summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-ar
diff options
context:
space:
mode:
authorcyBerta <cyberta@riseup.net>2018-10-08 23:40:07 +0200
committercyBerta <cyberta@riseup.net>2018-10-08 23:40:07 +0200
commit6c994f657ecf88bdbb2480141b9904cc2eeac6ce (patch)
treeb4c69027b2d3b32d4e3919cb0d49916b1d0bb92c /app/src/main/res/values-ar
parente57f1f3bdcb709e6ce3297b1591b2d90d16428a6 (diff)
#8927 update languages
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-ar')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ar/strings.xml121
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml12
2 files changed, 121 insertions, 12 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f0ebc93a
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -0,0 +1,121 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <string name="retry">حاول مجددا</string>
+ <string name="repository_url_text">الكود المصدري متوفر على https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string>
+ <string name="leap_tracker">متتبع المشاكل متوفر هنا https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string>
+ <string name="translation_project_text">الترجمات مرحب بها جدا. انظر مشروع الترجمة الخاص بنا هنا https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string>
+ <string name="switch_provider_menu_option">بدّل مزود الخدمة</string>
+ <string name="info">معلومات</string>
+ <string name="show_connection_details">عرض تفاصيل الاتصال</string>
+ <string name="routes_info">طرق: %s</string>
+ <string name="routes_info6">طرق IPv6: %s</string>
+ <string name="error_empty_username">اسم المستخدم ينبغي أن لا يكون فارغا.</string>
+ <string name="cert_from_keystore">احصل على شهادة \'%s\' من مستودع مفاتيح</string>
+ <string name="provider_label">مزود الخدمة:</string>
+ <string name="provider_label_none">لا مزود خدمة مفعل</string>
+ <string name="status_unknown">الحالة غير معروفة.</string>
+ <string name="eip_service_label">اتصال شبكة خاصة افتراضية VPN مشفر بالانترنت</string>
+ <string name="configuration_wizard_title">اختر مزود خدمة</string>
+ <string name="add_provider">أضف مزود خدمة</string>
+ <string name="introduce_new_provider">أضف مزود خدمة جديد</string>
+ <string name="save">حفظ</string>
+ <string name="new_provider_uri">اسم النطاق</string>
+ <string name="valid_url_entered">الرابط صحيح</string>
+ <string name="not_valid_url_entered">الرابط مشوه</string>
+ <string name="provider_details_title">تفاصيل مزود الخدمة</string>
+ <string name="use_anonymously_button">استخدم كمجهول</string>
+ <string name="username_hint">اسم المستخدم</string>
+ <string name="username_ask">فضلا أدخل اسم المستخدم</string>
+ <string name="password_ask">فضلا أدخل كلمة السر</string>
+ <string name="password_hint">كلمة السر</string>
+ <string name="password_match">كلمتا السر متطابقتان</string>
+ <string name="password_mismatch">كلمتا السر غير متطابقتين</string>
+ <string name="user_message">رسالة المستخدم</string>
+ <string name="about_fragment_title">حوْل</string>
+ <string name="error_srp_math_error_user_message">أعد المحاولة: خطأ حسابي بالخادم.</string>
+ <string name="error_bad_user_password_user_message">اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة</string>
+ <string name="error_not_valid_password_user_message">يجب أن تكون 8 حروف على الأقل.</string>
+ <string name="error_client_http_user_message">أعد المحاولة: خطأ بعميل HTTP</string>
+ <string name="error_io_exception_user_message">أعد المحاولة: خطأ I/O</string>
+ <string name="error_json_exception_user_message">أعد المحاولة: استجابة خاطئة من الخادم</string>
+ <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">خوارزمية التشفير غير مدعومة. فضلا حدث نظام أندرويد!</string>
+ <string name="signup_or_login_button">سجل حساب/سجل دخول</string>
+ <string name="login_button">تسجيل الدخول</string>
+ <string name="login_to_profile">سجل دخول لملفك</string>
+ <string name="logout_button">تسجيل الخروج</string>
+ <string name="signup_button">سجل حساب</string>
+ <string name="create_profile">أنشئ ملف</string>
+ <string name="setup_provider">إعداد مزود خدمة</string>
+ <string name="setup_error_title">خطأ بالضبط</string>
+ <string name="setup_error_configure_button">ضبط</string>
+ <string name="setup_error_close_button">خروج</string>
+ <string name="setup_error_text">حدث خطأ أثناء ضبط Bitmask مع مزود الخدمة المختار.\n\nيمكنك عمل إعادة ضبط أو الخروج وضبط المزود عند التشغيل اللاحق.</string>
+ <string name="server_unreachable_message">لا يمكن الوصول للخادم، فضلا أعد المحاولة.</string>
+ <string name="error.security.pinnedcertificate">خطأ أمني، حدث التطبيق أو اختر مزود آخر.</string>
+ <string name="malformed_url">لا يبدو أنه مزود خدمة Bitmask.</string>
+ <string name="certificate_error">هذا ليس مزود خدمة Bitmask موثوق.</string>
+ <string name="service_is_down_error">الخدمة متوقفة.</string>
+ <string name="configuring_provider">جاري ضبط مزود الخدمة</string>
+ <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">شهادتك المجهلة لم يتم تحميلها</string>
+ <string name="downloading_certificate_message">جاري تحميل شهادة VPN</string>
+ <string name="updating_certificate_message">تحديث شهادة VPN</string>
+ <string name="login.riseup.warning">مستخدمي Riseup سيحتاجون إلى إنشاء حساب منفصل لاستخدام خدمة VPN</string>
+ <string name="succesful_authentication_message">تم التحقق.</string>
+ <string name="authentication_failed_message">فشل التحقق.</string>
+ <string name="registration_failed_message">فشل التسجيل.</string>
+ <string name="eip_status_start_pending">جاري بدء الاتصال</string>
+ <string name="eip_cancel_connect_title">إلغاء الاتصال؟</string>
+ <string name="eip_cancel_connect_text">هناك محاولة اتصال جارية. هل تريد إلغاءها؟</string>
+ <string name="eip.warning.browser_inconsistency">هل أقطع اتصال VPN؟ عندما يتم إيقاف VPN فيمكن أن تتسرب بياناتك الشخصية إلى مزود خدمة الانترنت أو الشبكة المحلية.</string>
+ <string name="eip_state_not_connected">لا يعمل! اتصال غير آمن!</string>
+ <string name="eip_state_connected">الاتصال آمن.</string>
+ <string name="provider_problem">يبدو أنه توجد مشكلة ما عند مزود الخدمة.</string>
+ <string name="try_another_provider">فضلا جرب مزود خدمة آخر أو تواصل مع الحالي.</string>
+ <string name="default_username">مجهول</string>
+ <string name="logged_in_user_status">مسجل دخول.</string>
+ <string name="logged_out_user_status">مسجل خروج.</string>
+ <string name="didnt_log_out_user_status">لم يسجل خروج. حاول لاحقا، يمكن أن تكون مشكلة بالشبكة أو من مزود الخدمة. إذا استمرت، احذف بيانات Bitmask من إعدادات أندرويد.</string>
+ <string name="not_logged_in_user_status">لم يقم بتسجيل الدخول.</string>
+ <string name="logging_in_user_status">يقوم بتسجيل الدخول.</string>
+ <string name="logging_in">جاري تسجيل الدخول</string>
+ <string name="signing_up">جاري التسجيل</string>
+ <string name="logging_out_user_status">يقوم بتسجيل الخروج.</string>
+ <string name="signingup_message">جاري تسجيله.</string>
+ <string name="vpn.button.turn.on">تشغيل</string>
+ <string name="vpn.button.turn.off">إيقاف</string>
+ <string name="vpn_button_turn_off_blocking">أوقف الحجب</string>
+ <string name="vpn_securely_routed">بيانات اتصالاتك يتم تمريرها بأمان من خلال:</string>
+ <string name="vpn_securely_routed_no_internet">لم يُعثر على اتصال انترنت، عندما يعود سيتم تمرير اتصالك بأمان من خلال:</string>
+ <string name="bitmask_log">سجلات Bitmask</string>
+ <string name="title_activity_main">Bitmask</string>
+ <string name="log_fragment_title">السجل</string>
+ <string name="vpn_fragment_title">الشبكة الخاصة الإفتراضية</string>
+ <string name="navigation_drawer_open">افتح راسم التصفح</string>
+ <string name="navigation_drawer_close">أغلق راسم التصفح</string>
+ <string name="action_example">مثال لإجراء</string>
+ <string name="action_settings">الإعدادات</string>
+ <string name="void_vpn_establish">Bitmask يحجب جميع اتصالات الانترنت الخارجة.</string>
+ <string name="void_vpn_error_establish">فشل تفعيل VPN حاجب.</string>
+ <string name="void_vpn_stopped">تم إيقاف حجب الاتصالات الخارجة.</string>
+ <string name="void_vpn_title">جاري حجب الاتصالات</string>
+ <string name="update_provider_details">حدث تفاصيل المزود</string>
+ <string name="update_certificate">حدث الشهادة</string>
+ <string name="warning_eip_json_corrupted">فشل تحديث ضبط مزود الخدمة.</string>
+ <string name="eip_json_corrupted_user_message">فشل تحديث ضبط مزود الخدمة. سجل دخول وأعد المحاولة.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_details">بيانات مزود الخدمة المخزنة فسدت. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_cert">شهادة مزود الخدمة المخزنة غير صالحة. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string>
+ <string name="warning_expired_provider_cert">شهادة مزود الخدمة المخزنة انتهت مدتها. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string>
+ <string name="downloading_vpn_certificate_failed">فشل تحميل شهادة VPN. أعد المحاولة أو اختر مزود خدمة آخر.</string>
+ <string name="vpn_certificate_is_invalid">شهادة VPN غير صالحة. حاول تحميل أخرى جديدة.</string>
+ <string name="vpn_certificate_user_message">شهادة VPN غير صالحة. سجل دخول لتحميل أخرى جديدة.</string>
+ <string name="save_battery">وفّر البطارية</string>
+ <string name="save_battery_message">اتصالات البيانات في الخلفية ستتوقف حين يكون هاتفك غير نشط.</string>
+ <string name="always_on_vpn">اتصال VPN دائم</string>
+ <string name="do_not_show_again">‮لا تظهر مجددا.</string>
+ <string name="always_on_vpn_user_message">لتفعيل اتصال VPN الدائم في إعدادات أندرويد اضغط على أيقونة الضبط [img src] وقم بتشغيلها.</string>
+ <string name="donate_title">ادعم</string>
+ <string name="donate_default_message">فضلا تبرع اليوم إذا كنت تقدر الاتصال الآمن المتوفر بسهولة للمستخدم النهائي ومزود الخدمة.</string>
+ <string name="donate_message">LEAP تعتمد على التبرعات والمنح. فضلا تبرع اليوم إذا كنت تقدر الاتصال الآمن المتوفر بسهولة للمستخدم النهائي ومزود الخدمة.</string>
+ <string name="donate_button_remind_later">ذكرني لاحقا</string>
+ <string name="donate_button_donate">ادعم</string>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml
deleted file mode 100644
index d432873f..00000000
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<resources>
- <string name="retry">حاول مجددا</string>
- <string name="save">حفظ</string>
- <string name="new_provider_uri">اسم النطاق</string>
- <string name="username_hint">إسم المستخدم</string>
- <string name="password_hint">كلمة المرور</string>
- <string name="login_button">تسجيل الدخول</string>
- <string name="logout_button">تسجيل الخروج</string>
- <string name="setup_error_configure_button">تكوين</string>
- <string name="setup_error_close_button">الخروج</string>
-</resources>