From 7fe783631b4a48d3d3d422f302f736e8b215f0c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arne Schwabe Date: Fri, 4 Jan 2013 22:14:40 +0100 Subject: Fetch current translation from crowd.in --- fetchtranslations.sh | 2 +- openvpn/src/openvpn/socket.c | 19 ++++- openvpn/src/openvpn/socket.h | 17 ++++ res/values-ca/strings.xml | 14 ---- res/values-cs/strings.xml | 20 ++++- res/values-de/strings.xml | 44 ++++++---- res/values-es/strings.xml | 6 +- res/values-et/strings.xml | 4 - res/values-fr/strings.xml | 4 - res/values-it/strings.xml | 50 +++++++----- res/values-ja/strings.xml | 35 +++++--- res/values-ko/strings.xml | 47 ++++++----- res/values-no/strings.xml | 12 --- res/values-ro/arrays.xml | 27 +++++++ res/values-ro/strings.xml | 184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ru/strings.xml | 50 ++++++++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 ++- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 - res/values/untranslatable.xml | 7 +- 19 files changed, 423 insertions(+), 133 deletions(-) create mode 100755 res/values-ro/arrays.xml create mode 100755 res/values-ro/strings.xml diff --git a/fetchtranslations.sh b/fetchtranslations.sh index 72b835f..9b12695 100755 --- a/fetchtranslations.sh +++ b/fetchtranslations.sh @@ -10,7 +10,7 @@ fi echo "Fetch translation archive" fetch -q http://crowdin.net/download/project/ics-openvpn.zip -langtoinclude="ca cs de es et fr id it ja ko no nl ru" +langtoinclude="ca cs de es et fr id it ja ko no nl ro ru" for lang in $langtoinclude do diff --git a/openvpn/src/openvpn/socket.c b/openvpn/src/openvpn/socket.c index 47329dd..e3e9352 100644 --- a/openvpn/src/openvpn/socket.c +++ b/openvpn/src/openvpn/socket.c @@ -686,22 +686,32 @@ create_socket (struct link_socket *sock) { ASSERT (0); } + /* set socket buffers based on --sndbuf and --rcvbuf options */ socket_set_buffers (sock->sd, &sock->socket_buffer_sizes); /* set socket to --mark packets with given value */ socket_set_mark (sock->sd, sock->mark); +} + #ifdef TARGET_ANDROID +static void protect_fd_nonlocal (int fd, struct sockaddr* addr) +{ + if (addr_local (addr)) { + msg(M_DEBUG, "Address is local, not protecting socket fd %d", fd); + return; + } + struct user_pass up; strcpy(up.username ,__func__); - management->connection.fdtosend = sock->sd; - msg(M_DEBUG, "Protecting socket fd %d", sock->sd); + management->connection.fdtosend = fd; + msg(M_DEBUG, "Protecting socket fd %d", fd); management_query_user_pass(management, &up , "PROTECTFD", GET_USER_PASS_NEED_OK,(void*) 0); +} #endif -} /* * Functions used for establishing a TCP stream connection. @@ -926,7 +936,10 @@ openvpn_connect (socket_descriptor_t sd, #ifdef CONNECT_NONBLOCK set_nonblock (sd); + + protect_fd_nonlocal(sd, remote); status = connect (sd, remote, af_addr_size(remote->sa_family)); + if (status) status = openvpn_errno (); if ( diff --git a/openvpn/src/openvpn/socket.h b/openvpn/src/openvpn/socket.h index 1a6d7c3..5b7a26a 100644 --- a/openvpn/src/openvpn/socket.h +++ b/openvpn/src/openvpn/socket.h @@ -595,6 +595,23 @@ addr_defined (const struct openvpn_sockaddr *addr) default: return 0; } } + +static inline bool +addr_local (const struct sockaddr *addr) +{ + if (!addr) + return false; + switch (addr->sa_family) { + case AF_INET: + return ((const struct sockaddr_in*)addr)->sin_addr.s_addr == htonl(INADDR_LOOPBACK); + case AF_INET6: + return IN6_IS_ADDR_LOOPBACK(&((const struct sockaddr_in6*)addr)->sin6_addr); + default: + return false; + } +} + + static inline bool addr_defined_ipi (const struct link_socket_actual *lsa) { diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f2d18c0..b9f2f07 100755 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -5,7 +5,6 @@ Adreá del servidor: Port del servidor: Lloc - No es pot llegir la carpeta! Selecciona Cancel·la Sense informació @@ -15,9 +14,6 @@ Clau del certificat client Fitxer PKCS12 Certificat CA - Res seleccionat - Codi font i gestor d\'incidències disponible a http://code.google.com/p/ics-openvpn/ - Aquest programa utiltiza els components següents. Mireu el codi font per a més detalls Quan a Quan a OpenVPN per Android Llista de VPNs configurades @@ -25,28 +21,20 @@ Tipus Contrasenya PKCS12 Selecciona... - Res seleccionat Utiltiza autenticació TLS Direcció TLS Introduïu l\'adreça/mascara de xarxa IPv6 en format CIDR Format (e.g. 2000:dd::23/64) Introduïu l\'adreça/mascara de xarxa IPv4 en format CIDR (e.g. 1.2.3.4/24) Adreça IPv4 Adreça IPv6 - Introduiu opcions personalitzades de OpenVPN. Utilitzeu amb cura. Alguns de les configuracions de OpenVPN pot ser que no estiguin suportadse pel diseny de VPNSettings. Si trobeu en falta alguna acció important contacteu l\'autor. Usuari Contrasenya - Per la configuració estàtica les claus d\'autenticació TLS s\'utiltizaran com a claus estàtiques. Configura la VPN Afegeix un perfil Introduïu un nom identificant el perfil - Nom del perfil duplicat Nom del perfil - No s\'ha seleccionat un certificat d\'usuari. No s\'ha trobat cap error S\'ha trobat un error a la configuració - No es pot parsejar l\'adreça IPv4 - No es poden parsejar les rutes personalitzades - Deixeu en blan per consultes sota demanda Acces directe de OpenVPN Conecta a la VPN No s\'ha trobat el perfil especificat a l\'accès directe @@ -66,7 +54,6 @@ Nivell de detall del registre Opcions personalitzades Edita la configuració VPN - Elimina el perfil VPN %s? "Error: " Neteja info @@ -121,7 +108,6 @@ Estat de la xarxa %s Selecciona Mostra la finestra de registre - Mostra les estadístiques de trafic Traducció al catala per Sergi Almacellas <sergi@koolpi.com> IP i DNS diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 23b7735..9f07c03 100755 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -139,7 +139,6 @@ Nemohu přečíst profil k importu Chyba při čtení konfiguračního souboru přidat profil - Snažim se přečíst soubor: %1$s Nemohu najít soubor %1$s zmiňovaný v importovaném profilu Importuji nastavení z %1$s Tvé nastavení obsahuje několik položek, které se nepodařilo zpracovat. Tyto položky byly přidány jako vlastní nastavení. Vlastní nastavení je zobrazeno níže: @@ -181,8 +180,6 @@ Žádný CA certifikát nebyl získán z úložiště, autentikace pravděpodobně selže. Zobrazit okno s logem při připojování. okno lze vždy otevřít z notifikace. Zobrazit okno s logem - Ponechat notifikaci zobrazenou i po připojení a zobrazovat statistiky provozu. - Zobrazovat statistiky provozu Spuštěno na %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d Chyba při podepisování klíčem %1$s: %2$s VPN varování při připojování oznamující o možnosti přesměrování veškerého provozu je vynuceno systémem, aby se zabránilo zneužití VPNService API.\nNotifikace (symbol s klíčem) je také vynucena systémem, aby signalizovala odchozí VPN spojení. Na některých systémech přehrává notifikace i zvuk.\nAndroid zavedl tyto dialogy pro tvoji osobní bezpečnost a ujistil se, že nejdou obejít. (Někdu to bohužel zahrnuje i zvuk notifikace.) @@ -228,7 +225,6 @@ OpenVPN Log Importovat OpenVPN nastavení Spotřeba baterie - V testech se jako hlavní důvod vysoké spotřeby baterie ukázaly keepalive pakety. Většina OpenVPN serverů má v konfiguraci něco jako \'keepalive 10 60\', což znamená posílání paketů každých deset vteřin. <p> Tyto pakety jsou malé a neznamenají velký provoz, ale udržují mobilní síť aktivní a zvyšují spotřebu energie. <p> Toto nastavení nelze změnit na klientské straně. Jen administrátor OpenVPN může toto nastavení změnit. <p> Bohužel používání keepalive hodnot větších než 60 vteřin spolu s UDP může způsobovat problémy s některými NATy, které ukončují po krátkém čase spojení. Použití TCP s dlouhým keepalive funguje, ale má problém \"TCP přes TCP\" (Viz <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">Proč je TCP přes TCP špatný nápad</a>) Androidí funkce tetheringu (přes WiFi, USB, nebo Bluetooth) a VPService API (používané tímto programem) spolu nepracují. Více detailů viz <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">problém #34</a> VPN a tethering Opakování připojení @@ -238,4 +234,20 @@ OpenVPN neočekávaně havarovalo. Zvaž možnost použití volby poslat Minidump z hlavního menu Poslat Minidump vývojáři Poslat ladící informace o poslední havárii vývojáři + OpenVPN - %s + %1$s - %2$s + %1$s - %3$s, %2$s + Připojuji se + Čekání na odpověď serveru + Ověřuji autorizaci + Stahuji konfigurace klienta + Nastavuji IP adresu + Přidávám trasy + Připojeno + Obnovuji připojení + Ukončuji + Neběží + Připojuji (TCP) + Přihlášení nebylo úspěšné + Čekání na použitelnou síť diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 8bca3e9..4f8d8ca 100755 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -16,8 +16,8 @@ PKCS12 Datei CA Zertifikat Kein Zertifikat ausgewählt - Quellcode und Iusse Tracker unter http://code.google.com/p/ics-openvpn/ verfügbar - Dieses Programm nutzt die folgenden Komponenten. Die kompletten Lizenzdetails sind im Quelltext verfügbar + Quellcode und Issue Tracker sind verfügbar unter http://code.google.com/p/ics-openvpn/ + Dieses Programm nutzt die folgenden Komponenten. Die kompletten Lizenzdetails sind im Quelltext verfügbar. Über Über OpenVPN für Android Alle konfigurierten VPN Profile @@ -39,7 +39,7 @@ VPN konfigurieren Profil hinzufügen Geben Sie einen Namen für das neue Profil an - Doppelter Profilname, bitte vergeben Sie einen eindeutigen Profilnamen. + Profilname bereits vorhanden. Bitte vergeben Sie einen eindeutigen Profilnamen. Profilname Kein Benutzerzertifikat ausgewählt Kein Fehler. @@ -106,7 +106,7 @@ Interface Information %1$s und %2$s, nehme an, die zweite Adresse ist die Peer Adresse. Benutze /32 Netzmaske für die lokale IP Adresse. Interface Modus spezifiziert von OpenVPN ist \"%3$s\". Die Route %1$s mit der Netzmaske %2$s ist keine Route mit einer CIDR Netzmaske, benutze /32 als Netzmaske. Route %1$s/%2$s korrigiert zu %3$s/%2$s - Kann nicht auf die Android Keychain Zertifikate zugreifen. (Dies kann durch ein System Update oder durch Zurücksichern der Anwendung aus einem Backup hervorgerufen werden.). Bitte editieren sie das VPN und wählen Sie erneut das Zertifikat in dem Grundeinstellungen aus um die Berechtigung auf das Zertifikat zuzugreifen zu können wieder herzustellen. + Kann nicht auf die Android Keychain Zertifikate zugreifen (dies kann durch ein System Update oder durch Zurücksichern der Anwendung aus einem Backup hervorgerufen werden). Bitte editieren Sie das VPN und wählen Sie erneut das Zertifikat in dem Grundeinstellungen aus, um die Zugriffsberechtigung für das Zertifikat wieder herzustellen. %1$s %2$s Sende Logdatei Sende @@ -114,15 +114,15 @@ Log Eintrag in die Zwischenablage kopiert Tap Mode Die VPN API von Android, die ohne rooten des Telefons funktioniert, unterstützt nur den tun Modus. Das Unterstützen des Tap Modus ist daher nicht möglich. - Die gleiche Frage nochmal? Meinen Sie das ernst? Ohne root kann tap wirklich nicht unterstützt werden. Emails an mich mit der Frage wann tap unterstützt wird, helfen hier kein Stück. - Ein drittes Mal? Nun gut, theoretisch kann tap mit einem tun Gerät emuliert werden. Dieser tap Emulator müsste die Layer 2 Informationen beim Senden hinzufügen und beim Empfangen wieder entfernen. Zusätzlich muss noch ARP und sinnvollerweise auch ein DHCP Client implementiert werden. Mir ist niemand bekannt, der etwas in diese Richtung unternimmt. Kontaktieren Sie mich, wenn Sie etwas in dies implementieren wollen. + Die gleiche Frage nochmal? Meinen Sie das ernst? Ohne root kann tap wirklich nicht unterstützt werden. Emails an mich, mit der Frage, wann tap unterstützt wird, helfen hier kein Stück. + Ein drittes Mal? Nun gut, theoretisch kann tap mit einem tun Gerät emuliert werden. Dieser tap Emulator müsste die Layer 2 Informationen beim Senden hinzufügen und beim Empfangen wieder entfernen. Zusätzlich muss noch ARP und sinnvollerweise auch ein DHCP Client implementiert werden. Mir ist niemand bekannt, der etwas in dieser Richtung unternimmt. Kontaktieren Sie mich, falls Sie so etwas implementieren möchten. FAQ häufig gestellte Fragen und Hinweise Kopieren von Log Einträgen Um einen einzelnen Log Eintrag zu kopieren berühren Sie den Log Eintrag und halten Sie gedrückt. Um das ganze Log zu Kopieren/Versenden benutzen Sie die \"Sende Log\" Option. Falls Sie Option nicht im in der GUI sehen, drücken Sie die Menü Taste am Gerät. Verknüpfung zu einem VPN Sie können ein Shortcut zum Starten des VPN auf Ihren Startbildschirm legen. Abhängig davon welches Home/Launcher Programm Sie verwenden müssen ein Widget, Shortcut oder Verknüpfung hinzufügen - Dieses Android ROM enthält keine VPNService API, sorry :( + Dieses Android ROM enthält keine VPNService API. Sorry :( Verschlüsselung Geben Sie die Verschlüsslungsmethode an Verschlüsslungsalgorithmus (chiper). Leer lassen um Standardalgorithmus auszuwählen @@ -139,7 +139,6 @@ Konnte zu importierendes Profil nicht lesen Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei Profil hinzufügen - Versuche Datei %1$s zu lesen Konnte die Datei %1$s, die in der importierten Konfiguration angeben war, nicht finden Importiere Konfigurationsdatei aus %1$s Ihre Konfiguration hat spezielle Optionen, die nicht direkt auf Einstellungen übertragen werden konnten. Diese Einstellungen wurden als spezielle Optionen gespeichert: @@ -172,7 +171,7 @@ Zeigt die generierte Konfigurationsdatei Editiere \"%s\" Generiere OpenVPN Konfiguration… - Aktivieren dieser Option zwingt OpenVPN dazu beim Wechsel des Netzwerkes (WLAN zu Mobilfunk und umgekehrt) neu zu verbinden + Aktivieren dieser Option zwingt OpenVPN dazu, beim Wechsel des Netzwerkes (WLAN zu Mobilfunk und umgekehrt), neu zu verbinden Netzwerkänderungen beachten Zertifikat (KeyStore): \'%s\' Netzwerkstatus: %s @@ -181,8 +180,6 @@ Beim Abfragen des Android KeyStore wurde kein CA Zertifikat zurückgegeben. Überprüfen des Serverzertifikat wird wahrscheinlich fehlschlagen. Geben Sie manuell ein CA Zertifikat an. Zeigt das Status Log, wenn ein VPN verbunden wird. Das Status log kann immer über die Benachrichtigung aufgerufen werden. Zeige Log - Zeige die OpenVPN Benachrichtigung nach Verbinden zusätzlich zu der System Benachrichtigung an um Traffic Statistiken anzuzeigen. - Traffic Statistiken Modell %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d Fehler beim Zugriff auf den Android Keystore %1$s: %2$s Die Meldung, dass OpenVPN versucht eine VPN-Verbindung aufzubauen und dabei den gesamten Netzwerkverkehr abhören kann, wird vom Android System selbst erzeugt. Diese wird vom System erzwungen, damit keine Anwendung vom Benutzer unbemerkt eine VPN Verbindung aufbauen kann\Die VPN Benachrichtigung (Das Schlüssel Symbol) wird genauso vom Android System angezeigt um eine bestehende VPN anzuzeigen.\nDiese beiden Features wurden in Android für die Sicherheit des Nutzers implementiert und können nicht umgangen werden. (Auf machen Telefon/Tablets wird die Benachrichtigung leider mit einem Ton signalisiert.) @@ -196,7 +193,7 @@ ICS OpenVPN Konfiguration Es werden keine DNS Server gesetzt. Möglicherweise wird die DNS Auflösung nicht funktionieren. Ziehen Sie in Betracht die Option \"eigene DNS Server\" zu benutzen. Konnte den DNS Server \"%1$s\" nicht hinzufügen, da das System ihn zurückweist mit %2$s - <p>Benutzen Sie eine funktionierende Konfiguration (getestet auf einem Computer oder bereit gestellt von Ihrer Organisation/Ihrem Provider)</p><p>Falls Sie nur eine einzelne Datei benötigen können Sie diese sich als Anhang zuschicken. Falls Ihre OpenVPN Konfiguration aus mehreren Dateien besteht müssen Sie alle Dateien auf die SD Karte kopieren.</p><p>Klicken Sie auf den Email Anhang im Android Mail Programm bzw. benutzen Sie das Ordner Symbol in der VPN Liste und wählen Sie die .ovpn bzw. .conf Konfigurationsdatei aus.</p><p>Falls der Import fehlende Dateien anmerkt, kopieren Sie diese auf die SD Karte und starten den Import erneut.</p><p>Benutzen Sie anschließend das Speichern Symbol um das VPN zur VPN Liste hinzuzufügen</p><p>Tippen Sie den Namen des VPNs an um das VPN zu starten</p><p>Achten Sie auf Fehler und Warnungen im Verbindungslog.</p> + <p>Benutzen Sie eine funktionierende Konfiguration (getestet auf einem Computer, oder von Ihrer Organisation/Ihrem Provider bereitgestellt)</p><p>Falls Sie nur eine einzelne Datei benötigen, können Sie sich diese als Email-Anhang zuschicken. Falls Ihre OpenVPN Konfiguration aus mehreren Dateien besteht, müssen Sie alle Dateien auf die SD Karte kopieren.</p><p>Klicken Sie auf den Email Anhang im Android Mail Programm bzw. benutzen Sie das Ordner Symbol in der VPN Liste und wählen Sie die .ovpn bzw. .conf Konfigurationsdatei aus.</p><p>Falls der Import fehlende Dateien anmerkt, kopieren Sie diese auf die SD Karte und starten den Import erneut.</p><p>Benutzen Sie anschließend das Speichern Symbol um das VPN zur VPN Liste hinzuzufügen</p><p>Tippen Sie den Namen des VPNs an, um das VPN zu starten</p><p>Achten Sie auf Fehler und Warnungen im Verbindungslog.</p> Schnellstart Versuche das tun.ko Kernel Modul zu laden. Benötigt root. Lade tun Modul @@ -228,14 +225,31 @@ OpenVPN-Log OpenVPN Konfiguration importieren Energieverbrauch - In meinen eigenen Tests ist der Hauptgrund für den hohen Stromverbrauch von OpenVPN das Senden und Empfangen der Keepalive-Pakete. Die meisten OpenVPN-Server haben eine Konfigurationsoption wie \' keepalive 10 60\', was bedeutet dass vom Client an den Server und Server an den Client alle zehn Sekunden ein Paket geschickt wird. lt;pgt; Diese Pakete sind klein und erzeugen keine große Datenmenge. Sie sorgen allerdings dafür, dass das permanent Daten übertragen werden und somit auch die Mobilfunk bzw. WLAN Einheit aktiv ist und steigern damit den Energieverbrauch. lt;pgt; Diese keepalive Einstellung kann nicht auf dem Client geändert werden. Nur der Systemadministrator des VPN Servers kann die Einstellung ändern. lt;pgt; Leider hat eine keepalive Einstellung von mehr als 60 Sekunden mit udp Probleme mit einigen NAT-Gateways, die für inaktive Verbindung nur eine sehr kurze Haltzeit haben und danach verwerfen (60s in meinen Tests). Benutzen von TCP mit langen Keep-Alive-Timeout funktioniert, hat aber das TCP über TCP Problem. (Siehe lt; a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\" gt; Why TCP Over TCP Is A Bad Idelt;/agt;) - Die \"Anbindung & mobiler WLAN-Hotspot\" Funktion und die VPNService-API, die von diesem Programm verwendet wird, funktionieren nicht zusammen. Für weitere Details siehe <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\"> Issue #34 </a> + In meinen eigenen Tests ist der Hauptgrund für den hohen Stromverbrauch von OpenVPN das Senden und Empfangen der Keepalive-Pakete. Die meisten OpenVPN-Server haben eine Konfigurationsoption wie \'keepalive 10 60\', was bedeutet, dass vom Client an den Server und vom Server an den Client alle zehn Sekunden ein Paket geschickt wird. <p> Diese Pakete sind klein und erzeugen keine große Datenmenge. Sie sorgen allerdings dafür, dass permanent Daten übertragen werden und somit auch die Mobilfunk- bzw. WLAN Einheit aktiv ist und steigern damit den Energieverbrauch. <p> Diese keepalive Einstellung kann nicht auf dem Client geändert werden. Nur der Systemadministrator des VPN Servers kann die Einstellung ändern. <p> Leider hat eine keepalive Einstellung von mehr als 60 Sekunden unter udp Probleme mit einigen NAT-Gateways, die für inaktive Verbindungen nur eine sehr kurze Haltzeit haben und danach verwerfen (60s in meinen Tests). Benutzen von TCP mit langen Keep-Alive-Timeouts funktioniert, hat aber das TCP über TCP Problem. (Siehe <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\" > Why TCP Over TCP Is A Bad Idea </a>) + Die Funktion \"Anbindung & mobiler WLAN-Hotspot\" und die VPNService-API, die von diesem Programm verwendet wird, funktionieren nicht zusammen. Für weitere Details siehe <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\"> Issue #34 </a> VPN und \"Anbindung & mobiler WLAN-Hotspot\" Anzahl Verbindungsversuche Einstellungen für das Neuverbinden Anzahl von Sekunden zwischen Verbindungsversuchen. Sekunden zwischen Verbindungsversuchen - Der OpenVPN Prozess ist unerwartet abgestützt. Bitte erwägen Sie die \"Minidump senden\" im Hauptmenü + Der OpenVPN Prozess ist unerwartet abgestürzt. Bitte erwägen Sie die Option \"Minidump senden\" im Hauptmenü Minidump an Entwickler senden Sendet Debugging Informationen des letzten Absturzes an den Entwickler + OpenVPN - %s + %1$s - %2$s + %1$s - %3$s, %2$s + Verbinde + Warte auf Serverantwort + Authentifiziere + Warte auf Clientkonfiguration + Weise IP Adressen zu + Hinzufügen von Routen + Verbunden + Wiederverbinden + Beende + Kein OpenVPN Prozess + Löse Hostnamen auf + Verbinde (TCP) + Authentifizierung fehlgeschlagen + Warte auf Internetverbindung diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index ca43707..521985d 100755 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -106,6 +106,7 @@ Información de la interfaz obtenida %1$s and %2$s, asumiendo que la segunda dirección es una dirección equivalente del remoto. Usando una máscara de red /32 para la IP local. El modo dado por OpenVPN es \"%3$s\". No tienen sentido %1$s y %2$s como ruta IP con máscara de red CIDR, usando /32 como máscara de red. Ruta conectada de %1$s/%2$s a %3$s/%2$s + No se puede acceder a los certificados de Android. Puede ser causado por una actualización de firmware o por restaurar una copia de seguridad de la aplicación/configuración de la aplicación. Por favor edite la VPN y vuelva a seleccionar el certificado bajo meltdownajustes básicos para recrear los permisos para acceder al certificado. %1$s %2$s Enviar el archivo de registro Enviar @@ -121,6 +122,7 @@ Para copiar una sola entrada de registro presione y mantenga pulsado sobre la entrada del registro. Para copiar y enviar el registro completo use la opción Enviar registro. Utilice el botón fisico de menú si no visible en la interfaz. Acceso directo para iniciar Puede colocar un acceso directo para iniciar OpenVPN en el escritorio. Dependiendo del programa de la pantalla de inicio tiene que añadir un acceso directo o un widget. + Su imagen no es compatible con la API de VPNService, lo siento :( Cifrado Especifique el método de cifrado Introduzca la clave de cifrado para OpenVPN. Deje en blanco para utilizar cifrado predeterminado @@ -137,7 +139,6 @@ No se pudo leer el perfil a importar Error al leer el archivo de configuración Agregar perfil - Intentando leer el archivo: %1$s No se pudo encontrar el archivo %1$s mencionado en el archivo de configuracion importado Importando archivo de configuración del origen %1$s Su configuración tiene algunas opciones de configuración que pueden ser analizadas. Estas opciones se agregaron como opciones de configuración personalizadas. A continuación se muestra la configuración personalizada: @@ -178,8 +179,6 @@ No se obtuvo ningún certificado de CA al leer el almacén de claves de Android. La autenticación probablemente fallará. Muestra la ventana de registro el conectarse. La ventana de registro siempre puede accederse desde el estado de la notificación. Mostrar ventana de registro - Mantenga la notificación visible después de que la conexión es establecida para mostrar estadísticas de tráfico. - Mostrar estadísticas de tráfico Ejecutándose en %1$s (%2$s) %3$s, API de Android %4$d Error al firmar con la llave del almacén de llaves de Android %1$s: %2$s Advertencia de conexión y sonido de notificación @@ -221,7 +220,6 @@ Registro de OpenVPN Importar configuración de OpenVPN Consumo de batería - En mis pruebas personales la razón principal del alto consumo de batería de OpenVPN son los paquetes de sobrevivencia (keepalive). La mayoría de servidores de OpenVPN tienen una configuración como \'keepalive 10 60\' que se traduce en un paquete de keepalive del cliente al servidor y viceversa cada diez segundos. <p> Si bien estos paquetes son pequeños y no utilizan mucho tráfico, mantienen la red móvil ocupada e incrementan el consumo de energía. <p> Esta configuración de sobrevivencia no puede ser cambiada en el cliente. Sólo el administrador de sistemas de la OpenVPN puede cambiar esta configuración. <p> Desafortunadamente, usar una sobrevivencia mayor a 60 segundos con udp ocasiona problemas con algunas puertas de entrada NAT los cuales terminan una conexión después de un corto tiempo de espera (60s en mis pruebas). Usar TCP con un tiempo de sobrevivencia largo funciona pero genera el problema de TCP sobre TCP. (Ver <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\"> Por qué TCP sobre TCP es una mala idea (en inglés) </a>) La funcionalidad de Tethering de Android (sobre WiFi, USB o Bluetooth) y la API del servicio de VPN (utilizada por esta aplicación) no pueden trabajar juntas. Para más detalles vea el <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">problema #34</a> VPN y Tethering Reintentos de conexión diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 81a8565..9a4c671 100755 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -139,7 +139,6 @@ Imporditava faili lugemine ebaõnnestus Viga konfiguratsioonifaili lugemisel lisa profiil - Üritan lugeda faili: %1$s Ei õnnestunud leida imporditavas konfiguratsioonifailis mainitud faili: %1$s Allikast %1$s imporditakse konfiguratsioonifaili Teie konfiguratsioonis on mõned süntaktilisele analüüsile allumatud valikuid. Leitud valikud lisati kohandatud seadistusvalikutena. Kohandatud konfiguratiooni leiate allpool: @@ -181,8 +180,6 @@ Androidi võtmehoidlast lugemine ei andnud ühtegi CA sertifikaati. Suure tõenäosusega autentimine ebaõnnestub. Näitab ühendumisel logiakent. Logiakna saab alati ette manada VPN teatisealast. Näita logiakent - Jäta teatiseaken avatusks ka pärast ühenduse loomist liiklusstatistika jälgimiseks. - Näita liiklusstatistikat Töötamas %1$s (%2$s) %3$s peal, Android API %4$d Viga allkirjastamisel Androidi võtmehoidla võtmega %1$s: %2$s VPN ühendumisel ilmub ekraanile hoiatus et see programm võib pealt kuulata kogu võrguliiklust. Tegemist on VPNService API süsteemse hoiatusega et hoida ära väärkasutust.\nVPN ühenduse teatis (Võtme sümbol) on samuti VPNService API poolt kuvatav aktiivse VPN ühenduse indikaator. Mõne süsteemitarkvara puhul võib see indikaator anda märku ka heliga.\nNeed teatised on Androidi süsteemile lisatud teie turvalisuse tagamiseks ja samuti on välistatud nende kasutamisest mööda minemine. (Kahjuks tähendab see seda et mõne süsteemitarkvara puhul kaasneb ühendusega alati ka heliteade) @@ -228,7 +225,6 @@ OpenVPN Logi Impordi OpenVPN konfiguratsioon Akukasutus - Minu isiklike testide põhjal kulutavad akut peamiselt OpenVPN keepalive paketid. Enamikel OpenVPN serveritel esineb direktiiv nagu \'keepalive 10 60\' mis tähendab et klient saadab serverile ja server kliendile keepalive pakette iga 10 sekundi tagant. <p> Ehkki keepalive paketid on väikesed ja ei põhjusta märgatavat võrguliiklust, ei lase nad mobiilse ühenduse raadiovõrgukiibil minna energiasäästurežiimi. <p> Need keepalive seadistused pole kliendi poolt muudetavad, neid seadistusi saab muuta ainult OpenVPN serveri süsteemiadministraator. <p> Kahjuks esineb üle 60 sekundi pikkuse keepalive puhul probleeme UDP protokolliga üle mõnede NAT ruuterite mis kustutavad UDP ühenduste olekuinfo väga lühikese aja jooksul (minu testides 60s). TCP protokolliga seda probleemi ei esine, kuid esineb TCP üle TCP tunneldamise probleem. (Vaata <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">Miks TCP üle TCP on halb mõte</a>) Android Tethering (üle WiFi, USB või Bluetoothi) ja VPNService API (mida käesolev programm kasutab) ei ole koos kasutatavad. Täpsemad detailid leiad <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">issue #34</a> VPN ja tether Ühendumise korduskatseid diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index a5f589f..9da6205 100755 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -138,7 +138,6 @@ "Impossible de lire le profil à importer" "Erreur de lecture du fichier de configuration" "Ajouter un profil" - "Tentative de lecture du fichier: %1$s" "Impossible de trouver le fichier %1$s mentionné dans le fichier de configuration importé" "Importation du fichier de configuration depuis %1$s" \"Votre configuration a des options de configuration qui ne pouvaient pas être analysées. Ces options ont été ajoutées comme options de configuration personnalisées. La configuration personnalisée est affichée ci-dessous:\": @@ -180,8 +179,6 @@ "Aucun certificat CA renvoyée lors de la lecture depuis le gestionnaire de clés. L\'authentification échouera probablement." "Affiche la fenêtre de log à la connexion. Cette fenêtre peut toujours être consultée à partir de la notification d\'état." "Afficher la fenêtre de log" - "Garde la notification affichée une fois la connexion établie, pour montrer les statistiques du trafic." - "Afficher les statistiques du trafic" "Fonctionnant sur %1$s (%2$s) %3$s , Android API %4$d" "Erreur de signature de la clé %1$s : %2$s par le gestionnaire d\'Android" \"L\'avertissement de connexion au VPN qui vous informe que cette application peut intercepter tout le trafic est imposé par le système pour éviter les abus de l\'API du service VPN.\nLa notification de connexion au VPN (Le symbole qui ressemble à une clé) est aussi imposé par le système Android pour signaler une connexion VPN en cours de fonctionnement. @@ -228,7 +225,6 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Log OpenVPN "Importer une configuration OpenVPN" "Consommation de la batterie" - "Lors de mes tests d\'OpenVPN, la source de principale de consommation de la batterie est l\'émission des paquets de servant à maintenir la connexion active (keepalive). La plupart des serveurs OpenVPN utilisent la directive \'keepalive 10 60\' ce qui signifie que des packets de keepalive sont envoyés toutes les 10 secondes du client au serveur et vice-versa, et que la connexion sera redemmarée après 60s en cas d\'inactivité. lt;gt;Bien que le trafic généré soit faible, ces paquets maintiennent le module radio actif et augmentent la consommation d\'énergie. lt;pgt; Malheureusement, la configuration du keepalive ne peut pas être changé sur le client, seul l\'administrateur du réseau OpenVPN peut le faire. En effet, utiliser une période de keepalive supérieure à 60 secondes pose problème pour les réseaux UDP et les passerelles NAT qui ferment alors la connexion (mes tests ont mis en évidence un timeout de 60s). L\'usage de TCP et d\'une plus longue periode de keepalive est possible mais présente les inconvénient lié aux connexion TCP encapsulées (cf., site en anglais: lt;a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\"gt;Why TCP Over TCP Is A Bad Idelt;/agt;)" La fonctionnalité de Tethering Android (sur WiFi, USB ou Bluetooth) et l\'API VPNService (utilisé par ce programme) ne fonctionnent pas ensemble. Pour plus de détails, voir la <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\" > page #34 </a> VPN et Tethering "Tentatives de connexion" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 63b92df..a8f3981 100755 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -16,6 +16,7 @@ File PKCS12 Certificato CA Devi selezionare un certificato + Il codice sorgente e il bug tracker sono disponibili all\'indirizzo http://code.google.com/p/ics-openvpn/ Questo programma usa i seguenti componenti; guarda il codice sorgente per i dettagli completi sulle licenze Informazioni Informazioni su OpenVPN per Android @@ -31,6 +32,7 @@ Inserire l\'indirizzo IPv4 e la maschera di rete in formato CIDR (ad esempio 1.2.3.4/24) Indirizzo IPv4 Indirizzo IPv6 + Inserire le opzioni personalizzate di OpenVPN. Usare con cautela. Si ricorda che molte delle impostazioni relative a OpenVPN non sono attualmente supportate da questo progetto. Se ritiene che manchi un\'opzione indispensabile, contatta l\'autore Utente Password Per la configurazione statica le chiavi di autorizzazione TLS saranno usate come chiavi statiche @@ -43,12 +45,14 @@ Nessun errore trovato Errore nella configurazione Impossibile analizzare l\'indirizzo IPv4 + Errore durante la lettura delle regole di reindirizzamento (routing) + (non compilare perché venga sempre richiesto) Collegamento a OpenVPN Connetti alla VPN Profilo indicato nel collegamento non trovato Prefisso Host casuale Aggiunge 6 caratteri casuali prima dell\'hostname - Abilita le opzioni personalizzate + Abilita opzioni personalizzate Specifica opzioni personalizzate. Utilizzare con cautela! Reindirizzamento (route) rifiutato da Android Scollega @@ -64,12 +68,12 @@ Nome dell\'host remoto (CN) Abilita l\'autenticazione tramite TLS File di autenticazione TLS - Richiede indirizzi IP, instradamenti r opzioni di sincronizzazione dal server. - Nessuna informazione è chiesta al server. Le impostazioni devono essere specificate di seguito. - Richiedi impostazioni + Richiede indirizzi IP, instradamenti ed opzioni di sincronizzazione al server. + Nessuna informazione è richiesta al server. Le impostazioni devono essere specificate qui di seguito. + Preleva impostazioni DNS - Sovrascrive le impostazioni DNS del server - Utilizzare il proprio server DNS + Modifica DNS + Utilizza i propri server DNS Dominio di ricerca Server DNS da utilizzare. Server DNS @@ -80,10 +84,10 @@ Reindirizza tutto il traffico sulla VPN Utilizza il Routing di default Inserisci instradamenti personalizzati. Usare il formato CIDR. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" reindirizza le reti 10.0.0.0/8 e 2002::/16 sulla VPN. - Rotte personalizzate + Routing personalizzati Livello di dettaglio del registro - Permette pacchetti autenticati da qualsiasi IP - Consenti che il server possa cambiare indirizzo IP (modalità float) + Permette pacchetti autenticati da qualsiasi IP (consente che l\'IP del server possa cambiare) + Modalità float Opzioni personalizzate Modifica impostazioni VPN Rimuovere il profilo VPN \'%s\'? @@ -102,6 +106,7 @@ Ottenute le informazioni sulle interfacce %1$s e %2$s, assumendo che il secondo indirizzo sia il peer remoto. Utilizzata la maschera /32 per l\'IP locale. La modalità impostata da OpenVPN è \"%3$s\". Impossibile utilizzare %1$s e %2$s come reindirizzamenti IP con la maschera CIDR, è stata quindi usata la maschera /32. Instradamento %1$s/%2$s corretto con %3$s/%2$s + Impossibile accedere ai certificati della Keychain di Android (può essere causato da un aggiornamento del firmware o dal ripristino di un backup dell\'applicazione o delle sue impostazioni). E\' necessario modificare le impostazioni della VPN e riselezionare il certificato nelle impostazioni principali per ricreare i permessi di accesso al certificato. %1$s %2$s Invia il file di log Invia @@ -110,13 +115,14 @@ Modalità TAP La modalità TAP non è disponibile con le VPN API non root Ancora? Stai scherzando? No, la modalità tap non è supportata e mandare nuove email chiedendo se sarà supportata non aiuterà. + Per la terza volta? In realtà si potrebbe scrivere un emulatore TAP basato su TUN che aggiunge le informazioni di Layer 2 in uscita e le elimina in ingresso. Ma questo emulatore TAP dovrebbe anche implementare ARP e un client DHCP. Non sono a conoscenza di nessuno che stia realizzando qualcosa del genere. Contattami se vuoi iniziare a scrivere del codice a riguardo. Domande frequenti (FAQ) Domande più frequenti e qualche consiglio Sto copiando le voci di log Per copiare una singola voce del log, premi e mantieni sulla voce del log. Per copiare/inviare l\'intero log usa l\'opzione \"Manda log\". Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI. Scorciatoia per l\'avvio - È possibile inserire un collegamento per avviare OpenVPN sul desktop. A seconda del vostro launcher dovrete aggiungere un collegamento o un widget. + È possibile inserire un collegamento per avviare OpenVPN dal desktop. A seconda del vostro launcher dovrete aggiungere un collegamento o un widget. La tua immagine non è supportata dal VPNService API, mi dispiace :( Crittografia Inserire il metodo di crittografia @@ -134,13 +140,13 @@ Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI. Impossibile leggere il profilo da importare Errore di lettura del file di configurazione Aggiungi profilo - Tentativo di lettura del file: %1$s Impossibile trovare il file %1$s menzionato nel file di configurazione importato Importa il file di configurazione dalla sorgente %1$s + Impossibile leggere alcune opzioni dalla tua configurazione. Queste opzioni sono state aggiunte come opzioni di configurazione personalizzate. La configurazione personalizzata viene visualizzata qui di seguito: Effettuata la lettura del file di configurazione - Non legarti all\'indirizzo e alla porta locali (bind) - No local binding + Non si vincola all\'indirizzo e alla porta locali (bind) + Niente local binding Importa file di configurazione Considerazioni sulla sicurezza "Dato che si usa OpenVPN per motivi di sicurezza, si riportano alcune note su quanto la sicurezza sia sensibile. Tutti i dati memorizzati sulla scheda SD sono intrinsecamente insicuri. Qualunque programma può leggerli (ad esempio a questo programma non sono richiesti speciali diritti per accedere alla scheda SD). I dati di questo programma invece possono essere letti solo dal programma stesso. Utilizzando l\'opzione di importazione di cacert/cert/key nelle impostazioni, i dati vengono memorizzati nel profilo della VPN. I profili delle VPN sono accessibili solo da questo programma (non bisogna però dimenticarsi di eliminare le copie dei certificati sulla scheda SD dopo questa operazione). Tuttavia anche se accessibili solamente da questo programma, i dati vengono memorizzati senza alcuna crittografia. E\' possibile pertanto mediante rooting o altre procedure recuperare tali dati. Anche le password salvate vengono memorizzate in chiaro. Si raccomanda caldamente di importare i file pkcs12 nel keystore di Android." @@ -152,7 +158,7 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione In attesa del messaggio di stato... profilo importato profilo importato %d - Immagini danneggiate + Firmware bacati <p>E\' risaputo che i firmware ufficiali dell\'HTC presentano uno strano problema sull\'indirizzamento impedendo al traffico di passare attraverso il tunnel (vedi anche <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\">il problema n.18</a> nel bug tracker).</p><p>Si è visto che ai firmware ufficiali della SONY per Xperia arc S ed Xperia Ray manca completamente il serivizio VPN. Anche altri firmware Sony potrebbero presentare lo stesso inconveniente (vedi anche <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\">il problema n.29</a> nel bug tracker).</p><p>Nei firmware personalizzati dagli utenti il modulo tun potrebbe essere stato rimosso o possono essere sbagliate le autorizzazioni per /dev/tun. Alcuni firmware per CM9 richiedono che venga selezionata nelle impostazioni generali l\'opzione per correggere i proprietari.</p><p>E\' molto importante che, nel caso abbiate un firmware che non funziona, lo segnaliate al costruttore. Maggiori sono le persone che segnalano il problema al costruttore, maggiore è la probabilità che il problema venga risolto.</p> L\'username non deve essere vuoto. @@ -168,6 +174,7 @@ nel bug tracker).</p><p>Si è visto che ai firmware ufficiali della Mostra il file di configurazione di OpenVPN generato Modifica \"%s\" Configurazione in corso... + Selezionando questa opzione verrà forzata una riconnessione se lo stato della rete cambia (da WIFI a cellulare e viceversa) Riconnetti in caso cambi la rete Ottenuto il certificato \'%s\' dal Keystore Stato della rete: %s @@ -176,17 +183,15 @@ nel bug tracker).</p><p>Si è visto che ai firmware ufficiali della Nessun certificato della CA è stato prelevato dal Keystore di Android. E\' probabile che l\'autenticazione fallisca. Mostra la finestra dei log della connessione. Si può sempre accedere alla finestra dei log tramite la barra delle notifiche. Visualizza la finestra dei log - Continua a mostrare le notifiche, dopo che la connessione è stata stabilita, per vedere le statistiche sul traffico. - Visualizza le statistiche sul traffico In esecuzione su %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d Errore di firma con la chiave %1$s: %2$s del Keystore di Android. L\'avverimento durante la connessione VPN, in cui si informa che questo programma può intercettare tutto il traffico del sistema, serve a prevenire un uso fraudolento delle API del servizio VPN.\nL\'icona di notifica a forma di chiave è altresì imposta dal sistema Android per avvertire che si è connessi ad una VPN. Su alcuni apparecchi questa notifica è accompagnata da un suono.\nAndroid utilizza questi sistemi per la tua sicurezza e per assicurarsi che questi non vengano aggirati (in alcuni firmware questo sfortunamente è accompagnato da un suono di avvertimento). - Avviso di connessione e notifica audio + Avviso di connessione e notifica sonora Traduzione in inglese di Arne Schwabe<arne@rfc2549.org> IP e DNS Principali Instradamento (routing) - Impostazioni complesse di OpenVPN. Normalmente non necessarie. + Impostazioni avanzate di OpenVPN. Normalmente non necessarie. Avanzate Configurazione OpenVPN ICS Nessun server DNS in uso. La risoluzione dei nomi potrebbe non funzionare. Valuta se inserire dei server DNS personalizzati. @@ -209,7 +214,7 @@ nel bug tracker).</p><p>Si è visto che ai firmware ufficiali della Configurazione modificata Impossibile determinare l\'ultimo profilo con cui ci si è connessi per poterlo modificare Doppie notifiche - Normalmente, se la memoria di sistema (RAM) di Android è insufficiente, i programmi ed i servizi che non sono in quel momento necessari vengono rimossi dalla memoria attiva. In questo caso la connessione VPN in corso sarebbe terminata. Per far sì che la conessione OpenVPN resti in funzione, il servizio viene eseguito in priorità alta e per questo motivo appare un\'icona permanente nella barra delle notifiche. L\'icona di notifica a forma di chiave è invece imposta dal sistema come descritto nella precedente voce delle FAQ e non serve a far eseguire il programma con priorità alta. + Normalmente, se la memoria di sistema (RAM) di Android è insufficiente, i programmi ed i servizi che non sono in quel momento necessari vengono rimossi dalla memoria attiva. Se ciò avvenisse, la connessione VPN in corso verrebbe terminata. Per far sì che la conessione OpenVPN resti in funzione, il servizio viene eseguito in priorità alta e per questo motivo appare un\'icona permanente nella barra delle notifiche. L\'icona di notifica a forma di chiave è invece imposta dal sistema come descritto nella precedente voce delle FAQ e non serve ad eseguire il programma con priorità alta. Nessun profilo VPN definito. Usa l\'icona <img src=\"ic_menu_add\"/> per aggiungere una nuova VPN Usa l\'icona <img src=\"ic_menu_archive\"/> per importare il profilo (.ovpn o .conf) dalla tua scheda SD. @@ -225,4 +230,11 @@ nel bug tracker).</p><p>Si è visto che ai firmware ufficiali della Consumo della batteria Il Tethering di Android (via WiFi, USB o Bluetooth) e le API del servizio VPN (utilizzate da questo programma) non possono funzionare contemporaneamente. Per maggiori informazioni, <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">vedi qui#34</a> VPN e Tethering + Tentativi di riconnessione + Impostazioni di riconnessione + Numero di secondi di attesa tra i tentativi di connessione. + Secondi tra le connessioni + OpenVPN si è arrestato in modo imprevisto. Ti consigliamo di attivare l\'opzione Invia Minidump nel menu principale. + Invia Minidump allo sviluppatore + Invia le informazioni di debug sul più recente blocco del programma allo sviluppatore diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 57d7fd8..aec401a 100755 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -141,7 +141,6 @@ インポートするプロファイルを読み取れませんでした。 構成ファイルの読み取りエラー プロファイルの追加 - ファイルを読み取ろうとしています: %1$s インポートされた構成ファイルに記載されたファイル %1$s が見つかりません。 構成ファイルを%1$sからインポートしています。 いくつかの設定が解析されました。これらはカスタムオプションとして設定に追加されています。カスタムオプションは以下の通りです。 @@ -192,8 +191,6 @@ SDカード上のデータは本質的に無防備です。すべてのアプリ 認証局証明書(CA Cert)がAndroidのキーストアから取得できませんでした。認証はおそらく失敗します。 接続時にログウィンドウを表示します。ログウィンドウは常に状態通知からアクセスできます。 ログウィンドウを表示 - トラフィック統計を表示するために、接続中は状態通知を表示し続ける - トラフィック統計を表示 実行中:%1$s (%2$s)%3$s Android API %4$d Androidキーストアに保存されたキー %1$s: %2$sの署名エラーです VPN接続の警告は、このアプリケーションがVPNService APIを悪用してすべての通信を傍受できることを、システムがあなたに知らせるものです。\n @@ -262,20 +259,36 @@ VPNService APIを使用してサーバに接続するアプリケーションは OpenVPN のログ OpenVPN の構成のインポート バッテリー消費量 - 私の個人的な検証では、OpenVPNの高いバッテリ消耗の主要因はkeepaliveパケットです。 -大半のOpenVPNサーバは\'keepalive 10 60\'のような設定を持っており、これは10秒ごとにクライアントとサーバで相互にkeepaliveパケットを送ることを意味します。 -<p> これらのパケットは小さく、大きな帯域は要しませんが、通信機能を稼働させ続け電力消費を増大させます。 -<p> このkeepaliveの設定はクライアント側からは変更できません。システム管理者のみがOpenVPNの設定を変更できます。 -<p> 残念ながら60秒より大きなkeepaliveの間隔は、いくつかのNATゲートウェイにおいては接続状態が維持できずそれより短い間隔でタイムアウトします。(私の検証では60秒) -TCPモードと長めのkeepaliveタイムアウトは動作しますが、しかしTCP over TCP問題を引き起こします。(<a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">TCP over TCPは何故悪いのか</a>を参照) - + 個人的な検証では、OpenVPNがバッテリを多く消費する主な原因はkeepaliveパケットです。 +大部分のOpenVPNサーバは\'keepalive 10 60\'のような設定を持っており、これは10秒ごとにサーバとクライアントで相互にkeepaliveパケットを送信しあうことを意味します。 +<p> これらのパケットは小さく多くの帯域は使用しませんが、モバイル回線機能を常に稼動させ続け電力消費を増大させます。 +<p> このkeepalive設定はクライアント側からは変更できません。OpenVPNのシステム管理者のみが変更可能です。 +<p> 残念なことに、60秒より大きな間隔のUDP keepaliveはいくつかのNATゲートウェイにおいては接続状態が維持できず、それより短い時間でタイムアウトします。(検証では60秒) +TCP keepaliveと長いタイムアウト時間は動作しますが、TCP over TCP問題を引き起こします。(詳細は<a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">なぜTCP over TCPは悪いアイディアなのか</a>を参照) Androidのテザリング機能(WiFi, USB, Bluetooth経由)とVPNService API(このプログラムから使用する機能)は同時に利用できません。詳細については<a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">issue #34</a>を参照 VPN とテザリング - 接続の再試行 + 接続の再試行回数 再接続の設定 再接続を試行する際の間隔(秒) 接続間隔(秒) OpenVPN は予期せず終了しました。メイン メニューでミニダンプの送信オプションを検討してください。 ミニダンプを開発者に送信 最後にクラッシュした時のデバッグ情報を作者に送信します。 + OpenVPN - %s + %1$s - %2$s + %1$s - %3$s, %2$s + 接続中 + サーバーの応答を待っています。 + 認証中 + クライアントの構成を取得中 + IPアドレスを割り当て中 + 経路を追加中 + 接続しました + 再接続中 + 終了中 + 停止中 + ホスト名を解決中 + 接続中(TCP) + 認証に失敗しました + 使用可能なネットワークを待機中 diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 957df8e..dd83c09 100755 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ 서버 주소: 서버 포트: 위치 - 폴더를 읽을 수 없습니다! + 폴더를 읽을 수 없습니다 선택 취소 데이터 없음 @@ -15,9 +15,9 @@ 클라이언트 인증서 키 PKCS12 파일 CA 인증서 - 선택 안됨 - 소스 코드와 문제 추적기는 http://code.google.com/p/ics-openvpn/에서 사용할 수 있습니다. - 프로그램은 다음 구성 요소를 사용합니다. 라이선스에 대 한 자세한 내용은 소스를 참조 하십시오. + 인증서를 선택 해야 합니다 + 소스 코드와 문제 추적기는 http://code.google.com/p/ics-openvpn/에서 사용할 수 있습니다 + 프로그램은 다음 구성 요소를 사용합니다. 라이선스에 대 한 자세한 내용은 소스를 참조 하십시오 소개 안드로이드용 OpenVPN 소개 설정된 VPN의 목록 @@ -25,28 +25,28 @@ 유형 PKCS12 암호 선택... - 선택 안됨 + 파일을 선택 해야 합니다 TLS 인증 사용 TLS 방향 CIDR 형식의 IPv6 주소/넷마스크를 입력 (예: 2000:dd::23/64) CIDR 형식의 IPv4 주소/넷마스크를 입력 (예: 1.2.3.4/24) IPv4 주소 IPv6 주소 - 사용자 정의 OpenVPN 옵션을 입력하세요. 매우 조심하세요. 또한 많은 tun과 연관된 OpenVPN 설정은 VPN 설정의 설계로 인하여 지원 되지 않습니다. 중요한 옵션이 누락됐다고 생각되면 저자에게 연락하십시오. + 사용자 정의 OpenVPN 옵션을 입력하세요. 매우 조심하세요. 또한 많은 tun과 연관된 OpenVPN 설정은 VPN 설정의 설계로 인하여 지원 되지 않습니다. 중요한 옵션이 누락됐다고 생각되면 저자에게 연락하십시오 계정 암호 - 고정설정에는 TLS인증 키가 고정키로 사용됩니다. + 고정설정에는 TLS인증 키가 고정키로 사용됩니다 VPN 설정 프로파일 추가 새 프로 파일을 식별 하는 이름을 입력 하십시오 - 프로 파일 이름이 중복 되었습니다. + 고유 프로필 이름을 입력 하십시오 프로 파일 이름 - 사용자 인증서가 선택되지 않았습니다. + 사용자 인증서를 선택 해야 합니다 오류 없음 설정 오류 - IPv4 주소를 구문 분석할 수 없습니다. - 사용자 지정 라우트를 구문 분석할 수 없습니다. - 필요시 쿼리를 하려면 비워 두세요. + IPv4 주소 구문 분석 오류 + 사용자 지정 경로 구문 분석 오류 + (비워두면 요청시 쿼리됨) OpenVPN 바로 가기 VPN에 연결 하기 바로 가기에 지정 된 프로파일을 찾을 수 없습니다. @@ -90,9 +90,9 @@ 플로팅 서버 허용 사용자 지정 옵션 VPN 설정 편집 - VPN 프로 파일 %s 제거? + VPN 프로 파일 \'%s\' 제거? 일부 사용자 지정 ICS 이미지에서는 /dev/tun에 대한 권한이 잘못 되어 있거나 tun 모듈 자체가 누락 될 수 있습니다. CM9 이미지는 일반 설정에 있는 소유권 고치기 옵션을 사용해 보십시오. - Tun 인터페이스 열기를 실패 했습니다. + Tun 인터페이스를 열지 못했습니다 "오류:" 지우기 정보 @@ -106,7 +106,7 @@ 인터페이스 정보 %1$s와 %2$s에 있어, 두 번째 주소를 원격 피어 주소로 가정 하겠습니다. 로컬 IP의 넷마스크로는 /32를 사용하겠습니다. OpenVPN에 의해 주어진 모드는 \"%3$s\" 입니다. CIDR 넷마스크가 있는 IP 라우트 %1$s 와 %2$s 에 있어서 처리가 불가능합니다. /32를 넷마스크로 사용하겠습니다. %1$s/%2$s 에서 %3$s/%2$s로 라우트 수정 - 안드로이드 키체인 인증서에 접근할 수 없습니다. (펌웨어 업그래이드 또는 백업된 앱/앱 설정을 복구하면서 발생할 수 있습니다). 인증서에 액세스할 수 있는 권한을 다시 생성하기 위해 VPN을 편집 하고 기본 설정 아래에서 인증서를 다시 선택 하십시오. + 안드로이드 키체인 인증서에 접근할 수 없습니다. 펌웨어 업그래이드 또는 백업된 앱/앱 설정을 복구하면서 발생할 수 있습니다. 인증서에 액세스할 수 있는 권한을 다시 생성하기 위해 VPN을 편집 하고 기본 설정 아래에서 인증서를 다시 선택 하십시오. %1$s %2$s 로그 파일 보내기 보내기 @@ -122,7 +122,7 @@ 단일 로그 항목을 복사 하려면 로그 항목을 누르고 계세요. 전체 로그를 복사/전송 하려면 로그 보내기 옵션을 사용하십시오. GUI에 표시 되지 않는 경우 하드웨어 메뉴 버튼를 사용하세요. 시작으로 바로 가기 바탕 화면에 OpenVPN 시작 바로 가기를 배치할 수 있습니다. 당신의 homescreen 프로그램에 따라 바로 가기 또는 위젯 추가를 해야 합니다. - 당신의 이미지는 VPNService API를 지원 하지 않습니다 죄송 합니다:( + 당신의 이미지는 VPNService API를 지원 하지 않습니다, 죄송 합니다:( 암호화 입력 암호화 방법 Openvpn에 대한 암호화 키를 입력 합니다. 공란으로 두시면 기본 cipher를 사용하게 됩니다. @@ -139,7 +139,6 @@ 가져올 프로 파일을 읽을 수 없습니다. 설정 파일 읽기 오류 프로파일 추가 - 파일: %1$s 읽기 시도중 가져온된 설정 파일에 언급 된 파일 %1$s를 찾을 수 없습니다. 원본 %1$s에서 설정 파일 가져오기 당신의 설정중에는 몇개의 구문 분석될 수 있는 설정 옵션이 있습니다. 이러한 옵션은 사용자 지정 설정 옵션으로 추가 되었습니다. 사용자 지정 설정은 아래와 같이 표시 됩니다: @@ -172,7 +171,7 @@ 생성된 OpenVPN의 설정 파일 보기 수정 \"%s\" 설정 만드는중… - 이 기능을 사용하면 네트워크 상태 변환시 강제로 재접속을 합니다. (WIFI 로/에서 모바일) + 이 기능을 사용하면 네트워크 상태 변환시 강제로 재접속을 합니다 (예. WIFI 로/에서 모바일) 네트워크 변화시 재접속 Keystore에서 인증서 \'%s\' 받음 네트워크 상태: %s @@ -181,8 +180,6 @@ 안드로이드 keystore에서 CA 인증서를 찾지 못했습니다. Auhtentication은 실패할 것 입니다. 연결시 로그 윈도우를 보여드립니다. 로그 윈도우는 항상 notification status에서 접근이 가능합니다. 로그 윈도우 보기 - 트래픽 통계를 보여드리기 위해 연결후 notification을 보이도록 유지합니다. - 트래픽 통계 보기 %1$s (%2$s) %3$s, 안드로이드 API %4$d 에서 실행 안드로이드 keystore 키 %1$s: %2$s과 싸이닝 오류 시스템에서는 VPN연결 경고를 통해 당신에게 본앱이 모든 트래픽을 가로챌수있다는 점을 알리게 되어 있는데 이는 VPNService API가 남용하는것을 막기 위함입니다.\nVPN 연결 알림 (키 아이콘) 또한 안드로이드 시스템에서 부과하는 부분이며 이는 VPN연결을 알리는 신호입니다. 어떤 버전에서는 소리를 알림으로 사용하는 경우도 있습니다.\n안드로이드는 이같은 방법을 당신의 안전을 위해 도입하였으며 사용은 필수적입니다. (어떤 버전에서는 유감스럽게도 소리 알림 또한 포함됩니다.) @@ -228,5 +225,13 @@ OpenVPN 로그 OpenVPN 설정 가져오기 배터리 소모 - 내 개인적인 테스트에서 Openvpn의 높은 배터리 소비에 대한 주요 이유는 keepalive 패킷 때문이었습니다. 대부분의 OpenVPN 서버 설정에는 \'keepalive 10 60\' 와 같은 문구가 있는데 이는 클라이언트에서 서버로 서버에서 클라이언트로 keepalive 패킷을 10 초 마다 보냅니다. <p> 이러한 패킷은 작고 많은 트래픽을 사용 하지 않습니다만 이들은 모바일 라디오 네트워크를 계속 유지하게 만들게되고 따라서 에너지 소비를 증가 합니다. <p>이 keepalive 설정을 클라이언트에서 변경할 수 없습니다. OpenVPN의 시스템 관리자만 설정을 변경할 수 있습니다. <p> 불행히도 udp를 사용할때 keepalive값을 60초 이상으로 하면 짧은 만료기간 (제 테스트의 경우 60초) 후 연결을 종료 하는 NAT 게이트웨이들과 사용시 문제가 있습니다. TCP와 긴 keepalive 만료기간을 함께 사용할 수는 있지만 이런경우에는 TCP TCP 문제에 노출될 수 있습니다. (참조 <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">왜 TCP를 통한 TCP는 안좋은 방법인지</a>) + 안드로이드 테더링 기능 (WiFi, USB 또는 블루투스를 통한)과 VPNService API (이 프로그램에서 사용됨)는 함께 작동 하지 않습니다. 자세한 내용은 <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">issue #34</a> 를 참조 하십시오 + VPN과 테더링 + 다시 연결 + 다시 연결 설정 + 연결 시도 사이의 기다리는 초단위 주기 입니다. + 연결과 연결 사이의 초단위 기간 + OpenVPN이 예기치 않게 종료됐습니다. 메인 메뉴에 있는 미니 덤프 보내기 옵션의 사용을 고려 하시기 바랍니다 + 미니 덤프를 개발자에게 보내기 + 개발자에게 마지막 종료에 대한 디버깅 정보 보내기 diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index 17ab1ac..1ee26c0 100755 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -5,7 +5,6 @@ Server adresse: Server port: Plassering - mappen kan ikke leses! velg Avbryt Ingen Data @@ -15,9 +14,6 @@ Klientsertifikat nøkkel PKCS12 fil CA-sertifikat - Ingenting er valgt - Kildekoden og problemsporing er tilgjengelig under http://code.google.com/p/ics-openvpn/ - Programmet bruker følgende komponenter. Se kilden for full informasjon om lisensene Om Om OpenVPN for Android Liste over alle konfigurerte VPN-tilkoblinger @@ -25,7 +21,6 @@ Type PKCS12 passord Velg... - Ingenting valgt Bruke TLS-godkjenning TLS-retning Angi IPv6-adresse/nettmaske i CIDR format (f.eks 2000:dd::23/64) @@ -37,13 +32,9 @@ Konfigurer VPN Legge til profil Angi et navn som identifiserer den nye profilen - Profilnavnet finnes allerde Profilnavn - Ingen brukersertifikat er valgt. Ingen feil funnet Feil i konfigurasjonen - Kan ikke tolke IPv4-adressen - Kan ikke tolke de egendefinerte rutene OpenVPN snarvei Koble til VPN Tilfeldig vert prefiks @@ -62,7 +53,6 @@ Detaljnivå for Logging Egendefinerte valg Rediger VPN-innstillinger - Fjerne VPN profilen %s? "Feil:" Fjern info @@ -91,7 +81,6 @@ Kan ikke lese profil for importering Feil under lesing av config-filen legg til profil - Forsøker å lese filen: %1$s Finner ikke filen %1$s nevnt i importert konfigurasjons fil Importerer konfigurasjonsfilen fra kilde %1$s Ferdig med å lese konfigurasjons-filen. @@ -121,7 +110,6 @@ Nettverksstatus: %s Velg Vis logg-vindu - Vis trafikk-statistikk Kjører på %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d Norsk oversettelse av Jonny IP og DNS diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml new file mode 100755 index 0000000..85c2059 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + Certificate + fişier PKCS12 + Certificat Android + Utilizator/Parola + Chei statice + Utilizator/PW + certificate + Utilizator/PW + PKCS12 + Utilizator/PW + Android + + + 0 + 1 + Nespecificat + + + 0 - Fara jurnal + 1 - Jurnal implicit + 2 - Jurnal mai detaliat + 3 + 4 + 5 - Jurnal debug + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml new file mode 100755 index 0000000..842d935 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -0,0 +1,184 @@ + + + + OpenVPN pentru Android + Adresa server: + Port server: + Locaţie + Directorul nu poate fi citit + Selectare + Anulare + Nu există date + Compresie LZO + Fără certificat + Certificat client + Cheie certificat client + Fişier PKCS12 + Certificat CA + Trebuie să selectați un certificat + Cod sursă şi tracker probleme disponibile la http://code.google.com/p/ics-openvpn/ + Acest program utilizează următoarele componente; a se vedea codul sursă pentru mai multe detalii despre licente + Despre + Despre OpenVPN pentru Android + Lista tuturor VPN-urilor configurate + Profile VPN + Tip + Parola PKCS12 + Selectaţi… + Trebuie să selectaţi un fişier + Folosiţi autentificare TLS + Direcţie TLS + Introduceţi adresa IPv6/Netmask în Format CIDR (ex. 2000:dd::23 / 64) + Introduceţi adresa IPv4/Netmask în format CIDR (de exemplu, 1.2.3.4/24) + Adresă IPv4 + Adresă IPv6 + Introduceţi opţiuni particularizate OpenVPN. Folosiţi cu atenţie. De asemenea, reţineţi că multe dintre opţiunile legate de OpenVPN tun nu sunt suportate de VPNSettings. Dacă lipseşte o opţiune importantă contactaţi autorul + Utilizator + Parola + Pentru configurarea statică Cheile TLS Auth vor fi utilizate ca şi chei statice + Configurare VPN + Adaugă profil + Introduceţi un nume ce identifică profilul nou + Vă rugăm să introduceţi un nume de profil unic + Nume profil + Trebuie să selectați un certificat de utilizator + Nu s-a găsit nici o eroare + Eroare în configurare + Eroare parsare adresă IPv4 + Eroare parsare rute particularizate + (lăsaţi necompletat pentru a interoagre la cerere) + Scurtătură OpenVPN + Conectare la VPN + Profilul specificat în comanda rapidă nu a fost găsit + Prefix host aleator + Adaugă 6 caractere aleatoare în faţa hostname + Activare opţiuni particularizate + Specificaţi opţiunile particularizate. Folosiţi cu grijă! + Rută respinsă de Android + Deconectaţi + Golire jurnal + Anulare confirmare + Deconectaţi VPN-ul conectat/anulaţi încercarea de conectare? + Elimina VPN + Verifică dacă serverul utilizează un certificat de Server TLS + Cu excepţia serverului TLS + Verfică CN certificat server contra unui string + Verficare hostname certificat + Introduceţi stringul faţă de care se verifică serverul remote. OpenVPN va folosi comparare prefix. \"Server\" va face match cu \"Server-1\" şi \"Server-2\"\nLăsaţi gol pentru verificare CN contra hostname server. + Remote Hostname(CN) + Activează autentificarea cu cheie TLS + Fişier TLS Auth + Cere adrese IP, rute şi opţiuni timing de la server. + Nu se cere nici o informaţie de la server. Setările trebuie specificate mai jos. + Setări pull + DNS + Suprascrie setările DNS trimise de Server + Utilizează propriile servere DNS + searchDomain + Server DNS ce va fi folosit. + Server DNS + Server DNS secundar folosit dacă serverul DNS normal nu poate fi folosit. + Server DNS backup + Ignoră rutele primite + Ignoră rutele oferite de server. + Redirecţionează tot traficul peste VPN + Foloseşte ruta default + Introduceţi rute particularizate. Introduceţi destinaţia în format CIDR. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" va redirecta reţelele 10.0.0.0/8 şi 2002:: / 16 peste VPN. + Rute particularizate + Nivel detaliu jurnal + Permite pachete autentificate de la orice IP + Permite floating server + Opţiuni particularizate + Editaţi setările VPN + Şterge profilul VPN \'%s\'? + În cazul anumitor imagini particularizate de ICS permisiile pentru /dev/tun pot fi greşite sau modulul tun lipseşte cu desăvârşire. Pentru imaginile CM9 ăncercaţi opţiunea de a repara permisiunile în cadrul setărilor generale + Eroare deschidere interfaţa tun + "Eroare:" + Goleşte + info + Arată detaliile conexiunii + Ultima configurare interfaţă din OpenVPN: + Local IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d + Server DNS: %s + Domeniu DNS: %s + Rute: %s + Rute IPv6: %s + S-au primit informaţiile despre interfaţă %1$s şi %2$s, presupun că a doua adresă este adresa peer a serverlui remote. Folosesc netmask /32 pentru IP local. Modul dat de OpenVPN este \"%3$s\". + %1$s %2$s + Trimite fişier jurnal + Trimite + Fişier jurnal OpenVPN ICS + Mod Tap + FAQ + Copiere linii jurnal + Shortcut pornire + Criptare + Alegeţi metoda de criptare + Autentificare/criptare + File Explorer + Fişier inline + Import + Eroare importare fişier + [[date fişier inline]] + Import + Eroare la citirea fişierului de configurare + Adaugă profil + Imposibil de găsit fișierul %1$ s menţionat în fişierul de configurare importat + S-a terminat citirea fişierului de configurare. + Fără binding local + Import fişier de configurare + Considerente de securitate + Import + IPv4 + IPv6 + profil importat + profil importat %d + Imagini defecte + Cheie criptare fişier PKCS12 + Parola cheie privată + Parola + icon fişier + autentificare TLS + Config generat + Setări generale + Repară drepturi /dev/tun + Afişează fişierul de configurare OpenVPN generat + Editare \"%s\" + Se generează configurarea… + Reconectare la schimbare reţea + Am primit certificatul \'%s\' din Keystore + Statutus reţea: %s + Selectare + Arată fereastra Jurnal + Rulează pe %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d + Eroare semnare cu Android keystore key %1$s: %2$s + IP şi DNS + Basic + Rutare + Avansate + Configurare Openvpn ICS + Pornire rapidă + Încarcă modulul tun + Import PKCS12 configurare în Android Keystore + Folosesc proxy %1$ s %2$ d + Foloseşte proxy sistem + Reconectarea la reboot + Ignora + Restart + Configuraţie schimbată + Duplichează notificări + nici un profil VPN definit. + Tun persistent + Traducere + jurnal OpenVPN + Import configurare OpenVPN + Consum baterie + VPN şi Tethering + Reîncercări conectare + Setările de reconectare + Numărul de secunde între încercările de conectare. + Secunde între conexiuni + OpenVPN sa oprit în mod neaşteptat. Vă rugăm să consideraţi opţiunea de trimitere a unui Minidump din meniul principal + Trimite Minidump la dezvoltator + Trimite informații de depanare despre ultimul crash la dezvoltator + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b21714a..9f9f973 100755 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ Адрес сервера: Порт сервера: Расположение - нет доступа в папку! + Не могу прочитать директорию Выбрать Отмена Нет данных @@ -15,9 +15,9 @@ Ключ сертификата клиента PKCS12 файл CA сертификат - Ничего не выбрано - Исходники и информация о версиях находятся по адресу http://code.google.com/p/ics-openvpn/ - Программа использует следующие компоненты. Смотрите в исходники для получения подробной информации о лицензии + Вам необходимо выбрать сертификат + Исходники и информация о версиях находятся по адресу http://code.google.com/p/ics-openvpn/ + Данная программа использует следующие компоненты; смотрите исходный код для получения подробной информации о лицензии О программе Описание OpenVPN для Android Список всех туннелей VPN @@ -25,7 +25,7 @@ Тип Пароль для PKCS12 Выбрать… - Ничего не выбрано + Вы должны выбрать файл Использовать авторизацию TLS TLS Direction Введите адрес/маску подсети IPv6 в формате CIDR (например 2000:dd::23/64) @@ -35,18 +35,18 @@ Введите дополнительные параметры OpenVPN. Используйте эту возможность с большой осторожностью. Если вы считаете, что отсутствует важный параметр, свяжитесь с автором Имя пользователя Пароль - Для конфигурации с статичными сертификатами будут использоваться ключи TLS. + Для конфигурации с статичными сертификатами будут использоваться ключи TLS Настройка VPN-туннеля Добавить конфигурацию Введите имя новой конфигурации - Копировать имя конфигурации + Пожалуйста, введите уникальное имя профиля Имя конфигурации - Не выбран сертификат клиента. + Необходимо выбрать сертификат пользователя Ошибок не найдено Ошибка в конфигурации Невозможно прочесть IPv4 адрес Невозможно примениить пользовательские маршруты - Оставьте пустым для запроса по требованию + (оставьте пустым для запроса по требованию) Ярлык OpenVPN Подключиться к VPN Не найден профиль, указанный в ярлыке @@ -92,7 +92,7 @@ Редактирование параметров VPN Удаление профиля VPN %s? На некторых костомных сборках права на /dev/tun могут быть неверными или tun-модуль может быть не включен. Для прошивки CM9 можете попробовать исправить владельца прямо из настроек программы - Открытие интерфейса tun окончилось неудачей. + Открытие интерфейса tun окончилось неудачей "Ошибка: " Очистить информация @@ -122,7 +122,7 @@ Для копирования одного элемента журнала необходимо нажать и удерживать. Для копирования/передачи всего файла журнала используйте опцию \"Отправить файл журнала\". Используйте hardware кнопку меню, если вы не в графическом интерфейсе. Ярлык для запуска Вы можете поместить ярлык для запуска OpenVPN на рабочий стол. В зависимости от вашего окружения необходимо добавить ярлык или виджет. - Ваше изображение не поддерживает API VPNService, извините:( + Ваша прошивка не поддерживает VPNService API, извините :( Шифрование Укажите метод шифрования Введите ключ шифра для OpenVPN. Оставьте пустым для использования шифрования по умолчанию @@ -139,7 +139,6 @@ Не удалось прочитать конфигурацию для импорта Ошибка чтения файла конфигурации добавить конфигурацию - Попытка чтения файла: %1$s Не удалось найти файл %1$s, указанный в файле конфигурации Импорт файла конфигурации из исходного %1$s Ваша конфигурация имела несколько директив, которые не поняты программой. Эти директивы были добавлены в дополнительные параметры пользовательской конфигурации. Пользовательская конфигурация отображена ниже: @@ -180,8 +179,6 @@ Не удалось получить CA из хранилища ключей Android. Аутентификация не удалась. Показывает окно журнала при подключении. Окно журнала всегда может быть доступно из панели уведомлений. Показать окно журнала - Не закрывать окно с информацией о подключении после соединения для вывода информации о трафике. - Показать статистику трафика Работает на %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d Ошибка подписи с использованием ключа из хранилища Android %1$s: %2$s Предупреждение VPN соединения сообщает вам, что это приложение может перехватывать весь сетевой трафик, и сообщается системой предупреждений VPNService API.\nИзвещение о VPN соединении (символ \"Ключа\") также формируется системой Android для сигнализации исходящего VPN соединения. В некоторых прошивках это оповещение сопровождается сигналом.\nAndroid использует эти оповещения для вашей собственной безопасности и из нельзя обойти. (К сожалению, на некоторых прошивках также издается оповещение звуком) @@ -227,4 +224,29 @@ OpenVPN Журнал Импорт конфигурации OpenVPN Потребление батареи + VPN и Tethering + Попытки подключения + Параметры переподключения + Количество секунд между попытками подключения. + Секунд между соединениями + OpenVPN завершилась неожиданно. Пожалуйста, посмотрите опцию \"Отправить Minidump\" в главном меню + Отправить Minidump разработчику + Отправка отладочной информации разработчику о последнем неудачном завершении + OpenVPN - %s + %1$s - %2$s + %1$s - %3$s, %2$s + Подключение + Ожидание ответа сервера + Проверка подлинности + Получение конфигурации клиента + Назначение IP-адресов + Добавление маршрутов + Подключено + Повторное подключение + Выход + Не запущено + Разрешение имен узлов + Подключение (TCP) + Ошибка аутентификации + Ожидание работы сети diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index c6ea719..74a672a 100755 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -32,14 +32,19 @@ 输入 CIDR 格式 IPv4 地址/子网掩码(例如:1.2.3.4/24) IPv4 地址 IPv6 地址 + 请谨慎输入 OpenVPN 的自定义选项。此外请注意许多与 tun 模块有关的 OpenVPN 设置由于系统 VPN 功能的设计而不能得到支持。如果您缺少认为一个很重要的选项,请联系作者。 用户名 密码 配置 VPN 添加配置文件 输入新配置文件名: + 请输入一个唯一的配置文件名称 配置文件名 未找到错误 配置有错误 + 无法解析 IPv4 地址 + 无法解析自定义路由 + (根据需求留空) OpenVPN 快捷方式 连接到 VPN 未找到快捷方式中指定的配置文件 @@ -54,6 +59,7 @@ 断开已连接的 VPN / 取消连接尝试? 删除 VPN 检查服务器是否使用 TLS 服务器证书 + 除了 TLS 服务器 证书主机名检查 远程主机名 (CN) 启用 TLS 密钥认证 @@ -78,6 +84,7 @@ 允许浮服务器 自定义选项 编辑 VPN 设置 + 未能打开 tun 模块 错误 清除 信息 @@ -108,12 +115,12 @@ 导入文件出错 无法导入文件系统文件 [[内联文件数据]] + 无 IP 信息,拒绝打开 tun 设备 从 ovpn 文件中导入配置文件 导入 无法读取要导入的配置文件 读取配置文件发生出错 添加配置文件 - 尝试读取文件: %1$s 无法找到导入配置文件参考的文件: %1$s 从 %1$s 中导入配置文件 读取配置文件完成 @@ -137,6 +144,7 @@ TLS 认证 已生成的配置 通用设置 + 修复 /dev/tun 的权限 显示已生成的 OpenVPN 配置文件 编辑 %s 正在生成配置 @@ -144,7 +152,6 @@ 网络状态: %s 选择 显示日志窗口 - 显示流量统计 运行 %1$s ( %2$s ) %3$s ,Android API %4$d 中文翻译: 白达卫 <59539051+ovpntrans.zh@mail.dcu.ie> @@ -161,6 +168,7 @@ 获取代理设置时出错:%s 使用代理 %1$s %2$d 使用系统代理 + 您可以 < href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?hosted_button_id=R2M6ZP9AF25LS & amp; cmd = _s xclick\"> 通过 PayPal 捐助</a> 重启时重新连接 忽略 重启 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 595f53e..23e9c00 100755 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -123,7 +123,6 @@ 匯入過程中無法讀取設定檔 讀取設定檔時發生錯誤 新增設定檔 - 正嘗試讀取檔案: %1$s 成功讀取設定檔 不要綁定本地地址和端口 沒有本地綁定 @@ -151,7 +150,6 @@ 網絡狀態: %s 選擇 顯示記錄視窗 - 顯示流量狀態 於 %1$s (%2$s) %3$s 上運行, Android API 版本: %4$d 連線警告和通知時發出音效 繁體中文 由 羊羊@自由網絡研究中心 <sora8964@gmail.com> 翻譯 diff --git a/res/values/untranslatable.xml b/res/values/untranslatable.xml index c0a6bb2..48f77d9 100644 --- a/res/values/untranslatable.xml +++ b/res/values/untranslatable.xml @@ -18,8 +18,8 @@ LZO OpenSSL Unknown state - - + Allows another app to control OpenVPN + 0 1 @@ -40,4 +40,5 @@ 50 -1 - + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3