעולה בכיוון זה. צור איתי קשר אם אתה רוצה להתחיל קידוד זה.</string>
- <string name="faq">שאלות נפוצות</string>
- <string name="faq_summary">כמה עצות ושאלות נפוצות</string>
- <string name="copying_log_entries">העתקת ערכי יומן רישום</string>
- <string name="faq_copying">כדי להעתיק דפוס ערך כניסה יחיד, לחץ לחיצה ארוכה על ערך יומן. כדי להעתיק/לשלח יומן שלם השתמש באפשרות שלח יומן רישום. השתמש בלחצן תפריט חומרה אם אינם גלויים בממשק המשתמש.</string>
- <string name="faq_shortcut">קיצור דרך להפעלה</string>
- <string name="faq_howto_shortcut">באפשרותך למקם קיצור דרך להפעלת OpenVPN בשולחן העבודה שלך. בהתאם לתוכנית לפינות שלך אתה צריך להוסיף קיצור דרך או רכיב מסוג widget.</string>
- <string name="no_vpn_support_image">הרום שלך לא תומך ב- VPNService API, מצטער:(</string>
- <string name="encryption">הצפנה</string>
- <string name="cipher_dialog_title">הזן שיטת הצפנה</string>
- <string name="chipher_dialog_message">הזן את מפתח ההצפנה עבור OpenVPN. השאר ריק כדי להשתמש צופן ברירת מחדל</string>
- <string name="settings_auth">אימות/הצפנה</string>
- <string name="file_explorer_tab">סייר קבצים</string>
- <string name="inline_file_tab">קובץ מוטבע</string>
- <string name="import_file">ייבוא</string>
- <string name="error_importing_file">שגיאה בייבוא קובץ</string>
- <string name="import_error_message">לא היתה אפשרות לייבא קובץ מערכת הקבצים</string>
- <string name="inline_file_data">[[נתוני קובץ מוטבע]]</string>
- <string name="opentun_no_ipaddr">מסרב לפתוח התקן Tun ללא נתוני ה-IP</string>
- <string name="menu_import">ייבוא פרופיל מקובץ ovpn</string>
- <string name="menu_import_short">ייבוא</string>
- <string name="import_content_resolve_error">לא היתה אפשרות לקרוא את הפרופיל כדי לייבא</string>
- <string name="error_reading_config_file">שגיאה בקריאת קובץ תצורה</string>
- <string name="add_profile">הוספת פרופיל</string>
- <string name="trying_to_read">ניסיון לקרוא את הקובץ: %1$ s</string>
- <string name="import_could_not_open">לא היתה אפשרות למצוא את הקובצים %1$ s המוזכרים בקובץ ההגדרות המיובא</string>
- <string name="importing_config">ייבוא קובץ תצורה מהמקור %1$ s</string>
- <string name="import_warning_custom_options">בתצורה שלך היו מספר אפשרויות תצורה ולא היתה אפשרות לנתח אותם. אפשרויות אלה נוספו כ אפשרויות תצורה מותאמת אישית. תצורה מותאמת אישית מוצגת להלן:</string>
- <string name="import_done">סיום קריאת קובץ הגדרות.</string>
- <string name="nobind_summary">אל תבצע איגוד כתובת מקומית, ופורט</string>
- <string name="no_bind">אין איגוד מקומי</string>
- <string name="import_configuration_file">ייבוא קובץ תצורה</string>
- <string name="netstatus">מצב הרשת: %s</string>
- <string name="extracahint">אישור \"רשות אישורים\" מוחזרת בדרך כלל מ Keystore של אנדרואיד. ציין אישור נפרד אם אתה מקבל שגיאות אימות אישור.</string>
- <string name="select_file">בחר</string>
- <string name="keychain_nocacert">אישור \"רשות אישורים\" לא חזר בזמן הקריאה על פי keystore של אנדרואיד. האימות כנראה ייכשל.</string>
- <string name="show_log_summary">מציג חלון יומן בהתחברות. ניתן לגשת חלון יומן תמיד ממציג ההודעות.</string>
- <string name="show_log_window">הצג חלון יומן</string>
- <string name="keppstatus_summary">שמור את ההודעות מוצגות לאחר שהחיבור נוצר כדי להציג סטטיסטיקה של התנועה.</string>
- <string name="keepstatus">הצג סטטיסטיקה של תעבורה</string>
- <string name="mobile_info">רץ על %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
- <string name="error_rsa_sign">שגיאה חתימה עם keystore אנדרואיד המפתח %1$ s: %2$ s</string>
- <string name="faq_system_dialogs">אזהרת חיבור VPN האומרת כי יישום זה יוכל ליירט את כל התעבורה של המערכת. כדי למנוע ניצול לרעה של חיבור ה-VPNService API.\n VPN ההודעה (סמל מפתח) מוצג גם על-ידי מערכת אנדרואיד כדי לאותת על חיבור VPN מתמשך. על כמה רומים הודעה זו מנגנת צליל. \n אנדרואיד הציג את תיבות דו-שיח אלה לצרכי בטיחות שלך, ודאג כי הם לא יכולים להיות מבוטלים. (על כמה רומים לצערינו זה כולל צליל התראה)</string>
- <string name="faq_system_dialogs_title">אזהרת חיבור והודעות קול</string>
- <string name="ipdns">IP ו- DNS</string>
- <string name="basic">בסיסי</string>
-</resources>