summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2014-02-02 18:40:36 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2014-02-02 18:40:36 +0100
commit93289a334103d0cb349cbefcc6bb7afe8052876a (patch)
treeb4757d4d2e85b558194a857a450710abdea7e110
parent831d71e0654b4414e798ce544aaef18c732d297d (diff)
Update translations
-rwxr-xr-xres/values-ca/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-cs/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-de/strings.xml8
-rwxr-xr-xres/values-es/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-et/strings.xml10
-rwxr-xr-xres/values-id/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-it/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-ko/strings.xml8
-rwxr-xr-xres/values-nl/strings.xml4
-rwxr-xr-xres/values-no/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-pl/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-ro/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-ru/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-sv/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-tr/strings.xml6
-rwxr-xr-xres/values-uk/strings.xml6
16 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 0b832de4..0145b0b1 100755
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<string name="about">Quan a</string>
<string name="vpn_type">Tipus</string>
<string name="pkcs12pwquery">Contrasenya PKCS12</string>
- <string name="file_select">Selecciona…</string>
+ <string name="file_select">Selecciona&#8230;</string>
<string name="useTLSAuth">Utiltiza autenticació TLS</string>
<string name="tls_direction">Direcció TLS</string>
<string name="ipv6_dialog_tile">Introduïu l\'adreça/mascara de xarxa IPv6 en format CIDR Format (e.g. 2000:dd::23/64)</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="import_vpn">Importa</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Esperant el missatge d\'estat…</string>
+ <string name="speed_waiting">Esperant el missatge d\'estat&#8230;</string>
<string name="converted_profile">Perfil importat</string>
<string name="converted_profile_i">Perfil importat %d</string>
<string name="broken_images">Imatges trencades</string>
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="owner_fix">Corregir els permisos de /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Mostra el fitxer de configuració d\'OpenVPN generat</string>
<string name="edit_profile_title">Editant \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Construint la configuració…</string>
+ <string name="building_configration">Construint la configuració&#8230;</string>
<string name="netchange">Reconecta al canviar de xarxa</string>
<string name="netstatus">Estat de la xarxa %s</string>
<string name="select_file">Selecciona</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index fd21e72d..42e784c3 100755
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profily</string>
<string name="vpn_type">Typ</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 heslo</string>
- <string name="file_select">Vyber…</string>
+ <string name="file_select">Vyber&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Je třeba vybrat soubor</string>
<string name="useTLSAuth">Použij TLS autentikaci</string>
<string name="tls_direction">TLS řízení</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="broken_image_cert">Vyjímka při pokusu o zobrazení Android 4.0+ dialogu pro výběr certifikátu. Toto je standardní funkce Androidu 4.0+, takže k této chybě nemělo vůbec dojít, možná je chyba v podpoře certifikátů ve tvém systému</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Čekám na zprávu o stavu…</string>
+ <string name="speed_waiting">Čekám na zprávu o stavu&#8230;</string>
<string name="converted_profile">importovaný profil</string>
<string name="converted_profile_i">importovaný profil %d</string>
<string name="broken_images">Rozbité systémy</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="owner_fix">Opravit vlastnictví /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Zobrazí vygenerované nastavení OpenVPN</string>
<string name="edit_profile_title">Úprava \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Vytvářím konfiguraci…</string>
+ <string name="building_configration">Vytvářím konfiguraci&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Zapnutím této volby bude vynuceno opětovné připojení, pokud se změní stav sítě (např. z WiFi na mobilní síť a zpět)</string>
<string name="netchange">Opětovně připojit při změně sítě</string>
<string name="netstatus">Stav sítě: %s</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 098d7d5c..ce8f2fd0 100755
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profile</string>
<string name="vpn_type">Typ</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 Passwort</string>
- <string name="file_select">Auswählen…</string>
+ <string name="file_select">Auswählen&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Nichts ausgewählt</string>
<string name="useTLSAuth">Benutze TLS Authentifizierung</string>
<string name="tls_direction">TLS Richtung</string>
@@ -149,7 +149,7 @@
<string name="broken_image_cert">Android hat einen Fehler beim Anzeigen des Zertifikat Dialog gemeldet. Dies sollte nie passieren, da dies ein Standard Feature von Android 4.0+ ist. Eventuell ist Unterstützung von Zertifikaten in Ihrer Firmware fehlerhaft</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Warte auf OpenVPN Status Nachricht…</string>
+ <string name="speed_waiting">Warte auf OpenVPN Status Nachricht&#8230;</string>
<string name="converted_profile">Importiertes Profil</string>
<string name="converted_profile_i">Importiertes Profil %d</string>
<string name="broken_images">Fehlerhafte Images</string>
@@ -165,7 +165,7 @@
<string name="owner_fix">/dev/tun Eigentümer setzen.</string>
<string name="generated_config_summary">Zeigt die generierte Konfigurationsdatei</string>
<string name="edit_profile_title">Editiere \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Generiere OpenVPN Konfiguration…</string>
+ <string name="building_configration">Generiere OpenVPN Konfiguration&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Aktivieren dieser Option zwingt OpenVPN dazu, beim Wechsel des Netzwerkes (WLAN zu Mobilfunk und umgekehrt), neu zu verbinden</string>
<string name="netchange">Netzwerkänderungen beachten</string>
<string name="netstatus">Netzwerkstatus: %s</string>
@@ -309,4 +309,6 @@
<string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="faq_system_dialog_xposed">Wenn Sie ihr Gerät gerootet haben können Sie das &lt;a href=\"http://xposed.info/\"&gt;Xposed Framework&lt;/a&gt; und das &lt;a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\"&gt;VPN Dialog confirm Modul&lt;/a&gt; auf eigene Gefahr installieren.</string>
<string name="full_licenses">Komplette Lizenzen</string>
+ <string name="blocklocal_summary">Netze, die direkt über ein lokales Interfaces erreicht werden können werden nicht über das VPN gerottet. Deaktivieren dieser Option leitet allen Verkehr, der für lokale Netzwerke bestimmt ist, über das VPN.</string>
+ <string name="blocklocal_title">VPN für lokale Netzwerke umgehen</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b8de7aa1..87bb1351 100755
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Perfiles</string>
<string name="vpn_type">Tipo</string>
<string name="pkcs12pwquery">Contraseña PKCS12</string>
- <string name="file_select">Seleccionar…</string>
+ <string name="file_select">Seleccionar&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Debe seleccionar un archivo</string>
<string name="useTLSAuth">Utilizar la autenticación TLS</string>
<string name="tls_direction">Dirección TLS</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="broken_image_cert">Se obtuvo una excepción al intentar mostrar el diálogo de selección de certificado de Android 4.0+. Esto nunca debería ocurrir por ser una funcionalidad estándar de Android 4.0+. Quizás el respaldo ROM para almacenamiento de certificados de su Android está arruinado</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Esperando el mensaje de estado…</string>
+ <string name="speed_waiting">Esperando el mensaje de estado&#8230;</string>
<string name="converted_profile">perfil importado</string>
<string name="converted_profile_i">perfil importado %d</string>
<string name="broken_images">Imágenes rotas</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="owner_fix">Arreglar la propiedad de /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Muestra el archivo de configuración OpenVPN generado</string>
<string name="edit_profile_title">Editando \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Construyendo configuracion…</string>
+ <string name="building_configration">Construyendo configuracion&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Turning this option on will force a reconnect if the network state is changed (e.g. WiFi to/from mobile)</string>
<string name="netchange">Reconectar en cambio de red</string>
<string name="netstatus">Estado de la red: %s</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 0f9a8a6d..d4ab4220 100755
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profiilid</string>
<string name="vpn_type">Tüüp</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 salasõna</string>
- <string name="file_select">Vali…</string>
+ <string name="file_select">Vali&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Valige fail</string>
<string name="useTLSAuth">Kasuta TLS autentimist</string>
<string name="tls_direction">TLS suund</string>
@@ -97,6 +97,9 @@
<string name="last_openvpn_tun_config">tun liidese avamine:</string>
<string name="local_ip_info">Lokaalne IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS server: %1$s, Domeen: %2$s</string>
+ <string name="routes_info_incl">Marsruudid: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_info_excl">Välistatud marsruudid: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_debug">Määratud VpnService marsruudid: %1$s %2$s</string>
<string name="ip_not_cidr">Liidese andmed on %1$s ja %2$s, eeldades et teine aadress on eemalasuva serveri aadress. Lokaalse IP jaoks kasutatakse /32 võrgumaski. OpenVPN teatab režiimiks %3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr">%1$s ja %2$s on mõttetud CIDR võrgumaskiga IP marsruutidest, võrgumaskiks määratakse /32.</string>
<string name="route_not_netip">%1$s/%2$s marsruut parandatud: %3$s/%2$s</string>
@@ -146,7 +149,7 @@
<string name="broken_image_cert">Android 4.0+ sertifikaadivaliku dialoogi näitamise katsel tekkis erandolukord. Seda ei tohiks kunagi juhtuda kuna tegu on Android 4.0+ standardfunktsiooniga. Ehk on teie Androidi sertifikaadihoidla ROM tugi riknenud</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Ootan olekuteadet…</string>
+ <string name="speed_waiting">Ootan olekuteadet&#8230;</string>
<string name="converted_profile">imporditud profiil</string>
<string name="converted_profile_i">imporditud profiil %d</string>
<string name="broken_images">Probleemsed Androidi püsivara versioonid</string>
@@ -162,7 +165,7 @@
<string name="owner_fix">Korrasta /dev/tun omanikuõigused</string>
<string name="generated_config_summary">Näitab genereeritud OpenVPN konfiguratsioonifaili</string>
<string name="edit_profile_title">Redigeeritakse \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Koostatakse konfiguratsiooni…</string>
+ <string name="building_configration">Koostatakse konfiguratsiooni&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Selle valiku aktiveerimine kutsub esile VPN uuestiühendumise kui võrgu olek muutub (nt. WIFI peale/pealt mobiilile)</string>
<string name="netchange">Uuestiühendus võrgu oleku muutumisel</string>
<string name="netstatus">Võrgu olek: %s</string>
@@ -304,5 +307,6 @@
<string name="logview_options">Kuva valikud</string>
<string name="unhandled_exception">Käsitlematu erand: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
+ <string name="faq_system_dialog_xposed">Kui olete ome Androidiseadme ruutinud, saate paigaldada omal riisikol &lt;a href=\"http://xposed.info/\"&gt;Xposed framework&lt;/a&gt; ja &lt;a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\"&gt;VPN Dialoogi kinnitusmooduli&lt;/a&gt;\"</string>
<string name="full_licenses">Kõik litsentsid</string>
</resources>
diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml
index 9f0b53dd..35b82002 100755
--- a/res/values-id/strings.xml
+++ b/res/values-id/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profil</string>
<string name="vpn_type">Tipe</string>
<string name="pkcs12pwquery">Password PKCS12</string>
- <string name="file_select">Pilih…</string>
+ <string name="file_select">Pilih&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Anda harus memilih berkas (file)</string>
<string name="useTLSAuth">Pakai otentikasi TLS</string>
<string name="tls_direction">Pengarah TLS</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="broken_image_cert">Mendapat pesan kesalahan saat berusaha menampilkan layar pemilihan sertifikat Android 4.0+. Ini seharusnya tidak terjadi karena ini fitur standar Android 4.0 +. Mungkin ROM Android anda yang mengurus penyimpanan sertifikat rusak</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Menunggu pesan status…</string>
+ <string name="speed_waiting">Menunggu pesan status&#8230;</string>
<string name="converted_profile">Profil yang diambil</string>
<string name="converted_profile_i">profil yang diambil %d</string>
<string name="broken_images">Gambar rusak</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="owner_fix">Perbaiki kepemilikan /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Tunjukkan berkas konfigurasi OpenVPN yang dibuat</string>
<string name="edit_profile_title">Mengubah \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Membuat konfigurasi…</string>
+ <string name="building_configration">Membuat konfigurasi&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Menyalakan pilihan ini akan memaksa menyambung kembali jika keadaan jaringan berubah (misalnya WiFi dari mobile)</string>
<string name="netchange">Koneksi ulang saat ganti jaringan</string>
<string name="netstatus">Status jaringan: %s</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 47eab238..392f5b48 100755
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profili</string>
<string name="vpn_type">Tipo</string>
<string name="pkcs12pwquery">Password PKCS12</string>
- <string name="file_select">Seleziona…</string>
+ <string name="file_select">Seleziona&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Devi selezionare un file</string>
<string name="useTLSAuth">Usa autenticazione TLS</string>
<string name="tls_direction">Direzione TLS</string>
@@ -148,7 +148,7 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="broken_image_cert">Si è incappati in una eccezione tentando di visualizzare la finestra di selezione dei certificati di Android 4.0+. Questo non dovrebbe mai accadere dato che questa è una caratteristica standard di Android 4.0+. Forse il supporto al salvataggio dei certificati del tuo firmware di Android è corrotto.</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">In attesa del messaggio di stato…</string>
+ <string name="speed_waiting">In attesa del messaggio di stato&#8230;</string>
<string name="converted_profile">profilo importato</string>
<string name="converted_profile_i">profilo importato %d</string>
<string name="broken_images">Firmware bacati</string>
@@ -164,7 +164,7 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="owner_fix">Correggi i diritti su /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Mostra il file di configurazione di OpenVPN generato</string>
<string name="edit_profile_title">Modifica \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Configurazione in corso…</string>
+ <string name="building_configration">Configurazione in corso&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Selezionando questa opzione verrà forzata una riconnessione se lo stato della rete cambia (da WIFI a cellulare e viceversa)</string>
<string name="netchange">Riconnetti in caso cambi la rete</string>
<string name="netstatus">Stato della rete: %s</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 37a08229..7f8036ff 100755
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">프로파일</string>
<string name="vpn_type">유형</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 암호</string>
- <string name="file_select">선택…</string>
+ <string name="file_select">선택&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">파일을 선택 해야 합니다</string>
<string name="useTLSAuth">TLS 인증 사용</string>
<string name="tls_direction">TLS 방향</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="broken_image_cert">안드로이드 4.0+의 인증서 선택창을 보여주려는 과정에서 예외가 발생됐습니다. 안드로이드 4.0+의 표준 기능임으로 이 같은 일은 일어나면 안됩니다. 어쩌면 인증서 저장소에 대한 귀하의 안드로이드 ROM 지원이 깨졌습니다.</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">상태 메시지를 기다리는 중…</string>
+ <string name="speed_waiting">상태 메시지를 기다리는 중&#8230;</string>
<string name="converted_profile">가져온 프로파일</string>
<string name="converted_profile_i">가져온 프로파일 %d</string>
<string name="broken_images">깨진 이미지</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="owner_fix">/dev/tun 소유권 문제 해결</string>
<string name="generated_config_summary">생성된 OpenVPN의 설정 파일 보기</string>
<string name="edit_profile_title">수정 \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">설정 만드는중…</string>
+ <string name="building_configration">설정 만드는중&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">이 기능을 사용하면 네트워크 상태 변환시 강제로 재접속을 합니다 (예. WIFI 로/에서 모바일)</string>
<string name="netchange">네트워크 변화시 재접속</string>
<string name="netstatus">네트워크 상태: %s</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="appbehaviour">응용 프로그램 동작</string>
<string name="vpnbehaviour">VPN 동작</string>
<string name="allow_vpn_changes">VPN 프로필에 대한 변경을 허용</string>
- <string name="hwkeychain">하드웨어 키 스토어:</string> -->
+ <string name="hwkeychain">하드웨어 키 스토어:</string>
<string name="permission_icon_app">응용 프로그램의 아이콘이 OpenVPN for Android를 사용 하려고함</string>
<string name="faq_vpndialog43">"안드로이드 4.3부터는 VPN 확인이 \"overlaying apps\"로 부터 보호 받게 됩니다. 따라서 입력창이 터치 입력에 반응하지 않을 수 있습니다. 사용하는 앱중에서 overlay를 사용하는 경우 이러한 문제가 발생될수있습니다. 문제의 앱을 제작한 프로그램어를 연락하십시오. 이 문제는 안드로이드 4.3과 이상의 버전에서 모든 VPN 응용 프로그램에 영향을 줍니다. &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=185\"&gt;Issue 185&lt;a&gt; 참조"</string>
<string name="faq_vpndialog43_title">안드로이드 4.3과 이후 버전에서의 VPN 확인 창</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 07d4fdaf..3d3c4279 100755
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profielen</string>
<string name="vpn_type">Type</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 Wachtwoord</string>
- <string name="file_select">Selecteer…</string>
+ <string name="file_select">Selecteer&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Je moet een bestand selecteren</string>
<string name="useTLSAuth">Gebruik TLS autentificatie</string>
<string name="tls_direction">TLS Richting</string>
@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="broken_image_cert_title">Fout bij het weergeven van de certificaat selectie</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Wachten op status bericht…</string>
+ <string name="speed_waiting">Wachten op status bericht&#8230;</string>
<string name="converted_profile">Geïmporteerd profiel</string>
<string name="converted_profile_i">Geïmporteerd profiel %d</string>
<string name="broken_images">Niet Werkende Afbeeldingen</string>
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index 615d0798..66e78d28 100755
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<string name="about">Om</string>
<string name="vpn_type">Type</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 passord</string>
- <string name="file_select">Velg…</string>
+ <string name="file_select">Velg&#8230;</string>
<string name="useTLSAuth">Bruke TLS-godkjenning</string>
<string name="tls_direction">TLS-retning</string>
<string name="ipv6_dialog_tile">Angi IPv6-adresse/nettmaske i CIDR format (f.eks 2000:dd::23/64)</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
<string name="broken_image_cert_title">Feil ved visning av sertifikatvalg</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Venter på tilstands melding…</string>
+ <string name="speed_waiting">Venter på tilstands melding&#8230;</string>
<string name="converted_profile">importert profil</string>
<string name="converted_profile_i">importert profilen %d</string>
<string name="broken_images">Ødelagte bilder</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="generated_config">Generert konfigurasjon</string>
<string name="owner_fix">Fiks eierskap av /dev/tun</string>
<string name="edit_profile_title">Rediger \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Lager konfigurasjon…</string>
+ <string name="building_configration">Lager konfigurasjon&#8230;</string>
<string name="netchange">Koble til på nytt ved nettverks endring</string>
<string name="netstatus">Nettverksstatus: %s</string>
<string name="select_file">Velg</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 8fd06b0d..b0af3ddf 100755
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profile</string>
<string name="vpn_type">Typ</string>
<string name="pkcs12pwquery">Hasło PKCS12</string>
- <string name="file_select">Wybierz…</string>
+ <string name="file_select">Wybierz&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Wybierz plik</string>
<string name="useTLSAuth">Użyj uwierzytelniania TLS</string>
<string name="tls_direction">Kierunek TLS</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="import_vpn">Importuj</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Oczekiwanie na wiadomość powitalną…</string>
+ <string name="speed_waiting">Oczekiwanie na wiadomość powitalną&#8230;</string>
<string name="broken_images">Uszkodzone obrazy</string>
<string name="pkcs12_file_encryption_key">Klucz pliku PKCS12</string>
<string name="private_key_password">Hasło klucza prywatnego</string>
@@ -137,7 +137,7 @@
<string name="owner_fix">Popraw uprawnienia do /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Pokazuje wygenerowany plik konfiguracji OpenVPN</string>
<string name="edit_profile_title">Edycja \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Tworzenie konfiguracji…</string>
+ <string name="building_configration">Tworzenie konfiguracji&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Włączenie tej opcji spowoduje ponowne połączenie jeśli stan sieci się zmienił (np. z WiFi na GSM)</string>
<string name="netchange">Połącz ponownie przy zmianie sieci</string>
<string name="netstatus">Status sieci: %s</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 26393e8c..ffc49216 100755
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profile</string>
<string name="vpn_type">Tip</string>
<string name="pkcs12pwquery">Parola PKCS12</string>
- <string name="file_select">Selectaţi…</string>
+ <string name="file_select">Selectaţi&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Trebuie să selectaţi un fişier</string>
<string name="useTLSAuth">Folosiţi autentificare TLS</string>
<string name="tls_direction">Direcţie TLS</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
<string name="broken_image_cert">Excepţie la afişarea dialogului Android 4.0+ de selecţie a certificatului. Acest lucru nu ar trebui să se întâmple deoarece este o funcţie standard Android 4.0+. Poate ROM-ul dvs. Android are suportul de stocare a certificatelor defect</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Se aşteaptă mesajul de stare…</string>
+ <string name="speed_waiting">Se aşteaptă mesajul de stare&#8230;</string>
<string name="converted_profile">profil importat</string>
<string name="converted_profile_i">profil importat %d</string>
<string name="broken_images">Imagini defecte</string>
@@ -161,7 +161,7 @@
<string name="owner_fix">Repară drepturi /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Afişează fişierul de configurare OpenVPN generat</string>
<string name="edit_profile_title">Editare \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Se generează configurarea…</string>
+ <string name="building_configration">Se generează configurarea&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Activând această opţiune forţaţi o reconectare dacă se schimbă starea de reţea (e.g. WiFi la/de la mobil)</string>
<string name="netchange">Reconectare la schimbare reţea</string>
<string name="netstatus">Statutus reţea: %s</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 2c3dbb54..dd2d2b2c 100755
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Профили</string>
<string name="vpn_type">Тип</string>
<string name="pkcs12pwquery">Пароль для PKCS12</string>
- <string name="file_select">Выбрать…</string>
+ <string name="file_select">Выбрать&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Вы должны выбрать файл</string>
<string name="useTLSAuth">Использовать аутентификацию TLS</string>
<string name="tls_direction">TLS Direction</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="broken_image_cert">Произошла ошибка при попытке вызова системного диалога выбора сертификатов Android 4.0+ Этого не должно было случиться на стандартной прошивке. Может быть в вашей прошивке испорчено хранилище сертификатов</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Ожидание сообщения о состоянии…</string>
+ <string name="speed_waiting">Ожидание сообщения о состоянии&#8230;</string>
<string name="converted_profile">импортируемый профиль</string>
<string name="converted_profile_i">импортируемый профиль %d</string>
<string name="broken_images">Сломанные прошивки</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="owner_fix">Исправить права для /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Показать сгенерированный файл конфигурации OpenVPN</string>
<string name="edit_profile_title">Правка \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Создание конфигурации…</string>
+ <string name="building_configration">Создание конфигурации&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Включение этого параметра заставит переподключиться, если состояние сети изменения (WIFI с мобильного)</string>
<string name="netchange">Переподключение при изменении сети</string>
<string name="netstatus">Статус сети: %s</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index bbad0adb..5c5e4abf 100755
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profiler</string>
<string name="vpn_type">Typ</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 lösenord</string>
- <string name="file_select">Välj...</string>
+ <string name="file_select">Välj&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Du måste välja en fil</string>
<string name="useTLSAuth">Använd TLS-autentisering</string>
<string name="tls_direction">TLS riktning</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
<string name="broken_image_cert">Fick ett undantag när Android 4.0+ dialogrutan för val av certifikat försökte visas. Detta bör aldrig ske eftersom detta en standardfunktion hos Android 4.0+. Kanske är stödet för lagring av certifikat i din Android ROM trasigt</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Väntar på tillstånds meddelande…</string>
+ <string name="speed_waiting">Väntar på tillstånds meddelande&#8230;</string>
<string name="converted_profile">importerad profil</string>
<string name="converted_profile_i">importerad profil %d</string>
<string name="broken_images">Trasiga ROM</string>
@@ -161,7 +161,7 @@
<string name="owner_fix">Fixa ägande av /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Visar den genererade OpenVPN-konfigurationsfilen</string>
<string name="edit_profile_title">Redigerar \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Bygger konfiguration…</string>
+ <string name="building_configration">Bygger konfiguration&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Aktivering av detta alternativ kommer att tvinga en återanslutning om nätverksanslutningen ändras (t.ex. WiFi &lt;-> mobildata)</string>
<string name="netchange">Återanslut vid förändring av nätverksanslutning</string>
<string name="netstatus">Nätverksstatus: %s</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 4066c5c2..a878dd04 100755
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="vpn_list_title">Profiller</string>
<string name="vpn_type">Tür</string>
<string name="pkcs12pwquery">PKCS12 Şifresi</string>
- <string name="file_select">Seçiniz…</string>
+ <string name="file_select">Seçiniz&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Bir dosya seçmelisiniz</string>
<string name="useTLSAuth">TLS Kimlik Doğrulamasını Kullan</string>
<string name="tls_direction">TLS yönü</string>
@@ -147,7 +147,7 @@
<string name="broken_image_cert">Android 4.0 + göstermeye çalışıyor bir istisna var sertifika seçimi iletişim. Bu hiç bu kadar standart bir özellik olarak Android 4.0 + gerçekleşmesi gerekir. Belki sertifika depolama ortamı için Android ROM destek bozuldu</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Durum iletisi bekleniyor...</string>
+ <string name="speed_waiting">Durum iletisi bekleniyor&#8230;</string>
<string name="converted_profile">içe aktarılan profil</string>
<string name="converted_profile_i">İçe aktarılan profil %d</string>
<string name="broken_images">Kırık görüntüleri</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="owner_fix">/ Dev / tun sahipliğini düzeltmek</string>
<string name="generated_config_summary">Oluşturulan OpenVPN yapılandırma dosyası göster</string>
<string name="edit_profile_title">\"%s\" düzenleme</string>
- <string name="building_configration">Yapılandırma binası…</string>
+ <string name="building_configration">Yapılandırma binası&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Ağ durumu (örneğin WiFi üzerinden cep telefonlarına/cep) değiştirdiyseniz bu seçeneği açmak yeniden bağlantı zorlar</string>
<string name="netchange">Ağ değişikliği üzerinde yeniden bağlan</string>
<string name="netstatus">Ağ Durumu: %s</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f430a9ad..eab6a5dc 100755
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="vpn_list_title">Профілі</string>
<string name="vpn_type">Тип</string>
<string name="pkcs12pwquery">Пароль PKCS12</string>
- <string name="file_select">Виберіть…</string>
+ <string name="file_select">Виберіть&#8230;</string>
<string name="file_nothing_selected">Слід вибрати файл</string>
<string name="useTLSAuth">Використовувати TLS аутентифікацію</string>
<string name="tls_direction">TLS напрямок</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
<string name="broken_image_cert">Відбулася помилка при спробі виклику системного діалогу вибору сертифікатів Android 4.0 + Цього не повинно було статися на стандартній прошивці. Можливо у вашій прошивці зіпсовано сховище сертифікатів</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
- <string name="speed_waiting">Очікування повідомлення стану…</string>
+ <string name="speed_waiting">Очікування повідомлення стану&#8230;</string>
<string name="converted_profile">імпортований профіль</string>
<string name="converted_profile_i">імпортований профіль: %d</string>
<string name="broken_images">Пошкоджені зображення</string>
@@ -161,7 +161,7 @@
<string name="owner_fix">Виправити власника /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Показує згенерований файл конфігурації OpenVPN</string>
<string name="edit_profile_title">Редагується \"%s\"</string>
- <string name="building_configration">Побудова конфігурації…</string>
+ <string name="building_configration">Побудова конфігурації&#8230;</string>
<string name="netchange_summary">Вмикання цього параметру примусить перепідключитися, якщо стан мережі змінився (напр. Wi-Fi/мобільний інтернет)</string>
<string name="netchange">Перепідключатися при зміні мережі</string>
<string name="netstatus">Статус мережі: %s</string>