blob: 1024be39222a9fb99bc09d7a56d522fda4016550 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
|
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="retry">重試</string>
<string name="repository_url_text">原始碼請參閱 https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string>
<string name="leap_tracker">議題追蹤 (Issue tracker) 請參閱 https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string>
<string name="translation_project_text">我們非常歡迎並感謝您提供翻譯。請參閱我們的 Transifex 專案 https://www.transifex.com/projects/p/bitmask/</string>
<string name="switch_provider_menu_option">切換服務提供者</string>
<string name="info">資訊</string>
<string name="show_connection_details">顯示連線的詳細資料</string>
<string name="connection_details">連線詳細資料</string>
<string name="routes_info">路由:%s</string>
<string name="routes_info6">IPv6 路由:%s</string>
<string name="error_empty_username">使用者名稱不能為空。</string>
<string name="cert_from_keystore">已從憑證庫取得 \'%s\' 憑證</string>
<string name="provider_label">服務提供者:</string>
<string name="provider_label_none">未指定服務提供者</string>
<string name="status_unknown">狀態未知。</string>
<string name="eip_service_label">加密的 VPN 網路連線</string>
<string name="configuration_wizard_title">選擇一個服務提供者</string>
<string name="add_provider">新增服務提供者</string>
<string name="introduce_new_provider">新增服務提供者</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="new_provider_uri">網域名稱</string>
<string name="valid_url_entered">該 URL 有效</string>
<string name="not_valid_url_entered">URL 格式錯誤</string>
<string name="provider_details_title">服務提供者詳細資料</string>
<string name="use_anonymously_button">匿名使用</string>
<string name="username_hint">使用者名稱</string>
<string name="username_ask">請輸入您的使用者名稱</string>
<string name="password_ask">請輸入密碼</string>
<string name="password_hint">密碼</string>
<string name="password_match">密碼相符</string>
<string name="password_mismatch">密碼不符</string>
<string name="user_message">使用者訊息</string>
<string name="about_fragment_title">關於</string>
<string name="exclude_apps_fragment_title">排除於 VPN 之外的程式</string>
<string name="error_srp_math_error_user_message">請重試:伺服器運算錯誤</string>
<string name="error_bad_user_password_user_message">錯誤的使用者名稱或密碼</string>
<string name="error_not_valid_password_user_message">長度必須至少為 8 個字元</string>
<string name="error_client_http_user_message">請重試:用戶端 HTTP 錯誤</string>
<string name="error_io_exception_user_message">請重試:I/O 錯誤</string>
<string name="error_json_exception_user_message">請重試:伺服器回應錯誤</string>
<string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">找不到加密演算法。請升級 Android!</string>
<string name="signup_or_login_button">註冊/登入</string>
<string name="login_button">登入</string>
<string name="login_to_profile">登入設定檔</string>
<string name="logout_button">登出</string>
<string name="signup_button">註冊</string>
<string name="create_profile">建立設定檔</string>
<string name="setup_provider">設定服務提供者</string>
<string name="setup_error_title">設定錯誤</string>
<string name="setup_error_configure_button">設定</string>
<string name="setup_error_close_button">離開</string>
<string name="setup_error_text">您選擇的服務提供者於設定 %s 時發生錯誤。\n\n您可以重新指定,或結束程式並於下次啟動時再變更設定。</string>
<string name="setup_error_text_custom">設定 %s 時發生錯誤。\n\n您可以重新指定,或結束程式。</string>
<string name="server_unreachable_message">無法連線到該伺服器,請再試一次。</string>
<string name="error.security.pinnedcertificate">安全性錯誤,請升級程式或選擇其他服務提供者。</string>
<string name="malformed_url">這似乎不是 %s 服務提供者。</string>
<string name="certificate_error">這不是受信任的 %s 服務提供者。</string>
<string name="service_is_down_error">該服務已停止。</string>
<string name="configuring_provider">正在設定服務提供者</string>
<string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">未下載您的匿名憑證</string>
<string name="downloading_certificate_message">正在下載 VPN 憑證</string>
<string name="updating_certificate_message">正在更新 VPN 憑證</string>
<string name="login.riseup.warning">Riseup 使用者必須建立另一個帳戶來使用本 VPN 服務</string>
<string name="succesful_authentication_message">已驗證</string>
<string name="authentication_failed_message">無法驗證</string>
<string name="registration_failed_message">無法註冊</string>
<string name="eip_status_start_pending">正在初始化連線</string>
<string name="eip_status_connecting">正在連線到 VPN</string>
<string name="eip_status_unsecured">不安全的連線</string>
<string name="eip_status_secured">安全連線</string>
<string name="eip_cancel_connect_title">取消連線?</string>
<string name="eip_cancel_connect_text">已在嘗試連線中。您想要取消嗎?</string>
<string name="eip.warning.browser_inconsistency">關閉 VPN 連線?當 VPN 關閉時,您的個人資料可能會曝露於網路服務提供者或區域網路。</string>
<string name="eip_state_not_connected">未執行!連線不安全!</string>
<string name="eip_state_connected">連線安全</string>
<string name="provider_problem">該服務提供者似乎出現問題。</string>
<string name="try_another_provider">請嘗試使用其他服務提供者,或聯繫您的服務提供者。</string>
<string name="default_username">匿名</string>
<string name="logging_in">正在登入</string>
<string name="signing_up">正在註冊</string>
<string name="vpn.button.turn.on">開啟</string>
<string name="vpn.button.turn.off">關閉</string>
<string name="vpn_button_turn_off_blocking">停止阻擋</string>
<string name="vpn_securely_routed">您的流量已使用安全的路由傳輸:</string>
<string name="vpn_securely_routed_no_internet">沒有偵測到網際網路連線,當您恢復連線時,我們將使用安全路由來傳輸您的流量:</string>
<string name="log_fragment_title">日誌</string>
<string name="vpn_fragment_title">VPN</string>
<string name="navigation_drawer_open">開啟導航抽屜</string>
<string name="navigation_drawer_close">關閉導航抽屜</string>
<string name="action_example">操作範例</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="void_vpn_establish">%s 會封鎖所有連出的網路流量。</string>
<string name="void_vpn_error_establish">無法阻擋所有網路流量。</string>
<string name="void_vpn_stopped">已停止阻擋所有連出的網路流量。</string>
<string name="void_vpn_title">正在阻擋流量</string>
<string name="update_provider_details">更新服務提供者的詳細資料</string>
<string name="update_certificate">更新憑證</string>
<string name="warning_eip_json_corrupted">無法更新服務提供者設定。</string>
<string name="eip_json_corrupted_user_message">無法更新服務提供者設定。請於登入後再試一次。</string>
<string name="warning_client_parsing_error_gateways">無法辨識服務提供者閘道。對方的設定可能不正確。</string>
<string name="warning_corrupted_provider_details">儲存的服務提供者詳細資料已損毀。您可以更新 %s (建議),或使用商用憑證授權機構 (CA) 的憑證來更新服務提供者憑證。</string>
<string name="warning_corrupted_provider_cert">儲存的服務提供者憑證無效。您可以更新 %s (建議),或使用商用憑證授權機構 (CA) 的憑證來更新服務提供者憑證。</string>
<string name="warning_expired_provider_cert">儲存的服務提供者憑證已過期。您可以更新 %s (建議),或使用商用憑證授權機構 (CA) 的憑證來更新服務提供者憑證。</string>
<string name="downloading_vpn_certificate_failed">無法下載 VPN 憑證。請再試一次或選擇其他服務提供者。</string>
<string name="vpn_certificate_is_invalid">無效的 VPN 憑證。請嘗試下載新憑證。</string>
<string name="vpn_certificate_user_message">該 VPN 憑證無效。請登入以下載新憑證。</string>
<string name="save_battery">省電模式</string>
<string name="subtitle_save_battery">VPN 熱點開啟時停用</string>
<string name="save_battery_message">當您未使用手機時,背景資料傳輸將進入休眠狀態。</string>
<string name="always_on_vpn">永久連線的 VPN</string>
<string name="subtitle_always_on_vpn">開啟 Android 系統設定</string>
<string name="tethering">VPN 熱點</string>
<string name="ipv6Firewall">封鎖 IPv6</string>
<string name="require_root">需要 root 權限</string>
<string name="show_experimental">顯示實驗性功能</string>
<string name="hide_experimental">隱藏實驗性功能</string>
<string name="experimental_features">實驗性功能</string>
<string name="tethering_enabled_message">請先確認已於 <![CDATA[<b>系統設定</b>]]> 啟用網路分享。</string>
<string name="tethering_message">透過以下方式與其他裝置分享您的 VPN:</string>
<string name="tethering_wifi">Wi-Fi 熱點</string>
<string name="tethering_usb">USB 網路分享</string>
<string name="tethering_bluetooth">藍牙網路分享</string>
<string name="do_not_show_again">不再顯示</string>
<string name="always_on_vpn_user_message">若要啟用永久連線的 VPN,請在 Android VPN 設定中點選該圖示 [img src] 並選擇開啟。</string>
<string name="always_on_blocking_vpn_user_message">為了最大程度保障您的隱私,您也應該啟用「封鎖未使用 VPN 的連線」選項。</string>
<string name="donate_title">捐助</string>
<string name="donate_default_message">如果您重視讓使用者與服務提供者皆能輕鬆且安全的通訊,請捐助本服務。</string>
<string name="donate_message">LEAP 仰賴捐助及補助來運作。如果您重視讓使用者與服務提供者皆能輕鬆且安全的通訊,請捐助本服務。</string>
<string name="donate_button_remind_later">稍後提醒</string>
<string name="donate_button_donate">捐助</string>
<string name="obfuscated_connection">正在使用混淆連線。</string>
<string name="obfuscated_connection_try">正在嘗試使用混淆連線。</string>
<string name="nav_drawer_obfuscated_connection">使用橋接</string>
<string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">規避 VPN 過濾</string>
<string name="warning_exclude_apps_message">請小心設定排除於 VPN 之外的程式。這會曝露您的身分並危害到安全性。</string>
<plurals name="subtitle_exclude_apps">
<item quantity="other">%d 未受保護的程式</item>
</plurals>
<string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s 無法連線。原因可能是 VPN 連線被封鎖。您想嘗試使用混淆連線嗎?</string>
<string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s 無法連線。您想再試一次嗎?</string>
<string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">%s 無法使用混淆的 VPN 連線。您想嘗試使用標準 VPN 連線嗎?</string>
<string name="warning_no_more_gateways_manual_gw_selection">%1$s 無法連線到 %2$s。您想嘗試自動連線到最佳地理位置嗎?</string>
<string name="warning_option_try_best">嘗試最佳地理位置</string>
<string name="warning_option_try_pt">嘗試使用混淆連線</string>
<string name="warning_option_try_ovpn">嘗試使用標準連線</string>
<string name="vpn_error_establish">Android 無法建立 VPN 服務。</string>
<string name="root_permission_error">若無 root 權限,%s 無法執行如 VPN 熱點或 IPv6 防火牆等功能。</string>
<string name="qs_enable_vpn">啟動 %s</string>
<string name="version_update_found">按這裡以開始下載。</string>
<string name="version_update_title">有新版本的 %s 可用。</string>
<string name="version_update_apk_description">正在下載新版本的 %s</string>
<string name="version_update_download_title">已下載新版本的 %s。</string>
<string name="version_update_download_description">按這裡以安裝更新。</string>
<string name="version_update_error_pgp_verification">PGP 驗證錯誤。將忽略該下載。</string>
<string name="version_update_error">無法更新。</string>
<string name="version_update_error_permissions">沒有安裝程式的權限。</string>
<string name="gateway_selection_title">選擇地理位置</string>
<string name="gateway_selection_recommended_location">建議的地理位置</string>
<string name="gateway_selection_recommended">(建議)</string>
<string name="gateway_selection_manually">手動選擇</string>
<string name="gateway_selection_automatic_location">自動使用最佳的連線</string>
<string name="gateway_selection_automatic">自動</string>
<string name="reconnecting">正在重新連線…</string>
<string name="tor_starting">正在啟動橋接以規避網路審查…</string>
<string name="tor_stopping">正在停止橋接</string>
<string name="tor_started">正在使用橋接以規避網路審查</string>
<string name="log_conn_done_pt">已連線到可插拔式傳輸</string>
<string name="log_conn_pt">正在連線到可插拔式傳輸</string>
<string name="log_conn_done">已連線到中繼</string>
<string name="log_handshake">正在和中繼交涉連線</string>
<string name="log_handshake_done">已完成中繼連線交涉</string>
<string name="log_onehop_create">正在建立加密的目錄連線</string>
<string name="log_requesting_status">正在請求網路狀態一致性</string>
<string name="log_loading_status">正在載入網路狀態一致性</string>
<string name="log_loading_keys">正在載入授權憑證</string>
<string name="log_requesting_descriptors">正在請求中繼描述元</string>
<string name="log_loading_descriptors">正在載入中繼描述元</string>
<string name="log_enough_dirinfo">已載入足以建立迴路的目錄資料</string>
<string name="log_ap_handshake_done">已和中繼完成建立連線的交涉</string>
<string name="log_circuit_create">正在建立 Tor 迴路連線</string>
<string name="log_done">執行</string>
<string name="channel_name_tor_service">%s 橋接服務</string>
<string name="channel_description_tor_service">設定 %s 時顯示橋接的使用情況。</string>
<string name="error_tor_timeout">無法啟動橋接。您想再試一次,或改用未混淆的連線繼續設定 %s 嗎?</string>
<string name="retry_unobfuscated">重試使用未混淆的連線</string>
<string name="hide">隱藏</string>
<string name="error_network_connection">%s 沒有連線到網際網路。請檢查您的 WiFi 和行動數據設定。</string>
<string name="censorship_circumvention">規避網路審查</string>
<string name="use_snowflake">使用 Snowflake</string>
<string name="snowflake_description">保護設定程式免於網路審查。</string>
<string name="vpn_settings">VPN 設置</string>
<string name="prefer_udp">可用時使用 UDP</string>
<string name="prefer_udp_subtitle">UDP 於串流時更快速也更好,但並不適用於所有網路。</string>
<string name="disabled_while_bridges_on">使用橋接時停用。</string>
<string name="hint_bridges">目前只有支援橋接的地理位置可供選擇。</string>
<string name="option_disable_bridges">停用橋接</string>
<string name="eip_state_insecure">連線不安全</string>
<string name="connection_not_connected">您的個人資料可能正曝露於網路服務提供者或區域網路。</string>
<string name="eip_state_no_network">您目前沒有連線到網際網路。當您恢復連線時,將自動連線到</string>
<string name="eip_state_blocking">%1$s 正在封鎖所有網路流量。</string>
<string name="disabled_while_udp_on">UDP 開啟時停用。</string>
<string name="advanced_settings">進階設定</string>
<string name="cancel_connection">中斷連缐</string>
<string name="unknown_location">未知的地理位置</string>
<string name="splash_footer">由 LEAP 開發</string>
<string name="welcome">歡迎!</string>
<string name="next">下一個</string>
<string name="details">詳情</string>
<string name="tor_status">洋蔥路由狀態</string>
</resources>
|