From 2d67c32139c213c59d11615da2e7772215431732 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arne Schwabe Date: Mon, 28 Oct 2019 17:36:03 +0100 Subject: Update translations --- main/misc/fetchtranslations.sh | 4 +- main/src/ui/res/values-be/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-be/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-be/strings.xml | 4 +- main/src/ui/res/values-ca/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-ca/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-ca/strings.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-cs/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml | 27 +++- main/src/ui/res/values-cs/strings.xml | 20 +++ main/src/ui/res/values-da/arrays.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-da/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-da/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-de/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-de/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-de/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-es/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-es/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-es/strings.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-et/arrays.xml | 8 +- main/src/ui/res/values-et/plurals.xml | 32 ++--- main/src/ui/res/values-et/strings.xml | 58 ++++++++ main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-fr/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-fr/strings.xml | 170 +++++++++++------------ main/src/ui/res/values-hu/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml | 32 ++--- main/src/ui/res/values-hu/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-in/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-in/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-in/strings.xml | 8 +- main/src/ui/res/values-it/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-it/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-it/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-ja/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-ja/strings.xml | 8 +- main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml | 4 +- main/src/ui/res/values-ko/strings.xml | 18 ++- main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml | 32 ++--- main/src/ui/res/values-nl/strings.xml | 19 +++ main/src/ui/res/values-no/arrays.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-no/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-no/strings.xml | 2 + main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-pl/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-pl/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-pt/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-pt/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-pt/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-ro/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml | 40 +++--- main/src/ui/res/values-ro/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-ru/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-ru/strings.xml | 215 +++++++++++++++--------------- main/src/ui/res/values-sl/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml | 48 +++---- main/src/ui/res/values-sl/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-sv/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-sv/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-tr/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-tr/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-tr/strings.xml | 16 +-- main/src/ui/res/values-uk/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml | 6 + main/src/ui/res/values-uk/strings.xml | 19 +++ main/src/ui/res/values-vi/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml | 2 +- main/src/ui/res/values-vi/strings.xml | 0 main/src/ui/res/values-zh-rCN/arrays.xml | 0 main/src/ui/res/values-zh-rCN/plurals.xml | 0 main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 +- main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml | 6 +- main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml | 24 ++-- main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml | 24 ++++ 79 files changed, 530 insertions(+), 334 deletions(-) mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-be/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-be/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-be/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ca/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ca/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ca/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-cs/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-cs/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-da/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-da/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-da/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-de/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-de/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-de/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-es/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-es/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-es/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-et/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-et/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-et/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-fr/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-fr/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-hu/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-hu/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-in/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-in/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-in/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-it/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-it/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-it/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ja/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ja/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ko/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-nl/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-no/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-no/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-no/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pl/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pl/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pt/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pt/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-pt/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ro/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ro/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ru/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-ru/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sl/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sl/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sv/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-sv/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-tr/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-tr/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-tr/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-uk/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-uk/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-vi/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-vi/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rCN/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rCN/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml mode change 100755 => 100644 main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml diff --git a/main/misc/fetchtranslations.sh b/main/misc/fetchtranslations.sh index c0f73016..6e3d24e4 100755 --- a/main/misc/fetchtranslations.sh +++ b/main/misc/fetchtranslations.sh @@ -29,9 +29,9 @@ do rlang=$lang fi - mkdir -p src/main/res/values-$rlang/ + mkdir -p src/ui/res/values-$rlang/ echo "$alang -> $rlang" - tar -xv -C src/main/res/values-$rlang/ --strip-components 2 -f ics-openvpn.zip res/values-$alang/ + tar -xv -C src/ui/res/values-$rlang/ --strip-components 2 -f ics-openvpn.zip res/values-$alang/ done rm ics-openvpn.zip diff --git a/main/src/ui/res/values-be/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-be/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-be/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-be/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-be/strings.xml b/main/src/ui/res/values-be/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 1898fffd..8da70d58 --- a/main/src/ui/res/values-be/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-be/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ Памылак не знойдзена Памылка канфігурацыі Памылка аналізу адрасоў фармату IPv4 - Памылка аналізу уласных маршрутаў + Памылка аналізу ўласных маршрутаў (пакіньце пустым для запыту па патрабаванні) Ярлык OpenVPN Падлучэнне да VPN… @@ -441,7 +441,7 @@ %.1f Кбіт/с %.1f Мбіт/с %.1f Гбіт/c - <p>Пачынаючы з OpenSSL версіі 1.1, OpenSSL адхіляе слабыя сертыфікаты, такія як сертыфікаты MD5. + <p>Пачынаючы з OpenSSL версіі 1.1, OpenSSL адхіляе слабыя сертыфікаты, такія як сертыфікаты MD5. </p><p><b>Подпісы MD5 цалкам небяспечныя і іх нельга больш выкарыстоўваць.</b> Калізіі MD5 могуць быць створаныя ў <a href=\"https://natmchugh.blogspot.de/2015/02/create-your-own-md5-collisions.html\">за некалькі гадзін з мінімальнымі выдаткамі.</a>. diff --git a/main/src/ui/res/values-ca/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ca/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ca/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ca/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 2ca9d37b..d2b9745f --- a/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ Estat de la xarxa %s Selecciona Mostra la finestra de registre - Traducció al catala per Sergi Almacellas + Traducció al catala per Sergi Almacellas <sergi@koolpi.com> IP i DNS Bàsic diff --git a/main/src/ui/res/values-cs/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-cs/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 70489fbc..736d33ed --- a/main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-cs/plurals.xml @@ -1,3 +1,28 @@ - + + + Zbývá jeden měsíc + Zbývají %d měsíce + Zbývá %d měsíců + Zbývá %d měsíců + + + Zbývá jeden den + Zbývají %d dny + Zbývá %d dnů + Zbývá %d dnů + + + Zbývá jedna hodina + Zbývají %d hodiny + Zbývá %d hodin + Zbývá %d hodin + + + Zbývá jedna minuta + Zbývají %d minuty + Zbývá %d minut + Zbývá %d minut + + diff --git a/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml b/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 6b9aa27f..51822353 --- a/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml @@ -202,6 +202,7 @@ Nahrát tun modul Importovat PKCS12 z konfigurace do Andoidího úložiště Chyba při zjišťování nastavení proxy: %s + Používám proxy %1$s %2$s Použít systémovou proxy K připojení použít systémové nastavení pro HTTP/HTTPS. OpenVPN se automaticky připojí k vybrané VPN po startu systému. Prosím věnujte pozornost upozornění ve FAQ pro verzi Android < 5.0. @@ -252,6 +253,7 @@ Připojuji (TCP) Přihlášení nebylo úspěšné Čekání na použitelnou síť + Čekám, až se spustí Orbot ↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s Nepřipojeno Připojování k VPN %s @@ -335,6 +337,7 @@ Balíček %s již není nainstalován, odstraňuji ho ze seznamu povolených/zakázaných aplikací VPN je používaná pro všechny aplikace, kromě VPN je používaná je pro vybrané aplikace + Dovol applikacím obejít VPN Odstranit položku vzdáleného serveru? Zachovat Smazat @@ -430,5 +433,22 @@ %.1f kB %.1f MB %.1f GB + Statistika o spojení + Průběžná statistika založeného spojení s OpenVPN + Změna stavu spojení + Stav spojení s OpenVPN se mění (Spojuji, ověřuji,…) + Slabé (MD5) kontrolní sumy v podpisu certifikátu (SSL_CTX_use_certificate md too weak) + Rychlostní test OpenSSL + Jména OpenSSL šifer + Rychlostní krypto test OpnSSL + OpenSSL vrátilo chybu + Test běží… + Testuj vybrané algoritmy + Proxy + Bez Tor (Orbot) + Vzdálené API + Zapni ověření s proxy + Informace ze serveru: \'%s\' + Vstup od uživatele je nutný diff --git a/main/src/ui/res/values-da/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-da/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index b9d9319f..4fac26b2 --- a/main/src/ui/res/values-da/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-da/arrays.xml @@ -15,7 +15,7 @@ Bruger/adgangskode + certifikater Bruger/adgangskode + PKCS12 Bruger/adgangskode + Android - Ekstern autorisationsudbyder + Ekstern godkendelsesudbyder 0 diff --git a/main/src/ui/res/values-da/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-da/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-da/strings.xml b/main/src/ui/res/values-da/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-de/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-de/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-de/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-de/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-de/strings.xml b/main/src/ui/res/values-de/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-es/strings.xml b/main/src/ui/res/values-es/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 62254ca8..81ca6d24 --- a/main/src/ui/res/values-es/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-es/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ ~ Distributed under the GNU GPL v2 with additional terms. For full terms see the file doc/LICENSE.txt --> - OpenVPN para Android + OpenVPN for Android Dirección del servidor: Puerto del servidor: Ubicación diff --git a/main/src/ui/res/values-et/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-et/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index 4b4a3b03..a2b8794f --- a/main/src/ui/res/values-et/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-et/arrays.xml @@ -15,18 +15,18 @@ Kasutaja/Parool + Sertifikaadid Kasutaja/Parool + PKCS12 Kasutaja/Parool + Android - External Auth Provider + Väline autentimispakkuja 0 1 Määratlemata - Encryption (--tls-crypt) + Krüptimine (--tls-crypt) TLS Crypt V2 - Disconnect, forget password - Disconnect, keep password + Katkesta ühendus, unusta parool + Katkesta ühendus, säilita parool Ignoreeri, proovi uuesti diff --git a/main/src/ui/res/values-et/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-et/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 829589b6..1a2b1daf --- a/main/src/ui/res/values-et/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-et/plurals.xml @@ -1,20 +1,20 @@ - - Jäänud üks kuu - Jäänud %d kuud - - - Jäänud üks päev - Jäänud %d päeva - - - Jäänud üks tund - Jäänud %d tundi - - - Jäänud üks minut - Jäänud %d minutit - + + Jäänud üks kuu + Jäänud %d kuud + + + Jäänud üks päev + Jäänud %d päeva + + + Jäänud üks tund + Jäänud %d tundi + + + Jäänud üks minut + Jäänud %d minutit + diff --git a/main/src/ui/res/values-et/strings.xml b/main/src/ui/res/values-et/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 463ffff0..f5b75d8a --- a/main/src/ui/res/values-et/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-et/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ Näita logiakent %10$s %9$s töötab seadmel %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s) Viga allkirjastamisel Androidi võtmehoidla võtmega %1$s: %2$s + Viga välise autentimisrakendusega allkirjastamisel (%3$s): %1$s: %2$s VPN ühendumisel ilmub ekraanile hoiatus et see programm võib pealt kuulata kogu võrguliiklust. Tegemist on VPNService API süsteemse hoiatusega et hoida ära väärkasutust.\nVPN ühenduse teatis (Võtme sümbol) on samuti VPNService API poolt kuvatav aktiivse VPN ühenduse indikaator. Mõne süsteemitarkvara puhul võib see indikaator anda märku ka heliga.\nNeed teatised on Androidi süsteemile lisatud teie turvalisuse tagamiseks ja samuti on välistatud nende kasutamisest mööda minemine. (Kahjuks tähendab see seda et mõne süsteemitarkvara puhul kaasneb ühendusega alati ka heliteade) Hoiatused ja helimärguanded ühenduse loomisel Eesti keelde tõlkis Robert Tiismus @@ -201,6 +202,7 @@ Laadi tun moodul Lae PKCS12 OpenVPN konfiguratsioonist Androidi võtmehoidlasse Viga proxy seadistuste vastuvõtul: %s + Kasutusel proxy %1$s %2$s Kasuta süsteemset proxy\'t Kasuta ühendumisel süsteemse HTTP/HTTPS proxy konfiguratsiooni. OpenVPN ühendab määratud VPN kui see oli süsteemi käivitumisel aktiivne. Palun tutvuge, enne Android < 5.0 peal selle võimaluse kasutamist, KKK hoiatusega ühendumise kohta. @@ -251,6 +253,7 @@ Ühendumine (TCP) Autentimine ebaõnnestus Oodatakse kasutatavat võrku + Orboti alguse ootamine ↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s Pole ühendatud Ühendumine VPN %s külge @@ -322,6 +325,7 @@ Impordi logi: Valitud on \"%3$s\" Vpn topoloogia, kuid ifconfig %1$s %2$s sarnaneb rohkem maskiga IP aadressile. Määratakse \"alamvõrgu\" topoloogia. mssfix väärtus peab olema täisarv vahemikus 0 kuni 9000 + MTU alistusväärtus peab olema täisarv vahemikus 64 kuni 9000 Informeeri tunneldatud TCP sessioone et nad piiraksid saadetavate pakettide suuruse nii, et peale OpenVPN kapseldatud paketi partnerile saatmist ei oleks saadud UDP pakett suurem kui ette antud baitide arv. (vaikeväärtus on 1450) Ignoreeri TCP lasti MSS väärtust Sea TCP lasti MSS väärtus @@ -333,6 +337,7 @@ Programm %s on seadmest eemaldatud, see kustutatakse ka lubatud/keelatud programmide nimistust VPN on kõigi, välja arvatud märgitud, programmide puhul kasutuses VPN on kasutuses ainult märgitud programmide puhul + Luba rakendustel VPN-st mööda minna Kas eemaldada kaugserveri kirje? Säilita Eemalda @@ -407,6 +412,8 @@ Samsungi telefonid VPN valimata. Vaikimisi VPN + VPN-i kasutatakse kohtades, kus vaike VPN-i vajatakse. Need on praegu alglaadimisel, alati sisse lülitatud ja kiirseadete paani jaoks. + Praegu valitud VPN: \'%s\' Taasühenda VPN lülitamine Ühendu %s külge @@ -414,7 +421,58 @@ Sisestage suurim ühendumiskatsete vaheline aeg. OpenVPN tõstab ebaõnnestunud ühendumiskatsete puhul aegamööda ooteaega kuni jõuab selle väärtuseni. Vaikeväärtus on 300s. Suurim lubatud ühendumiskatsete vaheline aeg Ühendumiskatsete vahel oodatakse %ss sekundit + Võrgud veel .. -> VPNS]]> + Ühendus OpenVPN-iga suletud (%s) Muuda sorteerimist Sorteeri + Profiilid sorditud viimati kasutatud järgi + Profiilid nime järgi sorteeritud + Käitumine AUTH_FAILED + Graafik + Kasutage logaritmilist skaalat + Pole piisavalt andmeid + Keskmine tunnis + Keskmine minutis Viimased 5 minutit + Sisse + Välja + %.0f bitti/s + %.1f kbit/s + %.1f Mbit/s + %.1f Gbit/s + %.0f B + %.1f kB + %.1f MB + %.1f GB + Ühenduse statistika + Kehtiv statistika loodud OpenVPN-ühenduse kohta + Ühenduse oleku muutus + OpenVPN-ühenduse oleku muutused (ühendamine, autentimine,…) + Nõrgad (MD5) räsid sertifikaadi allkirjas (SSL_CTX_use_certificate md on liiga nõrk) + OpenSSL kiirus test + OpenSSL šifri nimed + OpenSSL krüptokiiruse test + OpenSSL tagastati tõrge + Jooksukatse… + Testige valitud algoritme + Väline rakendus proovib juhtida %s. Juurdepääsu taotlevat rakendust ei saa kindlaks teha. Selle rakenduse lubamine annab kõigile rakendustele juurdepääsu. + OpenVPN 3 C ++ teostus ei toeta staatilisi võtmeid. Valige üldseadete alt OpenVPN 2.x. + PKCS12-failide kasutamist otse OpenVPN 3 C ++ rakendusega ei toetata. Importige pkcs12-failid Androidi võtmehoidlasse või vahetage OpenVPN 2.x-i üldiseadete all. + Puhverserver + Puudub + Tor (Orbot) + OpenVPN 3 C ++ juurutamine ei toeta ühenduse loomist Socks puhverserveri kaudu + Orboti rakendust ei leitud. Installige Orbot või kasutage Socks v5 käsitsi integreerimist. + Eemalda API + Luba puhverserveri autentimine + Teave serverilt: \'%s\' + Vajalik kasutaja suhtlus + OpenVPN-ühendus nõuab kasutaja sisestamist, nt kahe teguri + autentimist + + VPN-i autentimise jätkamiseks avage URL + Autentimine on ootel + Väline autentimine + Seadistamine + Väline automaatne generaator pole konfigureeritud diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-fr/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 8787206e..612b5414 --- a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml @@ -66,9 +66,9 @@ Supprimer le VPN Vérifie si le serveur utilise un certificat avec les extensions de serveur TLS (--remote-cert-tls server) Attendre le certificat de serveur TLS - Vérifie l\'objet du certificat serveur distant DN + Vérifie le DN du sujet du certificat serveur distant "Vérification du certificat de l\'hôte" - Spécifiez le contrôle utilisé pour vérifier le certificat à distance DN (par exemple, C=DE, L=Paderborn, OU =Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nIndiquez le DN complet ou le RDN (openvpn.blinkt.de dans l\'exemple) ou un préfixe RDN pour vérification.\n\nEn utilisant le préfixe RDN \"Server\" correspond à \"Server-1\" et \"Server 2\"\n\nSi vous laissez le champ de texte vide, cela vérifiera le RDN contre le nom du serveur.\n\nPour plus de détails, voir la page du manuel OpenVPN 2.3.1 sous —verify-x509-name + Indiquez la manière de vérifier le DN du certificat distant (ex : C=DE, L=Paderborn, OU =Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nEntrez le DN complet, le RDN (openvpn.blinkt.de dans l\'exemple) ou un préfixe RDN.\n\nEn utilisant le préfixe RDN, \"Server\" correspond à \"Server-1\" et \"Server-2\"\n\nSi vous laissez le champ de texte vide, le RDN sera comparé au nom du serveur.\n\nPour plus de détails, voir la page du manuel OpenVPN 2.3.1+ : —verify-x509-name Objet du certificat distant "Activer l\'authentification par clé TLS" "Fichier d\'authentification TLS" @@ -87,17 +87,17 @@ Ignorer les règles de routage envoyées par le serveur. "Redirige tout le trafic sur la connexion VPN" Utiliser la route par défaut - Entrer les règles de routage. Saisissez seulement les destinations au format CIDR. Exemple: \"10.0.0.0/8 2002::/16\" devrait router les réseaux 10.0.0.0/8 et 2002::/16 via le VPN. - Routes qui ne devant pas être routées à travers le VPN. Utilisez la même syntaxe que pour les règles de routage. + Entrez les règles de routage. Saisissez les destinations au format CIDR. Exemple : \"10.0.0.0/8 2002::/16\" devrait router les réseaux 10.0.0.0/8 et 2002::/16 via le VPN. + Routes qui ne devant pas être routées à travers le VPN. Utilisez la même syntaxe que pour les règles de routes personnalisées. Routes personnalisées Réseaux exclus - Niveau de verbosité des logs + Niveau de verbosité des journaux Autorise les paquets authentifiés à partir de n\'importe quelle adresse IP "Permettre des serveur flottants" Options personnalisées Modifier les paramètres du VPN Effacer le profil VPN \"%s\" ? - Sur certaines images ICS les permissions de /dev/tun peuvent être incorrectes, ou encore le module tun peut être manquant. Pour les images CM9, essayez de corriger les permissions via les paramètres généreaux + Sur certaines images ICS, les permissions de /dev/tun peuvent être incorrectes, ou le module tun peut être manquant. Pour les images CM9, essayez de corriger les permissions via les paramètres généraux L\'ouverture de l\'interface /dev/tun a échouée Erreur : Effacer @@ -106,26 +106,26 @@ Serveur DNS : %1$s, Domaine : %2$s Routes : %1$s %2$s Routes exclues : %1$s %2$s - Routes VpnService installés : %1$s %2$s + Routes VpnService installées : %1$s %2$s Informations récupérées de l\'interface : %1$s et %2$s , en supposant que la seconde adresse est l\'adresse peer du réseau distant. Utilisation du masque de réseau /32 pour l\'IP locale. Mode donné par OpenVPN : \"%3$s\". - "Ne peut pas donner un sens à %1$s et %2$s comme routage IP avec masque réseau de type CIDR, en utilisant /32 comme masque de réseau." + Impossible d\'interpréter %1$s et %2$s comme routage IP avec masque réseau de type CIDR, en utilisant /32 comme masque de réseau. Route corrigée : %1$s / %2$s en %3$s / %2$s - \"Impossible d\'accéder aux certificats \"Android Keychain\". (Peut être causé par une mise à jour du firmware ou par une restauration d\'une sauvegarde des paramètres de l\'application). Veuillez modifier le profil VPN et sélectionnez de nouveau le certificat dans les réglages de base pour recréer l\'autorisation d\'accéder au certificat.\". + Impossible d\'accéder aux certificats \"Android Keychain\". Cela peut être du à une mise à jour du firmware ou à la restauration d\'une sauvegarde des paramètres de l\'application. Veuillez modifier le profil VPN et sélectionner de nouveau le certificat dans les réglages de base pour recréer l\'autorisation d\'accéder au certificat. "%1$s %2$s" - Envoyer le fichier de log + Envoyer le journal Envoyer "Fichier de log OpenVPN ICS" - Entrée du journal copié dans le presse papier + Entrée du journal copiée dans le presse-papier Mode Tap - "Le mode TAP est indisponible avec l\'API non root VPN. Par conséquent, cette application ne peut pas supporter TAP" - \"Encore une fois? Vous plaisantez? Le mode TAP n\'est absolument pas pris en charge et l\'envoi de plus d\'e-mails demandant si il sera intégré ne va en rien aider.\". - \"Encore une fois ? En fait il est possible que quelqu\'un puisse écrire un émulateur TAP basé sur TUN qui pourrait analyser des informations de type \"layer2\". Mais cet émulateur devrait aussi implémenter ARP et un client DHCP. Je ne suis actuellement pas au courant que quelqu\'un travail dessus. Contactez moi si vous voulez m\'aider là dessus\". + Le mode TAP est indisponible avec l\'API VPN non root. Par conséquent, cette application ne peut pas supporter TAP + Encore une fois ? Vous plaisantez ? Le mode TAP n\'est absolument pas pris en charge, et continuer de m\'envoyer des e-mails me demandant s\'il sera intégré ne va en rien aider. + Encore une fois ? En fait, il est possible que quelqu\'un puisse écrire un émulateur TAP basé sur TUN qui pourrait modifier à la volée les informations de la couche \"Liaison\". Mais cet émulateur devrait aussi implémenter ARP et un client DHCP. A ma connaissance, personne n\'a commencé à travailler sur ce sujet. Contactez-moi si vous voulez m\'aider à travailler là-dessus. FAQ - "Copie des entrées du log" - "Pour copier une seule entrée du log restez appuyé sur celle-ci. Pour copier ou envoyer le log au complet utilisez l\'option \"Envoi du Log\". Utilisez le bouton matériel s\'il n\'est pas visible." - "Raccourci pour démarrer" - Vous pouvez placer un raccourci pour démarrer OpenVPN sur l\'écran d\'accueil. En fonction du programme gérant votre écran d\'accueil, vous devez soit ajouter un raccourci, soit un widget. - "Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :(" + Copie des entrées du journal + Pour copier une seule entrée du journal, restez appuyé sur celle-ci. Pour copier ou envoyer le journal complet, utilisez l\'option \"Envoi du journal\". Utilisez le bouton matériel si elle n\'est pas visible. + Raccourci + Vous pouvez placer un raccourci pour démarrer OpenVPN depuis l\'écran d\'accueil. En fonction du programme gérant votre écran d\'accueil, vous devrez soit ajouter un raccourci, soit un widget. + Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :( Chiffrement Entrez la méthode de chiffrement Entrez l\'algorithme de chiffrement utilisé par OpenVPN. Laissez vide pour utiliser l\'algorithme par défaut. @@ -133,7 +133,7 @@ Authentification/Chiffrement Explorateur de fichiers "Fichier personnalisé" - "Impossible d\'importer le fichier" + Impossible d\'importer le fichier "Impossible d\'importer le fichier depuis le système de fichiers" "[[Fichier de données personnalisé]]" "Impossible d\'ouvrir le périphérique TUN sans informations IP" @@ -149,15 +149,15 @@ "Ne pas se lier à l\'adresse locale et au port" "Aucune liaison locale" Importer le fichier de configuration - "Considérations de sécurité" - "La stratégie de sécurité d\'OpenVPN amène quelque remarques concernant la sécurité des données saisies. En général, toutes les informations stockées sur la carte SD ne sont pas sécurisées. Toute application peut en obtenir l\'accès (par exemple, ce programme ne requiert aucun droit particulier d\'accès à la carte SD). Dans le cas de ce programme, il est le seul à avoir accès à ces données. En utilisant l\'option d\'importation pour les CaCert/Cert/Key, les données sont stockées dans le porfile VPN. Ce dernier est seulement accessible à cette application. Ainsi, veuillez ne pas oublier de supprimer les copies sur la carte SD après importation. Car, même si l\'application en a l\'exclusivité, les données ne sont pas pour autant cryptées. En \"rootant\" l\'appareil ou par d\'autres exploits il est toujours possible d\'accéder à ces informations. A titre d\'exemple, les mots de passe sont stockés en clair. Pour les fichiers de type Pkfcs12, il est fortement recommandé que vous les importiez dans le gestionnaire de clées d\'Android." + Remarques sur la sécurité + "Comme OpenVPN est une application critique en terme de sécurité, quelques remarques sur la sécurité sont nécessaires. Toutes les informations stockées sur la carte SD ne sont pas sûres. Toute application peut en obtenir l\'accès : par exemple, ce programme ne requiert aucun droit particulier pour accéder à la carte SD. Par contre, les données d\'OpenVPN ne peuvent être lues que par OpenVPN. En utilisant l\'option d\'importation pour les CACert/Cert/Key, les données sont stockées dans le profil VPN. Ce dernier est seulement accessible à OpenVPN. Ainsi, veuillez ne pas oublier de supprimer les CACert/Cert/Key de la carte SD après importation. Car, même si l\'application en a l\'exclusivité, les données ne sont pas pour autant chiffrées. En \"rootant\" l\'appareil ou par d\'autres exploits il est toujours possible d\'accéder à ces informations. A titre d\'exemple, les mots de passe sont stockés en clair. Pour les fichiers de type Pkfcs12, il est fortement recommandé que vous les importiez dans le gestionnaire de clés d\'Android." "Importer" "Erreur d\'affichage certificat sélectionné" - "Exception en essayant d\'afficher le dialogue de sélection du certification d\'Android 4.0+. Ceci ne devrait pas se produire car c\'est une des fonctionnalités de base de ce système. Il est donc possible que votre ROM ne supporte pas le stockage de certfiicats." + Impossible d\'ouvrir la boite de dialogue de sélection de certificat d\'Android 4.0+. Cela ne devrait jamais se produire car il s\'agit d\'une fonctionnalité de base d\'Android 4.0+. Peut-être que le stockage des certificats de votre ROM Android ne fonctionne plus "IPv4" IPv6 Attente du statut… - profil importé + "profil importé" profil importé %d Images corrompues <>Les ROMs officielles HTC sont connues pour avoir des problèmes de routage entraînant que le trafic ne passe pas par le tunnel VPN. (C.f.: <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\">Issue 18</a> dans le \"bug tacker\")</p><p>Les ROMs officielles de SONY pour le Xperia Arc S et le Xperia Ray ont été signalé comme ne possédant pas le service VPN. Toute autre ROM SONY peut avoir le même problème. (C.f.: <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\">Issue 29</a> dans le \"bug tacker\")</p><p>Sur les ROM personnalisées le module TUN peut être manquant ou les droits de /dev/tun peuvent être incorrects. Certaines ROM CM9 peuvent nécessiter d\'utiliser l\'option de correction des droits de /dev/tun accessible depuis les \"Options générales\"/</p><p>Important: Si votre ROM a un problème, contactez le vendeur, il se peut que qu\'il vous fournisse un patch.</p> @@ -171,21 +171,21 @@ Essaie de définir le propriétaire de l\'interface /dev/tun. Certaines images CM9 en ont besoin pour faire fonctionner l\'API VPNService. Nécessite les droits root. Corriger les permissions de /dev/tun Affiche le fichier de configuration OpenVPN généré - Modification \"%s\" + Modification de \"%s\" Création de la configuration… Activer cette option forcera une reconnexion si l\'état du réseau est modifié (par exemple WiFi/Mobile) Se reconnecter au changement de réseau État du réseau : %s "Le certificat CA est généralement renvoyé par le gestionnaire de clés Android. Spécifiez un certificat distinct si vous obtenez des erreurs de vérification de certificat." "Sélectionner" - Aucun certificat CA n\'a été trouvé depuis le gestionnaire de clés d\'Android. L\'authentification va probablement échoué. - "Affiche la fenêtre de log à la connexion. Cette fenêtre peut toujours être consultée à partir de la notification d\'état." - "Afficher la fenêtre de log" - %10$s %9$s courir sur %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s) + Aucun certificat CA n\'a été trouvé depuis le gestionnaire de clés d\'Android. L\'authentification va probablement échouer. + Affiche le journal à la connexion. Cette fenêtre peut toujours être consultée à partir de la notification d\'état. + Afficher le journal + %10$s %9$s fonctionnant sur %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s) "Erreur de signature de la clé %1$s : %2$s par le gestionnaire d\'Android" Erreur de signature avec l\'application d\'authentification externe (%3$s): %1$s: %2$s - \"L\'avertissement de connexion au VPN qui vous informe que cette application peut intercepter tout le trafic est imposé par le système pour éviter les abus de l\'API du service VPN.\nLa notification de connexion au VPN (Le symbole qui ressemble à une clé) est aussi imposé par le système Android pour signaler une connexion VPN en cours de fonctionnement. -Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces dialogues système pour votre propre sécurité et à fait en sorte d\'être impossible à contourner. (Cela peut inclure en plus une notification sonore pour certaines images)\" + \"L\'avertissement de connexion au VPN, qui vous informe que cette application peut intercepter tout le trafic, est imposé par le système pour éviter les abus de l\'API du service VPN.\nLa notification de connexion au VPN (le symbole qui ressemble à une clé) est aussi imposée par le système Android pour signaler une connexion VPN en cours de fonctionnement. +Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces notifications pour votre propre sécurité et a fait en sorte qu\'elles soient impossibles à contourner "Avertissement de connexion et son de notification" Traduction française par les utilisateurs sur Crowdin IP et DNS @@ -194,19 +194,19 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Paramètres OpenVPN avancés Avancée Configuration ICS OpenVPN - Aucun serveur DNS utilisé. La résolution de noms de domaines peut ne pas fonctionner. Envisager d\'ajouter des serveurs DNS personnalisés. Veuillez également noter que Android va continuer à utiliser vos paramètres de proxy spécifiés pour votre connexion Wi-Fi/mobile lorsque aucun serveur DNS n\'est défini. - "Impossible d\'ajouter le serveur DNS \"%1$s\", rejetés par le système: %2$s" - Impossible de configurer l\'adresse IP \"%1$s\", rejetées par le système : %2$s - "<p>Obtenez une configuration fonctionnelle (testé sur un ordinateur ou téléchargé depuis le site de votre fournisseur/entreprise)</p><p>S\'il s\'agit d\'un seul fichier avec aucun fichier Pem/Pks12 supplémentaire, vous pouvez vous envoyer celui par mail et l\'ouvrir directement. Si vous avez plusieurs fichiers de configuration, mettez les sur votre carte SD.</p><p>Cliquez sur la pièce jointe de votre e-mail / Utilisez l\'icône du dossier dans la liste des VPN pour importer le fichier de configuration.</p><p>Si des erreurs concernant des fichiers manquants apparaissent, veuillez mettre les fichiers manquant sur la carte SD.</p><p>Cliquez sur l\'icône \"enregistrer\" pour ajouter le profil VPN importé à la liste.</p><p>Connectez le VPN en cliquant sur son nom dans cette liste.</p><p>Si vous rencontrez des erreurs ou des avertissements, veuillez lire ce qu\'il y a d\'écrit dans le log pour les corriger.</p> " + Aucun serveur DNS utilisé. La résolution des noms de domaine peut ne pas fonctionner. Ajoutez des serveurs DNS personnalisés. Veuillez également noter qu\'Android va continuer à utiliser vos paramètres de proxy renseignés pour votre connexion Wi-Fi/mobile lorsqu\'aucun serveur DNS n\'est défini. + "Impossible d\'ajouter le serveur DNS \"%1$s\", rejeté par le système : %2$s" + Impossible de configurer l\'adresse IP \"%1$s\", rejeté par le système : %2$s + <p>Obtenez une configuration fonctionnelle (testée sur un ordinateur ou téléchargée depuis le site de votre fournisseur/entreprise)</p><p>S\'il s\'agit d\'un seul fichier avec aucun fichier Pem/Pks12 supplémentaire, vous pouvez vous l\'envoyer par mail et l\'ouvrir directement. Si vous avez plusieurs fichiers de configuration, mettez-les sur votre carte SD.</p><p>Cliquez sur la pièce jointe de votre e-mail / Utilisez l\'icône \"dossier\" dans la liste des VPN pour importer le fichier de configuration.</p><p>Si des erreurs concernant des fichiers manquants apparaissent, veuillez mettre les fichiers manquants sur la carte SD.</p><p>Cliquez sur l\'icône \"enregistrer\" pour ajouter le profil VPN importé à la liste de VPNs.</p><p>Connectez le VPN en cliquant sur son nom dans cette liste.</p><p>Si vous rencontrez des erreurs ou des avertissements, veuillez consulter le journal pour les corriger.</p> "Démarrage rapide" - "Essayez de charger le module du noyau \"tun.ko\" avant d\'essayer de vous connecter. Requiert des droits root." + Essayez de charger le module du noyau \"tun.ko\" avant de tenter de vous connecter. Requiert des droits root. "Charger le module TUN" - "Importer PKCS12 de la configuration dans le gestionnaire de clés Android" + Importer le PKCS12 de la configuration dans le gestionnaire de clés Android Erreur d\'obtention des paramètres de proxy : %s "Utilisation du proxy %1$s %2$s" "Utiliser le proxy système" "Utiliser la configuration générale du système pour que les proxy HTTP / HTTPS se connectent." - OpenVPN connectera le VPN spécifié si elle était active au démarrage du système. Veuillez lire l\'avertissement de connexion FAQ avant d\'utiliser cette option sur Android < 5.0. + OpenVPN connectera le VPN spécifié si l\'application est active au démarrage du système. Veuillez lire la FAQ d\'avertissement de connexion avant d\'utiliser cette option sur Android < 5.0. Se connecter au redémarrage Ignorer Redémarrer @@ -214,24 +214,24 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Configuration modifiée "Impossible de déterminer le dernier profil connecté pour l\'édition" Notifications en double - "Si Android tourne sur la mémoire du système (RAM), les application et les services qui ne sont pas nécessaires à un moment sont automatiquement supprimés de la mémoire. Cela stoppe donc la connexion VPN en cours. Pour s\'assurer que celle-ci reste toujours lancée, le service est lancé avec une priorité plus élevée. Pour cela, l\'application doit afficher une notification permanente. L\'icône de \"clé\" dans la notification est imposée par le système comme expliqué dans l\'entrée de la FAQ précédente." + Si Android manque de mémoire vive (RAM), les application et les services qui ne sont pas utilisés sont automatiquement fermés. Cela stoppe donc la connexion VPN en cours. Pour s\'assurer que celle-ci reste toujours lancée, le service est lancé avec une priorité plus élevée. L\'application doit alors afficher une notification en permanence. L\'icône de \"clé\" dans la zone de notification est imposée par le système comme expliqué dans l\'entrée précédente de la FAQ. Aucun profil VPN défini. Utilisez l\'icône <img src=\"ic_menu_add\"/> pour ajouter un nouveau VPN. Utilisez l\'icône <img src=\"ic_menu_archive\"/> pour importer un profil existant (.opvpn ou .conf) depuis votre carte SD. - "Veillez également à consulter la FAQ. Il s\'y trouve un guide de démarrage rapide." + Veillez également à consulter la FAQ. Vous y trouverez un guide de démarrage rapide. "Redirections / Configuration de l\'interface" - La configuration du routage et des interfaces n\'est pas faite par l\'intermédiaire des commandes traditionnelles ifconfig/route, mais en utilisant l\'API VPNService. Il en résulte une configuration de routage différente que sur les autres systèmes d\'exploitation. \nLa configuration du tunnel VPN se compose de l\'adresse IP et des réseaux qui doivent être routés via cette interface. En particulier aucune adresse de pair ou de passerelle n\'est nécessaire ou requise. Des routes spéciales pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajoutées lorsque vous utilisez \"redirect-gateway\") ne sont pas nécessaires. L\'application ignore par conséquent ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. L\'application assure avec l\'API VPNService que la connexion au serveur ne passe pas par le tunnel VPN.\nL\'API VPNService ne permet pas de spécifier les réseaux qui ne doivent pas être routés via le VPN. Pour contourner ce problème, l\'application essaye de détecter les réseaux qui ne doivent pas être routés par le tunnel (ex. route x.x.x.x y.y.y.y net_gateway) et calcule un ensemble de routes qui exclut cette route pour mimer le comportement des autres plates-formes. La fenêtre des logs montre la configuration de VPNService lors d\'une connexion.\nEn coulisse: Android 4.4+ n\'utilise pas la politique du routage. Utiliser route/ifconfig n\'affichera pas les routes installés. Utilisez plutôt ip rule, iptables -t mangle -L + La configuration du routage et des interfaces n\'est pas faite par l\'intermédiaire des commandes traditionnelles ifconfig/route, mais en utilisant l\'API VPNService. La configuration de routage est donc différente par rapport aux autres systèmes d\'exploitation. \nLa configuration du tunnel VPN se compose de l\'adresse IP et des réseaux qui doivent être routés via cette interface. En particulier aucune adresse de pair ou de passerelle n\'est nécessaire ou requise. Des routes spéciales pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajoutées lorsque vous utilisez \"redirect-gateway\") ne sont pas nécessaires. L\'application ignore par conséquent ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. L\'application assure avec l\'API VPNService que la connexion au serveur ne passe pas par le tunnel VPN.\nL\'API VPNService ne permet pas de spécifier les réseaux qui ne doivent pas être routés via le VPN. Pour contourner ce problème, l\'application essaye de détecter les réseaux qui ne doivent pas être routés par le tunnel (ex. route x.x.x.x y.y.y.y net_gateway) et calcule un ensemble de routes qui exclut cette route pour mimer le comportement des autres plates-formes. Les journaux montrent la configuration de VPNService lors d\'une connexion.\nEn coulisses : Android 4.4+ utilise la politique du routage. Utiliser route/ifconfig n\'affichera pas les routes installés. Utilisez plutôt ip rule, iptables -t mangle -L Ne pas couper la connexion VPN lors de la reconnexion d\'OpenVPN. Persistance de l\'interface TUN Log OpenVPN "Importer une configuration OpenVPN" "Consommation de la batterie" - In my personal tests the main reason for high battery consumption of OpenVPN are the keepalive packets. Most OpenVPN servers have a configuration directive like \'keepalive 10 60\' which causes the client and server to exchange keepalive packets every ten seconds. <p> While these packets are small and do not use much traffic, they keep the mobile radio network busy and increase the energy consumption. (See also <a href=\"http://developer.android.com/training/efficient-downloads/efficient-network-access.html#RadioStateMachine\">The Radio State Machine | Android Developers</a>) <p> This keepalive setting cannot be changed on the client. Only the system administrator of the OpenVPN can change the setting. <p> Unfortunately using a keepalive larger than 60 seconds with UDP can cause some NAT gateways to drop the connection due to an inactivity timeout. Using TCP with a long keepalive timeout works, but tunneling TCP over TCP performs extremely poorly on connections with high packet loss. (See <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">Why TCP Over TCP Is A Bad Idea</a>) + Lors de mes essais, j\'ai remarqué que les \"keepalive packets\" sont la principale cause d\'une forte consommation de batterie d\'OpenVPN. La plupart des serveurs OpenVPN sont configurés avec la directive \'keepalive 10 60\' qui entraîne l\'échange de \"keepalive packets\" toutes les 10 secondes entre le client et le serveur. <p> Même si ces paquets sont légers et utilisent peu de bande passante, ils sollicitent en permanence l\'interface radio et accroissent la consommation d\'énergie. (Voir aussi : <a href=\"http://developer.android.com/training/efficient-downloads/efficient-network-access.html#RadioStateMachine\"> The Radio State Machine | Android Developers</a>) <p> Cette directive ne peut pas être modifiée sur le client, et seul l\'administrateur du serveur OpenVPN peut la changer.<p> Malheureusement, utiliser un intervalle de plus de 60 secondes entre les \"keepalive packets\" en UDP peut causer la clôture de la connexion par certaines passerelles NAT. Utiliser TCP avec un long intervalle entre les \"keepalive packets\" fonctionne, mais encapsuler du TCP dans du TCP entraîne une connexion de mauvaise qualité avec un grand nombre de paquets perdus. (Voir <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">Why TCP over TCP is a bad idea</a>) La fonctionnalité Partage de connexion Android (sur WiFi, USB ou Bluetooth) et l\'API VPNService (utilisé par ce programme) ne fonctionnent pas ensemble. Pour plus de détails voir <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/34\">issue #34</a> VPN et Partage Tentatives de connexion Paramètres de reconnexion - Nombre de secondes entre chaque tentatives de connexion. + Nombre de secondes entre chaque tentative de connexion. Nombre de secondes entre deux connexions OpenVPN a planté de façon inattendue. Veuillez envisager d\'utiliser l\'option Minidump dans le menu principal Envoyer le Minidump au développeur @@ -269,15 +269,15 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Copier dans le profil Vidage sur incident Ajouter - Envoyer le fichier de config + Envoyer le fichier de configuration DN complet - La configuration que vous avez importée utilise l\'option désuette tls-remote qui utilise un format de DN différent. + La configuration que vous avez importée utilise l\'option obsolète tls-remote qui utilise un format de DN différent. RDN (nom commun) Préfixe RDN tls-remote (OBSOLÈTE) - Vous pouvez aider à traduire en visitant http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite + Vous pouvez aider à traduire l\'application en vous rendant sur http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite %1$s essaye de contrôler %2$s - En poursuivant vous donnez la permission a l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application. Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par un logiciel malveillant.\" + En continuant, vous donnez la permission à l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application. Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par un logiciel malveillant.\" Faire confiance à cette application. Aucune application n\'est autorisée à utiliser l\'API externe Applications autorisées : %s @@ -287,19 +287,19 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Connexion suspendu quand l\'écran est éteint : moins de %1$s en %2$ss Attention : tun persistant pas activé pour ce VPN. Le trafic utilisera la connexion Internet normale lorsque l\'écran est éteint. Enregistrer le mot de passe - Suspendre VPN - Reprendre VPN + Suspendre le VPN + Reprendre le VPN VPN suspendu sur demande de l\'utilisateur VPN suspendu - écran éteint Hacks spécifiques à l\'appareil - Ne peut pas afficher les informations de certificat + Impossible d\'afficher les informations de certificat Comportement de l\'application Comportement du VPN Autoriser les modifications des profils VPN - Clés du matériel : + Magasin de clés matérielles : Icône de l\'appli essayant d\'utiliser OpenVPN for Android - "À partir d\'Android 4.3 la confirmation VPN est gardée contre les \"applications recouvrante\". Cela se traduit par la boîte de dialogue qui ne réagi pas à la saisie tactile. Si vous avez une application qui utilise des superpositions, elle peut causer ce comportement. Si vous trouvez une application délinquante contacter l\'auteur de l\'application. Ce problème affecte toutes les applications VPN sur Android 4.3 et plus. Voir aussi <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=185\">Issue 185<a> pour plus de détails" - Fenêtre de confirmation du VPN + "À partir d\'Android 4.3, l\'interface du VPN est protégée contre les \"applications recouvrantes\". Il peut arriver que la boîte de dialogue ne réagisse pas à la saisie tactile. Si vous avez une application qui utilise des superpositions, elle peut causer ce comportement. Si vous trouvez une application fautive, contactez l\'auteur de l\'application. Ce problème affecte toutes les applications VPN sur Android 4.3 et plus. Voir aussi <a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=185\">Issue 185<a> pour plus de détails" + Boite de dialogue du VPN Sinon vous pouvez m\'envoyer un don via le Play Store : Merci pour le don %s ! Journal effacé. @@ -310,25 +310,25 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Horodateurs Aucun Envoyé - Téléchargé - État VPN + Reçu + État du VPN Options d\'affichage Exception non gérée : %1$s\n\n%2$s %3$s : %1$s\n\n%2$s - Si vous avez \"rooté\" votre Android vous pouvez installer <a href=\"http://xposed.info/\">Xposed framework</a> et <a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\">le module de confirmation VPN</a> à vos risques et périls\" + Si vous avez \"rooté\" votre téléphone Android, vous pouvez installer <a href=\"http://xposed.info/\">Xposed framework</a> et <a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\">le module de confirmation VPN</a> à vos risques et périls\" Licences complètes Les réseaux directement connectés aux interfaces locales ne seront pas routés via le VPN. Décochez cette option pour rediriger tout le trafic local vers le VPN. - Bypass VPN pour les réseaux locaux + Contourner le VPN pour les réseaux locaux Fichier Nom d\'utilisateur/Mot de passe [Importé de : %s] Certains fichiers sont introuvables. Sélectionner les fichiers pour importer le profil : Pour utiliser cette application, vous avez besoin d\'un fournisseur/passerelle VPN qui soutient OpenVPN (souvent fourni par votre employeur). Vérifier ici http://community.openvpn.net pour plus d\'informations sur OpenVPN et comment configurer votre propre serveur OpenVPN. - Journal d\'importation : + Journal d\'import : Topologie VPN «%3$s » spécifiée mais ifconfig %1$s %2$s ressemble plus à une adresse IP avec un masque de réseau. On suppose que la topologie « sous-réseau » est utilisée. La valeur de mssfix doit être un entier compris entre 0 et 9000 La valeur de dépassement MTU doit être un entier compris entre 64 et 9000 - Annoncer aux sessions TCP en cours d\'exécution sur le tunnel qu\'ils devraient limiter leurs tailles de paquets d\'émission de telle sorte qu\'après OpenVPN les a encapsulé, la taille des paquets UDP résultant que OpenVPN envoie à son homologue ne dépassera pas ce nombre d\'octets. (Valeur par défaut est 1450) - Remplacer la valeur MSS de TCP payload + Annoncer aux sessions TCP en cours d\'exécution sur le tunnel qu\'elles devraient limiter la taille de leurs paquets émis de telle sorte qu\'après qu\'OpenVPN les a encapsulés, la taille des paquets UDP résultante ne dépassera pas ce nombre d\'octets. (Valeur par défaut : 1450) + Remplacer la valeur MSS de la charge utile TCP Définir MSS de TCP payload Comportement du client Effacer applications externes autorisées @@ -348,34 +348,34 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Liste des serveurs Applications autorisées Paramètres avancés - Options Payload + Options de charge utile Paramètres TLS Aucun serveur distant défini Dupliquer le profil VPN Duplication de profil : %s Afficher le journal - Il existe plusieurs clients OpenVPN pour Android. Les plus communs sont OpenVPN for Android (ce client), OpenVPN Connect, et OpenVPN Settings..<p>Les clients peuvent êtres regroupés en 2 groupes : OpenVPN for Android et OpenVPN Connect utilisent le service API officiel de VPNService (Android 4.0+) et ne nécessitent pas une élévation des privilèges (rootage), puis OpenVPN Settings qui nécessite le rootage.<p>OpenVPN for Android et un client « open source » développé par Arne Schwabe. Il est destiné aux utilisateurs avancés et comprend plusieurs paramètres, ainsi que la possibilité d\'importer les profils depuis des fichiers et de les configurer/changer à partir de l\'application. Le client est basé sur la version communautaire d\'OpenVPN. Il est basé sur le code source d\'OpenVPN 2.x. Ce client peut-être considérer en étant la version semi-officielle de la communauté.<p>OpenVPN Connect est un logiciel propriétaire développé par OpenVPN Technologies, Inc. Le client est destiné aux utilisateurs avec une connaissance moyenne et offre la possibilité d\'importer les profils OpenVPN. Ce client est basé sur une nouvelle réalisation du protocole OpenVPN C++ (ceci était nécessaire afin de permettre à OpenVPN Technologies, Inc. de publier une version iOS de l\'application OpenVPN). Ce client est le client officiel des technologies OpenVPN<p>OpenVPN Settings est le client le plus ancien et agit comme l\'interface utilisateur de la version « open source » d\'OpenVPN. Contrairement à OpenVPN for Android il ne nécessite pas le rootage et ne se sert pas du service API de VPNService. Il ne dépend pas sur Android 4.0+ + Il existe plusieurs clients OpenVPN pour Android. Les plus communs sont OpenVPN for Android (ce client), OpenVPN Connect, et OpenVPN Settings.<p>Les clients peuvent êtres regroupés en 2 groupes : OpenVPN for Android et OpenVPN Connect qui utilisent l\'API officielle de VPNService (Android 4.0+) et ne nécessitent pas une élévation des privilèges (root), puis OpenVPN Settings qui nécessite un accès root.<p>OpenVPN for Android est un client « open source » développé par Arne Schwabe. Il est destiné aux utilisateurs avancés, propose de nombreux réglages ainsi que la possibilité d\'importer des profils et de les configurer/changer à partir de l\'application. Il repose sur la version communautaire d\'OpenVPN. Il est basé sur le code source d\'OpenVPN 2.x. Ce client peut être considéré en étant la version semi-officielle de la communauté.<p>OpenVPN Connect est un logiciel propriétaire développé par OpenVPN Technologies, Inc. Il cible les utilisateurs lambda et offre la possibilité d\'importer des profils OpenVPN. Il basé sur une nouvelle implémentation du protocole OpenVPN C++ (cela était nécessaire afin de permettre à OpenVPN Technologies, Inc. de publier une version iOS de l\'application OpenVPN). Ce client est le client officiel d\'OpenVPN<p>OpenVPN Settings est le plus ancien des clients et sert d\'interface utilisateur à la version « open source » d\'OpenVPN. Contrairement à OpenVPN for Android, il nécessite les droits root et n\'utilise pas l\'API VPNService. Il ne dépend pas d\'Android 4.0+ Différences entre les clients OpenVPN Android - Ignorer la route multidiffusion : %s - Android ne prend en charge que les routes CIDR vers VPN. Étant donné que les routes non-CIDR ne sont pratiquement jamais utilisées, OpenVPN pour Android utilisera un /32 pour les routes ne sont pas CIDR et émettre un avertissement. - Le partage fonctionne tandis que le VPN est actif. La connexion partagée n\'utilisera pas le VPN. - Les versions antérieures à KitKat définissent une valeur MSS erronée (#61948). Essayez d\'activer l\'option mssfix pour contourner ce bug. - Android va continuer à utiliser vos paramètres de proxy spécifiés pour la connexion mobile / Wi-Fi lorsque aucun serveur DNS n\'est définis. OpenVPN pour Android vous avertira à ce sujet dans le log.

Quand un VPN définit un serveur de DNS, Android n\'utilisera pas de proxy. Il n\'y a pas d\'API pour définir un proxy pour un connection VPN.

- Les applications VPN peuvent s\'arrêter de fonctionner lors d\'une désinstallation suivie d\'une réinstallation. Pour plus de détails, voir #80074 - L\'adresse IP du client, et les adresses IP de ce réseau ne sont pas routées par le VPN. OpenVPN contourne ce problème en ajoutant une route qui corresponds à l’adresse IP et le Masque de sous réseau du client - Ouvrir un appareil en mode TUN pendant qu\'un autre appareil en mode TUN est actif, ce qui est requis pour la prise en charge de la persistance TUN, produit une panne de VPNServices sur l\'appareil. Un redémarrage est nécessaire pour faire fonctionner le VPN à nouveau. OpenVPN pour Android tente d\'éviter de ré-ouvrir l\'appareil en mode TUN , et si cela est indispensable il arrête d\'abord le TUN actuel avant d\'ouvrir le nouveau TUN pour éviter une panne. Cela peut conduire à une courte période pendant laquelle les paquets sont envoyés hors de la connexion VPN. Même avec cette solution de contournement, VPNServices se bloque parfois et nécessite un redémarrage de l\'appareil. + Ignorer la route multicast : %s + Android ne prend en charge que les routes CIDR vers le VPN. Étant donné que les routes non-CIDR ne sont pratiquement jamais utilisées, OpenVPN pour Android utilisera un /32 pour les routes qui ne sont pas CIDR et émettra un avertissement. + Le partage fonctionne tant que le VPN est actif. La connexion partagée n\'utilisera pas le VPN. + Les premières versions KitKat définissent une valeur MSS erronée (#61948). Essayez d\'activer l\'option mssfix pour contourner ce bug. + Android va continuer d\'utiliser vos paramètres de proxy spécifiés pour la connexion mobile / Wi-Fi lorsque aucun serveur DNS n\'est défini. OpenVPN pour Android vous avertira à ce sujet dans le journal.

Quand un VPN définit un serveur de DNS, Android n\'utilisera pas de proxy. Il n\'y a pas d\'API pour définir un proxy pour une connexion VPN.

+ Les applications VPN peuvent cesser de fonctionner lors d\'une désinstallation suivie d\'une réinstallation. Pour plus de détails, voir #80074 + L\'adresse IP du client, et les adresses IP de ce réseau ne sont pas routées par le VPN. OpenVPN contourne ce problème en ajoutant une route qui correspond à l’adresse IP et au masque de sous-réseau du client + Ouvrir un appareil en mode TUN pendant qu\'un autre appareil en mode TUN est actif, ce qui est requis pour la prise en charge de la persistance TUN, produit un plantage de VPNServices sur l\'appareil. Un redémarrage est nécessaire pour faire fonctionner le VPN à nouveau. OpenVPN pour Android tente d\'éviter de ré-ouvrir l\'appareil en mode TUN , et si cela est indispensable il arrête d\'abord le TUN actuel avant d\'ouvrir le nouveau TUN pour éviter un plantage. Cela peut conduire à une courte période pendant laquelle les paquets sont envoyés hors de la connexion VPN. Même avec cette solution de contournement, VPNServices se bloque parfois et nécessite un redémarrage de l\'appareil. Le VPN ne fonctionnera pas du tout pour tous les utilisateurs secondaires. - "Plusieurs utilisateurs ont signalés des prêtes de paquets durant l\'utilisation d\'un VPN sur leur connexion mobile. Ce comportement semble lier à certains fournisseurs, il n\'y a pas de contournement connu ou de bug que l\'on puisse régler." - Seulement la destination accessible sans VPN peut etre etteinte via VPN. Les VPNs IPv6 me fonctionnent Pas su tour. + "Plusieurs utilisateurs ont signalé des pertes de paquets durant l\'utilisation d\'un VPN sur leur connexion mobile. Ce comportement semble être lié à certains fournisseurs/téléphones, et jusqu\'à présent, nous n\'avons pas pu identifier la cause de ce bug." + Seule la destination peut être atteinte via le VPN accessible sans VPN. Les VPNs IPv6 ne fonctionnent pas du tout. Routes non CIDR - Comportement proxy pour les VPN + Comportement du proxy pour les VPN Réinstallation des applications VPN %s et antérieur Copie de %s Route vers l\'adresse IP configurée Valeur MSS erronée pour la connexion VPN Utilisateurs de tablettes secondaires - Spécifiez la connexion et les options personnalisés. À utiliser avec précaution + Pour entrer des options de connexion personnalisées. À utiliser avec précaution Options personnalisées Supprimer entrée de connexion Déconnexion aléatoire du réseau mobile @@ -384,16 +384,16 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces %s et ultérieur Échec de la connexion avec l\'erreur SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 alert handshake failure Les nouvelles versions d\'OpenVPN pour Android (0.6.29 / Mars 2015) utilisent une valeur par défaut plus sécurisée pour les suites cryptographiques autorisées (tls-cipher \"DEFAULT:! EXP:! PSK:! SRP:! KRSA\"). Malheureusement, en omettant les suites cryptographiques moins sécurisées et les suites EXPORT, en particulier l\'omission de suites qui ne prennent pas en charge Perfect Forward Secrecy (Diffie-Hellman) pose certains problèmes. Cela est généralement dû à une tentative bien intentionnée mais mal exécutée de renforcer la sécurité TLS en configurant tls-cipher sur le serveur ou sur certains systèmes d\'exploitation embarqués avec un SSL dépouillé (par exemple MikroTik).\nPour résoudre ce problème, réglez le paramètre tls-cipher sur le serveur à une valeur par défaut raisonnable comme \"DEFAULT:! EXP:! PSK:! SRP:! kRSA\". Pour contourner le problème sur le client, ajoutez l\'option personnalisée tls-cipher DEFAULT sur le client Android. - Ce profil a été ajouté à partir d\'une application externe (%s) et a été marqué comme non modifiable par l\'utilisateur. + Ce profil a été ajouté à partir d\'une application externe (%s) et a été marqué comme non modifiable. Liste des certificats révoqués - Redémarrage du service OpenVPN (l\'Application a probablement plantée ou a été tué pour cause d\'utilisation excessive de la mémoire) + Redémarrage du service OpenVPN (l\'application a probablement planté ou a été tuée pour cause d\'utilisation excessive de la mémoire) L\'importation de la configuration a abouti à une erreur, l\'enregistrement est impossible Rechercher (Le dernier dump est vieux de %1$d:%2$d (du %3$s )) Effacer le journal sur une nouvelle connexion Extinction de la connexion - Aucune application n\'est autorisée. Il faut au minimum ajouter cette application (%s) afin d\'en autoriser au moins une. Cela évite d’autoriser toutes les autres applications inutilement - OpenVPN pour Android va essayer de chercher le(s) fichier(s) manquant(s) sur une sdcard. Tapoter cette fenêtre de dialogue va démarrer une demande d\'autorisation. + Aucune application autorisée n\'a été ajoutée. Il faut au minimum ajouter cette application (%s) afin d\'en autoriser au moins une. Cela évite d’autoriser toutes les autres applications inutilement + OpenVPN pour Android va essayer de chercher le(s) fichier(s) manquant(s) sur une carte SD. Tapoter ce message va démarrer une demande d\'autorisation. Protocole Activé A precedencia da ABI nativa preferida deste dispositivo (%1$s) e a ABI referenciada por bibliotecas intrínsecas (%2$s) não combinam @@ -408,12 +408,12 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Le certificat ou le fichier de clé de l\'utilisateur est manquant Certificat CA manquant Liste des certificats révoqués (facultatif) - Relire (%d) éléments du fichier de log + Relire (%d) éléments du cache du journal Bien que les téléphones Samsung sont parmi les téléphones Android les plus vendus, les micrologiciels Samsung sont également parmi les micrologiciels Android les plus bugués. Les bugs ne sont pas limités à la gestion des VPN sur ces appareils mais beaucoup d\'entre eux peuvent être contournés. Certains de ces bugs sont décrits ci-dessous.\n\nLe DNS ne fonctionne pas à moins que le serveur DNS soit dans la plage VPN.\n\nSur de nombreux appareils Samsung 5.x, la fonction d\'applications autorisées/non autorisées ne fonctionne pas.\nSur les Samsung 6.x, le VPN ne fonctionne pas à moins que la fonction d\'optimisation de la batterie n\'est pas activée pour l\'application VPN. Téléphones Samsung Aucun VPN sélectionné. VPN par défaut - VPN utilisé dans les endroits où un VPN par défaut est nécessaire. Ceux-ci sont actuellement en cours de démarrage, pour Always-On et la tuile de paramétrage rapide. + VPN utilisé où un VPN par défaut est nécessaire. Ceux-ci sont actuellement en cours de démarrage, pour Always-On et la tuile de paramétrage rapide. VPN actuellement sélectionné : \"%s\" Reconnecter Activer VPN @@ -422,13 +422,13 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces Entrez le temps maximum entre les tentatives de connexion. OpenVPN va lentement augmenter son temps d\'attente après une tentative de connexion infructueuse jusqu\'à atteindre cette valeur. Par défaut, 300sec. Temps maximum entre les tentatives de connexion %s secondes avant la prochaine tentative de connexion - Réseaux plus .. -> VPNS]]> - Connexion à OpenVPN fermé (%s) + Réseaux plus .. -> VPNS]]> + Connexion à OpenVPN fermée (%s) Changer de tri Trier Profils triés par dernier récemment utilisé Profils triés par nom - Config utilise l\'option tls-remote qui était obsolète en 2.3 et finalement supprimé en 2.4 + Config utilise l\'option tls-remote qui était obsolète en 2.3 et enfin supprimée en 2.4 Comportement sur AUTH_FAILED Graphique Utiliser l\'échelle logarithmique @@ -458,14 +458,14 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces %.1f MB %.1f GB Statistiques de connexion - Statistiques en cours de la connexion OpenVPN établie + Statistiques de la connexion OpenVPN établie Changement du statut de connexion Changement d\'état de la connexion OpenVPN (Connexion, authentification,…) Hashage faible (MD5) dans la signature du certificat (SSL_CTX_use_certificate md trop faible) Test de vitesse OpenSSL Noms de chiffrement OpenSSL Test de vitesse de Crypto OpenSSL - OpenSSL a retourné une erreur + OpenSSL a renvoyé une erreur Test en cours… Tester les algorithmes sélectionnés Une application externe essaie de contrôler %s. L\'application demandant l\'accès ne peut pas être déterminée. Autoriser cette application accorde l\'accès à TOUTES les applications. diff --git a/main/src/ui/res/values-hu/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-hu/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index a8ffc2ee..8df81db6 --- a/main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-hu/plurals.xml @@ -1,20 +1,20 @@ - - Egy hónap van hátra - %d hónap van hátra - - - Egy nap van hátra - %d nap van hátra - - - Egy óra van hátra - %d óra van hátra - - - Egy perc van hátra - %d perc van hátra - + + Egy hónap van hátra + %d hónap van hátra + + + Egy nap van hátra + %d nap van hátra + + + Egy óra van hátra + %d óra van hátra + + + Egy perc van hátra + %d perc van hátra + diff --git a/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml b/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-in/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-in/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-in/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-in/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-in/strings.xml b/main/src/ui/res/values-in/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 103e1d8e..46d9f78a --- a/main/src/ui/res/values-in/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-in/strings.xml @@ -79,7 +79,7 @@ Menimpa pengaturan DNS oleh Server Gunakan server DNS pribadi cari domain - Server DNS yang akan digunakan + Server DNS yang akan digunakan. Server DNS Server DNS sekunder digunakan jika Server DNS yang normal tidak dapat dicapai. Server DNS cadangan @@ -283,6 +283,7 @@ Hapus daftar aplikasi eksternal yang dibolehkan? \nDaftar apps yang dibolehkan terkini:\n\n%s \"Pause VPN ketika layar off dan data yang ditransfer dalam 60 detik kurang dari 64kB. Ketika opsi \"Persistent Tun\" diaktifkan, memberhentikan VPN akan membuat perangkat Anda tidak memiliki koneksi jaringan. Jika tidak memakai \"Persistent Tun\" maka perangkat akan menampilkan Tidak ada koneksi VPN. Sambungan VPN jeda setelah layar mati + Pausing connection in screen off state: less than %1$s in %2$ss Peringatan: Pemaksaan tun tidak diaktifkan untuk VPN ini. Lalu lintas akan menggunakan koneksi Internet normal ketika layar dimatikan. Menyimpan sandi Jeda VPN @@ -459,5 +460,10 @@ Statistik yang sedang berlangsung dari koneksi OpenVPN yang sudah ada Perubahan status koneksi Perubahan status koneksi OpenVPN (Menghubungkan, mengautentikasi,...) + Weak (MD5) hashes in certificate signature (SSL_CTX_use_certificate md too weak) Tes Kecepatan OpenSSL + OpenSSL cipher names + OpenSSL Crypto Speed test + Uji algoritma yang dipilih + Implementasi OpenVPN 3 C ++ tidak mendukung menghubungkan melalui proxy kaus kaki diff --git a/main/src/ui/res/values-it/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-it/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-it/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-it/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-it/strings.xml b/main/src/ui/res/values-it/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index 2fd6e72f..6685e57a --- a/main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ja/arrays.xml @@ -22,7 +22,7 @@ 1 未指定 暗号化(tls-crypt) - TLS Crypt V2 + TLS 暗号化 V2 再接続を試行しない diff --git a/main/src/ui/res/values-ja/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ja/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 4b10759b..76d577e3 --- a/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml @@ -259,7 +259,7 @@ Android 4.4以上はポリシールーティングを使用します。route/ifc OpenVPNログ OpenVPN の設定のインポート バッテリー消費量 - 個人的な検証では、OpenVPNがバッテリを多く消費する主な原因はkeepaliveパケットです。 + 個人的な検証では、OpenVPNがバッテリを多く消費する主な原因はkeepaliveパケットです。 大部分のOpenVPNサーバは\'keepalive 10 60\'のような設定を持っており、これは10秒ごとにサーバとクライアントで相互にkeepaliveパケットを送信しあうことを意味します。 <p>これらのパケットは小さく多くの帯域は使用しませんが、モバイル回線機能を常に稼動させ続け電力消費を増大させます。 <p> (参考 <a href=\"http://developer.android.com/training/efficient-downloads/efficient-network-access.html#RadioStateMachine\">The Radio State Machine | Android Developers</a>)<p>このkeepalive設定はクライアント側からは変更できません。OpenVPNのシステム管理者のみが変更可能です。 <p> 残念なことに、60秒より大きな間隔のUDP keepaliveはいくつかのNATゲートウェイにおいては接続状態が維持できず、それより短い時間でタイムアウトします(検証では60秒)。 TCP keepaliveと長いタイムアウト時間の使用は、動作はしますがTCP over TCP問題を引き起こします。(詳細は<a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">なぜTCP over TCPは悪いアイディアなのか</a>を参照) Androidのテザリング機能(WiFi, USB, Bluetooth経由)とVPNService API(このプログラムから使用する機能)は同時に利用できません。詳細については<a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\">issue #34</a>を参照 @@ -486,11 +486,11 @@ Android 4.4以上はポリシールーティングを使用します。route/ifc %.1f kB %.1f MB %.1f GB - Connection statistics + 接続の統計 確立されたOpenVPN接続の継続的な統計 接続状態の変化 OpenVPN接続の状態変化(接続、認証等) - 証明書の署名は弱いMD5です (SSL_CTX_use_certificate md は弱すぎます) + 証明書の署名は脆弱なMD5です (SSL_CTX_use_certificate md は弱すぎます) OpenSSLスピードテスト OpenSSLの暗号名 OpenSSLの暗号化スピードテスト @@ -503,7 +503,7 @@ Android 4.4以上はポリシールーティングを使用します。route/ifc プロキシ 使用しない Tor (Orbot) - OpenVPN 3 C ++実装は、Socksプロキシ経由の接続をサポートしません + OpenVPN 3 C++実装は、Socksプロキシ経由の接続をサポートしません Orbotアプリが見つかりません。Orbotをインストールするか手動Socks v5統合を使用してください リモートAPI OpenVPN for Androidは2つのリモートAPIをサポートします。AIDLによる洗練されたAPI(gitリポジトリのremoteEXample)およびIntentを使用したシンプルなものです。<p>adbシェルとIntentを使用した例です。profilenameをあなたのプロファイル名に置き換えてください。<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn/.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN -e de.blinkt.openvpn.api.profileName Blinkt de.blinkt.openvpn/.api.ConnectVPN diff --git a/main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index f2f5176e..e21b1d9b --- a/main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ko/arrays.xml @@ -22,7 +22,7 @@ 1 미지정1 암호화 (--tls-crypt) 1 - TLS Crypt V2 + TLS 암호 V2 연결 해제, 암호 잊기1 diff --git a/main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 2f557b76..bd08faef --- a/main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ko/plurals.xml @@ -2,10 +2,10 @@ - %d 개월 남음 + %d 분 남음 - %d 일 남음 + %d days left %d 시간 남음 diff --git a/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index abf80e1c..ec864eae --- a/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ OpenVPN for Android 서버 주소: - 서버 포트: + 서버 목록: 위치 디렉토리를 읽을 수 없습니다 선택 @@ -292,7 +292,7 @@ VPN 일시 정지됨 - 화면 끄기 기기별 해킹 인증서 정보를 표시할 수 없습니다 - 앱 동작 + 응용 프로그램 동작 VPN 동작 VPN 프로파일 변경을 허용 하드웨어 키 저장소: @@ -477,4 +477,18 @@ Tor (Orbot) OpenVPN 3 C ++ 구현은 Socks 프록시를 통한 연결을 지원하지 않습니다. Orbot 앱을 찾을 수 없습니다. Orbot을 설치하거나 수동 Socks V5 통합을 사용하십시오. + 원격 API + Ok + 프록시 인증 사용 + mon + . lm + User interaction required + OpenVPN 연결에는 사용자 입력이 필요합니다 (예: 2 요소 + 인증 + + Open URL to continue VPN authentication + Authentication pending + External Authenticator + Configure + 외부 Authneticator가 구성되지 않았습니다. diff --git a/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 5dd855b4..f7bb810f --- a/main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-nl/plurals.xml @@ -1,20 +1,20 @@ - - Nog één maand - Nog %d maanden - - - Nog één dag - Nog %d dagen - - - Nog één uur - Nog %d uren - - - Nog één minuut - Nog %d minuten - + + Nog één maand + Nog %d maanden + + + Nog één dag + Nog %d dagen + + + Nog één uur + Nog %d uren + + + Nog één minuut + Nog %d minuten + diff --git a/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index eee88df2..8b0be84c --- a/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ Toon logboekvenster %10$s %9$s draait op %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s) Fout bij het ondertekenen met Android keystore sleutel %1$s: %2$s + Fout bij ondertekening met externe authenticator-app (%3$s): %1$s: %2$s De VPN-verbindingswaarschuwing die aangeeft dat deze app al het verkeer kan onderscheppen, wordt door het systeem opgelegd om misbruik van de VPNService-API te voorkomen.\nDe VPN-verbindingsmelding (het sleutelsymbool) wordt ook door het Android-systeem opgelegd om een ​​actieve VPN-verbinding te signaleren. Op sommige ROM\'s speelt deze melding een geluid af.\nAndroid heeft deze systeemdialogen voor uw eigen veiligheid geïntroduceerd en ervoor gezorgd dat deze niet kunnen worden omzeild. (Bij sommige ROM\'s bevat dit helaas een meldingsgeluid) Verbindingswaarschuwing en meldingsgeluid Nederlandse vertaling door de gebruikers op crowdin.com @@ -252,6 +253,7 @@ Bezig met verbinden (TCP) Authenticeren mislukt Wachten op bruikbaar netwerk + Wachten op Orbot om te starten ↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s Niet verbonden Verbinden met VPN %s @@ -335,6 +337,7 @@ Pakket %s is niet meer geïnstalleerd en wordt verwijderd uit de lijst met toegestane/niet toegestane apps VPN wordt gebruikt voor alle apps, maar exclusief geselecteerd VPN wordt alleen voor geselecteerde apps gebruikt + Toestaan dat apps de VPN omzeilen Externe server verwijderen? Houden Verwijderen @@ -467,4 +470,20 @@ Proxy Geen Tor (Orbot) + OpenVPN 3 C ++ -implementatie ondersteunt geen verbinding via Socks-proxy + Orbot-applicatie kan niet worden gevonden. Installeer Orbot of gebruik handmatige Socks v5-integratie. + Remote API + OpenVPN voor Android ondersteunt twee externe API\'s, een geavanceerde API met AIDL (remote EXample in de git-repository) en een eenvoudige met Intents. <p>Voorbeelden met behulp van adb shell en de intenties. Vervang profilname door je profielnaam<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn /.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN - e de.blinkt.openvpn.api.profileName Blinkt de.blinkt.openvpn /.api.ConnectVPN + Schakel proxyverificatie in + Kan niet tegelijkertijd extra http-proxy-option statement en Orbot-integratie gebruikenO + Info van server: \'%s\' + Gebruikersinteractie vereist + OpenVPN-verbinding vereist een gebruikersinvoer, bijvoorbeeld twee factor + authenticatie + + Open URL om door te gaan met VPN-authenticatie + Verificatie is in behandeling + Externe Authenticator + Configureren + Externe Authneticator niet geconfigureerd diff --git a/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index 7928d7aa..d4347727 --- a/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml @@ -15,7 +15,7 @@ Brukernavn/Passord + sertifikater Brukernavn/Passord + PKCS12 Brukernavn/Passord + Android - External Auth Provider + Ekstern autentleverandør 0 diff --git a/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 41a1cdc4..880444b6 --- a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml @@ -111,6 +111,7 @@ En tredje gang? Egentlig så kan man skrive en taå-emulator basert på tun-grensesnittet som ville gitt layer2-informasjon ved sending og fjernet layer2-informasjon ved mottakelse. Men, denne tap-emulatoren ville også måtte ha implementert ARP og muligens en DHSP-klient. Som utvikler er jeg ikke kjent med at noen arbeider med noe i denne retningen. Ta kontakt med meg dersom du ønsker å programmere dette. FAQ Kopier loggoppføringer + For å kopiere en enkelt loggoppføring, trykk og hold på loggoppføringen. For å kopiere/sende hele loggen, bruk alternativet Send logg. Bruk maskinvaremeny-knappen hvis knappen ikke er synlig i GUI. Snarvei til start Du kan legge inn en snarvei for å starte OpenVPN på skrivebordet. Avhengig av ditt startskjermprogram må du legge til enten en snarvei eller en widget. Bildet ditt støtter ikke VPNService API, beklager :( @@ -122,6 +123,7 @@ Filutforsker Feil ved import av fil Kunne ikke importere filen fra filsystemet + Nekter å åpne tun-enheten uten IP-informasjon Importer profil fra ovpn-fil Importer Kan ikke lese profil for importering diff --git a/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-pl/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-pl/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-pt/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-pt/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-pt/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-pt/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml b/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ro/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ro/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 8ca7bf07..30b5c732 --- a/main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ro/plurals.xml @@ -1,24 +1,24 @@ - - O lună rămasă - %d luni rămase - %d luni rămase - - - O zi rămasă - %d zile rămase - %d zile rămase - - - O oră rămasă - %d ore rămase - %d ore rămase - - - Un minut rămas - %d minute rămase - %d minute rămase - + + O lună rămasă + %d luni rămase + %d luni rămase + + + O zi rămasă + %d zile rămase + %d zile rămase + + + O oră rămasă + %d ore rămase + %d ore rămase + + + Un minut rămas + %d minute rămase + %d minute rămase + diff --git a/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index 7c6fa1d9..68ad500d --- a/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Сертификаты Файл PKCS12 - Сертификат Андроид-устройства + Сертификат Android Логин/Пароль Статичные ключи Логин/пароль + Сертификаты diff --git a/main/src/ui/res/values-ru/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ru/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 0917c7c2..464c4955 --- a/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Адрес сервера: Порт сервера: Расположение - Не удается прочитать каталог + Не удается прочитать папку Выбрать Отмена Нет данных @@ -23,7 +23,7 @@ Исходный код и отслеживание проблем доступны на https://github.com/schwabe/ics-openvpn/ Данная программа использует следующие компоненты; смотрите исходный код для получения подробной информации о лицензии О программе - Профили + Конфигурации Тип Пароль для PKCS12 Выбрать… @@ -52,7 +52,7 @@ (оставьте пустым для запроса по требованию) Ярлык OpenVPN Подключение к VPN… - Не найден профиль, указанный в ярлыке + Не найдена конфигурация, указанная в ярлыке Случайный префикс узла Добавляет 6 случайных символов перед именем хоста Включить пользовательские параметры @@ -65,7 +65,7 @@ Отключить активный VPN/отменить попытку подключения? Удалить VPN Проверяет, использует ли сервер сертификат с серверными расширениями TLS (--remote-cert-tls server) - Ожидать серверный сертификат TLS + Ожидать сертификата TLS от сервера Проверяет DN субъекта сертификата удаленного сервера Проверка имени хоста сертификата Введите значение для проверки DN удалённого сертификата (например, C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nВозможные значения: полный DN или RDN (в примере выше openvpn.blinkt.de) или только префикс RDN для проверки.\n\nПри использовании префикса RDN, «Server» подойдёт для «Server-1» и «Server-2»\n\nПри пустом текстовом поле будет проверяться, что RDN совпадает с именем узла.\n\nПодробности смотрите в руководстве OpenVPN 2.3.1+, раздел --verify-x509-name @@ -87,7 +87,7 @@ Игнорировать маршруты, посылаемые сервером. Перенаправляет весь трафик через VPN Использовать маршрут по умолчанию - Введите пользовательские маршруты. Используйте только адрес назначения в формате CIDR. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" направит сети 10.0.0.0/8 и 2002::/16 через VPN. + Введите пользовательские маршруты. Вводите адрес назначения только в формате CIDR. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" направит сети 10.0.0.0/8 и 2002::/16 через VPN. Маршруты, которые НЕ должны маршрутизироваться через VPN. Используйте тот же синтаксис, что и для включенных маршрутов. Пользовательские маршруты Исключенные сети @@ -95,10 +95,10 @@ Разрешить аутентифицированные пакеты с любого IP-адреса Разрешить «плавающий» сервер Пользовательские параметры - Редактирование параметров VPN - Удалить профиль VPN «%s»? + Изменить настройки VPN + Удалить конфигурацию VPN «%s»? На некоторых кастомных сборках права на /dev/tun могут быть неверными или tun-модуль может быть не включен. Для прошивки CM9 можете попробовать исправить владельца прямо из настроек программы - Не удается открыть tun интерфейс + Не удалось открыть интерфейс tun "Ошибка: " Очистить Открытие tun-интерфейса: @@ -110,15 +110,15 @@ Получена информация интерфейса %1$s и %2$s, при условии, что второй адрес является одноранговым адресом удаленного устройства. Используется сетевая маска /32 для локального IP-адреса. Режим, установленный OpenVPN - \"%3$s\". Невозможно определить %1$s и %2$s как IP маршрут с маской сети CIDR, используя /32 в качестве маски сети. Маршрут %1$s/%2$s исправлен на %3$s/%2$s - Не удается получить доступ к хранилищу ключей и сертификатов Android. Это может быть вызвано обновлением прошивки или восстановления старой копии приложения или его настроек. Пожалуйста, отредактируйте профиль VPN и заново укажите ключи и сертификаты в разделе Основные параметры. + Не удается получить доступ к хранилищу ключей и сертификатов Android. Это может быть вызвано обновлением прошивки или восстановления старой копии приложения или его настроек. Отредактируйте VPN и повторно выберите сертификат в основных настройках, чтобы восстановить разрешение на доступ к сертификату. %1$s %2$s Отправить файл журнала Отправить - ICS OpenVPN лог файл + Файл журнала ICS OpenVPN Запись журнала скопирована в буфер обмена Режим TAP Режим TAP невозможен на устройствах без root, поэтому данное приложение не может обеспечить поддержку TAP - Снова? Вы издеваетесь? Не поддерживается режим TAP и просьбы к автору об этом не помогут ему реализоваться. + Снова? Вы шутите? Нет, режим TAP действительно не поддерживается, и отправка большего количества писем с вопросом о том, будет ли реализована его поддержка, не поможет. Третий раз? На самом деле можно было бы писать эмулятор tap, основанные на tun, который бы добавлял информацию 2 уровня при отправке и извлекал бы ее при получении. Но этот эмулятор потребует также ARP и, возможно, клиента DHCP. Я не знаю никого, кто мог бы этим заняться. Свяжитесь со мной, если вы хотите заняться этим. FAQ Копирование записей журнала @@ -131,11 +131,11 @@ Укажите алгоритм шифрования, используемый OpenVPN. Оставьте пустым, чтобы использовать шифрование по умолчанию. Введите хеш-функцию для аутентификации в OpenVPN. Оставьте пустым для использования значения по умолчанию. Аутентификация/шифрование - Обзор файлов + Проводник Встроенный файл - Ошибка импорта файла + Ошибка при импорте файла Не удалось импортировать файл из файловой системы - [[Встроенный файл данных]] + [[Встроенные данные файла]] Отказ в открытии устройства tun без информации об IP-адресе Импорт конфигурации из файла .ovpn Импорт @@ -150,17 +150,17 @@ Нет локальной привязки Импорт файла конфигурации Соображения безопасности - "Так как OpenVPN чувствителен к безопасности, то будут разумными несколько замечаний относительно защиты. Все данные на SD-карте по сути не защищены. Каждое приложение может прочесть их (например, эта программа не требует специальных привилегий на SD-карту). Данные этого приложения могут быть прочитаны только им самим. При использовании опции импорта для cacert/cert/key в диалоговом окне файл, данные сохраняются в VPN профиле. VPN профили доступны только этому приложению. (Не забудьте потом удалить копии на SD-карте). Несмотря на то, что данные доступны только этому приложению, они все еще не зашифрованы. Путем получения прав администратора (рута) на телефоне или другими эксплоитами возможно извлечь данные. Также сохраненные пароли хранятся в обычном текстовом виде. Настоятельно рекомендуется pkcs12 файлы импортировать в android keystore." + "Так как OpenVPN чувствителен к безопасности, то уместны будут несколько замечаний на её счёт. Все данные на SD-карте по сути не защищены. Каждое приложение может прочесть их (например, эта программа не требует специальных привилегий на SD-карту). Данные этого приложения могут быть прочитаны только им самим. При использовании функции импорта сертификатов и ключей в диалоговом окне данные сохраняются в профиле VPN. Профили VPN доступны только этому приложению. (Не забудьте потом удалить копии на SD-карте). Несмотря на то, что данные доступны только этому приложению, они всё ещё не зашифрованы. При наличии прав администратора (рута) на телефоне или через некую уязвимость эти данные можно извлечь. Также сохранённые пароли хранятся в обычном текстовом виде. Настоятельно рекомендуется файлы pkcs12 импортировать в android keystore." Импорт Ошибка при выборе сертификата - Произошла ошибка при попытке вызова системного диалога выбора сертификатов Android 4.0+. Этого не должно было случиться на стандартной прошивке. Может быть в вашей прошивке испорчено хранилище сертификатов + Произошла ошибка при попытке вызова системного диалога выбора сертификатов Android 4.0+. Это никогда не должно происходить, поскольку это стандартная функция Android 4.0+. Возможно поддержка хранилища сертификатов на вашей прошивке не работает IPv4 IPv6 Ожидание сообщения о состоянии… - импортируемый профиль - импортируемый профиль %d + импортируемая конфигурация + импортируемая конфигурация %d Сломанные прошивки - <p>Известно, что официальные прошивки HTC имеют странные проблемы с маршрутизацией, из-за которых трафик не проходит через туннель (см. <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/18\">Issue 18</a> в трекере ошибок.)</p><p>Ранее сообщалось, что в более старых официальных прошиках Sony для Xperia Arc S и Xperia Ray полностью отсутствует VPNService (см. <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/29\">Issue 29</a>в трекере ошибок.)</p><p>В неофициальных сборках модуль tun может отсутствовать, либо иметь неправильные права на /dev/tun. Для некоторых прошивок CM9 должна быть включена опция \"Исправить права\" в разделе \"Хаки для данного устройства\".</p><p>И самое главное: если на вашем устройстве прошивка имеет указанные проблемы, сообщите об этом производителю устройства. Чем больше пользователей сообщит о проблеме, тем больше вероятность того, что он ее решит.</p> + <p>Известно, что официальные прошивки HTC имеют странные проблемы с маршрутизацией, приводящей к тому, что трафик не идёт через туннель (см. <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/18\">Issue 18</a> в баг-трекере).</p><p>Также сообщалось, что в старых официальных прошивках SONY от Xperia Arc S и Xperia Ray полностью отсутствует сервис VPNService (см. <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/29\">Issue 29</a> в баг-трекере).</p><p>В некоторых неофициальных прошивках модуль tun может отсутствовать, или файл устройства /dev/tun может иметь неправильные права. Некоторые прошивки CM9 могут требовать исправления прав на /dev/tun в настройках «Хаки для данного устройства».</p><p>И самое главное: если у вас прошивка с указанными проблемами, сообщите об этом производителю устройства. Чем больше пользователей сообщит о проблеме, тем больше шансов, что производитель её исправит.</p> Ключ шифрования файла PKCS12 Пароль закрытого ключа Пароль @@ -171,7 +171,7 @@ Попытаться изменить владельца для /dev/tun. Некоторые прошивки CM9 требуют этого для корректной работы API OpenVPN. Требуется root. Исправить права для /dev/tun Показать сгенерированный файл конфигурации OpenVPN - Редактирование \"%s\" + Правка «%s» Создание конфигурации… Переподключаться, если изменяется состояние сети (например, при переключении с Wi-Fi на мобильную и наоборот) Повторное подключение при смене сети @@ -193,7 +193,7 @@ Скрытые параметры OpenVPN. Обычно не требуются. Расширенные ICS Openvpn конфигурация - Серверы DNS не используются. Разрешение имен может не работать. Рассмотрите возможность установки пользовательских DNS-серверов. Также обратите внимание, что Android будет продолжать использовать параметры, указанные для вашего мобильного/Wi-Fi соединения, если не указаны DNS-серверы. + DNS-серверы не используются. Разрешение имен может не работать. Рассмотрите возможность установки пользовательских DNS-серверов. Также обратите внимание, что Android будет продолжать использовать настройки прокси, указанные для вашего мобильного/Wi-Fi соединения, если не указаны DNS-серверы. Не удалось добавить DNS-сервер «%1$s», отклонён системой: %2$s Не удалось настроить IP-адрес «%1$s», отклонён системой: %2$s <p>Используйте готовую конфигурацию (протестированную на вашем компьютере или полученную от вашего провайдера)</p><p>Если это простой файл без pem/pkcs12, вы можете отправить его как вложение по электронной почте на своё устройство. Если же файлов несколько, вы можете использовать их со своей карты памяти.</p><p>Просто откройте .conf файл или выберите его в диалоге импорта (значок папки в списке профилей)</p><p>Если программа выдаст ошибку о нехватке некоторых файлов, просто поместите эти файлы на карту памяти.</p><p>Нажмите кнопку сохранения для добавления импортируемой конфигурации в программу</p><p>Запустите ваш VPN-тоннель, нажав на его название в списке</p><p>Если при запуске возникли ошибки, попробуйте разобраться и устранить их.</p> @@ -201,9 +201,9 @@ Попробуйте загрузить модуль ядра tun.ko, прежде чем пытаться подключиться. Требуется root-доступ на устройстве. Загрузить tun-модуль Импорт PKCS12 из хранилища ключей Android - Ошибка при получении параметров прокси-сервера: %s - Используется прокси-сервер %1$s %2$s - Использовать прокси-сервер системы + Ошибка при получении параметров прокси: %s + Используется прокси %1$s %2$s + Использовать прокси системы Использовать системную конфигурацию прокси HTTP/HTTPS для соединения. OpenVPN будет подключаться к указанному VPN, если он был активен при загрузке системы. Пожалуйста, прочитайте FAQ о предупреждении при подключении перед тем, как использовать эту функцию на Android < 5.0. Подключение при загрузке @@ -211,12 +211,12 @@ Перезапуск Изменения конфигурации применяются после перезапуска VPN. (Пере)запустить VPN сейчас? Конфигурация изменена - Не удалось определить последний используемый профиль для редактирования - Дублирующиеся уведомления + Не удалось определить последнюю использованную конфигурацию для редактирования + Дубликаты уведомлений Если в Android возникает нехватка оперативной памяти (RAM), ненужные службы и приложения останавливаются. Из-за этого прерывается установленное VPN-соединение. Чтобы избежать этого, приложение нужно запускать с повышенным приоритетом. Для запуска с высоким приоритетом приложение должно вывести уведомление. Значок ключа показывается наверху панели уведомлений самой системой, как описано в предыдущем вопросе. Он не считается тем уведомлением, которое приложению нужно для запуска с высоким приоритетом. - Профили VPN не указаны. + Конфигурации VPN не указаны. Используйте значок <img src=\"ic_menu_add\"/> для добавления нового VPN - Используйте кнопку <img src=\"ic_menu_archive\"/> для импорта существующих профилей (.ovpn или .conf) с карты памяти. + Используйте кнопку <img src=\"ic_menu_archive\"/> для импорта существующих конфигураций (.ovpn или .conf) с карты памяти. Не забудьте заглянуть в FAQ. Там есть краткое руководство. Конфигурация маршрутизации/интерфейса Конфигурация маршрутизации и интерфейса производится не через традиционные ifconfig/route команды, а с помощью VPNService API. Это приводит к созданию другой конфигурации маршрутизации, отличной от конфигураций, используемых на других ОС. Конфигурация VPN-туннеля состоит из IP-адресов и сетей, которые должны направляться через этот интерфейс. Никаких особых партнерских адресов или адресов шлюза не требуется. Также не требуются и специальные маршруты для соединения с VPN-сервером (например, добавленные при использовании redirect-gateway). Следовательно, приложение будет игнорировать эти параметры при импорте конфигурации. Приложение с помощью VPNService API гарантирует, что подключение к серверу не направляется через VPN-туннель. Поддерживается направление через туннель только определенных сетей. Приложение пытается определить сети, которые не должны быть направлены через туннель (например, маршрут x.x.x.x y.y.y.y net_gateway) и вычисляет список маршрутов, в который не включаются эти маршруты, чтобы эмулировать поведение других платформ. Окна журналов и логов показывают конфигурацию сервиса VPN после установления соединения. @@ -232,7 +232,7 @@ Параметры переподключения Количество секунд между попытками подключения. Секунд между соединениями - OpenVPN завершилась неожиданно. Пожалуйста, посмотрите опцию \"Отправить Minidump\" в главном меню + Неожиданно произошло падение OpenVPN. Пожалуйста, рассмотрите возможность использования опции отправки Minidump в главном меню Отправить Minidump разработчику Отправка отладочной информации разработчику о последнем аварийном завершении OpenVPN - %s @@ -240,7 +240,7 @@ %1$s - %3$s, %2$s Подключение Ожидание ответа сервера - Проверка подлинности + Аутентификация Получение конфигурации клиента Назначение IP-адресов Добавление маршрутов @@ -249,42 +249,42 @@ Повторное подключение Выход Не запущено - Разрешение имен узлов + Разрешение имен хостов Подключение (TCP) Ошибка аутентификации Ожидание работы сети Ожидание запуска Orbot ↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s - Разъединено + Не подключено Подключение к VPN %s Подключение к VPN %s В некоторых версиях Android 4.1 есть проблемы, если имя сертификата содержит не буквенно-цифровые символы (например, пробелы, подчеркивания или тире). Попробуйте переустановить сертификат без использования специальных символов. Алгоритм шифрования - Проверка подлинности пакетов - Укажите метод проверки подлинности пакетов + Аутентификация пакетов + Укажите метод аутентификации пакетов создан %s сборка для отладки официальная сборка - Скопировать в профиль + Скопировать в конфигурацию Отчет о падении Добавить Отправить конфигурационный файл Полное DN - Импортированная конфигурация использует УСТАРЕВШУЮ функцию tls-remote, которая имеет другой формат DN. - RDN (полное имя) + Импортированная конфигурация использует УСТАРЕВШУЮ опцию tls-remote, которая имеет другой формат DN. + RDN (общее имя) Префикс RDN - tls-remote (УСТАРЕВШЕЕ) + tls-remote (УСТАРЕЛО) Вы можете улучшить перевод, посетив http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite %1$s пытается управлять %2$s - Продолжая, вы даете приложению права на управление \"OpenVPN для Android\" и перехват всего сетевого трафика. Не продолжайте, если не доверяете полностью этому приложению. В противном случае вы рискуете утечкой и использованием ваших данных злоумышленниками. + Продолжая, вы даете приложению OpenVPN для Android разрешение на полный контроль и перехват всего сетевого трафика.НЕ продолжайте, если не доверяете этому приложению.В противном случае вы рискуете подвергнуть свои данные риску компрометации вредоносным ПО. Я доверяю этому приложению. Нет приложений, авторизованных для внешнего API Разрешённые приложения: %s Очистить список авторизованных внешних приложений?\nСписок разрешенных приложений:\n\n%s - Приостанавливать VPN, если экран выключен и передано меньше 64 КБ данных за 60 сек. Когда включена функция \"Постоянный туннель\", приостановка VPN оставит ваше устройство без сетевого подключения. Без функции \"Постоянный туннель\" устройство не будет иметь VPN-соединения/защиты. - Приостановить VPN-соединение при выключенном экране + Приостанавливать VPN, если экран выключен и передано меньше 64kb данных за 60 сек. Когда включена опция \"Постоянный туннель\", приостановка VPN оставит ваше устройство без сетевого подключения. Без опции \"Постоянный туннель\" устройство не будет иметь VPN-соединения/защиты. + Приостановить VPN-соединение после выключения экрана Приостановка соединения при выключенном экране: меньше, чем %1$s за %2$sс - Внимание: Постоянный туннель не включен для этого VPN. Трафик будет использовать обычное интернет соединение, когда экран выключен. + Внимание: постоянный туннель не включен для этого VPN. Трафик будет использовать обычное подключение к сети интернет, когда экран выключен. Сохранить пароль Приостановить VPN Продолжить VPN @@ -294,25 +294,25 @@ Не удается отобразить сведения о сертификате Поведение приложения Поведение VPN - Разрешить изменение профилей VPN + Разрешить изменение конфигураций VPN Аппаратное хранилище ключей: - Иконка приложения пытается использовать OpenVPN для Android + Значок приложения, пытающегося использовать OpenVPN для Android "Начиная с Android 4.3, диалог подтверждения VPN-соединения защищён от приложений, «накладывающихся поверх экрана». Это приводит к тому, что диалоговое окно подтверждения не реагирует на сенсорные нажатия. Если вам попадётся приложение, использующее наложения и вызывающее такое поведение, свяжитесь с автором этого приложения. Эта проблема затрагивает все VPN приложения на Android 4.3 и более поздних версиях. Смотрите также <a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/185\">Issue 185<a> для получения дополнительных сведений" - Окно подтверждения VPN для Android 4.3 и позже - Также Вы можете выразить благодарность в виде пожертвования на Play Store: + Диалог подтверждения VPN + В качестве альтернативы вы можете сделать пожертвование в Play Store: Спасибо за пожертвование %s! Журнал очищен. Показать пароль ошибка при доступе к хранилищу ключей: %s Кратко ISO - Время - Нет + Метки времени + Ничего Выгружено Загружено Статус VPN Настройки вида - Неопознанная ошибка: %1$s\n\n%2$s + Необработанное исключение: %1$s\n\n%2$s %3$s: %1$s\n\n%2$s Если на вашем устройстве есть root, можете установить <a href=\"http://xposed.info/\">Xposed framework</a> и <a href=\"http://repo.xposed.info/module/de.blinkt.vpndialogxposed\">модуль автоматического подтверждения диалога подключения VPN</a> на свой страх и риск Полные тексты лицензий @@ -320,9 +320,9 @@ Не использовать VPN для локальных адресов Файл логина и пароля [Импортировано из: %s] - Некоторые файлы не найдены. Выберите файлы для импорта в профиль: + Некоторые файлы не найдены. Выберите файлы для импорта в конфигурацию: Для использования данного приложения необходим провайдер/шлюз VPN, поддерживающий OpenVPN (часто предоставляется работодателем). На http://community.openvpn.net/ можно найти информацию про OpenVPN и как настроить собственный сервер OpenVPN. - Лог импорта: + Журнал импорта: Указана топология VPN «%3$s», но ifconfig %1$s %2$s больше похоже на IP-адрес с маской сети. Используется топология «подсеть». Значение, перезаписывающее MSS, должно быть целым числом от 0 до 9000 Значение, переопределяющее MTU, должно быть целым числом от 64 до 9000 @@ -341,73 +341,73 @@ Убрать запись удаленного сервера? Сохранить Удалить - Добавить новую удаленку - Использовать список подключений в случайном порядке при соединении - Вы должны определить и включить как минимум один удаленный сервер. + Добавить новый сервер + При подключении использовать список соединений в случайном порядке + Вам необходимо определить и включить хотя бы один удаленный сервер. Список серверов Разрешённые приложения Расширенные настройки Настройки полезной нагрузки Настройки TLS - Нет заданной удаленки - Дублировать профиль VPN - Дублирование профиля: %s + Сервер не задан + Дублировать конфигурацию VPN + Дублирование конфигурации: %s Показать журнал - Существуют различные клиенты OpenVPN для Android. Самые распространённые — OpenVPN для Android (этот клиент), OpenVPN Connect и OpenVPN Settings.<p>Клиенты можно разделить на две группы: OpenVPN для Android и OpenVPN Connect используют официальный VPNService API (Android 4.0+) и не требуют root-доступ, и OpenVPN Settings, который требует root.<p>OpenVPN для Android — клиент с открытым исходным кодом, который разработал Arne Schwabe. Он предназначен для более опытных пользователей и предоставляет много настроек, возможность импорта профилей из файлов и настраивать/изменять профили внутри приложения. Этот клиент основан на общественной версии OpenVPN. А именно на исходном коде OpenVPN 2.x. Этот клиент можно представить как полуофициальный клиент сообщества. <p>OpenVPN Connect — клиент с закрытым исходным кодом, который разрабатывается OpenVPN Technologies, Inc. Он призван для обычного использования и предназначен для простых пользователей, и позволяет импортировать профили из OpenVPN. Этот клиент основан на OpenVPN C++, другой реализации протокола OpenVPN (Это потребовалось OpenVPN Technologies, Inc, чтобы опубликовать приложение OpenVPN на iOS). Этот клиент — официальный клиент OpenVPN technologies <p> OpenVPN Settings — старейший из клиентов, он также UI для OpenVPN с открытым исходным кодом. В отличие от OpenVPN для Android, он требует root-прав и не использует VPNService API. Он не зависит от Android 4.0+ + Существуют различные клиенты OpenVPN для Android. Самые распространённые — OpenVPN для Android (этот клиент), OpenVPN Connect и OpenVPN Settings.<p>Клиенты можно разделить на две группы: OpenVPN для Android и OpenVPN Connect используют официальный VPNService API (Android 4.0+) и не требуют root-доступ, и OpenVPN Settings, который требует root.<p>OpenVPN для Android — клиент с открытым исходным кодом, который разработал Arne Schwabe. Он предназначен для более опытных пользователей и предоставляет много настроек, возможность импорта конфигураций из файлов и настраивать/изменять конфигурации внутри приложения. Этот клиент основан на общественной версии OpenVPN. А именно на исходном коде OpenVPN 2.x. Этот клиент можно представить как полуофициальный клиент сообщества. <p>OpenVPN Connect — клиент с закрытым исходным кодом, который разрабатывается OpenVPN Technologies, Inc. Он призван для обычного использования и предназначен для простых пользователей, и позволяет импортировать конфигурации OpenVPN. Этот клиент основан на OpenVPN C++, другой реализации протокола OpenVPN (Это потребовалось OpenVPN Technologies, Inc, чтобы опубликовать приложение OpenVPN на iOS). Этот клиент — официальный клиент OpenVPN technologies <p> OpenVPN Settings — старейший из клиентов, он также UI для OpenVPN с открытым исходным кодом. В отличие от OpenVPN для Android, он требует root-прав и не использует VPNService API. Он не зависит от Android 4.0+ Различия между клиентами OpenVPN для Android - Игнорируется мультиадресный маршрут: %s - Android поддерживает только CIDR маршруты к VPN. Поскольку не CIDR маршруты почти никогда не используются, OpenVPN для Android будет использовать /32 для не CIDR маршрутов и выдавать предупреждение. - Тетеринг/раздача интернета работает, когда активен VPN. Модемное соединение (тетеринг) НЕ БУДЕТ использовать VPN. - Ранние версии KitKat устанавливают неверное значение MSS для TCP-соединений (#61948). Попробуйте включить функцию mssfix, чтобы обойти эту ошибку. - Android будет продолжать использовать ваши настройки прокси, указанные для мобильного/Wi-Fi соединения, когда не установлен DNS сервер. OpenVPN for Android предупредит вас об этом в журнале.

Когда VPN устанавливает DNS сервер Android не использует прокси. Для установки прокси для VPN соединения нет API.

+ Игнорирование многоадресного маршрута: %s + Android поддерживает только CIDR-маршруты к VPN. Поскольку маршруты без CIDR почти никогда не используются, OpenVPN для Android будет использовать /32 для не CIDR-маршрутов и выдавать предупреждение. + Вы можете раздавать интернет при активном VPN, но это соединение НЕ будет использовать VPN. + Ранние версии KitKat устанавливают неверное значение MSS для TCP соединений (#61948). Попробуйте включить опцию mssfix, чтобы обойти этот баг. + Android будет продолжать использовать настройки прокси, указанные для мобильного/Wi-Fi соединения, когда не установлен DNS-сервер. OpenVPN for Android предупредит вас об этом в журнале.

Когда VPN установит DNS-сервер, Android прекратит использовать прокси. Для установки прокси для VPN-соединения нет API.

Приложения VPN могут перестать работать после удаления и повторной установки. Подробности см. #80074 - Сконфигурированный IP-адрес клиента и IP-адреса в его подсети (согласно сетевой маске) не направляются через VPN. OpenVPN обходит этот баг, явно добавляя маршрут, который соответствует клиентскому IP и его сетевой маске - Открытие туннеля, когда туннель уже активен, для его постоянного удержания, может привести к ошибке и VPNServices закроется на устройстве. Для возобновления работы VPN требуется перезагрузка. OpenVPN для Android пытается избежать установки второго туннеля, и если действительно нужно - сначала закрывает текущий туннель, перед открытием нового, чтобы избежать краха программы. Это может привести к маленькому интервалу, в котором передача пакетов происходит по обычному (не VPN) соединению. Даже с этими ухищрениями VPNServices иногда крашится и требует перезагрузки устройства. + Сконфигурированный IP-адрес клиента и IP-адреса в его маске сети не маршрутизируются в VPN. OpenVPN обходит эту ошибку, явно добавляя маршрут, который соответствует IP-адресу клиента и его маске сети + Открытие туннеля, когда туннель уже активен, для его постоянного удержания, может привести к ошибке и VPNServices закроется на устройстве. Для возобновления работы VPN требуется перезагрузка. OpenVPN для Android пытается избежать установки второго туннеля, и, если это действительно нужно - сначала закроет текущий туннель, перед открытием нового, чтобы избежать краха программы. Это может привести к небольшому интервалу, в котором передача пакетов происходит по обычному (не VPN) соединению. Даже с этими ухищрениями VPNServices иногда дает сбой и требует перезагрузки устройства. VPN не работает совсем для вторичных пользователей. - "Различные пользователи сообщают, что мобильная связь/мобильная передача данных часто обрывается, когда используется VPN приложение. Такое поведение, кажется, затрагивает только некоторые комбинации провайдеров/устройств, и пока что не выявлена причина/нет обхода этого бага." - Адреса могут работать через VPN только те, которые доступны без VPN. IPv6 VPN не работают вообще. - Не CIDR маршруты + "Некоторые пользователи сообщают, что мобильная связь/мобильная передача данных часто обрывается, когда используется VPN-приложение. Такое поведение, влияет только на некоторые комбинации провайдеров/устройств, и, пока что, не удалось определить причину/обходной путь для решения этой ошибки." + Через VPN только те адреса, которые доступны и без VPN. IPv6 VPN не работают вообще. + Не CIDR-маршруты Поведение прокси для VPN Переустановка приложений VPN %s и ранее Копия %s - Маршрут для установленного IP-адреса - Неверное значение MSS для VPN соединения + Маршрут к установленному IP-адресу + Неверное значение MSS для VPN-подключения Дополнительные пользователи устройства - Укажите особые пользовательские параметры подключения. Используйте с осторожностью + Укажите пользовательские параметры подключения. Используйте с осторожностью Пользовательские параметры Удалить запись подключения Случайные отключения от мобильной сети Удаленные сети недоступны - Принудительный режим tun - %s и выше - Неудачное соединение с SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 alert handshake failure + Постоянный режим туннеля + %s и позднее + Сбой соединения с SSL23_GET_SERVER_HELLO:ошибка рукопожатия sslv3 Новые версии OpenVPN для Android (0.6.29/Март 2015) используют более безопасные настройки по умолчанию для разрешённых наборов шифров (tls-cipher \"DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA\"). К сожалению, прекращение использования менее безопасных и экспортных наборов шифров, а особенно тех наборов шифров, которые не поддерживают Perfect Forward Secrecy (Diffie-Hellman), приводит к некоторым проблемам. Обычно это происходит из-за благонамеренной, но плохо реализованной попытки усиления безопасности TLS путём установки tls-cipher на сервере или некоторых встроенных ОС с урезанным SSL (например, MikroTik).\nЧтобы решить эту проблему, установите настройки tls-cipher на сервере на разумные по умолчанию, такие как tls-cipher \"DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA\". Чтобы обойти проблему на клиенте, добавьте отдельную настройку tls-cipher DEFAULT в Android-клиент. - Данный профиль был добавлен из внешнего приложения (%s) и был отмечен как непригодный к редактированию пользователями. + Данная конфигурация была добавлена из внешнего приложения (%s) и отмечена недоступной для редактирования пользователем. Список отозванных сертификатов - Перезапуск сервиса OpenVPN (Приложение, вероятно, упало или было закрыто из-за нехватки памяти) - Импортирование конфигурации привело к ошибке, невозможно сохранить изменения + Перезапуск службы OpenVPN (приложение, вероятно, упало или было закрыто из-за нехватки памяти) + Импорт конфигурации привел к ошибке, невозможно сохранить изменения Поиск - (Последний дамп создан %1$d ч. и %2$d м. назад (%3$s)) + (Последний дамп создан %1$d:%2$d назад (%3$s)) Очищать журнал при новом соединении - Время ожидания соединения - Не добавлено разрешенных приложений. Добавляем себя (%s), чтобы в списке разрешенных приложений было хотя бы одно приложение, иначе все приложения добавятся в список разрешенных - OpenVPN для Android может попытаться найти отсутствующие файлы на SD-карте автоматически. Нажмите на это сообщение, чтобы получить запрос на разрешение. + Тайм-аут подключения + Приложение не разрешено. Добавьте себя (%s), чтобы в списке разрешенных приложений было хотя бы одно приложение, иначе необходимо будет разрешить все приложения + OpenVPN для Android может попытаться автоматически обнаружить отсутствующие файлы на SD-карте. Нажмите на это сообщение, чтобы получить запрос на разрешение. Протокол Включено - Preferred native ABI precedence of this device (%1$s) and ABI reported by native libraries (%2$s) mismatch + Предпочтительный собственный приоритет ABI для этого устройства (%1$s) и ABI сообщили о несоответствии собственных библиотек (%2$s) Разрешение VPN отозвано ОС (например, запущена другая программа VPN), останавливаем VPN - Отправить информацию об участнике + Получить информацию о пире Отправить дополнительную информацию на сервер, например, версию SSL и версию Android Требуется %1$s - Пожалуйста, введите пароль для профиля %1$s + Введите пароль для конфигурации %1$s Использовать встроенные данные Экспорт файла конфигурации файл tls-auth отсутствует Отсутствует сертификат пользователя или файл ключа сертификата пользователя Отсутствует сертификат ЦС - Список отозванных сертификатов (опционально) - Перечитать (%d) элементов лога из файла кэша лога + Список отозванных сертификатов (необязательно) + Перечитать (%d) элементов из файла кэша журнала Даже несмотря на то, что телефоны Samsung являются одними из наиболее продаваемых телефонов на Android, прошивки Samsung также являются и наиболее проблемными прошивками на Android. Ошибки не ограничиваются только работой VPN на этих устройствах, но многие из них можно обойти. Далее описаны некоторые из этих ошибок.\n\nDNS не работает, если сервер DNS не в диапазоне VPN.\n\nНа многих устройствах Samsung 5.x функция разрешённых/запрещённых приложений не работает.\nНа Samsung 6.x, как сообщается, VPN не работает, пока приложению VPN не разрешено не экономить заряд батареи. Телефоны Samsung Не выбрано VPN. @@ -425,40 +425,41 @@ Подключение к OpenVPN закрыто (%s) Изменить сортировку Сортировать - Профили отсортированы по порядку последнего использования - Профили отсортированы по названию - Файл настройки использует функцию tls-remote, которая была объявлена устаревшей в версии 2.3 и окончательно удалена в версии 2.4 + Конфигурации отсортированы по порядку последнего использования + Конфигурации отсортированы по названию + Файл конфигурации использует опцию tls-remote, которая была объявлена устаревшей в версии 2.3 и окончательно удалена в версии 2.4 Поведение при AUTH_FAILED График Использовать логарифмическую шкалу Недостаточно данных - В среднем за час - В среднем за минуту + Среднее значение в час + Среднее значение в минуту Последние 5 минут Входящий Исходящий %.0f бит/с - %.1f Кбит/с + %.1f кбит/с %.1f Мбит/с %.1f Гбит/с - <p> Начиная с OpenSSL версии 1.1, OpenSSL отклоняет слабые подписи сертификатов, такие как MD5.</p><p><b>Подписи MD5 полностью небезопасны и больше не должны использоваться.</b> Коллизии MD5 могут быть созданы <a href=\"https://natmchugh.blogspot.de/2015/02/create-your-own-md5-collisions.html\"> за несколько часов с минимальными затратами.</a>Вы должны как можно скорее обновить сертификаты VPN. </p><p>К сожалению, старые версии easy-rsa включали опцию конфигурации «default_md md5». Если вы используете старую версию easy-rsa, обновите её до <a href=\"https://github.com/OpenVPN/easy-rsa/releases\">последней версии</a> или измените md5 на sha256 и обновите свои сертификаты.</p><p>Если вы действительно хотите использовать старые и проблемные сертификаты, используйте пользовательский параметр tls-cipher \"DEFAULT:@SECLEVEL=0\" на вкладке «Расширенные» или в качестве дополнительной строки в вашей импортированной конфигурации</p> + <p> Начиная с OpenSSL версии 1.1, OpenSSL отклоняет слабые подписи в таких сертификатах, как MD5.</p><p><b>MD5 подписи полностью небезопасны и больше не должны использоваться.</b> Коллизии MD5 могут быть созданы в <a + href=\"https://natmchugh.blogspot.de/2015/02/create-your-own-md5-collisions.html\"> через несколько часов с минимальными затратами.</a>. Вы должны как можно скорее обновить сертификаты VPN. </p><p>К сожалению, старые дистрибутивы easy-rsa включали опцию конфигурации «default_md md5». Если вы используете старую версию easy-rsa, обновите ее до <a href=\"https://github.com/OpenVPN/easy-rsa/releases\">последней версии</a>) или измените md5 на sha256 и восстановите свои сертификаты.</p><p>Если вы действительно хотите использовать старые и поврежденные сертификаты, используйте настраиваемый параметр конфигурации tls-cipher «DEFAULT: @SECLEVEL = 0 \"в расширенной конфигурации или в качестве дополнительной строки в вашей импортированной конфигурации</p> %.0f Б - %.1f КБ + %.1f кБ %.1f МБ %.1f ГБ Статистика подключения - Текущая статистика установленного соединения OpenVPN - Изменение статуса соединения + Текущая статистика установленного подключения OpenVPN + Изменение статуса подключения Изменения состояния соединения OpenVPN (подключение, аутентификация,...) Слабые (MD5) хэши в сигнатуре сертификата (SSL_CTX_use_certificate md слишком слабый) Тест скорости OpenSSL - Имена шифров OpenSSL + Названия шифров OpenSSL Тест скорости OpenSSL Crypto OpenSSL возвратил ошибку Тестирование… Тестирование выбранных алгоритмов - Внешнее приложение пытается контролировать %s. Приложение, запрашивающее доступ, не может быть определено. Разрешение этого приложения предоставляет доступ всем приложениям. + Внешнее приложение пытается управлять %s. Приложение, запросившее доступ, не может быть определено. Разрешение этого приложения предоставит доступ ВСЕМ приложениям. Реализация OpenVPN 3 на C ++ не поддерживает статические ключи. Переключитесь на OpenVPN 2.x в общих настройках. Использование файлов PKCS12 напрямую с помощью OpenVPN 3 C ++ не поддерживается. Импортируйте файлы pkcs12 в хранилище ключей Android или переключитесь на OpenVPN 2.x в общих настройках. Прокси @@ -467,17 +468,17 @@ Реализация OpenVPN 3 на C ++ не поддерживает подключение через Socks-прокси Приложение Orbot не найдено. Пожалуйста, установите Orbot или настройте Socks v5 вручную. Удалённый API - \'OpenVPN для Android\' поддерживает два удаленных API: сложный API с использованием AIDL (remoteEXample в репозитории git) и простой с использованием Intents.<p>Примеры использования оболочки adb и intents. Замените имя профиля на свое<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn/.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN -e de.blinkt.openvpn.api.profileName Blinkt de.blinkt.openvpn/.api.ConnectVPN - Включить проверку подлинности прокси - Нельзя одновременно использовать дополнительный параметр http-proxy-option и интеграцию Orbot. - Информация с сервера: \'%s\' + OpenVPN для Android поддерживает два удалённых API: сложный API с использованием AIDL (remoteEXample в репозитории git) и простой с использованием Intents.<p>Примеры использования оболочки adb и intents. Замените profileName на название своей конфигурации<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn/.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN -e de.blinkt.openvpn.api.profileName Blinkt de.blinkt.openvpn/.api.ConnectVPN + Включить аутентификацию прокси + Невозможно использовать одновременно дополнительный параметр http-proxy-option и интеграцию Orbot + Информация от сервера: \'%s\' Требуется взаимодействие с пользователем - Соединение OpenVPN требует ввода пользователем, например, двух факторов - идентификация + Соединение OpenVPN требует ввода пользователем, например, второго фактора + аутентификации - Открыть URL-адрес для продолжения проверки подлинности VPN - Ожидание аутентификации + Открыть URL-адрес для продолжения аутентификации VPN + Ожидается аутентификация Внешний аутентификатор - Настройка + Настроить Внешний аутентификатор не настроен diff --git a/main/src/ui/res/values-sl/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-sl/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index a5975083..68062a59 --- a/main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-sl/plurals.xml @@ -1,28 +1,28 @@ - - Preostal je še en mesec - Preostala sta še %d meseca - Preostali so še %d meseci - Preostalo je še %d mesecev - - - Preostal je še en dan - Preostala sta še %d dneva - Preostali so še %d-je dnevi - Preostalih je še %d dni - - - Preostala je še ena ura - Preostali sta še %d uri - Preostale so še %d ure - Preostalo je še %d ur - - - Preostala je še ena minuta - Preostali sta še %d minuti - Preostale so še %d minute - Preostalo je še %d minut - + + Preostal je še en mesec + Preostala sta še %d meseca + Preostali so še %d meseci + Preostalo je še %d mesecev + + + Preostal je še en dan + Preostala sta še %d dneva + Preostali so še %d-je dnevi + Preostalih je še %d dni + + + Preostala je še ena ura + Preostali sta še %d uri + Preostale so še %d ure + Preostalo je še %d ur + + + Preostala je še ena minuta + Preostali sta še %d minuti + Preostale so še %d minute + Preostalo je še %d minut + diff --git a/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-sv/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-sv/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-tr/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-tr/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-tr/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-tr/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index b30715f5..8fb2ca1b --- a/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ CA Sertifikası Bir sertifika seçmelisiniz Kaynak kodu ve sorun takipçisine http://code.google.com/p/ics-openvpn/ adresinden ulaşabilirsiniz - Bu program, aşağıdaki bileşenleri kullanır; tam bilgi için lisanslardaki kaynak koduna bakın + Bu program aşağıdaki bileşenleri kullanır; lisanslarla ilgili tüm detaylar için kaynak koduna bakın Hakkında Profiller Tür @@ -449,13 +449,13 @@ eski easy-rsa dağıtımları \"default_md md5\" seçeneğini içeriyordu. Eğer easy-rsa\'nın eski bir versiyonunu kullanıyorsanız, bu versiyona yükseltin <a href=\"https://github.com/OpenVPN/easy-rsa/releases\"> en son versiyon</a>) yada md5\'i sha256 ile değiştirin ve sertifikalarınızı yeniden yaratın.</p><p> eğer gerçekten eski ve bozuk sertifikaları kullanmak istiyorsanız. - Gelişmiş yapılandırma altındaki özel yapılandırma seçeneği ya da senin aktarılmış yapılandırmanda ekstra bir satır olarak + Gelişmiş yapılandırma altındaki özel yapılandırma seçeneği ya da senin aktarılmış yapılandırmanda ekstra bir satır olarak tls-cipher \"DEFAULT:@SECLEVEL=0\" \'ı kullanın</p> - - - - - + + + + + %.0f B %.1f kB @@ -475,7 +475,7 @@ Test çalışıyor… Seçilen algoritmaları test edin Harici bir uygulama, %s denetlemeyi deniyor. Erişim isteyen uygulama belirlenemedi. Uygulamaya TÜM uygulamalara erişim izni veriliyor. - OpenVPN 3 C++ uygulaması statik anahtarları desteklemez. Lütfen genel ayarlar altında + OpenVPN 3 C++ uygulaması statik anahtarları desteklemez. Lütfen genel ayarlar altında OpenVPN 2.x\'e geçin. PKCS12 dosyalarını doğrudan OpenVPN 3 C++ uygulamasıyla kullanmak desteklenmiyor. diff --git a/main/src/ui/res/values-uk/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-uk/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index b223a15a..30df0403 --- a/main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-uk/plurals.xml @@ -19,4 +19,10 @@ Залишилося% d годин Залишилося% d годин + + Залишилося одну хвилину + Залишилося %d хвилин + Залишилося %d хвилин + Залишилось %d хвилин + diff --git a/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml b/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index b656a3d9..7181b7cd --- a/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ Показати вікно журналу %10$s %9$s працює на %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s) Помилка підпису з використанням ключа із сховища Андроїд %1$s: %2$s + Помилка підпису із зовнішнім програмою автентифікації (%3$s): %1$s: %2$s Попередження VPN з\'єднання повідомляє вам, що цей додаток може перехоплювати весь мережевий трафік, і повідомляється системою попереджень VPNService API. \nСповіщення про VPN з\'єднання (символ \"Ключа\") також формується системою Android для сигналізації про вихідне VPN з\'єднання. У деяких прошивках це сповіщення супроводжується сигналом. \nAndroid використовує ці cповіщення для вашої власної безпеки і їх не можна обійти. (На жаль, на деяких прошивках також сповіщення супроводжується звуком) Повідомлення про підключення та звук сповіщеня Переклад українською виконан спільнотою code.google.com @@ -252,6 +253,7 @@ Підключення (TCP) Помилка автентифікації Очікування на використання мережі + Очікування запуску Orbot ↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s Не підключено Підключення до VPN %s @@ -335,6 +337,7 @@ Пакет програм з ім\'ям %s не встановлений, та буде вилучений зі списку дозволених/заборонених VPN програм. VPN використовується для всіх програм, але виключити вибрані VPN використовується тільки для обраних програм + Дозволити програмам обійти VPN Видалити запис про сервер? Втримати Видалити @@ -462,4 +465,20 @@ Проксі Немає Тор (Орбот) + OpenVPN 3 C++ implementation does not support connecting via Socks proxy + Неможливо знайти програму Orbot. Будь ласка, встановіть Orbot або скористайтеся ручною інтеграцією Socks v5. + Віддалений API + OpenVPN для Android підтримує два віддалені API: складний API що використовує AIDL (remoteEXample в репозиторії git) та простий з використанням Intents.<p>Приклади використання оболонки adb и intents. Замініть profileName на назву вашої конфігурації<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn/.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN -e de.blinkt.openvpn.api.profileName Blinkt de.blinkt.openvpn/.api.ConnectVPN + Увімкнути аутентифікацію проксі + Неможливо використовувати додаткові оператори http-proxy-option та інтеграцію Orbot одночасноO + Інформація з сервера: \'%s\' + Потрібна взаємодія з користувачем + Підключення OpenVPN вимагає введення користувачем, наприклад, другого фактору + аутентифікація + + Відкрийте URL-адресу, щоб продовжити аутентифікацію VPN + Очікується аутентифікація + Зовнішній аутентифікатор + Налаштувати + Зовнішній аутентифікатор не налаштований diff --git a/main/src/ui/res/values-vi/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-vi/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index 6e4eef42..185f5dc2 --- a/main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-vi/plurals.xml @@ -2,7 +2,7 @@ - Còn lại %d tháng + %d tháng còn lại Còn lại %d ngày diff --git a/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml b/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 3571e957..b32905c3 --- a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -116,7 +116,7 @@ 发送 ICS OpenVPN日志文件 将日志复制到剪贴板 - Tap模式 + 点击模式 Tap 模式在未 root 的机器上不可用。因此本程序无法提供 tap 模块支持 还来? 您在开玩笑嘛? tap 连接模式是不支持的,不要再发邮件问这些问题了。 这已经是第三次有人问这个问题了。好吧,虽然确实可以在 TAP 设备上写一个 TAP 模拟器,给发送出去的数据包添加第二层网络头,并去掉收到的数据包中的第二层网络头,但是这个 TAP 模拟器可能还需要实现 ARP 甚至 DHCP 客户端功能。我目前不知道有谁在做这方面的工作。如果你想开展这方面的编码工作的话,请联系我。 @@ -480,7 +480,9 @@ OpenVPN 3 C ++实现不支持通过Socks代理进行连接 无法找到Orbot应用程序。请安装Orbot或使用手动Socks v5集成。 远程API + OpenVPN for Android支持两个远程API,一个使用AIDL的复杂API(git存储库中的remoteEXample)和一个使用Intents的简单API。 <p>使用adb shell和意图的示例。用您的个人资料名称替换profilname<p><p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN de.blinkt.openvpn /.api.DisconnectVPN<p> adb shell am start-activity -a android.intent.action.MAIN -电子邮件地址:. 启用代理验证 + 无法在同一时间使用额外的http-proxy-option语句和Orbot集成 来自服务器的信息:\'%s\' 需要用户交互 OpenVPN连接需要一个用户输入,例如:双因子验证 diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml old mode 100755 new mode 100644 index 63af2a3a..9da37a1a --- a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -7,7 +7,7 @@ - 證書 + 憑證 PKCS12 檔案 Android 憑證 用戶名稱/密碼 @@ -15,14 +15,14 @@ 用戶名稱/密碼 + 憑證 用戶名稱/密碼 + PKCS12檔案 用戶名稱/密碼 + Android - External Auth Provider + 外部認證提供者 0 1 不指定 加密 (tls-crypt) - TLS Crypt V2 + TLS 加密 第二版 斷開連接,忘記了密碼 diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml old mode 100755 new mode 100644 index ba0d8399..2ac191dc --- a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml +++ b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/plurals.xml @@ -1,16 +1,16 @@ - - 還剩 %d 個月 - - - 還剩 %d 天 - - - 還剩 %d 小時 - - - 還剩 %d 分鐘 - + + 還剩 %d 個月 + + + 還剩 %d 天 + + + 還剩 %d 小時 + + + 還剩 %d 分鐘 + diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml old mode 100755 new mode 100644 index 501c3edf..e165b2e4 --- a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -183,6 +183,7 @@ 顯示記錄視窗 %10$s %9$s上%3$s %1$s(%2$s),運行Android %6$s(%7$s)API %4$d,ABI %5$s,(%8$s) 錯誤簽名與Android密鑰庫密鑰%1$s:%2$s + 使用外部身份驗證器應用程序進行簽名時出錯(%3$s): %1$s: %2$s 系統的 VPN 連線警告說明這個應用程式可以攔截所有流量,這是防止 VPNService API 被濫用。\n為了提示正在進行的 VPN 連線, Android 系統會產生通知 (鑰匙符號) ,在一些系統中,會發出提示聲。\nAndroid 這麼做是為了確保你的安全。 連線警告和通知時發出音效 繁體中文 @@ -201,6 +202,7 @@ 載入 tun 模組 導入PKCS12從配置到Android的密鑰庫 取得代理伺服器資訊時發生錯誤: %s + 使用代理伺服器 %1$s %2$s 使用系統代理 使用系統配置的 HTTP/HTTPS 代理伺服器進行連線。 OpenVPN 將會在系統啟動時連線到特定的 VPN。在 Android < 5.0 上使用這個設定前,請閱讀連線警告 FAQ。 @@ -251,6 +253,7 @@ 連線中 (TCP) 身份驗證失敗 等待可使用的網路 + 等待Orbot啟動 ↓%2$s/秒 %1$s - ↑%4$s/秒 %3$s 未連線 正在連線至 VPN %s @@ -334,6 +337,7 @@ 包%s不再安裝,從應用程序刪除它允許/禁止列表 VPN 用於全部的應用程式,但不包含選擇的 VPN 僅用於選擇的應用程式 + 允許應用繞過VPN 刪除遠端伺服器項目? 保持 刪除 @@ -378,6 +382,7 @@ 保持 tun 模式 %s 及更高版本 連線失敗,SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 警告交握失敗 + 較新的OpenVPN for Android版本(0.6.29 / 2015年3月)對允許的密碼套件使用更安全的默認值(tls-cipher“DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA”)。遺憾的是,省略不太安全的密碼套件和導出密碼套件,尤其是省略了不支持Perfect Forward Secrecy(Diffie-Hellman)的密碼套件會導致一些問題。這通常是由於善意但執行不力的嘗試通過在服務器上設置tls-cipher或某些帶有剝離SSL的嵌入式操作系統(例如MikroTik)來加強TLS安全性。\n要解決此問題,請將服務器上的tls-cipher設置設置為合理的默認值,如tls-cipher“DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA”。要解決客戶端上的問題,請在Android客戶端上添加自定義選項tls-cipher DEFAULT。 這個設定檔已被從外部應用程式 (%s) 新增,並標記為使用者無法編輯。 憑證撤銷清單 正在重新啟動 OpenVPN 服務(應用程式當機可能因為記憶體壓力而當機或被終止) @@ -386,10 +391,12 @@ (最後傾印是 %1$d:%2$dh 久 (%3$s)) 清除新連線的記錄 連線逾時 + 沒有允許的應用被添加。添加本應用(%s) 以在允許的應用列表中至少有一個應用程序以禁止其他所有應用程序 添加新的遠程 協定 啟用 該設備的優先考慮的母語ABI優先級(%1$s)和ABI報告本地庫(%2$s)不匹配 + VPN權限被系統撤銷 (比如其他VPN程序啟動了) ,VPN停止中 發送端資訊 傳送額外的資訊到伺服器,例如 SSL 版本與 Android 版本 需要 %1$s @@ -400,6 +407,8 @@ 缺少使用者憑證或使用者憑證金鑰檔案 缺少 CA 憑證 憑證撤銷清單 (可選) + 從日誌緩存文件中重讀(%d)日誌項 + 三星手機幾乎是最熱銷的安卓機,同時三星的固件也是bug最多的 Android 固件。 Bug 並不局限於運行在這些設備上的VPN,但其中許多可以是可以想辦法繞開的。下面列出幾個已知Bug:\n\nDNS 不工作,除非其在VPN 地址池內.\n\n很多三星5.X設備上 允許/禁止 應用程序的特性並不能工作。 \n在三星 6.x 機器上只有VPN應用被加入省電模式白名單之後VPN才能工作。 三星手機 沒有 VPN 被選擇 預設 VPN @@ -409,12 +418,17 @@ 切換 VPN 連線到 %s 中斷連線 %s + Enter the maximum time between connection attempts. OpenVPN will slowly raise its waiting time after an unsuccessful connection attempt up to this value. Defaults to 300s. 連線嘗試最大間隔 連線重試間,等待 %s 秒。 + Networks more .. -> VPNS]]> + Connection to OpenVPN closed (%s) 更改排序 排序 根據最近使用來排序設定檔 根據名稱來排序設定檔 + Config uses option tls-remote that was deprecated in 2.3 and finally removed in 2.4 + AUTH_FAILED上的行為 圖表 使用對數尺度 沒有足夠的資料 @@ -453,4 +467,14 @@ OpenSSL 回傳一個錯誤 執行測試中... 測試已選擇的演算法 + \'{\"title\":\"Sign In\",\"type\":\"login\",\"url\":\"/api/v1/generic-sigs/scan\",\"payload\":{\"id\":\"2171e48c-fc70-4edd-b3e5-97c7ec14406e\"}}\' + OpenVPN 3 C ++實現不支持靜態密鑰。請在常規設置下更改為OpenVPN 2.x. + Hi + 網路代理 + + OpenVPN 3 C++ 實作並不支援使用Socks proxy的連線方式 + 遠端API + 啟用代理驗證 + 打開URL以繼續VPN身份驗證 + 設定 -- cgit v1.2.3