summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2013-12-28 13:57:49 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2013-12-28 13:57:49 +0100
commit5852526c8dc5fcd3189ad36782c924eff01421f9 (patch)
tree34d0caf7d6943bcb5f8f67fd823360e9b92eb191
parent879a13d097ff369ddf145252492e0843a18c7548 (diff)
Update translations
--HG-- extra : rebase_source : 1e4d7e97ee8b1447d71876c8cf7e61b42a7aa666
-rwxr-xr-xres/values-ca/strings.xml1
-rwxr-xr-xres/values-cs/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-de/strings.xml13
-rwxr-xr-xres/values-es/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-et/strings.xml15
-rwxr-xr-xres/values-fr/strings.xml34
-rwxr-xr-xres/values-id/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-it/strings.xml20
-rwxr-xr-xres/values-ja/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-ko/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-nl/strings.xml1
-rwxr-xr-xres/values-no/strings.xml1
-rwxr-xr-xres/values-pl/strings.xml2
-rwxr-xr-xres/values-ro/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-ru/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-sv/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-tr/strings.xml5
-rwxr-xr-xres/values-uk/strings.xml3
-rwxr-xr-xres/values-zh-rCN/arrays.xml8
-rwxr-xr-xres/values-zh-rCN/strings.xml1
-rwxr-xr-xres/values-zh-rTW/arrays.xml8
-rwxr-xr-xres/values/strings.xml6
22 files changed, 40 insertions, 102 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index abf27a06..812b6af8 100755
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -53,7 +53,6 @@
<string name="edit_vpn">Edita la configuració VPN</string>
<string name="error">"Error: "</string>
<string name="clear">Neteja</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="routes_info">Rutes: %s</string>
<string name="routes_info6">Rutes IPv6: %s</string>
<string name="send_logfile">Envia el fitxer de registre</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 22b68f42..e2f55203 100755
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Chyba při otvírání tun zařízení</string>
<string name="error">"Chyba: "</string>
<string name="clear">Vymazat</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Otevření rozhraní tun:</string>
<string name="local_ip_info">Místní IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS server: %1$s, Doména: %2$s</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Vytvářím konfiguraci…</string>
<string name="netchange_summary">Zapnutím této volby bude vynuceno opětovné připojení, pokud se změní stav sítě (např. z WiFi na mobilní síť a zpět)</string>
<string name="netchange">Opětovně připojit při změně sítě</string>
- <string name="cert_from_keystore">Získán certifikát \'%s\' z úložiště</string>
<string name="netstatus">Stav sítě: %s</string>
<string name="extracahint">CA certifikát je obvykle získán z Androidího úložiště. Zadej samostatný certifikát, pokud dostáváš chybu při verifikaci.</string>
<string name="select_file">Vyber</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Šifrovací algoritmus</string>
<string name="packet_auth">Ověřování paketů</string>
<string name="auth_dialog_title">Zadej způsob ověřování paketů</string>
- <string name="toggle_timestamps">Přepnout časové značky</string>
<string name="mobile_info_extended">Běží na %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, verze %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">sestaveno od %s</string>
<string name="debug_build">ladící verze</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 91559f4e..1698cdf2 100755
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="no_keystore_cert_selected">Kein Benutzerzertifikat ausgewählt</string>
<string name="no_error_found">Kein Fehler.</string>
<string name="config_error_found">Fehler in der Konfiguration</string>
- <string name="ipv4_format_error">Kann die die IPv4 Adresse nicht parsen</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Kann die IPv4 Adresse nicht parsen</string>
<string name="custom_route_format_error">Kann die manuell angegeben Routen nicht parsen</string>
<string name="pw_query_hint">(Leer lassen um nicht zu speichern)</string>
<string name="vpn_shortcut">OpenVPN Verknüpfung</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
<string name="check_remote_tlscert_title">TLS-Serverzertifikat erwarten</string>
<string name="remote_tlscn_check_summary">Server Zertifikatssubjekt überprüfen</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">Zertifikat Namen überprüfen</string>
- <string name="enter_tlscn_dialog">Spezifizieren Sie die Methode mit der der DN des Serverzertifikates (z. B. C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP-Carrier, CN=openvpn.blinkt.de) überprüft wird.\n\nSie können den vollständigen DN oder den RDN (openvpn.blinkt.de im Beispiel) oder ein RDN-Präfix angeben.\n\nDer RDN Präfix \"Server\" erlaubt z.B. \"Server-1\" und \"Server-2\" \n\nWenn Sie das Eingabefeld leer lassen, wird der RDN gegen den Servernamen geprüft.\n\n Für weitere Details sehen Sie die Manpage von OpenVPN 2.3.1+ unter —verify-x509-name</string>
+ <string name="enter_tlscn_dialog">Spezifizieren Sie die Methode mit welcher der DN des Serverzertifikates (z. B. C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP-Carrier, CN=openvpn.blinkt.de) überprüft wird.\n\nSie können den vollständigen DN oder den RDN (openvpn.blinkt.de im Beispiel) oder ein RDN-Präfix angeben.\n\nDer RDN Präfix \"Server\" erlaubt z.B. \"Server-1\" und \"Server-2\" \n\nWenn Sie das Eingabefeld leer lassen, wird der RDN gegen den Servernamen geprüft.\n\n Für weitere Details sehen Sie die Manpage von OpenVPN 2.3.1+ unter —verify-x509-name</string>
<string name="enter_tlscn_title">Serverzertifikat Subject</string>
<string name="tls_key_auth">Benutzte TLS Schlüssel Authentifizierung</string>
<string name="tls_auth_file">TLS Auth Datei</string>
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Das Öffnen des tun Interfaces ist katastrophal gescheitert</string>
<string name="error">"Fehler: "</string>
<string name="clear">Clear</string>
- <string name="info">Info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Öffne tun Netzwerkinterface:</string>
<string name="local_ip_info">Lokale IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-Server: %1$s, Domäne: %2$s</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
<string name="no_bind">Kein lokales Binden</string>
<string name="import_configuration_file">Importiere Konfigurationsdatei</string>
<string name="faq_security_title">Bemerkungen zur Sicherheit</string>
- <string name="faq_security">Da OpenVPN sicherheitsrelevant sein sein sind einige Worte zur Sicherheit der Anwendung angebracht. Alle Daten, die sich auf der SD Karte befinden sind als absolut unsicher anzusehen. Jede Anwendung kann diese lesen. (Diese Anwendung braucht zum Beispiel keine SD Karten Berechtigung). Die restlichen Konfiguration dieser Anwendung kann nur von der Anwendung selbst gelesen werden. Wenn die Option genutzt wird, dass die Zertifikate und Schlüssel eingebettet werden, werden diese im VPN Profil gespeichert. Die VPN Profile sind nur von der Anwendung selbst lesbar. (Vergessen Sie nicht die ursprünglichen Zertifikate/Schlüssel von der SD Karte zu löschen). Die Daten die Anwendung selbst speichert sind unverschlüsselt. Es besteht die Möglichkeit diese mittels \"rooten\" des Telefons/Tablets oder anderen Schwachstellend diese Daten auszulesen. Gespeicherte Passwörter werden auch im Klartext gespeichert. Es wird dringend empfohlen die Zertifikate in dem Android Keystore zu speichern.\"</string>
+ <string name="faq_security">Da OpenVPN sicherheitsrelevant ist, sind einige Worte zur Sicherheit der Anwendung angebracht. Alle Daten, die sich auf der SD Karte befinden sind als absolut unsicher anzusehen. Jede Anwendung kann diese lesen. (Diese Anwendung braucht zum Beispiel keine SD Karten Berechtigung). Die restlichen Konfiguration dieser Anwendung kann nur von der Anwendung selbst gelesen werden. Wenn die Option genutzt wird, dass die Zertifikate und Schlüssel eingebettet werden, werden diese im VPN Profil gespeichert. Die VPN Profile sind nur von der Anwendung selbst lesbar. (Vergessen Sie nicht die ursprünglichen Zertifikate/Schlüssel von der SD Karte zu löschen). Die Daten die Anwendung selbst speichert sind unverschlüsselt. Es besteht die Möglichkeit diese mittels \"rooten\" des Telefons/Tablets oder anderen Schwachstellend diese Daten auszulesen. Gespeicherte Passwörter werden auch im Klartext gespeichert. Es wird dringend empfohlen die Zertifikate in dem Android Keystore zu speichern.\"</string>
<string name="import_vpn">Importieren</string>
<string name="broken_image_cert_title">Fehler beim Anzeigen des Zertifikatsauswahlbildschirmes</string>
<string name="broken_image_cert">Android hat einen Fehler beim Anzeigen des Zertifikat Dialog gemeldet. Dies sollte nie passieren, da dies ein Standard Feature von Android 4.0+ ist. Eventuell ist Unterstützung von Zertifikaten in Ihrer Firmware fehlerhaft</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Generiere OpenVPN Konfiguration…</string>
<string name="netchange_summary">Aktivieren dieser Option zwingt OpenVPN dazu, beim Wechsel des Netzwerkes (WLAN zu Mobilfunk und umgekehrt), neu zu verbinden</string>
<string name="netchange">Netzwerkänderungen beachten</string>
- <string name="cert_from_keystore">Zertifikat (KeyStore): \'%s\' </string>
<string name="netstatus">Netzwerkstatus: %s</string>
<string name="extracahint">Das CA Zertifikat wird meist aus dem Zertifikatsspeicher automatisch ausgewählt. Sollte dies nicht funktionieren und Sie Verifizierungsprobleme erhalten(self signed certificate), wählen Sie manuell ein Zertifikat aus.</string>
<string name="select_file">Auswählen</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Verschlüsslungsalgorithmus</string>
<string name="packet_auth">Packetauthentifizierung</string>
<string name="auth_dialog_title">Geben Sie den Authentifizierungsalgorithmus an</string>
- <string name="toggle_timestamps">Zeitstempel</string>
<string name="mobile_info_extended">Modell %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, version %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">compiliert von %s</string>
<string name="debug_build">Testversion</string>
@@ -306,4 +303,8 @@
<string name="uploaded_data">Hochgeladen</string>
<string name="downloaded_data">Heruntergeladen</string>
<string name="vpn_status">VPN-Status</string>
+ <string name="logview_options">Ansichtsoptionen</string>
+ <string name="unhandled_exception">Unbehandelte Ausnahme: %1$s\n\n%2$s</string>
+ <string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
+ <string name="full_licenses">Komplette Lizenzen</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index eb4cd230..1eb26556 100755
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">No se puede abrir interfaz tun</string>
<string name="error">"Error: "</string>
<string name="clear">Limpiar</string>
- <string name="info">información</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Abriendo interfaz tun:</string>
<string name="local_ip_info">Local IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">Servidor DNS : %1$s, Dominio: %2$s</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Construyendo configuracion…</string>
<string name="netchange_summary">Turning this option on will force a reconnect if the network state is changed (e.g. WiFi to/from mobile)</string>
<string name="netchange">Reconectar en cambio de red</string>
- <string name="cert_from_keystore">Conseguido el certificado de \'%s\' de almacén de claves</string>
<string name="netstatus">Estado de la red: %s</string>
<string name="extracahint">El certificado de la CA usualmente es recuperado del almacén de claves de Android. Especifique un certificado diferente si obtiene errores de verificación de certificado.</string>
<string name="select_file">Seleccionar</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Algoritmo de encriptación</string>
<string name="packet_auth">Autenticación de paquetes</string>
<string name="auth_dialog_title">Introduzca método de autenticación de paquetes</string>
- <string name="toggle_timestamps">Alternar formato de fecha</string>
<string name="mobile_info_extended">Corriendo sobre %1$s (%2$s) %3$s, API Android %4$d, versión %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">compilado por %s</string>
<string name="debug_build">versión de depuración</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index ea679d09..9a980da4 100755
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Tun liidese avamine ebaõnnestus</string>
<string name="error">"Viga:"</string>
<string name="clear">Tühjenda</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">tun liidese avamine:</string>
<string name="local_ip_info">Lokaalne IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS server: %1$s, Domeen: %2$s</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Koostatakse konfiguratsiooni…</string>
<string name="netchange_summary">Selle valiku aktiveerimine kutsub esile VPN uuestiühendumise kui võrgu olek muutub (nt. WIFI peale/pealt mobiilile)</string>
<string name="netchange">Uuestiühendus võrgu oleku muutumisel</string>
- <string name="cert_from_keystore">Saadud sertifikaat \'%s\' võtmehoidlast</string>
<string name="netstatus">Võrgu olek: %s</string>
<string name="extracahint">CA sertifikaat saadakse tavaliselt Androidi võtmehoidlast. Kui sertifikaadi kontrollimisel esineb probleeme, siis määrake palun sertifikaat ise.</string>
<string name="select_file">Vali</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Krüptošiffer</string>
<string name="packet_auth">Pakettide autentimine</string>
<string name="auth_dialog_title">Sisestage pakettide autentimismeetod</string>
- <string name="toggle_timestamps">Vaheta ajatempleid</string>
<string name="mobile_info_extended">Töötab seadmel %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, versioon %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">Kompileerija: %s</string>
<string name="debug_build">Silumisversioon</string>
@@ -294,4 +291,16 @@
<string name="permission_icon_app">\'OpenVPN Androidile\' üritatakse kasutada programmi ikooni poolt</string>
<string name="faq_vpndialog43">"Alates Android 4.3 versioonist kaitstakse VPN kinnitust \"kattuvate programmide\" eest. Selle tulemusena ei reageeri dialoog puutesisendile. Võite sattuda sellisele probleemile kui teil on programm, mis kasutab kattumist. Leides sellise häiriva programmi, teavitage sellest programmi autorit. Nimetatud probleem mõjutab kõiki VPN programme alates Android 4.3 versioonist. Lisadetailid: &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=185\"&gt; teema 185&lt;/a&gt;"</string>
<string name="faq_vpndialog43_title">Android 4.3 (ja hilisemate) VPN kinnitusdialoog</string>
+ <string name="donatePlayStore">Võite saata mulle annetusena raha ka Play Store kaudu:</string>
+ <string name="thanks_for_donation">Aitäh annetatud %s eest!</string>
+ <string name="logCleared">Logi tühjendatud.</string>
+ <string name="show_password">Näita salasõna</string>
+ <string name="keyChainAccessError">Viga KeyChain poole pöördumisel: %s</string>
+ <string name="timestamp_short">Lühike</string>
+ <string name="timestamp_iso">ISO</string>
+ <string name="timestamps">Ajatemplid</string>
+ <string name="timestamps_none">Ükski</string>
+ <string name="uploaded_data">Üleslaadimine</string>
+ <string name="downloaded_data">Allalaadimine</string>
+ <string name="vpn_status">Vpn olek</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 1c2c522b..5357101e 100755
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -59,12 +59,8 @@
<string name="title_cancel">"Annuler la confirmation"</string>
<string name="cancel_connection_query">"Déconnecter le VPN connecté / annuler la tentative de connexion ?"</string>
<string name="remove_vpn">"Retirer le VPN"</string>
- <string name="check_remote_tlscert">Vérifie si le serveur utilise un certificat avec des extensions de serveur TLS (- serveur distant-cert-tls)</string>
<string name="check_remote_tlscert_title">Attendre un certificat de serveur TLS</string>
- <string name="remote_tlscn_check_summary">Vérifie l\'objet du certificat serveur distant DN</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">"Vérification du certificat de l\'hôte"</string>
- <string name="enter_tlscn_dialog">Spécifiez le contrôle utilisé pour vérifier le certificat à distance DN (par exemple, C = DE, L = Paderborn, OU = aviaire transporteurs IP, CN = openvpn.blinkt.de) \ n \ nIndiquez le DN complet ou le RDN (openvpn.blinkt.de dans l\'exemple) ou un préfixe RDN pour vérification. \ n \ nEn utilisant préfixe RDN «Serveur» correspond à «Serveur-1\" et \"serveur 2\" \ n \ nCommencer avec le champ de texte vide vérifiera le RDN avec le nom du serveur. \ n \ nPour plus de détails, voir la page du manuel OpenVPN 2.3.1 - vérifier le nom -x509</string>
- <string name="enter_tlscn_title">Objet du certificat distant</string>
<string name="tls_key_auth">"Activer l\'authentification par clé TLS"</string>
<string name="tls_auth_file">"Fichier d\'authentification TLS"</string>
<string name="pull_on_summary">"Demande les adresses IP, les règles de redirection et les options de synchronisation du serveur."</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="tun_open_error">"L\'ouverture de l\'interface Tun a échoué."</string>
<string name="error">"Erreur: "</string>
<string name="clear">"Effacer"</string>
- <string name="info">"infos"</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Ouverture de l\'interface tun:</string>
<string name="local_ip_info">"IPv4 locale: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d"</string>
<string name="dns_server_info">Serveur DNS: %1$s, Domaine: %2$s</string>
@@ -121,7 +116,6 @@
<string name="no_vpn_support_image">"Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :("</string>
<string name="encryption">"Cryptage"</string>
<string name="cipher_dialog_title">"Entrez la méthode de cryptage"</string>
- <string name="chipher_dialog_message">Entrer l\'algorithme de chiffrement utilisé par OpenVPN. Laisser vide pour utiliser l\'algorithme par défaut.</string>
<string name="auth_dialog_message">Entrer le digest à utiliser par OpenVPN pour l\'authentification. Laisser vide pour utiliser l\'algorithme par défaut.</string>
<string name="settings_auth">"Authentification / Cryptage"</string>
<string name="file_explorer_tab">"Explorateur de fichiers"</string>
@@ -168,7 +162,6 @@
<string name="building_configration">"Création de la configuration…"</string>
<string name="netchange_summary">"L\'activation de cette option forcera l\'appareil à se reconnecter si l\'état du réseau change (ex.: WIFI/Mobile)"</string>
<string name="netchange">"Reconnexion lors de changement du réseau"</string>
- <string name="cert_from_keystore">"Certificat \'%s\' obtenu"</string>
<string name="netstatus">"État du réseau: %s"</string>
<string name="extracahint">"Le certificat CA est généralement renvoyé par le gestionnaire de clés Android. Spécifiez un certificat distinct si vous obtenez des erreurs de vérification de certificat."</string>
<string name="select_file">"Sélectionner"</string>
@@ -189,7 +182,6 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="export_config_title">"Configuration ICS OpenVPN "</string>
<string name="warn_no_dns">Aucun serveur DNS utilisé. La résolution de noms de domaines peut ne pas fonctionner. Envisager d\'ajouter des serveurs DNS personnalisés. Veuillez également noter que Android va continuer à utiliser vos paramètres de proxy spécifiés pour votre connexion Wi-Fi/mobile lorsque aucun serveur DNS n\'est défini.</string>
<string name="dns_add_error">"Impossible d\'ajouter le serveur DNS \"%1$s\", rejetés par le système: %2$s"</string>
- <string name="ip_add_error">Impossible de configurer l\'adresse IP \"%1$s\", rejetée par le système:%2$s</string>
<string name="faq_howto">"&lt;p&gt;Obtenez une configuration fonctionnelle (testé sur un ordinateur ou téléchargé depuis le site de votre fournisseur/entreprise)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;S\'il s\'agit d\'un seul fichier avec aucun fichier Pem/Pks12 supplémentaire, vous pouvez vous envoyer celui par mail et l\'ouvrir directement. Si vous avez plusieurs fichiers de configuration, mettez les sur votre carte SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cliquez sur la pièce jointe de votre e-mail / Utilisez l\'icône du dossier dans la liste des VPN pour importer le fichier de configuration.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si des erreurs concernant des fichiers manquants apparaissent, veuillez mettre les fichiers manquant sur la carte SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cliquez sur l\'icône \"enregistrer\" pour ajouter le profil VPN importé à la liste.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Connectez le VPN en cliquant sur son nom dans cette liste.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si vous rencontrez des erreurs ou des avertissements, veuillez lire ce qu\'il y a d\'écrit dans le log pour les corriger.&lt;/p&gt; "</string>
<string name="faq_howto_title">"Démarrage rapide"</string>
<string name="setting_loadtun_summary">"Essayez de charger le module du noyau \"tun.ko\" avant d\'essayer de vous connecter. Requiert des droits root."</string>
@@ -214,12 +206,12 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="vpn_import_hint">"Utilisez l\'icône &lt;img src=\"ic_menu_archive\"/&gt; pour importer un fichier profil (.opvpn ou .conf) de votre carte SD."</string>
<string name="faq_hint">"Veillez également à consulter la FAQ. Il s\'y trouve un guide de démarrage rapide."</string>
<string name="faq_routing_title">"Redirections / Configuration de l\'interface"</string>
- <string name="faq_routing">Le routage et la configuration de l\'interface ne se fait pas via la commande habituelle ifconfig / route, mais en utilisant l\'API VPNService. Il en résulte une configuration de routage différente de celle utilisée par d\'autres systèmes d\'exploitation. La configuration se compose uniquement de l\'adresse IP de l\'interface du tunnel et les réseaux qui doivent être acheminés sur cette interface. Surtout pas d\'adresse nécessaire de partenaire ou d\'adresse de passerelle. Des Itinéraires spéciaux pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajoutés lors de l\'utilisation rediriger passerelle) ne sont pas nécessaires non plus. Par conséquent, l\'application va ignorer ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. Le soft assure avec l\'API VPNService que la connexion au serveur n\'est pas acheminé à travers le tunnel VPN. Seuls les réseaux spécifiés seront acheminés via le tunnel, les rouitages supplémentaires qui ne pointent pas vers le tunnel ne seront pas pris en charge. (Par exemple route xxxx yyyy net_gateway). Les fenêtres du journal montrent la configuration actuelle du VPNService durant l\'établissement d\'une connexion.</string>
<string name="persisttun_summary">Ne pas couper la connexion VPN lors de la reconnexion d\'OpenVPN.</string>
<string name="persistent_tun_title">Persistance de l\'interface TUN</string>
<string name="openvpn_log">Log OpenVPN</string>
<string name="import_config">"Importer une configuration OpenVPN"</string>
<string name="battery_consumption_title">"Consommation de la batterie"</string>
+ <string name="baterry_consumption">In my personal tests the main reason for high battery consumption of OpenVPN are the keepalive packets. Most OpenVPN servers have a configuration directive like \'keepalive 10 60\' which causes the client and server to exchange keepalive packets every ten seconds. &lt;p&gt; While these packets are small and do not use much traffic, they keep the mobile radio network busy and increase the energy consumption. (See also &lt;a href=\"http://developer.android.com/training/efficient-downloads/efficient-network-access.html#RadioStateMachine\"&gt;The Radio State Machine | Android Developers&lt;/a&gt;) &lt;p&gt; This keepalive setting cannot be changed on the client. Only the system administrator of the OpenVPN can change the setting. &lt;p&gt; Unfortunately using a keepalive larger than 60 seconds with UDP can cause some NAT gateways to drop the connection due to an inactivity timeout. Using TCP with a long keepalive timeout works, but tunneling TCP over TCP performs extremely poorly on connections with high packet loss. (See &lt;a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\"&gt;Why TCP Over TCP Is A Bad Idea&lt;/a&gt;)</string>
<string name="faq_tethering">La fonctionnalité de Tethering Android (sur WiFi, USB ou Bluetooth) et l\'API VPNService (utilisé par ce programme) ne fonctionnent pas ensemble. Pour plus de détails, voir la &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\" &gt; page #34 &lt;/a&gt;</string>
<string name="vpn_tethering_title">VPN et Tethering</string>
<string name="connection_retries">"Tentatives de connexion"</string>
@@ -255,13 +247,11 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="encryption_cipher">Chiffrement de cryptage</string>
<string name="packet_auth">Authentification des paquets</string>
<string name="auth_dialog_title">Méthode d\'authentification des paquets</string>
- <string name="toggle_timestamps">Activer/désactiver les horodateurs</string>
<string name="mobile_info_extended">Environnement: %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, version %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">compilé par %s</string>
<string name="debug_build">version de debug</string>
<string name="official_build">version officielle</string>
<string name="make_selection_inline">Copier dans le profil</string>
- <string name="crashdump">Vidage sur incident</string>
<string name="add">Ajouter</string>
<string name="send_config">Envoyer le fichier de config</string>
<string name="complete_dn">DN complet</string>
@@ -271,37 +261,15 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces
<string name="tls_remote_deprecated">tl-remote (OBSOLETE)</string>
<string name="help_translate">Vous pouvez aider à traduire en visitant http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
<string name="prompt">%1$s essais de controler %2$s</string>
- <string name="remote_warning">En continuant vous donnerez la permission à l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau. <b> N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application. </b> Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par une application malicieuse</string>
<string name="remote_trust">Faire confiance à cette application.</string>
<string name="no_external_app_allowed">Aucune application n\'est autorisée à utiliser l\'API externe</string>
<string name="allowed_apps">Applications autorisées: %s</string>
<string name="clearappsdialog">Effacer la liste des appli. externes?\nListe des appli. autorisées:\n\n%s</string>
- <string name="screenoff_summary">\"VPN en Pause lorsque l\'écran est éteint et moins de 64 ko données transférées dans 60 secondes. Lorsque l\'option « Persistance Tun \" est activée , mettre en pause le VPN laissera votre appareil sans connectivité réseau. Sans l\'option\" persistante Tun \" le dispositif n\'aura pas connexion/protection VPN .</string>
<string name="screenoff_title">Mettre la connection VPN en pause à l\'exctinction de l\'écran</string>
- <string name="screenoff_pause">Pause de connexion avec l\'écran éteint: moins de %1$s en %2$s</string>
- <string name="screen_nopersistenttun">AVERTISSEMENT : \"Persistent tun\" n\'est pas activé pour ce VPN. Le trafic utilisera la connexion Internet normale lorsque l\'écran est éteint.</string>
<string name="save_password">Enregistrer le mot de passe</string>
- <string name="pauseVPN">Pause du VPN</string>
- <string name="resumevpn">Reprendre VPN</string>
- <string name="state_userpause">Pause VPN demandé par l\'utilisateur</string>
<string name="state_screenoff">VPN en pause - écran eteint</string>
- <string name="device_specific">Hacks spécificifiques de l\'appareil</string>
<string name="cannotparsecert">Ne peut pas afficher les informations de certificat</string>
<string name="appbehaviour">Comportement de l\'application</string>
<string name="vpnbehaviour">Comportement du VPN</string>
<string name="allow_vpn_changes">Autoriser les modifications des profils VPN</string>
- <string name="hwkeychain">Magasin de stockage des clés:</string>
- <string name="faq_vpndialog43_title">Confirmation du dialogue Vpn sur Android 4.3 et plus</string>
- <string name="donatePlayStore">Sinon, vous pouvez m\'envoyer un don avec le Play Store:</string>
- <string name="thanks_for_donation">Merci pour le don de %s !</string>
- <string name="logCleared">Le journal est effacé.</string>
- <string name="show_password">Affiche le mot de passe</string>
- <string name="keyChainAccessError">Erreur d\'accès au trousseau de clé : %s</string>
- <string name="timestamp_short">Court</string>
- <string name="timestamp_iso">ISO</string>
- <string name="timestamps">Horodateurs</string>
- <string name="timestamps_none">Aucun</string>
- <string name="uploaded_data">Envoyer</string>
- <string name="downloaded_data">Télécharger</string>
- <string name="vpn_status">Statut du VPN</string>
</resources>
diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml
index 826b46ba..2c0c99a6 100755
--- a/res/values-id/strings.xml
+++ b/res/values-id/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Gagal membuka layanan antarmuka TUN</string>
<string name="error">"Kesalahan: "</string>
<string name="clear">Bersihkan</string>
- <string name="info">Info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Membuka interface tun :</string>
<string name="local_ip_info">IPv4 lokal : %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS Server: %1$s, Domain: %2$s</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Membuat konfigurasi…</string>
<string name="netchange_summary">Menyalakan pilihan ini akan memaksa menyambung kembali jika keadaan jaringan berubah (misalnya WiFi dari mobile)</string>
<string name="netchange">Koneksi ulang saat ganti jaringan</string>
- <string name="cert_from_keystore">Sertifikat didapatkan \'%s\' dari Keystore</string>
<string name="netstatus">Status jaringan: %s</string>
<string name="extracahint">Sertifikat CA biasanya kembali dari Android Keystore. Tentukan sertifikat terpisah jika Anda mendapatkan kesalahan verifikasi sertifikat.</string>
<string name="select_file">Pilih</string>
@@ -254,7 +252,6 @@
<string name="encryption_cipher">Enkripsi sandi</string>
<string name="packet_auth">Otentikasi paket</string>
<string name="auth_dialog_title">Masukkan metode otentikasi paket</string>
- <string name="toggle_timestamps">Toggle cap waktu</string>
<string name="mobile_info_extended">Berjalan pada Android API %4$d, versi %5$s %1$s (%2$s) %3$s, %6$s</string>
<string name="built_by">dibangun oleh %s</string>
<string name="debug_build">Pengembangan debug</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index a70229d1..365496c0 100755
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -59,6 +59,8 @@
<string name="title_cancel">Conferma l\'annullamento</string>
<string name="cancel_connection_query">Disconnetti la VPN in uso/annulli il tentativo di connessione?</string>
<string name="remove_vpn">Rimuovi VPN</string>
+ <string name="check_remote_tlscert">Controlla se il server utilizza un certificato con estensioni TLS (--remote-cert-tls server)</string>
+ <string name="check_remote_tlscert_title">Attesa di un certificato server TLS</string>
<string name="remote_tlscn_check_summary">Controlla il soggetto DN del certificato del server remoto</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">Verifica il certificato dell\'Host</string>
<string name="enter_tlscn_dialog">Specifica il controllo da effettuare per verificare il certificato DN remoto (e.g. C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nPer verifica specifica il DN o RDN completo (nell\'esempio openvpn.blinkt.de) oppure un prefisso RDN.\n\nQuando usi un prefisso RDN \"Server\" è valido per \"Server-1\" e \"Server-2\"\n\nLasciando la casella vuota verrà controllato l\'RDN con l\'hostname del server.\n\nPer maggiori informazioni consulta la manpage di OpenVPN 2.3.1+ sotto la voce —verify-x509-name</string>
@@ -92,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Impossibile accedere all\'interfaccia tun</string>
<string name="error">"Errore:"</string>
<string name="clear">Azzera</string>
- <string name="info">Info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Apertura interfaccia tun in corso:</string>
<string name="local_ip_info">Indirizzi locali - IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS Server: %1$s, Dominio: %2$s</string>
@@ -116,9 +117,11 @@
<string name="faq_copying">Per copiare una singola voce del log, premi e mantieni sulla voce del log. Per copiare/inviare l\'intero log usa l\'opzione \"Manda log\".
Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI.</string>
<string name="faq_shortcut">Scorciatoia per l\'avvio</string>
+ <string name="faq_howto_shortcut">È possibile inserire un collegamento per avviare OpenVPN dal desktop. A seconda del vostro launcher dovrete aggiungere un collegamento o un widget.</string>
<string name="no_vpn_support_image">La tua immagine non è supportata dal VPNService API, mi dispiace :(</string>
<string name="encryption">Crittografia</string>
<string name="cipher_dialog_title">Inserire il metodo di crittografia</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Inserisci l\'algoritmo di cifratura cipher usato da OpenVPN. Lasciare vuoto per usare quello di default.</string>
<string name="auth_dialog_message">Inserisci l\'algoritmo di cifratura digest usato da OpenVPN. Lascia bianco per usare quello di default.</string>
<string name="settings_auth">Autenticazione/crittografia</string>
<string name="file_explorer_tab">Esplora risorse</string>
@@ -164,7 +167,6 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="building_configration">Configurazione in corso…</string>
<string name="netchange_summary">Selezionando questa opzione verrà forzata una riconnessione se lo stato della rete cambia (da WIFI a cellulare e viceversa)</string>
<string name="netchange">Riconnetti in caso cambi la rete</string>
- <string name="cert_from_keystore">Ottenuto il certificato \'%s\' dal Keystore</string>
<string name="netstatus">Stato della rete: %s</string>
<string name="extracahint">Il certificato della CA è solitamente prelevato dal Keystore di Android. Indica un certificato differente se si generano errori di verifica del certificato.</string>
<string name="select_file">Selezionare</string>
@@ -182,6 +184,7 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="obscure">Impostazioni avanzate di OpenVPN. Normalmente non necessarie.</string>
<string name="advanced">Avanzate</string>
<string name="export_config_title">Configurazione OpenVPN ICS</string>
+ <string name="warn_no_dns">Nessun server DNS verrà utilizzato. La risoluzione dei nomi potrebbe non funzionare. Provare a impostare i server DNS personalizzati. Si prega di notare, che Android utilizzerà le impostazioni del proxy specificate per la connessione Wi-Fi, quando non viene impostato alcun server DNS.</string>
<string name="dns_add_error">Impossibile aggiungere il server DNS \"%1$s\", respinto dal sistema: %2$s</string>
<string name="faq_howto">&lt;p&gt;Ottieni una configurazione funzionante (testata sul tuo computer o fornita dal tuo provider o dalla tua ditta).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se si tratta di un singolo file senza ulteriori file tipo pem/pkcs12, puoi spedire il file a te stesso via email ed aprire l\'allegato. Se hai più file, salvali sulla scheda SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Clicca sull\'allegato dell\'email oppure utilizza l\'icona della cartella nell\'elenco delle VPN per importare il file di configurazione.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se compaiono degli errori relativi a file non trovati, copia i file mancanti sulla tua scheda SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Clicca sull\'icona di salvataggio per aggiungere la VPN importata nell\'elenco delle tue VPN.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Connettiti alla VPN cliccando sul nome della VPN.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se compaiono degli errori o degli avvertimenti nei log, si consiglia di non ignorarli, ma di cercare delle soluzioni.&lt;/p&gt; </string>
<string name="faq_howto_title">Guida rapida</string>
@@ -247,7 +250,6 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="encryption_cipher">Algoritmo di crittografia</string>
<string name="packet_auth">Autenticazione pacchetti</string>
<string name="auth_dialog_title">Seleziona il metodo di autenticazione dei pacchetti</string>
- <string name="toggle_timestamps">Mostra/Nascondi ora</string>
<string name="mobile_info_extended">In esecuzione su %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, versione %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">compilato da %s</string>
<string name="debug_build">versione di debug</string>
@@ -267,4 +269,16 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="no_external_app_allowed">Nessuna app ha il permesso di usare l\'API esterna</string>
<string name="allowed_apps">Apps abilitate;%s</string>
<string name="clearappsdialog">Cancellare la lista delle apps esterne autorizzate?\nLista corrente di applicazioni autorizzate:\n\n%s</string>
+ <string name="save_password">Salva la Password</string>
+ <string name="pauseVPN">Pausa della VPN</string>
+ <string name="resumevpn">Ricollega la VPN</string>
+ <string name="allow_vpn_changes">Abilita modifiche ai profili VPN</string>
+ <string name="thanks_for_donation">Grazie per la donazione di %s!</string>
+ <string name="show_password">Mostra password</string>
+ <string name="timestamp_short">Breve</string>
+ <string name="timestamp_iso">ISO</string>
+ <string name="timestamps_none">Nulla</string>
+ <string name="uploaded_data">Upload</string>
+ <string name="downloaded_data">Download</string>
+ <string name="vpn_status">Stato VPN</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index b7bd2342..993b95de 100755
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -92,7 +92,6 @@
<string name="tun_open_error">TUNデバイスを開こうとして失敗しました。</string>
<string name="error">"エラー:"</string>
<string name="clear">クリア</string>
- <string name="info">情報</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">tunインターフェースを開いています:</string>
<string name="local_ip_info">ローカル IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNSサーバ: %1$s, ドメイン: %2$s</string>
@@ -170,7 +169,6 @@ SDカード上のデータは本質的に無防備です。すべてのアプリ
<string name="building_configration">構成中・・・</string>
<string name="netchange_summary">この設定を有効にすると、ネットワークの状態変化時(WiFi/モバイル)に再接続を行います。</string>
<string name="netchange">ネットワーク変化時に再接続</string>
- <string name="cert_from_keystore">\'%s\'の証明書をキーストアから読み出し</string>
<string name="netstatus">ネットワーク状態: %s</string>
<string name="extracahint">認証局証明書(CA cert)は、通常、Android のキーストアから返されます。証明書の検証でエラーになる場合は、個別の証明書を指定します。</string>
<string name="select_file">選択</string>
@@ -269,7 +267,6 @@ OpenVPNの接続を保証するためには、アプリケーションを高い
<string name="encryption_cipher">暗号化方式</string>
<string name="packet_auth">パケット認証</string>
<string name="auth_dialog_title">パケット認証方式を入力してください。</string>
- <string name="toggle_timestamps">時刻表示の切り替え</string>
<string name="mobile_info_extended">%1$s (%2$s) %3$s、Android API %4$d、バージョン %5$s %6$s において実行中</string>
<string name="built_by">%s によりビルド</string>
<string name="debug_build">デバッグ ビルド</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index b704323c..6d9363b6 100755
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Tun 인터페이스를 열지 못했습니다</string>
<string name="error">"오류:"</string>
<string name="clear">지우기</string>
- <string name="info">정보</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">TUN 인터페이스 열기:</string>
<string name="local_ip_info">로컬 IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS 서버: %1$s, 도메인: %2$s</string>
@@ -167,7 +166,6 @@
<string name="building_configration">설정 만드는중…</string>
<string name="netchange_summary">이 기능을 사용하면 네트워크 상태 변환시 강제로 재접속을 합니다 (예. WIFI 로/에서 모바일)</string>
<string name="netchange">네트워크 변화시 재접속</string>
- <string name="cert_from_keystore">Keystore에서 인증서 \'%s\' 받음</string>
<string name="netstatus">네트워크 상태: %s</string>
<string name="extracahint">CA 인증서는 일반적으로 안드로이드 Keystore에 있는것을 사용합니다. 인증서 오류 발생시 벌도의 인증서를 지정하세요.</string>
<string name="select_file">선택</string>
@@ -253,7 +251,6 @@
<string name="encryption_cipher">암호화 암호</string>
<string name="packet_auth">패킷 인증</string>
<string name="auth_dialog_title">패킷 인증 방법을 입력한다</string>
- <string name="toggle_timestamps">타임 스탬프 사용 미사용</string>
<string name="mobile_info_extended">%1$s (%2$s) %3$s, 안드로이드 API %4$d, 버전 %5$s, %6$s에서 실행</string>
<string name="built_by">개발자 %s</string>
<string name="debug_build">디버그 빌드</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index ef1edd7b..b883bd59 100755
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -89,7 +89,6 @@
<string name="remove_vpn_query">De VPN-profiel \'%s\' verwijderen?</string>
<string name="error">"Fout:"</string>
<string name="clear">Leeg maken</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="local_ip_info">Lokaal IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="routes_info">Routes: %s</string>
<string name="routes_info6">Routes IPv6: %s</string>
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index 3ec307a0..c8dc6176 100755
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -52,7 +52,6 @@
<string name="edit_vpn">Rediger VPN-innstillinger</string>
<string name="error">"Feil:"</string>
<string name="clear">Fjern</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="routes_info">Ruter: %s</string>
<string name="version_info">%1$s %2$s</string>
<string name="send_logfile">Send loggfilen</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 9e315745..5f2373cf 100755
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -86,7 +86,6 @@
<string name="tun_open_error">Nie można otworzyć interfejsu tun</string>
<string name="error">"Błąd:"</string>
<string name="clear">Czyść</string>
- <string name="info">Informacje</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Otwieram interfejs tun:</string>
<string name="local_ip_info">Lokalne IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">Serwer DNS: %1$s, Domena: %2$s</string>
@@ -143,7 +142,6 @@
<string name="building_configration">Tworzenie konfiguracji...</string>
<string name="netchange_summary">Włączenie tej opcji spowoduje ponowne połączenie jeśli stan sieci się zmienił (np. z WiFi na GSM)</string>
<string name="netchange">Połącz ponownie przy zmianie sieci</string>
- <string name="cert_from_keystore">Uzyskano certyfikat \'%s\' z bazy kluczy</string>
<string name="netstatus">Status sieci: %s</string>
<string name="select_file">Wybierz</string>
<string name="show_log_window">Pokaż okno loga</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 13e543b1..32dfc7f7 100755
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Eroare deschidere interfaţa tun</string>
<string name="error">"Eroare:"</string>
<string name="clear">Goleşte</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Se deschide interfața tun:</string>
<string name="local_ip_info">Local IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">Server DNS: %1$s, Domeniu: %2$s</string>
@@ -167,7 +166,6 @@
<string name="building_configration">Se generează configurarea…</string>
<string name="netchange_summary">Activând această opţiune forţaţi o reconectare dacă se schimbă starea de reţea (e.g. WiFi la/de la mobil)</string>
<string name="netchange">Reconectare la schimbare reţea</string>
- <string name="cert_from_keystore">Am primit certificatul \'%s\' din Keystore</string>
<string name="netstatus">Statutus reţea: %s</string>
<string name="extracahint">Certificatul CA este în mod normal returnat de Android Keystore. Specificaţi un certificat separat dacă observaţi erori de verificare a certificatului.</string>
<string name="select_file">Selectare</string>
@@ -253,7 +251,6 @@
<string name="encryption_cipher">Cifru criptare</string>
<string name="packet_auth">Autentificare pachete</string>
<string name="auth_dialog_title">Introduceţi metoda de autentificare de pachete</string>
- <string name="toggle_timestamps">Activează timestamps</string>
<string name="mobile_info_extended">Rulează pe %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, versiunea %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">compilat de %s</string>
<string name="debug_build">versiune debug</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index b5f271b7..c688b91f 100755
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Открытие интерфейса tun окончилось неудачей</string>
<string name="error">"Ошибка: "</string>
<string name="clear">Очистить</string>
- <string name="info">информация</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Открытие tun-интерфейса:</string>
<string name="local_ip_info">Адрес IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-сервер: %1$s, Домен: %2$s</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Создание конфигурации…</string>
<string name="netchange_summary">Включение этого параметра заставит переподключиться, если состояние сети изменения (WIFI с мобильного)</string>
<string name="netchange">Переподключение при изменении сети</string>
- <string name="cert_from_keystore">Получен сертификат \'%s\' из хранилища ключей</string>
<string name="netstatus">Статус сети: %s</string>
<string name="extracahint">Сертификат CA обычно возвращается из хранилища Android Keystore. Укажите отдельный сертификат, если у вас возникли ошибки при проверке сертификата.</string>
<string name="select_file">Выбрать</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Алгоритм шифрования</string>
<string name="packet_auth">Проверка подлинности пакетов</string>
<string name="auth_dialog_title">Укажите метод проверки подлинности пакетов</string>
- <string name="toggle_timestamps">Переключение отметок времени</string>
<string name="mobile_info_extended">Запущен на %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, версии %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">создан %s</string>
<string name="debug_build">сборка для отладки</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 5f2a25d2..a5084744 100755
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Det gick inte att öppna tun gränssnittet</string>
<string name="error">"Fel:"</string>
<string name="clear">Klart</string>
- <string name="info">information</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Öppnar tun gränssnittet:</string>
<string name="local_ip_info">Lokal IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-Server: %1$s, Domän: %2$s</string>
@@ -167,7 +166,6 @@
<string name="building_configration">Bygger konfiguration...</string>
<string name="netchange_summary">Aktivering av detta alternativ kommer att tvinga en återanslutning om nätverksanslutningen ändras (t.ex. WiFi &lt;-> mobildata)</string>
<string name="netchange">Återanslut vid förändring av nätverksanslutning</string>
- <string name="cert_from_keystore">Hämtade certifikat \'%s\' från Keystore</string>
<string name="netstatus">Nätverksstatus: %s</string>
<string name="extracahint">CA certifikat hämtas vanligtvis från Android Keystore. Ange ett separat certifikat om du får verifieringsfel på certifikatet.</string>
<string name="select_file">Välj</string>
@@ -252,7 +250,6 @@
<string name="encryption_cipher">Krypteringschiffer</string>
<string name="packet_auth">Paketautentisering</string>
<string name="auth_dialog_title">Ange autentiseringsmetod för paket</string>
- <string name="toggle_timestamps">Växla tidsstämplar</string>
<string name="mobile_info_extended">Kör på %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, version %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">byggd av %s</string>
<string name="debug_build">felsöknings bygge</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index e2d6d7be..385ec674 100755
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -95,11 +95,10 @@
<string name="tun_open_error">Tun arayüzü açılamadı</string>
<string name="error">"Hata:"</string>
<string name="clear">Temizle</string>
- <string name="info">bilgi</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Açılış tun arabirimi:</string>
<string name="local_ip_info">Yerel IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS sunucusu: %1$s, etki alanı: %2$s</string>
- <string name="routes_info">Güzergah: %s</string>
+ <string name="routes_info">Güzergâh: %s</string>
<string name="routes_info6">IPv6 yönlendirir: %s</string>
<string name="ip_not_cidr">Arabirim bilgileri %1$s ve %2$s var, tabii ikinci eş adresi uzaktan adresidir. /32 Kullanarak için yerel IP ağ maskesi. OpenVPN tarafından verilen \"%3$s\" modudur.</string>
<string name="route_not_cidr">%1$s ve %2$s olarak IP yolu ile CIDR ağ maskesi, ağ maskesi /32 kullanarak yapamazsınız.</string>
@@ -169,7 +168,6 @@
<string name="building_configration">Yapılandırma binası ...</string>
<string name="netchange_summary">Ağ durumu (örneğin WiFi üzerinden cep telefonlarına/cep) değiştirdiyseniz bu seçeneği açmak yeniden bağlantı zorlar</string>
<string name="netchange">Ağ değişikliği üzerinde yeniden bağlan</string>
- <string name="cert_from_keystore">\'%s\' sertifika deposu var</string>
<string name="netstatus">Ağ Durumu: %s</string>
<string name="extracahint">Sertifika yetkilisi sertifikası genellikle Android deposunun döndürülür. Sertifika doğrulama hataları alırsanız ayrı bir sertifika belirtin.</string>
<string name="select_file">Seçin</string>
@@ -256,7 +254,6 @@
<string name="encryption_cipher">Şifre şifresi</string>
<string name="packet_auth">Paket kimlik doğrulama</string>
<string name="auth_dialog_title">Paket kimlik doğrulama yöntemini girin</string>
- <string name="toggle_timestamps">İki durumlu zaman damgaları</string>
<string name="mobile_info_extended">Çalışan %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, sürüm %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">%s tarafından inşa</string>
<string name="debug_build">hata ayıklama yapı</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ba05dcce..bc209c3f 100755
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Не вдалося відкрити інтерфейс tun</string>
<string name="error">"Помилка: "</string>
<string name="clear">Очистити</string>
- <string name="info">Інформація</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Відкриття tun інтерфейсу:</string>
<string name="local_ip_info">Адреса IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-сервер: %1$s, Домен: %2$s</string>
@@ -167,7 +166,6 @@
<string name="building_configration">Побудова конфігурації…</string>
<string name="netchange_summary">Вмикання цього параметру примусить перепідключитися, якщо стан мережі змінився (напр. Wi-Fi/мобільний інтернет)</string>
<string name="netchange">Перепідключатися при зміні мережі</string>
- <string name="cert_from_keystore">Отримано сертифікат \'%s\' з сховища ключів</string>
<string name="netstatus">Статус мережі: %s</string>
<string name="extracahint">Сертифікат СА звичайно повертається з сховища ключів Андроїд. Вкажіть окремий сертифікат, якщо ви отримали помилки при перевірці сертифікату.</string>
<string name="select_file">Вибрати</string>
@@ -253,7 +251,6 @@
<string name="encryption_cipher">Алгоритм шифрування</string>
<string name="packet_auth">Пакети автентифікації</string>
<string name="auth_dialog_title">Введіть метод автентифікації пакетів</string>
- <string name="toggle_timestamps">Переключити часові позначки</string>
<string name="mobile_info_extended">Запущено на %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, версії %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">побудована по %s</string>
<string name="debug_build">відлагоджувальна збірка</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
index 94b11589..04b40210 100755
--- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
@@ -16,14 +16,6 @@
<item>1</item>
<item>未指定</item>
</string-array>
- <string-array name="verb_entries">
- <item>0-不记录</item>
- <item>1 - 默认</item>
- <item>2 - 详细</item>
- <item>3</item>
- <item>4</item>
- <item>5 - 调试</item>
- </string-array>
<string-array name="crm_entries">
<item>No reconnection retries</item>
<item>One reconnection retry</item>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 456e5867..e6865473 100755
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -154,7 +154,6 @@
<string name="converted_profile_i">已导入配置文件 %d</string>
<string name="broken_images">图像已损坏</string>
<string name="broken_images_faq">&lt;p&gt;HTC 的官方固件存在问题,它无法将网络流量转发到隧道接口上(参见(英文网页): &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\"&gt;Issue 18&lt;/a&gt; )&lt;/p&gt;&lt;p&gt;SONY 的 Xperia arc S 机型和 Xperia Ray 机型的固件上没有包含完整的 Android VPN 服务,其他 Sony 手机的固件可能也存在此问题。(参见(英文网页): &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\"&gt;Issue 29&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;在一些民间爱好者制作的固件上,可能缺少 /dev/tun 设备,或者 /dev/tun 的权限不正确。一些 CM9 固件需要设置 /dev/tun 的文件属主。.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;重点是,如果你的固件存在问题,请向厂商或者固件制作者报告,如果报告问题的人足够多,就能引起厂商或者固件制作者的注意,他们就会去修复这些问题。&lt;/p&gt;</string>
- <string name="error_empty_username">用户名不能为空。</string>
<string name="pkcs12_file_encryption_key">PKCS12 文件加密密钥</string>
<string name="private_key_password">私钥密码</string>
<string name="password">密码</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/res/values-zh-rTW/arrays.xml
index 31408a01..5cf6a8bd 100755
--- a/res/values-zh-rTW/arrays.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/arrays.xml
@@ -16,14 +16,6 @@
<item>1</item>
<item>不指定</item>
</string-array>
- <string-array name="verb_entries">
- <item>0 - No logging</item>
- <item>1 - 預設記錄</item>
- <item>2 - 詳細記錄</item>
- <item>3</item>
- <item>4</item>
- <item>5 - 除錯</item>
- </string-array>
<string-array name="crm_entries">
<item>No reconnection retries</item>
<item>One reconnection retry</item>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 34e13cfe..792a5f89 100755
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -94,7 +94,6 @@
<string name="tun_open_error">Failed to open the tun interface</string>
<string name="error">"Error: "</string>
<string name="clear">Clear</string>
- <string name="info">info</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Opening tun interface:</string>
<string name="local_ip_info">Local IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS Server: %1$s, Domain: %2$s</string>
@@ -115,7 +114,7 @@
<string name="tap_faq3">A third time? Actually, one could write a a tap emulator based on tun that would add layer2 information on send and strip layer2 information on receive. But this tap emulator would also have to implement ARP and possibly a DHCP client. I am not aware of anybody doing any work in this direction. Contact me if you want to start coding on this.</string>
<string name="faq">FAQ</string>
<string name="copying_log_entries">Copying log entries</string>
- <string name="faq_copying">To copy a single log entry press and and hold on the log entry. To copy/send the whole log use the Send Log option. Use the hardware menu button if not visible in the GUI.</string>
+ <string name="faq_copying">To copy a single log entry press and hold on the log entry. To copy/send the whole log use the Send Log option. Use the hardware menu button if not visible in the GUI.</string>
<string name="faq_shortcut">Shortcut to start</string>
<string name="faq_howto_shortcut">You can place a shortcut to start OpenVPN on your desktop. Depending on your homescreen program you will have to add either a shortcut or a widget.</string>
<string name="no_vpn_support_image">Your image does not support the VPNService API, sorry :(</string>
@@ -168,7 +167,6 @@
<string name="building_configration">Building configuration…</string>
<string name="netchange_summary">Turning this option on will force a reconnect if the network state is changed (e.g. WiFi to/from mobile)</string>
<string name="netchange">Reconnect on network change</string>
- <string name="cert_from_keystore">Got certificate \'%s\' from Keystore</string>
<string name="netstatus">Network Status: %s</string>
<string name="extracahint">The CA cert is usually returned from the Android Keystore. Specify a separate certificate if you get certificate verification errors.</string>
<string name="select_file">Select</string>
@@ -255,7 +253,6 @@
<string name="encryption_cipher">Encryption cipher</string>
<string name="packet_auth">Packets authentication</string>
<string name="auth_dialog_title">Enter packet authentication method</string>
- <string name="toggle_timestamps">Toggle timestamps</string>
<string name="mobile_info_extended">Running on %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, version %5$s, %6$s</string>
<string name="built_by">built by %s</string>
<string name="debug_build">debug build</string>
@@ -310,4 +307,5 @@
<string name="unhandled_exception">Unhandled exception: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="faq_system_dialog_xposed">If you have rooted your Android device you can install the &lt;a href=\"http://xposed.info/\"&gt;Xposed framework&lt;/a&gt; and a the &lt;a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\"&gt;VPN Dialog confirm module&lt;/a&gt; at your own risk"</string>
+ <string name="full_licenses">Full licenses</string>
</resources>