summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-my/strings.xml
blob: d15c89e02a70c54a5073770e0a2426f85646f9b4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="retry">ပြန်စမ်းကြည့်မယ်</string>
  <string name="repository_url_text">အရင်းအမြစ်ကုဒ် ကိုဤ လင့်တွင်ရရှိနိုင်ပါသည် - https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string>
  <string name="leap_tracker">ခြေရာခံမှတ်တမ်း ကိုဤ လင့်တွင်ရရှိနိုင်ပါသည် - https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string>
  <string name="translation_project_text">ဘာသာပြန်များကို ကြိုဆိုပြီး တန်ဖိုးထားကြိုဆိုပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ Transifex စီမံကိန်းကို https://www.transifex.com/projects/p/bitmask/ တွင်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။</string>
  <string name="switch_provider_menu_option">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ပြောင်းမယ်</string>
  <string name="info">အချက်အလက်များ</string>
  <string name="show_connection_details">ဆက်သွယ်မှုအချက်အလက်များ ဖော်ပြမယ်</string>
  <string name="routes_info">လမ်းကြောင်းများ %s</string>
  <string name="routes_info6">IPv6 လမ်းကြောင်းများ %s</string>
  <string name="error_empty_username">အသုံးပြုသူအမည်အား ကွက်လပ်ထား၍မရပါ။</string>
  <string name="cert_from_keystore">keystore မှ \'%s\' လက်မှတ်ကိုရရှိ</string>
  <string name="provider_label">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ -</string>
  <string name="provider_label_none">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ စီစဥ်ထားခြင်းမရှိ</string>
  <string name="status_unknown">အခြေအနေ မသိရှိရပါ။</string>
  <string name="eip_service_label">VPN နှင့် ကုဒ်အတူ ချိတ်ထားသော အင်တာနက်လိုင်း</string>
  <string name="configuration_wizard_title">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ရွေးမယ်</string>
  <string name="add_provider">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အသစ်ထည့်မယ်</string>
  <string name="introduce_new_provider">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အသစ်ထည့်မယ်</string>
  <string name="save">သိမ်းဆည်းမယ်</string>
  <string name="new_provider_uri">ဒိုမိန်းအမည်</string>
  <string name="valid_url_entered">ဤ URL သည် အကျုံးဝင်သည်</string>
  <string name="not_valid_url_entered">URL ပျက်နေသည်</string>
  <string name="provider_details_title">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အချက်အလက်များ</string>
  <string name="use_anonymously_button">အမည်မဖေါ်ရန် အသုံးပြုမယ်</string>
  <string name="username_hint">အသုံးပြုသူအမည်</string>
  <string name="username_ask">အသုံးပြုသူအမည် ရိုက်ထည့်ပေးပါ</string>
  <string name="password_ask">သင့်စကားဝှက် ရိုက်ထည့်ပါ</string>
  <string name="password_hint">စကားဝှက်</string>
  <string name="password_match">စကားဝှက်များ ကိုက်ညီပါသည်</string>
  <string name="password_mismatch">စကားဝှက်များ မကိုက်ညီပါ</string>
  <string name="user_message">အသုံးပြုသူစာ</string>
  <string name="about_fragment_title">အကြောင်းအရာ</string>
  <string name="exclude_apps_fragment_title">VPN မှ အပ္ပလီကေးရှင်းများကို ဖယ်ထုတ်မယ်</string>
  <string name="error_srp_math_error_user_message">ပြန်စမ်းကြည့်ပါ - ဆာဗာသင်္ချာအမှား</string>
  <string name="error_bad_user_password_user_message">အသုံးပြုသူအမည် သို့မဟုတ် စကားဝှက်မှာ မှားယွင်းနေပါသည်</string>
  <string name="error_not_valid_password_user_message">စာသားသည် စာလုံးရေ အနည်းဆုံး ၈ လုံးရှိရမည်</string>
  <string name="error_client_http_user_message">ပြန်စမ်းမယ် - သုံးသူ HTTP အမှား</string>
  <string name="error_io_exception_user_message">ပြန်စမ်းမယ် - I/O အမှား</string>
  <string name="error_json_exception_user_message">ပြန်စမ်းမယ် - ဆာဗာမှ မှားယွင်းသော တုံ့ပြန်မှု</string>
  <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">ကုဒ်တွက်ချက်မှု ရှာ၍မရပါ။ Android ကို အဆင့်မြှင့်ပါ!</string>
  <string name="signup_or_login_button">အကောင့်အသစ်ဖွင့်မယ် / လော့အင်ဝင်မယ်</string>
  <string name="login_button">လော့အင်ဝင်မယ်</string>
  <string name="login_to_profile">အကောင့်ထဲ လော့အင်ဝင်မယ်</string>
  <string name="logout_button">ထွက်မယ်</string>
  <string name="signup_button">အကောင့်အသစ်ဖွင့်မယ်</string>
  <string name="create_profile">ပရိုဖိုင် ဖန်တီးမယ်</string>
  <string name="setup_provider">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ထည့်သွင်းမယ်</string>
  <string name="setup_error_title">စီစဉ်မှု ပြဿနာ</string>
  <string name="setup_error_configure_button">စီစဥ်မယ်</string>
  <string name="setup_error_close_button">ထွက်မယ်</string>
  <string name="setup_error_text">သင့် အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူနှင့် စီစဥ်ရာတွင် %s မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ \n\nပြန်စမ်းကြည့်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် ထွက်၍ နောက်တစ်ခေါက် ပြန်ဝင်ပြီး အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူနှင့် ပြန်စီစဥ်နိုင်ပါသည်။</string>
  <string name="server_unreachable_message">ဆာဗာအား ချိတ်၍မရပါ၊ ပြန်စမ်းကြည့်ပေးပါ။</string>
  <string name="error.security.pinnedcertificate">လုံခြုံရေး မှားယွင်းချက်ရှိသည်။ အပ္ပလီကေးရှင်းအား အဆင့်မြှင့်ပေးပါ သို့မဟုတ် အခြား အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ပြောင်းသုံးပါ။</string>
  <string name="malformed_url">၎င်းအား %sဝန်ဆောင်မှုပေးသူဟု သတ်မှတ်၍မရပါ။</string>
  <string name="certificate_error">၎င်းသည် ယုံကြည်ရသော %s ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ မဟုတ်ပါ။</string>
  <string name="service_is_down_error">ဝန်ဆောင်မှု မရနိုင်ပါ။</string>
  <string name="configuring_provider">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို စီစဥ်နေပါသည်</string>
  <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">သင်၏ အမည်မဖော်ပြသည့်လက်မှတ်ကို မသိမ်းဆည်းခဲ့ပါ</string>
  <string name="downloading_certificate_message">VPN လက်မှတ်ဒေါင်းလုပ်နေပါသည်</string>
  <string name="updating_certificate_message">VPN လက်မှတ်ကို အဆင့်မြှင့်နေပါသည်</string>
  <string name="login.riseup.warning">RiseUp အသုံးပြုသူများသည် VPN ဝန်ဆောင်မှုသုံးရန် သီးသန့်အကောင့်တစ်ခု ဖွင့်ရပါမည်။ </string>
  <string name="succesful_authentication_message">စစ်မှန်ပါသည်</string>
  <string name="authentication_failed_message">စစ်မှန်ကြောင်းစစ်ဆေးခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
  <string name="registration_failed_message">စာရင်းတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
  <string name="eip_status_start_pending">ဆက်သွယ်မှု စတင်ချိတ်ဆက်နေပါသည်</string>
  <string name="eip_cancel_connect_title">ဆက်သွယ်မှု ပယ်ဖျက်မယ်?</string>
  <string name="eip_cancel_connect_text">ဆက်သွယ်မှုရရှိရန် လုပ်ဆောင်နေသည်။ ဖျက်သိမ်းချင်ပါသလား?</string>
  <string name="eip.warning.browser_inconsistency">VPN လိုင်းအားပိတ်မည်လား? VPN လိုင်းပိတ်ထားလျှင် သင်၏ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးရာ အချက်အလက်များကို သင်၏ အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ သို့မဟုတ် လိုကယ်ကွန်ယက်ဆီသို့ ပေးအပ်နိုင်ပါသည်။</string>
  <string name="eip_state_not_connected">လိုင်းမမိပါ! ဆက်သွယ်မှုလိုင်း မလုံခြုံပါ!</string>
  <string name="eip_state_connected">ဆက်သွယ်မှုလိုင်း လုံခြုံပါသည်</string>
  <string name="provider_problem">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူနှင့် ပြဿနာတစ်စုံတစ်ရာ ဖြစ်နေပါသည်။</string>
  <string name="try_another_provider">အခြား အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ နှင့် စမ်းကြည့်ပါ။ သို့မဟုတ် သင်၏ အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ဆက်သွယ်ပါ။</string>
  <string name="default_username">အမည်မဖေါ်</string>
  <string name="logging_in">အကောင့်ထဲဝင်ရောက်နေသည်</string>
  <string name="signing_up">အကောင့်သစ် ဖွင့်နေသည်</string>
  <string name="vpn.button.turn.on">ဖွင့်မယ်</string>
  <string name="vpn.button.turn.off">ပိတ်မယ်</string>
  <string name="vpn_button_turn_off_blocking">ပိတ်ဆို့ခြင်းကို ရပ်မယ်</string>
  <string name="vpn_securely_routed">သင့် အင်တာနက်အသွားအလာကို လုံခြုံစွာ ပို့ဆောင်နေသည် -</string>
  <string name="vpn_securely_routed_no_internet">အင်တာနက်လိုင်းအား မတွေ့ရှိပါ။ ပြန်လည်တွေ့ရှိလျှင် သင့် အင်တာနက်အသွားအလာကို လုံခြုံစွာ ပြန်ချိတ်ဆက်ပေးပါမည် -</string>
  <string name="log_fragment_title">မှတ်တမ်း</string>
  <string name="vpn_fragment_title">VPN</string>
  <string name="navigation_drawer_open">အညွှန်းဘုတ် ဖွင့်မယ်</string>
  <string name="navigation_drawer_close">အညွှန်းဘုတ် ပိတ်မယ်</string>
  <string name="action_example">နမူနာ လုပ်ဆောင်ချက်</string>
  <string name="action_settings">အပြင်အဆင်များ</string>
  <string name="void_vpn_establish">%sသည် အထွက်အင်တာနက်အသွားအလာများ ပိတ်ဆို့သည်</string>
  <string name="void_vpn_stopped">အထွက်အင်တာနက်အသွားအလာများ ပိတ်ဆို့ခြင်း မရှိတော့ပါ။</string>
  <string name="void_vpn_title">လိုင်းပိတ်နေသည်</string>
  <string name="update_provider_details">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ အချက်အလက်များအား အဆင့်မြှင့်မယ်</string>
  <string name="update_certificate">လက်မှတ်ကို အဆင့်မြှင့်မယ်</string>
  <string name="warning_eip_json_corrupted">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ စီစဥ်မှု အဆင့်မြှင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။</string>
  <string name="eip_json_corrupted_user_message">ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ စီစဥ်မှု အဆင့်မြှင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။ လော့အင် ပြန်ဝင်ကြည့်ပါ။</string>
  <string name="warning_client_parsing_error_gateways">ဝန်ဆောင်သူ gateway များကို အသိအမှတ်ပြု၍မရပါ။ ၎င်းတို့ကို မှားယွင်းစွာ စီစဥ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။</string>
  <string name="warning_corrupted_provider_details">သိမ်းဆည်းထားသော ဝန်ဆောင်သူ၏ အချက်အလက်များ ပျက်နေသည်။ %sကို အဆင့်မြှင့်ရန် အကြံပြုသည် (သို့မဟုတ်) စီးပွားဖြစ် CA လက်မှတ်သုံး၍ ဝန်ဆောင်သူအချက်အလက်များ အဆင့်မြှင့်ပါ။</string>
  <string name="warning_corrupted_provider_cert">သိမ်းဆည်းထားသော ဝန်ဆောင်သူလက်မှတ်သည် အကျုံးမဝင်ပါ။ %sကို အဆင့်မြှင့်ရန် အကြံပြုသည် (သို့မဟုတ်) စီးပွားဖြစ် CA လက်မှတ်သုံး၍ ဝန်ဆောင်သူလက်မှတ်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။</string>
  <string name="warning_expired_provider_cert">သိမ်းဆည်းထားသော ဝန်ဆောင်သူလက်မှတ်သည် သက်တမ်းကုန်နေပါသည်။ %s ကို အဆင့်မြှင့်ရန် အကြံပြုသည် (သို့မဟုတ်) စီးပွားဖြစ် CA လက်မှတ်သုံး၍ ဝန်ဆောင်သူလက်မှတ်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။</string>
  <string name="downloading_vpn_certificate_failed">VPN လက်မှတ်အား ဒေါင်းလုပ်ဆွဲခြင်း မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ ပြန်စမ်းကြည့်ပေးပါ သို့မဟုတ် အခြားအင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ သို့ ပြောင်းသုံးကြည့်ပေးပါ။</string>
  <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN လက်မှတ်သည် အကျုံးမဝင်ပါ။ အသစ်တစ်ခု ပြန်ဒေါင်းလုပ်ဆွဲပြီး စမ်းကြည့်ပါ။</string>
  <string name="vpn_certificate_user_message">VPN လက်မှတ်သည် အကျုံးမဝင်ပါ။ လက်မှတ်အသစ် ဒေါင်းလုပ်ဆွဲရန် ပြန်လည် လော့အင်ဝင်ပါ။</string>
  <string name="save_battery">ဘက်ထရီကို ချွေတာမယ်</string>
  <string name="subtitle_save_battery">VPN ဟော့စပေါ့ ဖွင့်ထား၍ ပယ်ဖျက်ထားသည်</string>
  <string name="save_battery_message">ဖုန်းကို အသုံးမပြုလျှင် နောက်ခံဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုများကို ယာယီရပ်ဆိုင်းပေးထားပါမည်။</string>
  <string name="always_on_vpn">အမြဲတမ်းဖွင့် VPN</string>
  <string name="subtitle_always_on_vpn">Android စနစ်အပြင်အဆင်များ ဖွင့်မယ်</string>
  <string name="tethering">VPN ဟော့စပေါ့</string>
  <string name="ipv6Firewall">IPv6 ကိုပိတ်မယ်</string>
  <string name="require_root">Root ခွင့်ပြုချက်များ လိုအပ်သည်</string>
  <string name="show_experimental">စမ်းသပ်ထားသည်များ ပြမယ်</string>
  <string name="hide_experimental">စမ်းသပ်ထားသည်များ ဖုံးကွယ်မယ်</string>
  <string name="tethering_enabled_message">ရှေးဦးစွာ tethering ကို <![CDATA[<b>system settings</b>]]> တွင် ဖွင့်ထားခြင်းရှိ/မရှိ စစ်ဆေးပါ။</string>
  <string name="tethering_message">မိမိ VPN ကို အခြားစက်များဖြင့် ဝေမျှရန် -</string>
  <string name="tethering_wifi">ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့</string>
  <string name="tethering_usb">USB နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း</string>
  <string name="tethering_bluetooth">ဘလူးတု နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း</string>
  <string name="do_not_show_again">နောက်တစ်ကြိမ် မဖေါ်ပြရန်</string>
  <string name="always_on_vpn_user_message">Android VPN အပြင်အဆင်အတွင်း စီစဥ်ခြင်း [img src] ခလုတ်နှိပ်ပြီး အမြဲတမ်းဖွင့် VPN ကိုဖွင့်လို့ရပါသည်။</string>
  <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">သင့်ပုဂ္ဂိုလ်ရေးရာ အချက်အလက်များကို အလုံခြုံဆုံး ကာကွယ်နိုင်ရန် \"VPN မပါသော ချိတ်ဆက်မှုများ ပိတ်ဆို့ရန်\" ဆိုသည် ကို ရွေးထားသင့်သည်။</string>
  <string name="donate_title">လှူဒါန်းမယ်</string>
  <string name="donate_default_message">သုံးသူများနှင့် အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ အတွက် လုံခြုံသော ဆက်သွယ်မှုလိုင်းရရှိရန် တန်ဖိုးထားလျှင် ကျေးဇူးပြု၍ လှူဒါန်းပေးပါ။</string>
  <string name="donate_message">LEAP သည် လှူဒါန်းငွေ နှင့် ထောက်ပံ့ငွေများ ဖြင့်ရပ်တည်နေပါသည်။ သုံးသူများနှင့် အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ အတွက် လုံခြုံသော ဆက်သွယ်မှုလိုင်းရရှိရန် တန်ဖိုးထားလျှင် ကျေးဇူးပြု၍ လှူဒါန်းပေးပါ။</string>
  <string name="donate_button_remind_later">နေက်မှ သတိပေးပါ</string>
  <string name="donate_button_donate">လှူဒါန်းမယ်</string>
  <string name="obfuscated_connection">ရှုပ်ထွေးသော ချိတ်ဆက်မှုနဲ့ သုံးနေသည်။</string>
  <string name="obfuscated_connection_try">ရှုပ်ထွေးသော ချိတ်ဆက်မှုနဲ့ စမ်းချိတ်နေသည်။</string>
  <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">VPN စစ်ထုတ်ခြင်းအား သွယ်ဝိုက်၍သုံးမယ်</string>
  <string name="warning_exclude_apps_message">VPN မှ အပ္ပလီကေးရှင်းများ ဖယ်ထုတ်ခြင်းကို သတိထားပါ။ ဖယ်ထုတ်ထားခြင်းကြောင့် သင်၏ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များ နှင့် လုံခြုံရေးကို ထိခိုက်စေနိုင်ပါသည်။</string>
  <plurals name="subtitle_exclude_apps">
    <item quantity="other">%d မကာကွယ်ထားသော အပ္ပလီကေးရှင်းများ</item>
  </plurals>
  <string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s ချိတ်လို့မရပါ။ VPN လိုင်းများပိတ်ထားခြင်း ကြောင့်ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ ရှုပ်ထွေးသော ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် ပြန်စမ်းချိတ်ကြည့်ချင်ပါသလား? </string>
  <string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s ချိတ်ဆက်လို့မရပါ။ ပြန်စမ်းကြည့်မလား?</string>
  <string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">ရှုပ်ထွေးသော ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် %s ချိတ်ဆက်လို့မရပါ။ ရိုးရိုး ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် ပြန်စမ်းချိတ်ကြည့်ချင်ပါသလား?</string>
  <string name="warning_option_try_pt">ရှုပ်ထွေးသော ချိတ်ဆက်မှု နည်းလမ်းဖြင့် စမ်းကြည့်မယ်</string>
  <string name="warning_option_try_ovpn">ရိုးရိုးချိတ်ဆက်မှု နည်းလမ်းဖြင့် စမ်းကြည့်မယ်</string>
  <string name="vpn_error_establish">Android မှ VPN ဝန်ဆောင်မှု ထူထောင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။</string>
  <string name="root_permission_error">Root ခွင့်ပြုချက်များ မရရှိ၍ VPN ဟော့စပေါ့ သို့မဟုတ် IPv6 firewall အရာများကိုလုပ်ဆောင်နိုင်ရန် %s မရပါ။</string>
  <string name="qs_enable_vpn">%s စမယ်</string>
  <string name="version_update_found">ဤနေရာကိုနှိပ်၍ စဒေါင်းလုပ်လုပ်မယ်</string>
  <string name="version_update_title">ဗားရှင်းအသစ် %s တွေ့ရှိထားပါသည်။</string>
  <string name="version_update_apk_description">ဗားရှင်းအသစ် %s ဒေါင်းလုပ်ဆွဲနေပါသည်</string>
  <string name="version_update_download_title">ဗားရှင်းအသစ် %s ဒေါင်းလုပ်ဆွဲပြီးပါပြီ။</string>
  <string name="version_update_download_description">ဤနေရာကိုနှိပ်၍ အဆင့်မြှင့်မယ်</string>
  <string name="version_update_error_pgp_verification">PGP အတည်ပြုခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ဒေါင်းလုပ်အား လျစ်လျူရှုနေသည်။</string>
  <string name="version_update_error">အဆင်မြှင့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။</string>
  <string name="version_update_error_permissions">အပ္ပလီကေးရှင်းကို ဒေါင်းလုပ်ဆွဲရန် ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။</string>
  <string name="log_onehop_create">ကုဒ်ဖြင့်စာဝှက်ထားသည့် ဖိုင်လမ်းကြောင်း ချိတ်ဆက်မှု တစ်ခု တည်ဆောက်နေသည်</string>
  <string name="log_loading_keys">လုပ်ပိုင်ခွင့် လက်မှတ်များကို ရယူနေသည်</string>
  <string name="log_circuit_create">Tor ဆားကစ် တစ်ခုကို တည်ဆောက်နေသည်</string>
  <string name="log_done">လုပ်ဆောင်နေသည်</string>
  <string name="hide">ဝှက်မည်</string>
  <string name="use_snowflake">Snowflake အသုံးပြုရန်</string>
  <string name="vpn_settings">VPN အပြင်အဆင်များ</string>
  <string name="advanced_settings">အဆင့်မြင့်သော ဆက်တင်များ</string>
  <string name="cancel_connection">ချိတ်ဆက်မှုဖြတ်တောက်မယ်</string>
</resources>