From 9870064e2f65e4ab7adf68054f271018439fb871 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arne Schwabe Date: Wed, 3 Jul 2013 15:34:35 +0200 Subject: update translations --- res/values-cs/strings.xml | 1 - res/values-de/strings.xml | 8 ++++++++ res/values-es/strings.xml | 1 - res/values-et/strings.xml | 1 - res/values-fr/strings.xml | 1 - res/values-it/strings.xml | 1 - res/values-ja/strings.xml | 1 - res/values-ko/strings.xml | 1 - res/values-pl/strings.xml | 1 - res/values-ro/strings.xml | 1 - res/values-ru/strings.xml | 1 - res/values-sv/strings.xml | 1 - res/values-uk/strings.xml | 1 - 13 files changed, 8 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 42d6a657..66e84353 100755 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Tvůj obrázek není podporovaný rozhraním VPNService, je mi líto :-( Šifrování Zadej šifrovací metodu - Zadej šifrovací algoritmus. Ponech prázdné pro výchozí šifru. Zadej algoritmus pro autentizaci. Nech prázdné pro výchozí algoritmus. Autentizace/Šifrování Prohlížeč souború diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 96f9466b..defeb03a 100755 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -280,4 +280,12 @@ Pausiere VPN Verbindung da weniger als %1$s in %2$ss. Warnung: Persistentes tun Device für dieses VPN nicht aktiviert. Der Netzwerkverkehr nutzt die normale Internet Verbindung, wenn der Bildschirm aus ist. Passwort merken + VPN pausieren + VPN fortsetzen + VPN Verbindung durch Benutzer pausiert + VPN pausiert wegen Inaktitvität pausiert (Bildschirm aus) + Geräte spezifische Hacks + Kann Zertifikatsinformationen nicht anzeigen. + Anwendung + VPN diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 28525e36..d874e850 100755 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Su imagen no es compatible con la API de VPNService, lo siento :( Cifrado Especifique el método de cifrado - Ingrese el algoritmo de encriptación usado por OpenVPN. Déjelo vacío para usar el algoritmo por omisión. Introduce la autenticacion digest usada por OpenVPN. Deja en blanco para usar el digest predeterminado. Autenticación/Cifrado Administrador de archivos diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 1d0da9da..9afb43fc 100755 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Teie süsteemitarkvara ei toeta VPNService API\'t, vabandame :( Krüpteerimine Vali krüpteerimismeetod - Sisestage OpenVPN poolt kasutatav krüptošifri algoritm. Tühi väli tähendab vaikešifrit. Sisestage OpenVPN poolt kasutatav autentimise räsifunktsioon. Tühi väli tähendab vaikeräsi. Autentimine/Krüpteerimine Failihaldur diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 24f06547..0fbd77fd 100755 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -117,7 +117,6 @@ "Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :(" "Cryptage" "Entrez la méthode de cryptage" - Entrer l\'algorithme de chiffrement utilisé par OpenVPN. Laisser vide pour utiliser l\'algorithme par défaut. Entrer le digest à utiliser par OpenVPN pour l\'authentification. Laisser vide pour utiliser l\'algorithme par défaut. "Authentification / Cryptage" "Explorateur de fichiers" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 9a090286..8b198341 100755 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -119,7 +119,6 @@ Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI. La tua immagine non è supportata dal VPNService API, mi dispiace :( Crittografia Inserire il metodo di crittografia - Inserisci l\'algoritmo di cifratura cipher usato da OpenVPN. Lascia bianco per usare quello di default. Inserisci l\'algoritmo di cifratura digest usato da OpenVPN. Lascia bianco per usare quello di default. Autenticazione/crittografia Esplora risorse diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f8fb5c77..be7dee6e 100755 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -120,7 +120,6 @@ 申し訳ありませんが、お使いの環境ではVPNサービスがサポートされていません。 暗号化 暗号化方式を入力 - OpenVPNが暗号化に使用する暗号方式を入力してください。空欄にするとデフォルトを使用します。 OpenVPNが使用する認証ダイジェストを入力します。空欄にするとデフォルトのダイジェストを使用します。 認証/暗号化 ファイルを選択 diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 4ed04139..b7b5036e 100755 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ 당신의 이미지는 VPNService API를 지원 하지 않습니다, 죄송 합니다:( 암호화 입력 암호화 방법 - OpenVPN이 사용할 암호화 암호 알고리즘을 입력 합니다. 기본 암호를 사용하려면 빈 공간으로 두십시오. OpenVPN이 사용할 인증 다이제스트를 입력 합니다. 기본 다이제스트를 사용하려면 빈 공간으로 두십시오. 인증/암호화 파일 탐색기 diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 0a5386bd..ac8aae4b 100755 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -100,7 +100,6 @@ Twój obraz nie wspiera API VPN, przepraszamy ;( Szyfrowanie Wprowadź metodę szyfrowania - Wprowadź algorytm szyfru szyfrowania używanego przez OpenVPN. Zostaw puste dla domyślnego. Uwierzytelnianie/Szyfrowanie Manager plików Błąd importu pliku diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 44ce7c4c..b87f4294 100755 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Imaginea dvs. nu suportă API-ul VPNService, îmi pare rău :( Criptare Alegeţi metoda de criptare - Introduceţi algoritmul pentru cifrul folosit de OpenVPN. Lăsaţi liber pentru a folosi cifrul predefinit. Introduceţi autentificarea digest ce este folosită de OpenVPN. Lăsaţi gol pentru digest predefinit. Autentificare/criptare File Explorer diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 06e0e78e..28b69f08 100755 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Ваша прошивка не поддерживает VPNService API, извините :( Шифрование Укажите метод шифрования - Введите алгоритм шифрования, используемый OpenVPN. Оставьте пустым, чтобы использовать шифрование по-умолчанию. Введите the authentication digest для OpenVPN. Оставьте пустым для использования значения по-умолчанию. Авторизация/шифрование Обзор файлов diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index cc8b7dd3..dc211aca 100755 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Din ROM stöder inte VPNService API, ledsen :( Kryptering Ange krypteringsmetod - Ange den krypteringsalogritm som skall användas av OpenVPN. Lämna tomt för att använda standardalgoritm. Ange den autentiserings digest som används för OpenVPN. Lämna tom för att använda standard digest. Autentisering/kryptering Filutforskare diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 4c8fadc3..2af3a782 100755 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Ваша прошивка не підтримує VPNService API, вибачте :( Шифрування Введіть метод шифрування - Введіть алгоритм шифрування, використовуваний OpenVPN. Залиште порожнім, щоб використовувати шифрування по-замовчуванню. Введіть the authentication digest для OpenVPN. Залиште порожнім для використання стандартних значень. Автентифікація/Шифрування Провідник файлів -- cgit v1.2.3