summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/src/ui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/src/ui')
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ar/plurals.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ar/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-be/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ca/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-cs/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-da/strings.xml104
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-de/strings.xml10
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-el/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-es/arrays.xml18
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-es/plurals.xml4
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-et/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-fa/plurals.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-fa/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml6
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-fr/strings.xml5
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-he/strings.xml5
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-hu/strings.xml40
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-in/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-it/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ja/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ko/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-nl/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-no/strings.xml1
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml4
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-pl/strings.xml8
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-pt-rBR/arrays.xml4
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-pt-rBR/strings.xml4
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-pt/strings.xml1
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ro/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml4
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-ru/strings.xml17
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-si/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sk/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sl/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sr-rSP/arrays.xml6
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sr-rSP/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml16
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-sv/strings.xml38
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-tr/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-uk/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-vi/strings.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml3
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml2
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml9
46 files changed, 206 insertions, 156 deletions
diff --git a/main/src/ui/res/values-ar/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-ar/plurals.xml
index 8bdb3d29..1dfa5da3 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ar/plurals.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ar/plurals.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="months_left">
- <item quantity="zero">%d</item>
+ <item quantity="zero">%d months left</item>
<item quantity="one">شهر واحد متبقي</item>
<item quantity="two">متبقي شهرين</item>
<item quantity="few">%d شهر متبقي</item>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ar/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ar/strings.xml
index 65bba1ff..acc98475 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ar/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ar/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">استخدام الخادم الوكيل البروكسي %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">استخدام بروكسي النظام</string>
<string name="use_system_proxy_summary">استخدام تكوين النظام على نطاق واسع لوكلاء HTTP/HTTPS للاتصال.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">سيقوم OpenVPN بتوصيل VPN المحدد إذا كان نشطًا في تمهيد النظام. يرجى قراءة الأسئلة الشائعة الخاصة بتحذير الاتصال قبل استخدام هذا الخيار على Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">الاتصال عند تشغيل الجهاز</string>
<string name="ignore">تجاهل</string>
<string name="restart">إعادة التشغيل</string>
<string name="restart_vpn_after_change">يتم تطبيق تغييرات التكوين بعد إعادة تشغيل VPN. (إعادة) بدء VPN الآن؟</string>
@@ -508,4 +506,5 @@
<string name="allow_translations_title">السماح بالترجمات التي يساهم بها المجتمع</string>
<string name="allow_translations_summary">للسماح للتطبيق بالترجمة مع الترجمات التي يساهم بها المجتمع. يتطلب إعادة تشغيل التطبيق للتفعيل.</string>
<string name="tls_profile">ملف تعريف أمان TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Try to encrypt profiles on storage (if supported by Android OS)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-be/strings.xml b/main/src/ui/res/values-be/strings.xml
index bb776730..5ab837f8 100644
--- a/main/src/ui/res/values-be/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-be/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">Выкарыстоўваецца проксі-сервер %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Выкарыстоўваць сістэмны проксі</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Скарыстайцеся сістэмнай канфігурацыяй проксі HTTP/HTTPS для злучэння.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN падлучыць азначаны VPN, калі ён быў актыўны падчас загрузкі сістэмы. Калі ласка, прачытайце ў радзеле \"Частыя пытанні\" пра папярэджанні пры злучэнні перад тым, як выкарыстоўваць гэты параметр на Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Злучаць пры загрузцы</string>
<string name="ignore">Ігнараваць</string>
<string name="restart">Перазапуск</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Змены ў канфігурацыі адбудуцца толькі пасля перазапуску VPN. (Пера)запусціць VPN?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml
index 6751130a..977a9aae 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ca/strings.xml
@@ -132,8 +132,6 @@
<string name="advanced">Avançat</string>
<string name="faq_howto_title">Inici rapid</string>
<string name="use_system_proxy">Utiliza el proxy del sistema</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN es conectarà a la VPN especificada si està actiu durant l\'inici del sistema. Si us plau, llegiu el FAQ de l\'advertència de conexió abans de fer servir aquesta opció en Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Conecta al reiniciar</string>
<string name="ignore">Ignorar</string>
<string name="restart">Reinicia</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Els canvis de configuració s\'apliquen desprès de reinicar la VPN. (Re)inicar la VPN ara?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml b/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml
index 7e02c0e2..2d26b8f8 100644
--- a/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-cs/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">Používám proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Použít systémovou proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">K připojení použít systémové nastavení pro HTTP/HTTPS.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN se automaticky připojí k vybrané VPN po startu systému. Prosím věnujte pozornost upozornění ve FAQ pro verzi Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Připojit po spuštění systému</string>
<string name="ignore">Ignorovat</string>
<string name="restart">Restartovat</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Změna nastavení začne platit až po restartu VPN. Restartovat teď?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-da/strings.xml b/main/src/ui/res/values-da/strings.xml
index fccd2937..67bdc845 100644
--- a/main/src/ui/res/values-da/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-da/strings.xml
@@ -5,51 +5,51 @@
-->
<resources>
<string name="app">OpenVPN til Android</string>
- <string name="address">Server Adresse:</string>
- <string name="port">Server Port:</string>
+ <string name="address">Serveradresse:</string>
+ <string name="port">Serverport:</string>
<string name="location">Placering</string>
- <string name="cant_read_folder">Kan ikke læse mappen</string>
+ <string name="cant_read_folder">Mappe kan ikke læses</string>
<string name="select">Vælg</string>
- <string name="cancel">Annuller</string>
+ <string name="cancel">Afbryd</string>
<string name="no_data">Ingen data</string>
- <string name="useLZO">LZO komprimering</string>
+ <string name="useLZO">LZO-komprimering</string>
<string name="client_no_certificate">Intet certifikat</string>
<string name="client_certificate_title">Klientcertifikat</string>
- <string name="client_key_title">Klientcertifikat nøgle</string>
- <string name="client_pkcs12_title">PKCS12 fil</string>
- <string name="ca_title">CA Certifikat</string>
- <string name="no_certificate">Du skal vælge et certifikat</string>
- <string name="copyright_guicode">Kildekode og fejl tracker findes på http://code.google.com/p/ics-openvpn/</string>
- <string name="copyright_others">Dette program bruger følgende komponenter (se kildekoden for detaljer om licenserne)</string>
+ <string name="client_key_title">Klientcertifikatnøgle</string>
+ <string name="client_pkcs12_title">PKCS12-fil</string>
+ <string name="ca_title">CA-certifikat</string>
+ <string name="no_certificate">Valg af certifikat er obligatorisk</string>
+ <string name="copyright_guicode">Kildekode- og problematik-tracker findes på http://code.google.com/p/ics-openvpn/</string>
+ <string name="copyright_others">Dette program bruger flg. komponenter (se kildekoden for alle oplysninger om licenserne)</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="vpn_list_title">Profiler</string>
<string name="vpn_type">Type</string>
- <string name="pkcs12pwquery">PKCS12 kodeord</string>
+ <string name="pkcs12pwquery">PKCS12-adgangskode</string>
<string name="file_select">Vælg&#8230;</string>
- <string name="file_nothing_selected">Du skal vælge en fil</string>
+ <string name="file_nothing_selected">Valg af fil er obligatorisk</string>
<string name="useTLSAuth">Brug TLS-godkendelse</string>
- <string name="tls_direction">TLS retning</string>
- <string name="ipv6_dialog_tile">Indtast IPv6-adresse /netmaske i CIDR format (fx 2000:dd::23/64)</string>
- <string name="ipv4_dialog_title">Indtast IPv4-adresse/netmaske i CIDR format (f.eks 1.2.3.4/24)</string>
- <string name="ipv4_address">IPv4 adresse</string>
- <string name="ipv6_address">IPv6 adresse</string>
- <string name="custom_option_warning">Angiv brugerdefinerede OpenVPN indstillinger. Benyt med forsigtighed. Bemærk også, at mange af tun relateret OpenVPN indstillinger ikke kan understøttes af VPNSettings. Hvis du syntes en vigtig indstilling mangler, så kontakt os</string>
+ <string name="tls_direction">TLS-retning</string>
+ <string name="ipv6_dialog_tile">Angiv IPv6-adresse/-netmaske i CIDR-formatet (f.eks. 2000:dd::23/64)</string>
+ <string name="ipv4_dialog_title">Angiv IPv4-adresse/-netmaske i CIDR-formatet (f.eks 1.2.3.4/24)</string>
+ <string name="ipv4_address">IPv4-adresse</string>
+ <string name="ipv6_address">IPv6-adresse</string>
+ <string name="custom_option_warning">Angiv tilpassede OpenVPN-indstillinger. Benyt med omtanke. Bemærk også, at mange af de tun-relateret OpenVPN-indstillinger ikke kan understøttes af VPNSettings. Kontakt forfatteren, hvis man mener, at en vigtig indstilling mangler</string>
<string name="auth_username">Brugernavn (tomt for ingen godkendelse)</string>
- <string name="auth_pwquery">Kodeord</string>
- <string name="static_keys_info">For statisk konfiguration vil TLS autentifikations nøglerne blive brugt som statiske nøgler</string>
- <string name="configure_the_vpn">Konfigurer VPN</string>
+ <string name="auth_pwquery">Adgangskode</string>
+ <string name="static_keys_info">Ved statisk opsætning bruges TLS Auth-nøglerne som statiske nøgler</string>
+ <string name="configure_the_vpn">Opsæt VPN\'et</string>
<string name="menu_add_profile">Tilføj profil</string>
- <string name="add_profile_name_prompt">Indtast et navn, der identificerer den nye profil</string>
- <string name="duplicate_profile_name">Indtast venligst et unikt profilnavn</string>
+ <string name="add_profile_name_prompt">Angiv et navn til den nye profil</string>
+ <string name="duplicate_profile_name">Angiv et unikt profilnavn</string>
<string name="profilename">Profilnavn</string>
- <string name="no_keystore_cert_selected">Du skal vælge et bruger certifikat</string>
- <string name="no_ca_cert_selected">Vælg et CA-certifikat eller aktivér peer-fingeraftrykskontrol (obligatorisk)</string>
+ <string name="no_keystore_cert_selected">Valg af Brugercertifikat er obligatorisk</string>
+ <string name="no_ca_cert_selected">Obligatorisk valg af CA-certifikat eller aktivering af peer-fingeraftrykstjek</string>
<string name="no_error_found">Ingen fejl fundet</string>
- <string name="config_error_found">Fejl ved konfiguration</string>
+ <string name="config_error_found">Fejl i opsætning</string>
<string name="ipv4_format_error">Fejl ved tolkning af IPv4-adresse</string>
- <string name="custom_route_format_error">Fejl med den brugerdefinerede rute</string>
- <string name="pw_query_hint">(efterlad tomt for forespørgsel efter efterspørgsel)</string>
- <string name="vpn_shortcut">OpenVPN genvej</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Fejl ved tolkning af de tilpassede ruter</string>
+ <string name="pw_query_hint">(lad stå tomt for forespørgsel efter behov)</string>
+ <string name="vpn_shortcut">OpenVPN-genvej</string>
<string name="vpn_launch_title">Opretter forbindelse til VPN&#8230;</string>
<string name="shortcut_profile_notfound">Profil angivet i genvejen ikke fundet</string>
<string name="random_host_prefix">Tilfældig værts præfiks</string>
@@ -68,33 +68,33 @@
<string name="remote_tlscn_check_summary">Kontrollerer Remote Server Certificate Subject DN</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">Kontrol af Certifikat Værtsnavn</string>
<string name="enter_tlscn_dialog">Angiv hvilket check der anvendes til at verificere det eksterne certifikat DN (e.g. C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nAngiv den komplette DN eller RDN (f.eks. openvpn.blinkt.de) eller et RDN-præfiks til verificering.\n\nNår der anvendes RDN-præfiks vil \"Server\" matche \"Server-1\" og \"Server-2\"\n\nEfterlades feltet tomt vil RDN tjekkes mod serverens værtsnavn.\n\nFor flere detaljer, se OpenVPN 2.3.1+ manpage\'en under —verify-x509-name</string>
- <string name="enter_tlscn_title">Fjerncertifikat emne</string>
+ <string name="enter_tlscn_title">Fjerncertifikatemne</string>
<string name="tls_key_auth">Aktiverer TLS Key-godkendelse</string>
- <string name="tls_auth_file">TLS godkendelses fil</string>
- <string name="pull_on_summary">Anmoder IP-adresser, ruter og tidsindstillingerne fra serveren.</string>
- <string name="pull_off_summary">Ingen oplysninger anmodes fra serveren. Indstillinger skal angives nedenfor.</string>
+ <string name="tls_auth_file">TLS Auth-fil</string>
+ <string name="pull_on_summary">Anmoder om IP-adresser, rutninger og tidsindstillingerne fra serveren.</string>
+ <string name="pull_off_summary">Ingen oplysninger anmodet fra serveren. Indstillinger skal angives nedenfor.</string>
<string name="use_pull">Pull-indstillinger</string>
<string name="dns">DNS</string>
- <string name="override_dns">Tilsidesæt DNS-indstillinger fra Server</string>
- <string name="dns_override_summary">Brug dine egne DNS-servere</string>
+ <string name="override_dns">Tilsidesæt DNS-indstillinger efter Server</string>
+ <string name="dns_override_summary">Brug egne DNS-servere</string>
<string name="searchdomain">søgeDomæne</string>
- <string name="dns1_summary">DNS-server, som skal anvendes.</string>
+ <string name="dns1_summary">DNS-serveren, der skal anvendes.</string>
<string name="dns_server">DNS-server</string>
- <string name="secondary_dns_message">Sekundær DNS-Server som bruges, hvis den normale DNS-serveren ikke kan nås.</string>
- <string name="backup_dns">Backup DNS-server</string>
- <string name="ignored_pushed_routes">Ignorer modtagne routes</string>
- <string name="ignore_routes_summary">Ignorer ruter modtaget fra serveren.</string>
- <string name="default_route_summary">Omdiriger al trafik over VPN\'en</string>
+ <string name="secondary_dns_message">Sekundær DNS-Server der bruges, hvis den normale DNS-server er utilgængelig.</string>
+ <string name="backup_dns">Reserve DNS-server</string>
+ <string name="ignored_pushed_routes">Ignorér pushede rutninger</string>
+ <string name="ignore_routes_summary">Ignorér rutninger pushet fra serveren.</string>
+ <string name="default_route_summary">Omdirigerer al trafik over VPN\'et</string>
<string name="use_default_title">Brug standard Rute</string>
- <string name="custom_route_message">Indtast brugerdefinerede ruter. Skriv kun destinationen i CIDR format. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" vil dirigere netværkene 10.0.0.0/8 og 2002::/16 gennem VPN\'en.</string>
- <string name="custom_route_message_excluded">Ruter der IKKE skal dirigeres gennem VPN\'en. Brug samme syntax som til de inkluderede ruter.</string>
- <string name="custom_routes_title">Brugerdefinerede ruter</string>
- <string name="custom_routes_title_excluded">Ekskluderede netværk</string>
- <string name="log_verbosity_level">Log informationsniveau</string>
- <string name="float_summary">Tillad bekræftede pakker fra alle IP\'er</string>
+ <string name="custom_route_message">Angiv tilpassede rutninger. Angiv kun destinationen i CIDR-format. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" vil dirigere netværkene 10.0.0.0/8 og 2002::/16 gennem VPN\'et.</string>
+ <string name="custom_route_message_excluded">Rutninger, som IKKE skal dirigeres gennem VPN\'et. Brug samme syntax som til de inkluderede ruter.</string>
+ <string name="custom_routes_title">Tilpassede rutninger</string>
+ <string name="custom_routes_title_excluded">Udelukkede netværk</string>
+ <string name="log_verbosity_level">Detaljegrad for logindhold</string>
+ <string name="float_summary">Tillader bekræftede pakker fra alle IP\'er</string>
<string name="float_title">Tillad flydende server</string>
- <string name="custom_options_title">Brugerdefinerede indstillinger</string>
- <string name="edit_vpn">Rediger VPN-indstillinger</string>
+ <string name="custom_options_title">Tilpassede indstillinger</string>
+ <string name="edit_vpn">Redigér VPN-indstillinger</string>
<string name="remove_vpn_query">Fjern VPN-profilen \'%s\'?</string>
<string name="tun_error_helpful">På nogle brugerdefinerede ICS images kan rettighederne til /dev/tun være forkerte, eller tun modulet kan mangle fuldstændigt. Til CM9 images kan du prøve \"fix ejerskab\" valgmuligheden under generelle indstillinger</string>
<string name="tun_open_error">Kunne ikke åbne tun grænsefladen</string>
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Anvender proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Anvend system-proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Anvend systemets globale konfiguration til forbindelse af HTTP/HTTPS proxy\'er.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN vil forbinde til den angivne VPN hvis den var aktiv under system opstart. Læs venligst forbindelses advarsel FAQ før du bruger demme valgmulighed på Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Forbind ved opstart</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="restart">Genstart</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Konfigurationsændringer træder i kræft efter VPN\'en genstartes. (Gen)start VPN\'en nu?</string>
@@ -490,6 +488,7 @@
<string name="import_from_as">Importér profil fra ekstern server</string>
<string name="no_default_vpn_set">Standard VPN ikke opsat. Opsæt standard-VPN, før denne mulighed aktiveres.</string>
<string name="internal_web_view">Internt WebView</string>
+ <string name="faq_ncp">Der findes variationer af denne meddelelse afhængigt af den nøjagtige situation. De har alle det til fælles, at server og klient ikke kunne enes om en fælles chiffer. Hovedårsagerne er: &lt;ul&gt;&lt;li&gt; Der er stadig ikke tillid til det faktum, at OpenVPN 2.4 og ældre tillader BF-CBC i standardopsætningen (ved ingen angivet --cipher). OpenVPN 2.5 tillader som standard ikke dette længere, da det er en &lt;a href=\"https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/SWEET32\"&gt;defekt/forældet chiffer&lt;/a&gt;.&lt;/li&amp;gt ;&lt;li&gt;Serveren kører OpenVPN 2.3 (eller endnu ældre) med --enable-small (mindst 4-5 år gammel OpenVPN)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/ul&gt;defekt opsætning (f.eks. ikke-matchende data-chifre på klient og server)&lt;/li&gt; &lt;p&gt; &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/openvpn/blob/master/doc/man-sections/cipher-negotiation.rst\"&gt;OpenVPN manualsektionen om chifferforhandling&lt;/a&gt; forklarer de forskellige scenarier for chifferforhandling ganske godt, samt hvad der skal gøres i disse situationer.&lt;p&gt;TP-Link-enheder bruger en mindst 5 år gammel OpenVPN 2.3.x-version (muligvis ældre) på deres enheder, selv i 2019-/ 2020-modeller.&lt;p&gt;Sidst, men ikke mindst, er der en populær VPN-udbyder, der har en ødelagt server, der altid annoncerer, at den bruger \'BF-CBC\', fordi dens udvikler mente, at det ville være en god idé at oprette en proprietær chiffer-forhandlings patch, der er inkompatibel med standard OpenVPN.&lt;p&gt; Sammenfattende: Alle raske opsætninger bør ikke få disse fejl, men (bortset fra den ødelagte VPN-udbyderserver) kan klienten overtales til stadig at oprette forbindelse (fikser symptomet, men ikke det egentlige problem). Når der oprettes forbindelse til ældre servere, bør muligheden for kompatibilitetstilstand i basisindstillingerne for et VPN være i stand til at løse de fleste af de alm. kompatibilitetsproblemer.</string>
<string name="check_peer_fingerprint">Tjek peer-certifikatfingeraftryk</string>
<string name="fingerprint">(Angiv servercertifikat(ets/ernes) SHA256-fingeraftryk)</string>
<string name="proxy_info">HTTP Proxy: %1$s %2$d</string>
@@ -503,4 +502,5 @@
<string name="allow_translations_title">Tillad fællesskabsbidraget oversættelser</string>
<string name="allow_translations_summary">Tillader app-oversættelser bidraget af fællesskabet. Kræver en genstart af appen for effektuering.</string>
<string name="tls_profile">TLS-sikkerhedsprofil</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Prøv at kryptere lagrede profiler (hvis understøttet af Android OS)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-de/strings.xml b/main/src/ui/res/values-de/strings.xml
index 223b2ab5..85e7882e 100644
--- a/main/src/ui/res/values-de/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-de/strings.xml
@@ -204,8 +204,8 @@
<string name="using_proxy">Verwende Proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">System-Proxys verwenden</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Systemweite Einstellungen für HTTP- und HTTPS-Proxys beim Verbinden verwenden.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">Beim Systemstart das angegebene VPN verbinden. Auf Geräten mit Android 5.0 und höher bitte vor der Verwendung dieser Option die FAQ zum Bestätigungsdialog lesen.</string>
- <string name="onbootrestart">Beim Gerätestart verbinden</string>
+ <string name="keep_vpn_connected_summary">OpenVPN stellt beim Systemstart eine Verbindung zum angegebenen VPN her und versucht, die VPN-Verbindung aufrechtzuerhalten.</string>
+ <string name="keep_vpn_connected">VPN-Verbindung immer aktiv</string>
<string name="ignore">Ignorieren</string>
<string name="restart">Neu verbinden</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Konfigurationsänderungen werden erst nach einem Neustart des VPNs aktiv. Jetzt neu verbinden?</string>
@@ -417,7 +417,7 @@
<string name="connectretrymaxtitle">Maximale Zeit zwischen Verbindungsversuchen</string>
<string name="state_waitconnectretry">Warte %ss Sekunden zwischen zwei Verbindungsversuchen</string>
<string name="nought_alwayson_warning"><![CDATA[Wenn der VPN-Bestätigungs-Dialog nicht geöffnet wurde, ist \"Always on VPN\" für eine andere Anwendung aktiviert. In diesem Fall darf sich nur diese APP zu einem VPN verbinden. Überprüfen Sie unter Einstellungen -> Netzwerke oder Verbindungen -> mehr... oder weitere ...-> VPN]]></string>
- <string name="management_socket_closed">Verbindung zu OpenVPN getrennt (%s)</string>
+ <string name="management_socket_closed">Verbindung zu OpenVPN Prozess verloren (%s)</string>
<string name="change_sorting">Sortierung ändern</string>
<string name="sort">Sortieren</string>
<string name="sorted_lru">Profile nach letzter Verwendung sortiert</string>
@@ -441,7 +441,7 @@
<string name="volume_kbyte">%.1f kB</string>
<string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
<string name="volume_gbyte">%.1f GB</string>
- <string name="channel_name_background">Verbindungsstatistiken</string>
+ <string name="channel_name_background">Verbindungsstatistik</string>
<string name="channel_description_background">Laufende Statistik der OpenVPN-Verbindung</string>
<string name="channel_name_status">Verbindungsstatus Änderungen</string>
<string name="channel_description_status">Statusänderungen der OpenVPN-Verbindung (Verbindung, Authentifizierung,...)</string>
@@ -498,4 +498,6 @@
<string name="allow_translations_title">Community-Übersetzungen zulassen</string>
<string name="allow_translations_summary">Erlaubt die Übersetzung der App mit Übersetzungen, die von der Community beigetragen wurden. Zur Aktivierung ist ein Neustart der App erforderlich.</string>
<string name="tls_profile">TLS-Sicherheitsprofil</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Try to encrypt profiles on storage (if supported by Android OS)</string>
+ <string name="missing_notification_permission">Berechtigung für Benachrichtigungen fehlt. Diese wird verwendet, um den Status des VPN anzuzeigen und über erforderliche Benutzerinteraktionen wie eine Multi-Faktor-Autorisierung zu informieren.\n\nKlicken Sie auf diese Nachricht, um der App die Berechtigung zu erteilen</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-el/strings.xml b/main/src/ui/res/values-el/strings.xml
index 5db362e6..952878bf 100644
--- a/main/src/ui/res/values-el/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-el/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">Χρησιμοποιείται διακομιστής μεσολάβησης %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Χρήστη διαμεσολαβητή του συστήματος</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Χρήση των καθολικών ρυθμίσεων για διαμεσολαβητές HTTP/HTTPS για σύνδεση.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">To OpenVPN θα συνδεθεί με το συγκεκριμένο VPN αν ήταν ενεργό κατά την εκκίνηση του συστήματος. Παρακαλώ διαβάστε το FAQ με τις προειδοποιήσεις σύνδεσης πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή σε συσκευή με Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Σύνδεση κατά την εκκίνηση</string>
<string name="ignore">Αγνόηση</string>
<string name="restart">Επανεκκίνηση</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Οι αλλαγές στις ρυθμίσεις εφαρμόζονται μετά την επανεκκίνηση του VPN. (Επαν)εκκίνηση τώρα;</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml
index aee380af..7d2a5336 100644
--- a/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-es/arrays.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
<item translatable="false">1</item>
<item>No especificado</item>
<item>Cifrado (--tls-crypt)</item>
- <item>TLS Crypt V2</item>
+ <item>TLS Cripta V2</item>
</string-array>
<string-array name="auth_retry_type">
<item>Desconectar, olvidar contraseña</item>
@@ -29,15 +29,15 @@
<item>Ignorar, volver a intentar</item>
</string-array>
<string-array name="compat_mode">
- <item>Estándares modernos</item>
- <item>Versión OpenVPN 2.5.x</item>
- <item>Versión OpenVPN 2.4.x</item>
- <item>OpenVPN 2.3.x y antiguas versiones </item>
+ <item>Moderna detalles</item>
+ <item>Versión OpenVPN 2.5. X</item>
+ <item>Versión OpenVPN 2.4. X</item>
+ <item>OpenVPN 2.3. X y antiguas versiones </item>
</string-array>
<string-array name="tls_profile_entries">
- <item>Inseguro (No es recomendado, debido a que se usara un cifrado poco seguro)</item>
- <item>legacy (estándar)</item>
- <item>Sugerido (Es recomendado pero la compatibilidad es limitada)</item>
- <item>Perfil de cifrado \"Suite B\" (Solo el método de cifrado por curvas elípticas es aprobado por NIST (National Institute of Standards and Technology) )</item>
+ <item>insecure (not recommend, allows insecure crypto)</item>
+ <item>Legal (estándar)</item>
+ <item>Preferiré (recomienden bus límites compatible)</item>
+ <item>Suite B (onda NIST aprobé eclíptico curves)</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml
index 773d5422..c151ade7 100644
--- a/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-es/plurals.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
<item quantity="other">%d horas restantes</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_left">
- <item quantity="one">%d minuto restante</item>
- <item quantity="other">%d minutos restantes</item>
+ <item quantity="one">%d Minuto restante</item>
+ <item quantity="other">%d Minutos restantes</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-es/strings.xml b/main/src/ui/res/values-es/strings.xml
index 96476024..d516213b 100644
--- a/main/src/ui/res/values-es/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-es/strings.xml
@@ -205,8 +205,6 @@ hacia/de Móvil)</string>
<string name="using_proxy">Using proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Usar el proxy del sistema</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Utilice la configuración del sistema para los proxies HTTP/HTTPS al conectar.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN se conectará la VPN se especifica si está activa en el arranque del sistema. Por favor, lea las preguntas frecuentes de aviso de conexión antes de utilizar esta opción en Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Volver a conectar al reiniciar</string>
<string name="ignore">Ignorar</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Los cambios de configuración se aplican después de reiniciar la VPN. ¿(Re)iniciar la VPN ahora?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-et/strings.xml b/main/src/ui/res/values-et/strings.xml
index f98feb85..3f89f590 100644
--- a/main/src/ui/res/values-et/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-et/strings.xml
@@ -202,8 +202,6 @@
<string name="using_proxy">Kasutusel proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Kasuta süsteemset proxy\'t</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Kasuta ühendumisel süsteemse HTTP/HTTPS proxy konfiguratsiooni.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN ühendab määratud VPN kui see oli süsteemi käivitumisel aktiivne. Palun tutvuge, enne Android &lt; 5.0 peal selle võimaluse kasutamist, KKK hoiatusega ühendumise kohta.</string>
- <string name="onbootrestart">Ühenda käivitamisel</string>
<string name="ignore">Ignoreeri</string>
<string name="restart">Uuestilaadimine</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Konfiguratsioonimuudatused rakendatakse peale VPN uuestilaadimist. Kas soovite VPN kohe (uuesti)laadida?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-fa/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-fa/plurals.xml
index 97e86a48..6b3e4815 100644
--- a/main/src/ui/res/values-fa/plurals.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-fa/plurals.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
</plurals>
<plurals name="hours_left">
<item quantity="one">یک ساعت باقی مانده</item>
- <item quantity="other">یک ساعت باقی مانده</item>
+ <item quantity="other">%d saat kaldı</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_left">
<item quantity="one">یک دقیقه باقی مانده است</item>
diff --git a/main/src/ui/res/values-fa/strings.xml b/main/src/ui/res/values-fa/strings.xml
index 53629161..9a2b3959 100644
--- a/main/src/ui/res/values-fa/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-fa/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">در حال استفاده از پراکسی %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">استفاده از پروکسی سیستم</string>
<string name="use_system_proxy_summary">از پیکربندی گسترده سیستم برای پروکسی های HTTP / HTTPS برای اتصال استفاده کنید.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN VPN مشخص شده را در صورت فعال بودن در بوت سیستم، متصل می کند. لطفا قبل از استفاده از این گزینه در Android &lt; 5.0، FAQ را بخوانید.</string>
- <string name="onbootrestart">اتصال در بوت</string>
<string name="ignore">چشم پوشی</string>
<string name="restart">راه اندازی مجدد</string>
<string name="restart_vpn_after_change">تغییرات پیکربندی بعد از راه اندازی مجدد VPN اعمال می شود. (دوباره) VPN را شروع کنید?</string>
@@ -505,4 +503,5 @@
<string name="allow_translations_title">Allow community contributed translations</string>
<string name="allow_translations_summary">Allows the app to be translated with translations contributed by the community. Requires a restart of the app to activate.</string>
<string name="tls_profile">TLS Security Profile</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Try to encrypt profiles on storage (if supported by Android OS)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml
index 18c4b337..1f42183e 100644
--- a/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-fr/arrays.xml
@@ -35,9 +35,9 @@
<item>OpenVPN 2.3.x et anciens pairs</item>
</string-array>
<string-array name="tls_profile_entries">
- <item>non sécurisé (déconseillé, autorise une cryptographie non sécurisée)</item>
- <item>legacy (default)</item>
- <item>préféré (recommandé mais compatibilité limitée)</item>
+ <item>insecure (not recommend, allows insecure crypto)</item>
+ <item>Légats (défaut)</item>
+ <item>Préfère (recommandé but l\' imiter commuabilités)</item>
<item>Suite B (uniquement les courbes elliptiques approuvées par le NIST)</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
index e2bcbd09..51e928db 100644
--- a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
@@ -205,8 +205,6 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="using_proxy">Utilisation du proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Utiliser le proxy système</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Utiliser la configuration générale du système pour que les proxy HTTP / HTTPS se connectent.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN connectera le VPN spécifié si l\'application est active au démarrage du système. Veuillez lire la FAQ d\'avertissement de connexion avant d\'utiliser cette option sur Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Se connecter au redémarrage</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="restart">Redémarrer</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Les changements de configuration sont appliqués après redémarrage du VPN. (Re)démarrer le VPN maintenant ?</string>
@@ -477,6 +475,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="configure">Configurer</string>
<string name="extauth_not_configured">Authentificateur externe non configuré</string>
<string name="faq_killswitch_title">Bloquer les connexions non VPN (\"Killswitch\")</string>
+ <string name="faq_killswitch">Il est souvent souhaité de bloquer les connexions sans VPN. D\'autres applications utilisent souvent des termes de marketing tels que \"Killswitch\" ou \"Seamless tunnel\" pour cette fonctionnalité. OpenVPN et cette application offrent persist-tun, une fonctionnalité pour implémenter cette fonctionnalité.&lt;p&gt;Le problème avec toutes ces méthodes proposées par les applications est qu\'elles ne peuvent fournir que le meilleur effort et ne constituent pas des solutions complètes. Au démarrage, en cas de plantage de l\'application et d\'autres cas particuliers, l\'application ne peut pas garantir que ce bloc de connexion non VPN fonctionne. Donnant ainsi à l\'utilisateur un faux sentiment de sécurité.&lt;p&gt;Le &lt;b&gt;seul&lt;/b&gt; fiable de s\'assurer que les connexions non VPN sont bloquées est d\'utiliser Android 8.0 ou version ultérieure et d\'utiliser le paramètre \"bloquer les connexions sans VPN\" qui se trouve sous Paramètres &gt; Réseau &amp; Internet &gt; Avancé/VPN &gt; OpenVPN pour Android &gt; Activer le VPN toujours activé, activer les connexions bloquées sans VPN</string>
<string name="summary_block_address_families">Cette option indique à Android de ne pas autoriser les protocoles (IPv4/IPv6) si le VPN ne définit aucune adresse IPv4 ou IPv6.</string>
<string name="title_block_address_families">Bloquer IPv6 (ou IPv4) s\'il n\'est pas utilisé par le VPN</string>
<string name="install_keychain">Installer un nouveau certificat</string>
@@ -486,6 +485,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="import_from_as">Importer le profil depuis le serveur distant</string>
<string name="no_default_vpn_set">VPN par défaut non défini. Veuillez définir le VPN par défaut avant d\'activer cette option.</string>
<string name="internal_web_view">WebView interne</string>
+ <string name="faq_ncp">Il existe des variations de ce message en fonction de la situation exacte. Ils ont tous en commun que le serveur et le client ne peuvent pas s\'entendre sur un chiffrement commun. Les principales raisons sont : &lt;ul&gt;&lt;li&gt; Vous comptez toujours sur le fait qu\'OpenVPN 2.4 et les versions antérieures autorisent BF-CBC dans la configuration par défaut (si aucun --cipher n\'a été défini). OpenVPN 2.5 ne l\'autorise plus par défaut car il s\'agit d\'un chiffrement &lt;a href=\"https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/SWEET32\"&gt;cassé/obsolète&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Le serveur&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;2.3 (ou même plus ancien) avec&lt;/li&gt; - &lt;p&gt; (au moins 4-5 &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/openvpn/blob/master/doc/man-sections/cipher-negotiation.rst\"&gt;d\'&lt;/li&gt;) La section du manuel sur la négociation de chiffrement&lt;/a&gt; explique très bien les différents scénarios de négociation de chiffrement et ce qu\'il faut faire dans ces situations.&lt;p&gt;appareils TP-Link utilisent une version OpenVPN 2.3.x d\'au moins 5 ans (éventuellement plus ancienne) sur leurs appareils, même dans les modèles 2019/2020.&lt;p&gt;Enfin et surtout, il y a un fournisseur de VPN populaire qui a un serveur en panne qui dit toujours qu\'il utilise \'BF-CBC\' parce que son développeur a pensé que ce serait une bonne idée de créer un correctif de négociation de chiffrement propriétaire qui est incompatible avec la norme OpenVPN.&lt;p&gt;En résumé : toutes les configurations saines ne devraient pas avoir ces erreurs. Mais (mis à part le serveur du fournisseur VPN en panne), le client peut être persuadé de continuer à se connecter (corriger le symptôme et non le vrai problème). Lors de la connexion à des serveurs plus anciens, l\'option de mode de compatibilité dans les paramètres de base d\'un VPN devrait pouvoir résoudre la plupart des problèmes de compatibilité courants.</string>
<string name="check_peer_fingerprint">Vérifier l\'empreinte digitale du certificat homologue</string>
<string name="fingerprint">(Entrez l\'empreinte SHA256 du ou des certificats de serveur)</string>
<string name="proxy_info">Proxy HTTP : %1$s %2$d</string>
@@ -499,4 +499,5 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="allow_translations_title">Autoriser les traductions fournies par la communauté</string>
<string name="allow_translations_summary">Autoriser l\'application à être traduite avec les traductions apportées par la communauté. Nécessite un redémarrage de l\'application pour s\'activer.</string>
<string name="tls_profile">Profil de sécurité TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Essayez de chiffrer les profils sur le stockage (si pris en charge par Android OS)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-he/strings.xml b/main/src/ui/res/values-he/strings.xml
index 3a2e1cf4..3848baff 100644
--- a/main/src/ui/res/values-he/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-he/strings.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
<string name="port">יציאת שרת:</string>
<string name="location">מיקום</string>
<string name="cant_read_folder">לא ניתן לקרוא את התיקייה</string>
- <string name="select">בחר</string>
+ <string name="select">בחירה</string>
<string name="cancel">ביטול</string>
<string name="no_data">אין נתונים</string>
<string name="useLZO">דחיסת LZO</string>
@@ -205,8 +205,6 @@
<string name="using_proxy">שימוש בפרוקסי %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">להשתמש במתווך המערכת</string>
<string name="use_system_proxy_summary">השתמש בתצורה הרחבה של המערכת עבור פרוקסי HTTP/HTTPS כדי להתחבר.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN יחבר את ה-VPN שצוין אם הוא היה פעיל באתחול המערכת. אנא קרא את השאלות הנפוצות בנושא אזהרת חיבור לפני השימוש באפשרות זו ב-אנדרואיד &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">התחברות עם ההפעלה</string>
<string name="ignore">התעלם</string>
<string name="restart">הפעלה מחדש</string>
<string name="restart_vpn_after_change">שינויי תצורה מוחלים לאחר הפעלה מחדש של ה-VPN. (מחדש) להפעיל את ה-VPN עכשיו?</string>
@@ -505,4 +503,5 @@
<string name="allow_translations_title">אפשר תרגומים שתרמו מהקהילה</string>
<string name="allow_translations_summary">מאפשר לתרגם את האפליקציה עם תרגומים שנתרמו על ידי הקהילה. דורש הפעלה מחדש של האפליקציה כדי להפעיל אותה.</string>
<string name="tls_profile">פרופיל אבטחה של TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">לנסות להצפין פרופילים באחסון (אם נתמך על ידי מערכת ה־Android)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml b/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml
index 1673a68c..00e862de 100644
--- a/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-hu/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="ipv4_address">IPv4 Cím</string>
<string name="ipv6_address">IPv6 Cím</string>
<string name="custom_option_warning">Egyéni OpenVPN opciók megadása. Körültekintéssel használja! Vegye figyelembe, hogy a tun-nal kapcsolatos OpenVPN beállítások nem támogatottak a VPNSettings felépítéséből adódóan. Ha úgy gondolja, hogy egy fontos opció hiányzik, lépjen kapcsolatba a fejlesztőkkel</string>
+ <string name="auth_username">Felhasználónév (hagyja üresen hitelesítés nélkül)</string>
<string name="auth_pwquery">Jelszó</string>
<string name="static_keys_info">A statikus konfigurációhoz a TLS Auth Key-ek statikus kulcsokként lesznek használva</string>
<string name="configure_the_vpn">A VPN beállítása</string>
@@ -42,6 +43,7 @@
<string name="duplicate_profile_name">Kérem, egyedi profilnevet válasszon</string>
<string name="profilename">Profil név</string>
<string name="no_keystore_cert_selected">Válasszon egy felhasználói tanúsítványt</string>
+ <string name="no_ca_cert_selected">You must select a CA certificate or enable peer fingerprint check</string>
<string name="no_error_found">Hiba nem található</string>
<string name="config_error_found">Hiba a beállításokban</string>
<string name="ipv4_format_error">Hiba az IPv4 cím elemzésekor</string>
@@ -125,6 +127,7 @@
<string name="no_vpn_support_image">Az image-ed nem támogatja a VPNService API-t, elnézést :(</string>
<string name="encryption">Titkosítás</string>
<string name="cipher_dialog_title">Adja meg a titkosítási módszert</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Adja meg az OpenVPN által használt adattitkosítási titkosítási algoritmusokat, a következővel elválasztva: (--data-ciphers). Hagyja üresen az alapértelmezett AES-256-GCM:AES-128-GCM:CHACHA20-POLY1305 használatához.</string>
<string name="auth_dialog_message">Adja meg az OpenVPN által használt authentication digest-et. Hagyja üresen az alapértelmezett digest-hez.</string>
<string name="settings_auth">Hitelesítés/Titkosítás</string>
<string name="file_explorer_tab">Fájlkezelő</string>
@@ -201,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">%1$s %2$s proxy használata</string>
<string name="use_system_proxy">Rendszerproxy használata</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Rendszerszintű konfiguráció használata a HTTP/HTTPS proxy csatlakozáshoz.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">Az OpenVPN csatlakozni fog a VPN-hez, ha az a rendszer indulásakor aktív. Kérem, olvassa el a csatlakozás figyelmeztető GYIK-et mielőtt ezt az opciót Android &lt; 5.0-n használná.</string>
- <string name="onbootrestart">Csatlakozás rendszerindításkor</string>
<string name="ignore">Figyelmen kívül hagy</string>
<string name="restart">Újraindítás</string>
<string name="restart_vpn_after_change">A konfiguráció változások a VPN újraindítása után lépnek életbe. (Újra)indítja most a VPN-t?</string>
@@ -372,14 +373,14 @@
<string name="custom_connection_options">Egyéni beállítások</string>
<string name="remove_connection_entry">Kapcsolat bejegyzés eltávolítása</string>
<string name="ab_kitkat_reconnect_title">Véletlenszerű lecsatlakozások a mobil hálózatról</string>
- <string name="ab_vpn_reachability_44_title">A távoli hálózat nem elérhető</string>
+ <string name="ab_vpn_reachability_44_title">Copy of %s</string>
<string name="ab_persist_tun_title">Megmaradó tun mód</string>
- <string name="version_and_later">%s vagy újabb</string>
+ <string name="version_and_later">%s і больш познія</string>
<string name="tls_cipher_alert_title">Kapcsolódás sikertelen SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 alert handshake hibával</string>
<string name="tls_cipher_alert">Újabb OpenVPN for Android verziók (0.6.29/2015 március) biztonságosabb alapértelmezést használnak az engedélyezett rejtjelező kísérletekhez (tls-cipher \"DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA\"). Sajnos a kevésbé biztonságos és export rejtjelező kísérletek kihagyása, különösen azoknak a rejtjelező kísérleteknek a kihagyása amik nem támogatják a Perfect Forward Security-t (Diffie-Hellman), néhány problémát okoz. Ezt általában egy jószándékú de gyengén végrehajtott TLS biztonság fokozás okozza a szerveren vagy néhány beágyazott OS-nél lecsupaszított SSL-el (pl.: MikroTik).\nA probléma megoldásához állítsa a tls-rejtjelezés alapértelmezését ésszerűbbre a szerveren, mint például tls-cipher \"DEFAULT:!EXP:!PSK:!SRP:!kRSA\". A probléma kliensen történő kiküszöböléséhez adja hozzá az Android kliensben az egyedi opciókhoz hogy tls-cipher DEFAULT.</string>
<string name="message_no_user_edit">Ez a profil egy külső alkalmazásból (%s) lett hozzáadva és a felhasználó által nem szerkeszthetőnek lett jelölve.</string>
<string name="crl_file">Tanúsítvány Visszavonási Lista</string>
- <string name="service_restarted">OpenVPN Service újraindítása (az alkalmazás valószínűleg összeomlott vagy memória nyomásra bezárták)</string>
+ <string name="service_restarted">Restarting OpenVPN Service (App crashed probably crashed or killed for memory pressure)</string>
<string name="import_config_error">A konfiguráció importálása akadályba ütközött, nem lehet menteni</string>
<string name="Search">Keresés</string>
<string name="lastdumpdate">(Utolsó dump %3$s (%1$d:%2$d))</string>
@@ -433,6 +434,12 @@
<string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string>
<string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string>
<string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string>
+ <string name="weakmd">&lt;p&gt;Az OpenSSL 1.1-es verziójától kezdve az OpenSSL elutasítja a gyenge aláírásokat az olyan tanúsítványokban, mint
+ MD5. Ezenkívül az OpenSSL 3.0 esetén az SHA1-es aláírások is elutasításra kerülnek.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+ A lehető leghamarabb frissítse a VPN-tanúsítványokat, mivel az SHA1 a
+ már nem fog működni más platformokon.&lt;/p&gt;
+ &lt;p&gt;Ha valóban régi és hibás tanúsítványokat szeretne használni, válassza a \"nem biztonságos\" lehetőséget a TLS biztonsági profilhoz a profil hitelesítése/titkosítása alatt.&lt;/p&gt;
+ </string>
<string name="volume_byte">%.0f B</string>
<string name="volume_kbyte">%.1f kB</string>
<string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
@@ -474,8 +481,31 @@
hitelesítést
</string>
<string name="openurl_requested">Nyissa meg az URL-t a VPN-hitelesítés folytatásához</string>
+ <string name="crtext_requested">Answer challenge to continue VPN authentication</string>
<string name="state_auth_pending">Hitelesítés függőben</string>
<string name="external_authenticator">Külső Hitelesítő</string>
<string name="configure">Beállítás</string>
<string name="extauth_not_configured">A külső hitelesítő nincs konfigurálva</string>
+ <string name="faq_killswitch_title">Nem VPN kapcsolat blokkolása (\"Killswitch\")</string>
+ <string name="faq_killswitch">It is often desired to block connections without VPN. Other apps often use markting terms like \"Killswitch\" or \"Seamless tunnel\" for this feature. OpenVPN and this app offer persist-tun, a feature to implement this functionality.&lt;p&gt;The problem with all these methods offered by apps is that they can only provide best effort and are no complete solutions. On boot, app crashing and other corner cases the app cannot ensure that this block of non VPN connection works. Thus giving the user a false sense of security.&lt;p&gt;The &lt;b&gt;only&lt;/b&gt; reliable way to ensure non VPN connections are blocked is to use Android 8.0 or later and use the \"block connections without VPN\" setting that can be found under Settings &gt; Network &amp; Internet &gt; Advanced/VPN &gt; OpenVPN for Android &gt; Enable Always ON VPN, Enable Block Connections without VPN</string>
+ <string name="summary_block_address_families">Ez a beállítás arra utasítja az Androidot, hogy ne engedélyezze a protokollokat (IPv4/IPv6), ha a VPN nem állít be IPv4- vagy IPv6-címeket.</string>
+ <string name="title_block_address_families">IPv6 (vagy IPv4) blokkolása, ha a VPN nem használja</string>
+ <string name="install_keychain">Új tanúsítvány telepítése</string>
+ <string name="as_servername">AS szervernév</string>
+ <string name="server_url">Szerver URL</string>
+ <string name="request_autologin">automatikus bejelentkezési profil kérése</string>
+ <string name="import_from_as">Profil importálása a távoli szerverről</string>
+ <string name="no_default_vpn_set">Az alapértelmezett VPN nincs beállítva. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett VPN-t mielőtt engedélyezné ezt az opciót.</string>
+ <string name="internal_web_view">Belső WebView</string>
+ <string name="faq_ncp">There are some variation of this message depending on the exact situation. They all have in common that server and client could not agree on a common cipher. The main reasons are: &lt;ul&gt;&lt;li&gt; You are still relying on the fact that OpenVPN 2.4 and older allowed BF-CBC in the default configuration (if no --cipher was set). OpenVPN 2.5 does not allow it per default anymore since it is a &lt;a href=\"https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/SWEET32\"&gt;broken/outdated cipher&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The server runs OpenVPN 2.3 (or even older) with --enable-small (at least 4-5 year old OpenVPN)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/ul&gt;Broken configuration (e.g., mismatching data-ciphers on client and server)&lt;/li&gt; &lt;p&gt; The &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/openvpn/blob/master/doc/man-sections/cipher-negotiation.rst\"&gt;OpenVPN manual section on cipher negotiation&lt;/a&gt; explains the different scenarios of cipher negotiation very well and what to do in these situation.&lt;p&gt;TP-Link devices use a at least 5 year old OpenVPN 2.3.x version (possibly older) on their devices, even in the 2019/2020 models.&lt;p&gt;Last but not least, there is a popular VPN provider that has a broken server that always says it is using \'BF-CBC\' because its developer thought it would be a good idea to create a proprietary cipher negotiation patch that is incompatible with standard OpenVPN.&lt;p&gt;In summary: all sane configurations should not get these errors. But (apart from the broken VPN provider\'s server) the client can be persuaded to still connect (fixing the sympton and not the real problem). When connecting to older servers the comaptiblity mode option in the basic settings of a VPN should be able to address most of the common compatiblity problems.</string>
+ <string name="proxy_info">HTTP Proxy: %1$s %2$d</string>
+ <string name="open_vpn_settings">Open VPN Beállítások</string>
+ <string name="compatmode">Kompatibilitási Mód</string>
+ <string name="compat_mode_label">Kompatibilitási mód</string>
+ <string name="loadossllegacy">OpenSSL legacy szolgáltató betöltése</string>
+ <string name="bf_cbc_requires_legacy">A profilok BF-CBC-t használnak ami függ az Open SSL legacy szolgáltatótol (nincs engedélyezve).</string>
+ <string name="allow_translations_title">Közösségi fordítások engedélyezése</string>
+ <string name="allow_translations_summary">Engedélyezze az app számára, hogy közösség általi fordításokat használjon. Az aktiváláshoz az alkalmazást újra kell indítani.</string>
+ <string name="tls_profile">TSL Biztonsági Profil</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Próbálja meg titkosítani a tárhelyen lévő profilokat (ha az Android OS által támogatva van)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-in/strings.xml b/main/src/ui/res/values-in/strings.xml
index 6fd33819..80bffdb1 100644
--- a/main/src/ui/res/values-in/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-in/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Menggunakan proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Gunakan sistem proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Gunakan konfigurasi lebih luas untuk menyambung system melalui proxy HTTP/HTTPS</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN akan menghubungkan VPN ditentukan apakah itu aktif di sistem boot. Silakan baca koneksi peringatan FAQ sebelum menggunakan opsi ini pada Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Minatosuki</string>
<string name="ignore">Abaikan</string>
<string name="restart">Restart</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Perubahan konfigurasi baru diterapkan setelah restart VPN. Restart VPN sekarang?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-it/strings.xml b/main/src/ui/res/values-it/strings.xml
index a8928cad..e76e4159 100644
--- a/main/src/ui/res/values-it/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-it/strings.xml
@@ -205,8 +205,6 @@ Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI.</string>
<string name="using_proxy">Utilizzo del proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Utilizza il proxy di sistema</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Utilizza la configurazione generale del sistema relativa ai proxy HTTP/HTTPS per connettersi.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN connetterà la VPN specificata se è attiva durante l\'avvio del sistema. Leggi le domande di avviso di connessione prima di utilizzare questa opzione in Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Connessione all\'avvio</string>
<string name="ignore">Ignora</string>
<string name="restart">Riavvia</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Le modifiche sarannoi applicate dopo aver riavviato la connessione VPN. Riavviare ora la connessione?</string>
@@ -504,4 +502,5 @@ Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI.</string>
<string name="allow_translations_title">Consenti le traduzioni fornite dalla community</string>
<string name="allow_translations_summary">Consente la traduzione dell\'app con le traduzioni fornite dalla community. Richiede il riavvio dell\'app per l\'attivazione.</string>
<string name="tls_profile">Profilo di sicurezza TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Prova a criptare i profili sullo spazio di archiviazione (se supportato dal sistema operativo Android)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml
index 75f36be1..67717413 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ja/strings.xml
@@ -218,8 +218,6 @@ Androidはあなた自身の安全性のために、これらを迂回できな
<string name="using_proxy">プロキシを使用します %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">システムのプロキシ設定を使用する</string>
<string name="use_system_proxy_summary">接続にシステム全体の構成の HTTP/HTTPS プロキシを使用します。</string>
- <string name="onbootrestartsummary">有効にすると、OpenVPNはシステムの起動時に指定されたVPNに接続します。Android 5.0より前のバージョンでこのオプションを使用する場合は、接続時の警告に関する「よくある質問」を読んでください。</string>
- <string name="onbootrestart">システム起動時に接続</string>
<string name="ignore">無視</string>
<string name="restart">再起動</string>
<string name="restart_vpn_after_change">設定の変更はVPNの再起動後に反映されます。VPNを(再)起動しますか?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml
index 40191324..00f6884c 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ko/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">%1$s</string>
<string name="use_system_proxy">시스템 프록시를 사용</string>
<string name="use_system_proxy_summary">연결할 HTTP/HTTPS 프록시로 시스템 범위의 설정을 사용합니다.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN이 시스템 부팅시에 활성화되면 지정된 VPN에 연결합니다. 안드로이드 5.0 이전 버전에 이 옵션을 사용하기 전에 연결 경고 FAQ를 읽어 보시기 바랍니다.</string>
- <string name="onbootrestart">부팅시 연결</string>
<string name="ignore">무시</string>
<string name="restart">다시 시작</string>
<string name="restart_vpn_after_change">VPN을 다시 시작한 후 구성 변경 내용이 적용됩니다. VPN을 지금 (재)시작?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml
index de25dc10..0583fd28 100644
--- a/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-nl/arrays.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
<string-array name="compat_mode">
<item>Modern defaults</item>
<item>OpenVPN 2.5.x peers</item>
- <item>OpenVPN 2.4.x peers</item>
+ <item>OpenVPN 2.4.x-peers</item>
<item>OpenVPN 2.3.x and older peers</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml
index f0628645..4bbcd622 100644
--- a/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-nl/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">Proxy %1$s %2$s is in gebruik</string>
<string name="use_system_proxy">Gebruik systeemproxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Gebruik de systeemconfiguratie voor HTTP/HTTPS proxies om te verbinden.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN verbindt met de opgegeven VPN als deze actief was bij het opstarten van het systeem. Lees de FAQ over verbindingswaarschuwingen voordat u deze optie gebruikt op Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Verbinden bij opstarten</string>
<string name="ignore">Negeren</string>
<string name="restart">Opnieuw starten</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Configuratiewijzigingen worden toegepast na het herstarten van de VPN. (Her)start het VPN nu?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
index 3a6632c8..20ea61df 100644
--- a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
@@ -196,7 +196,6 @@
<string name="using_proxy">Benytter proxyen %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Bruk systemet proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Bruk global systemkonfigurasjon for HTTP/HTTPS proxy for å koble til.</string>
- <string name="onbootrestart">Koble til ved oppstart</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="restart">Start på nytt</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Konfigurasjonsendringene vil brukes etter at VPN\'en er startet på nytt. Restarte VPN nå?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml
index 367976c6..b2949ee1 100644
--- a/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-pl/arrays.xml
@@ -8,13 +8,13 @@
<string-array name="vpn_types">
<item>Certyfikaty</item>
<item>Plik PKCS12</item>
- <item>Certyfikat Android</item>
+ <item>Certyfikat Androida</item>
<item>Nazwa użytkownika/Hasło</item>
<item>Klucze statyczne</item>
<item>Użytkownik/Hasło + Certyfikaty</item>
<item>Użytkownik/Hasło + PKCS12</item>
<item>Użytkownik/Hasło + Android</item>
- <item>External Auth Provider</item>
+ <item>Zewnętrzny dostawca uwierzytelniania</item>
</string-array>
<string-array name="tls_directions_entries">
<item translatable="false">0</item>
diff --git a/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml
index 62899021..f089422d 100644
--- a/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-pl/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Korzystanie z serwera proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Użyj proxy systemowego</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Połącz używając systemowej konfiguracji proxy HTTP/HTTPS.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN połączy się z wybranym VPN jeżeli będzie aktywny podczas startu systemu. Przeczytaj FAQ dotyczący połączeń przed zastosowaniem tej opcji na Androidzie &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Połącz przy starcie</string>
<string name="ignore">Ignoruj</string>
<string name="restart">Uruchom ponownie</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Zmiany konfiguracji będą zatwierdzone po restarcie VPN. Uruchomić ponowie teraz?</string>
@@ -484,8 +482,13 @@ OpenVPN dla Androida ostrzeże Cię o tym w logu.<p>Kiedy VPN ustawi serwer DNS
<string name="install_keychain">Zainstaluj nowy certyfikat</string>
<string name="as_servername">JAKO nazwa_serwera</string>
<string name="server_url">Serwer URL</string>
+ <string name="request_autologin">Poproś o automatyczne logowanie do profilu</string>
<string name="import_from_as">Importuj profil ze zdalnego serwera</string>
<string name="no_default_vpn_set">Domyślna sieć VPN nie jest ustawiona. Przed włączeniem tej opcji ustaw domyślną sieć VPN.</string>
+ <string name="internal_web_view">Wewnętrzny WebView</string>
+ <string name="check_peer_fingerprint">Sprawdź odcisk palca certyfikatu peera</string>
+ <string name="fingerprint">(Wprowadź odcisk palca SHA256 certyfikatu serwera)</string>
+ <string name="proxy_info">Proxy HTTP: %1$s %2$d</string>
<string name="use_alwayson_vpn">Użyj funkcji Always-On Androida, aby umożliwić włączenie VPN wraz ze startem systemu.</string>
<string name="open_vpn_settings">Otwórz ustawienia VPN</string>
<string name="trigger_pending_auth_dialog">Kliknij tutaj, aby otworzyć okno, aby wprowadzić dodatkowe wymagane uwierzytelnienie</string>
@@ -496,4 +499,5 @@ OpenVPN dla Androida ostrzeże Cię o tym w logu.<p>Kiedy VPN ustawi serwer DNS
<string name="allow_translations_title">Zezwalaj na tłumaczenia współtworzone przez społeczność</string>
<string name="allow_translations_summary">Zezwól na tłumaczenie aplikacji, wykorzystując propozycje użytkowników. Do aktywacji wymaga ponownego uruchomienie aplikacji.</string>
<string name="tls_profile">Profil bezpieczeństwa TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Spróbuj zaszyfrować profile w pamięci masowej (jeśli jest to obsługiwane przez system operacyjny Android)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-pt-rBR/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-pt-rBR/arrays.xml
index 1153b6d3..8f618a71 100644
--- a/main/src/ui/res/values-pt-rBR/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-pt-rBR/arrays.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
<string-array name="tls_profile_entries">
<item>inseguro (não recomendado, permite criptografia insegura)</item>
<item>legacy (default)</item>
- <item>preferred (recommended but limited compabbility)</item>
- <item>Suite B (only NIST approved elliptic curves)</item>
+ <item>preferencial (compatibilidade recomendada, mas limitada)</item>
+ <item>Suite B (somente curvas elípticas aprovadas pelo NIST)</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-pt-rBR/strings.xml b/main/src/ui/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 89ff26fd..bccd0ee9 100644
--- a/main/src/ui/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Usando o proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Utilizar proxy do sistema</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Utiliza a configuração proxy HTTP/HTTPS do sistema para a conexão.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">O OpenVPN irá se conectar ao VPN especificado no boot do sistema caso esteje ativo. Por favor leia o aviso de conexão no FAQ antes de utilizar esta opção no Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Conectar na inicialização</string>
<string name="ignore">Ignorar</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="restart_vpn_after_change">As alterações de configuração são aplicadas depois de reiniciar o VPN. (Re) iniciar o VPN agora?</string>
@@ -489,5 +487,7 @@
<string name="server_url">URL do servidor</string>
<string name="request_autologin">Solicitar perfil de login automático</string>
<string name="import_from_as">Importar perfil do servidor remoto</string>
+ <string name="no_default_vpn_set">Francisco </string>
+ <string name="internal_web_view">Brasil </string>
<string name="use_alwayson_vpn">Por favor, use o recurso Always-On do Android para habilitar a VPN no momento da inicialização.</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml b/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml
index e9de4072..63b9631c 100644
--- a/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-pt/strings.xml
@@ -190,7 +190,6 @@
<string name="setting_loadtun">Carregar o módulo tun</string>
<string name="getproxy_error">Erro ao obter definições proxy %s</string>
<string name="use_system_proxy">Usar a proxy do sistema</string>
- <string name="onbootrestart">Ligar no arranque</string>
<string name="ignore">Ignorar</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="restart_vpn_after_change">As alterações de configuração são aplicadas depois de reiniciar a VPN. Reiniciar a VPN agora?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml
index a5b9ed6b..479a7b01 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ro/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Utilizarea proxy-ului %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Foloseşte proxy sistem</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Foloseşte configurarea sistem pentru proxy HTTP/HTTPS folosit la conectare.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN va conecta VPN-ul specificat dacă vs fi activ la pornirea sistemului. Citiți întrebările frecvente privind avertizare de conexiune înainte de a utiliza această opțiune pe Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Conectare la pornire</string>
<string name="ignore">Ignora</string>
<string name="restart">Restart</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Schimbările de configurare vor fi aplicate după restartarea VPN-ului. (Re)startaţi VPN-ul acum?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml
index e3f3786b..0d57fcce 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ru/arrays.xml
@@ -29,13 +29,13 @@
<item>Игнорировать, повторить</item>
</string-array>
<string-array name="compat_mode">
- <item>Современные значения</item>
+ <item>Современные значения по умолчанию</item>
<item>OpenVPN 2.5.x</item>
<item>OpenVPN 2.4.x</item>
<item>OpenVPN 2.3.x и старее</item>
</string-array>
<string-array name="tls_profile_entries">
- <item>небезопасный (не рекомендуется, допускает небезопасное шифрование)</item>
+ <item>незащищённый (не рекомендуется, допускает небезопасное шифрование)</item>
<item>традиционный (по умолчанию)</item>
<item>предпочтительный (рекомендуется, но ограничивает совместимость)</item>
<item>набор B (только эллиптические кривые, одобренные NIST)</item>
diff --git a/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml b/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml
index c498bc0c..435250d0 100644
--- a/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-ru/strings.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<string name="address">Адрес сервера:</string>
<string name="port">Порт сервера:</string>
<string name="location">Расположение</string>
- <string name="cant_read_folder">Невозможно прочитать папку</string>
+ <string name="cant_read_folder">Невозможно прочитать каталог</string>
<string name="select">Выбрать</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="no_data">Нет данных</string>
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Используется прокси %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Использовать системный прокси</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Использовать системные настройки для подключения HTTP/HTTPS прокси.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN будет подключаться к указанному VPN, если она активна при загрузке системы. Прочитайте Вопросы и Ответы о предупреждении при подключении перед тем как использовать эту функцию на Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Подключаться при загрузке системы</string>
<string name="ignore">Игнорировать</string>
<string name="restart">Перезагрузка</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Изменения конфигурации действительны после перезапуска VPN. (Пере)запустить VPN сейчас?</string>
@@ -272,7 +270,7 @@ API VPNService не позволяет указывать сети, которы
<string name="add">Добавить</string>
<string name="send_config">Отправить файл конфигурации</string>
<string name="complete_dn">Полный DN</string>
- <string name="remotetlsnote">Ваши импортированные параметры использовали старую УСТАРЕВШУЮ опцию tls-remote, которая использует другой формат DN.</string>
+ <string name="remotetlsnote">Импортированная конфигурация использует УСТАРЕВШУЮ функцию tls-remote, которая имеет другой формат DN.</string>
<string name="rdn">RDN (обычное имя)</string>
<string name="rdn_prefix">Префикс RDN</string>
<string name="tls_remote_deprecated">tls-remote (УСТАРЕЛО)</string>
@@ -359,7 +357,7 @@ API VPNService не позволяет указывать сети, которы
<string name="show_log">Показать журнал</string>
<string name="faq_android_clients">Существуют различные клиенты OpenVPN для Android. Самые распространённые — OpenVPN для Android (этот клиент), OpenVPN Connect и OpenVPN Settings.&lt;p&gt;Клиенты можно разделить на две группы: OpenVPN для Android и OpenVPN Connect используют официальный VPNService API (Android 4.0+) и не требуют root-доступ, и OpenVPN Settings, который требует root.&lt;p&gt;OpenVPN для Android — клиент с открытым исходным кодом, который разработал Arne Schwabe. Он предназначен для более опытных пользователей и предоставляет много настроек, возможность импорта конфигураций из файлов и настраивать/изменять конфигурации внутри приложения. Этот клиент основан на общественной версии OpenVPN. А именно на исходном коде OpenVPN 2.x. Этот клиент можно представить как полуофициальный клиент сообщества. &lt;p&gt;OpenVPN Connect — клиент с закрытым исходным кодом, который разрабатывается OpenVPN Technologies, Inc. Он призван для обычного использования и предназначен для простых пользователей, и позволяет импортировать конфигурации OpenVPN. Этот клиент основан на OpenVPN C++, другой реализации протокола OpenVPN (Это потребовалось OpenVPN Technologies, Inc, чтобы опубликовать приложение OpenVPN на iOS). Этот клиент — официальный клиент OpenVPN technologies &lt;p&gt; OpenVPN Settings — старейший из клиентов, он также UI для OpenVPN с открытым исходным кодом. В отличие от OpenVPN для Android, он требует root-прав и не использует VPNService API. Он не зависит от Android 4.0+</string>
<string name="faq_androids_clients_title">Различия между клиентами OpenVPN для Android</string>
- <string name="ignore_multicast_route">Игнорирование многоадресного маршрута: %s</string>
+ <string name="ignore_multicast_route">Игнорирование многоадресной маршрутизации: %s</string>
<string name="ab_only_cidr">Android поддерживает только CIDR-маршруты к VPN. Поскольку маршруты без CIDR почти никогда не используются, «OpenVPN для Android» будет использовать /32 для маршрутов без CIDR и выдавать предупреждение.</string>
<string name="ab_tethering_44">Вы можете раздавать интернет при активном VPN, но это соединение НЕ будет использовать VPN.</string>
<string name="ab_kitkat_mss">Ранние версии KitKat устанавливают неправильное значение MSS для TCP-соединений (#61948). Попробуйте включить функцию mssfix, чтобы обойти эту ошибку.</string>
@@ -376,7 +374,7 @@ API VPNService не позволяет указывать сети, которы
<string name="ab_not_route_to_vpn_title">Маршрутизация на настроенный IP-адрес</string>
<string name="ab_kitkat_mss_title">Неправильное значение MSS для VPN-подключения</string>
<string name="ab_secondary_users_title">Дополнительные пользователи планшетов</string>
- <string name="custom_connection_options_warng">Укажите пользовательские параметры подключения. Используйте с осторожностью</string>
+ <string name="custom_connection_options_warng">Укажите индивидуальные параметры подключения. Используйте с осторожностью</string>
<string name="custom_connection_options">Пользовательские параметры</string>
<string name="remove_connection_entry">Удалить запись о подключении</string>
<string name="ab_kitkat_reconnect_title">Случайные отключения от мобильной сети</string>
@@ -400,7 +398,7 @@ API VPNService не позволяет указывать сети, которы
<string name="enabled_connection_entry">Включено</string>
<string name="permission_revoked">Разрешение VPN отозвано ОС (например, запущена другая программа VPN), остановка VPN</string>
<string name="pushpeerinfo">Получить информацию об участнике</string>
- <string name="pushpeerinfosummary">Отправьте на сервер дополнительную информацию, например dерсия SSL и версия Android</string>
+ <string name="pushpeerinfosummary">Отправлять дополнительную информацию на сервер, например, версию SSL и версию Android</string>
<string name="pw_request_dialog_title">Требуется: %1$s</string>
<string name="pw_request_dialog_prompt">Введите пароль для конфигурации %1$s</string>
<string name="menu_use_inline_data">Использовать встроенные данные</string>
@@ -445,8 +443,8 @@ DNS не работает, если сервер DNS не в диапазоне
<string name="data_out">Исходящие</string>
<string name="bits_per_second">%.0f бит/с</string>
<string name="kbits_per_second">%.1f кбит/с</string>
- <string name="mbits_per_second">%.1f мбит/с</string>
- <string name="gbits_per_second">%.1f гбит/с</string>
+ <string name="mbits_per_second">%.1f Мбит/с</string>
+ <string name="gbits_per_second">%.1f Гбит/с</string>
<string name="weakmd">&lt;p&gt;Начиная с OpenSSL версии 1.1, отклоняются слабые подписи сертификатов, такие как MD5. Кроме того, с OpenSSL версии 3.0, подписи с SHA1 также отклоняются.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вам следует как можно скорее обновить сертификаты VPN, поскольку в ближайшем будущем SHA1 перестанет работать на и других платформах.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если вы действительно хотите использовать устаревшие и повреждённые сертификаты, выберите «Небезопасный» для профиля безопасности TLS в разделе «Аутентификация/Шифрование».&lt;/p&gt;</string>
<string name="volume_byte">%.0f Б</string>
<string name="volume_kbyte">%.1f кБ</string>
@@ -509,4 +507,5 @@ DNS не работает, если сервер DNS не в диапазоне
<string name="allow_translations_title">Использовать локализацию</string>
<string name="allow_translations_summary">Использовать локализацию приложения с помощью перевода, выполненного сообществом. Потребуется перезапуск приложения.</string>
<string name="tls_profile">Профиль безопасности TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Пробовать шифровать профили в хранилище (если поддерживается ОС Android)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-si/strings.xml b/main/src/ui/res/values-si/strings.xml
index bd41e202..897372f0 100644
--- a/main/src/ui/res/values-si/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-si/strings.xml
@@ -202,8 +202,6 @@
<string name="using_proxy">ප්‍රොක්සි %1$s %2$sභාවිතා කිරීම</string>
<string name="use_system_proxy">පද්ධති ප්‍රොක්සි භාවිතා කරන්න</string>
<string name="use_system_proxy_summary">සම්බන්ධ වීමට HTTP/HTTPS ප්‍රොක්සි සඳහා පද්ධති පුළුල් වින්‍යාසය භාවිතා කරන්න.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN එය පද්ධති ආරම්භයේදී සක්‍රිය නම් නිශ්චිත VPN සම්බන්ධ කරයි. Android &lt; 5.0 මත මෙම විකල්පය භාවිතා කිරීමට පෙර කරුණාකර සම්බන්ධතා අනතුරු ඇඟවීමේ නිතර අසන පැන කියවන්න.</string>
- <string name="onbootrestart">ආරම්භයේදී සම්බන්ධ කරන්න</string>
<string name="ignore">නොසලකන්න</string>
<string name="restart">නැවත ආරම්භ කරන්න</string>
<string name="restart_vpn_after_change">VPN නැවත ආරම්භ කිරීමෙන් පසු වින්‍යාස කිරීමේ වෙනස්කම් යොදනු ලැබේ. (නැවත) VPN දැන් ආරම්භ කරන්නද?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sk/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sk/strings.xml
index 2bd11f12..f9b8b421 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sk/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sk/strings.xml
@@ -201,8 +201,6 @@
<string name="using_proxy">Používam proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Použiť systémovú proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Na pripojenie použiť systémové nastavenie pre HTTP/HTTPS.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN sa automaticky pripojí k vybranej VPN po štarte systému. Prosím venujte pozornosť upozornenie vo FAQ pre verziu Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Pripojiť po spustení systému</string>
<string name="ignore">Ignorovať</string>
<string name="restart">Reštartovať</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Zmena nastavení začne platiť až po reštarte VPN. Reštartovať teraz?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml
index 2aac1ecf..94c8bae9 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sl/strings.xml
@@ -200,8 +200,6 @@
<string name="getproxy_error">Napaka pri dobivanju nastavitev posredniškega strežnika: %s</string>
<string name="use_system_proxy">Uporabi sis. pos. str.</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Za povezavo uporabi nastavitve celega sistema za posredniške strežnike HTTP/HTTPS.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN bo povezal navedeni VPN, če je bil dejaven ob zagonu sistema. Preberite pogosta vprašanja o opozorilih glede povezav pred uporabo te možnosti na Androidu &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Poveži ob zagonu</string>
<string name="ignore">Prezri</string>
<string name="restart">Ponovno zaženi</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Spremembe nastavitev se bodo uporabile po ponovnem zagonu VPN-a. (Ponovno) zaženi VPN zdaj?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sr-rSP/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-sr-rSP/arrays.xml
index 855eccaf..4793c67c 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sr-rSP/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sr-rSP/arrays.xml
@@ -28,4 +28,10 @@
<item>Перкини везу, задржи лозинку</item>
<item>Занемарите, покушајте</item>
</string-array>
+ <string-array name="compat_mode">
+ <item>Модерне подразумеване вредности</item>
+ <item>OpenVPN 2.5.x peers</item>
+ <item>OpenVPN 2.4.x peers</item>
+ <item>OpenVPN 2.3.x and older peers</item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sr-rSP/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sr-rSP/strings.xml
index 578a973e..e438fc3c 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sr-rSP/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sr-rSP/strings.xml
@@ -202,8 +202,6 @@
<string name="using_proxy">Коришћење проксија %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Користи системки прокси</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Користите конфигурацију широм система за повезивање ХТТП / ХТТПС проксија.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">ОпенВПН ће повезати специфицирани ВПН ако је био активан при покретању система. Молимо вас да прочитате питања упозорења веза пре употребе ове опције на Андроид &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Повежите се при покретању</string>
<string name="ignore">Игнориши</string>
<string name="restart">Рестарт</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Промјене конфигурације примјењују се након поновног покретања ВПН-а. (Поново) покренути ВПН сада?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml
index 451242e8..fe8e194b 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sv/arrays.xml
@@ -24,8 +24,20 @@
<item>TLS Crypt V2</item>
</string-array>
<string-array name="auth_retry_type">
- <item>Koppla bort, glöm lösenordet</item>
- <item>Koppla bort, behåll lösenordet</item>
+ <item>Koppla ner, glöm lösenordet</item>
+ <item>Koppla ner, behåll lösenordet</item>
<item>Ignorera, försök igen</item>
</string-array>
+ <string-array name="compat_mode">
+ <item>Moderna standardinställningar</item>
+ <item>OpenVPN 2.5.x peers</item>
+ <item>OpenVPN 2.4.x peers</item>
+ <item>OpenVPN 2.3.x och äldre peers</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="tls_profile_entries">
+ <item>Ej säker (rekommenderas ej, tillåter osäker kryptering)</item>
+ <item>legacy (standard)</item>
+ <item>Föredraget (rekommenderas men begränsad kompatibilitet)</item>
+ <item>Svit B (endast NIST-godkända elliptiska kurvor)</item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml b/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml
index 68085935..6fe48fc0 100644
--- a/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-sv/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="ipv4_address">IPv4-adress</string>
<string name="ipv6_address">IPv6-adress</string>
<string name="custom_option_warning">Ange anpassade OpenVPN alternativ. Använd med försiktighet! Tänk också på att många av de tun relaterade OpenVPN inställningarna inte kan stödjas genom utformningen av VPNSettings. Om du anser att ett viktigt alternativ saknas kontakta författaren</string>
+ <string name="auth_username">Användarnamn (lämna tomt för ingen autentisering)</string>
<string name="auth_pwquery">Lösenord</string>
<string name="static_keys_info">Vid statisk konfiguration används TLS Auth nycklarna som statiska nycklar</string>
<string name="configure_the_vpn">Konfigurera VPN-anslutningen</string>
@@ -42,6 +43,7 @@
<string name="duplicate_profile_name">Vänligen ange ett unikt Profilnamn</string>
<string name="profilename">Profilnamn</string>
<string name="no_keystore_cert_selected">Du måste välja ett användarcertifikat</string>
+ <string name="no_ca_cert_selected">Du måste välja ett CA-certifikat eller aktivera peer fingeravtryckskontroll</string>
<string name="no_error_found">Inga fel hittades</string>
<string name="config_error_found">Fel i konfigurationen</string>
<string name="ipv4_format_error">Det går inte att tolka IPv4-adressen</string>
@@ -125,6 +127,7 @@
<string name="no_vpn_support_image">Din ROM stöder inte VPNService API, ledsen :(</string>
<string name="encryption">Kryptering</string>
<string name="cipher_dialog_title">Ange krypteringsmetod</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Ange datakrypteringsalgoritmerna som används av OpenVPN separerade med: (--data-chiffer). Lämna tomt för att använda standarden för AES-256-GCM:AES-128-GCM:CHACHA20-POLY1305.</string>
<string name="auth_dialog_message">Ange den autentiserings digest som används för OpenVPN. Lämna tom för att använda standard digest.</string>
<string name="settings_auth">Autentisering/kryptering</string>
<string name="file_explorer_tab">Filutforskare</string>
@@ -201,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Använder proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Använd system proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Använda systemkonfigurationen för HTTP/HTTPS proxy för att ansluta.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN kommer att ansluta angiven VPN om den var aktivt vid systemets uppstart. Läs vanliga frågor för anslutningsvarning innan du använder det här alternativet på Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Anslut vid uppstart</string>
<string name="ignore">Ignorera</string>
<string name="restart">Starta om</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Konfigurationsändringar tillämpas efter omstart av VPN. Starta(om) VPN nu?</string>
@@ -433,6 +434,12 @@
<string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string>
<string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string>
<string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string>
+ <string name="weakmd">&lt;p&gt;Från och med OpenSSL version 1.1, avvisar OpenSSL svaga signaturer i certifikat som
+ MD5. Dessutom med OpenSSL 3.0 avvisas signaturer med SHA1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
+ Du bör uppdatera VPN-certifikaten så snart som möjligt eftersom SHA1 inte heller längre kommer att fungera på andra plattformar inom den
+ närmaste framtiden.&lt;/p&gt;
+ &lt;p&gt;Om du verkligen vill använda gamla och trasiga certifikat väljer du \"osäker\" för TLS-säkerhetsprofilen under Autentisering/kryptering av profilen&lt;/p&gt;
+ </string>
<string name="volume_byte">%.0f B</string>
<string name="volume_kbyte">%.1f kB</string>
<string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
@@ -466,8 +473,35 @@
autentisering
</string>
<string name="openurl_requested">Öppna webbadressen för att fortsätta VPN-autentisering</string>
+ <string name="crtext_requested">Svara på utmaningen att fortsätta VPN-autentiseringen</string>
<string name="state_auth_pending">Autentisering väntar</string>
<string name="external_authenticator">Extern autentisering</string>
<string name="configure">Konfigurera</string>
<string name="extauth_not_configured">Extern autentiseringsapp inte konfigurerad</string>
+ <string name="faq_killswitch_title">Blockera icke-VPN-anslutning (\"Killswitch\")</string>
+ <string name="faq_killswitch">Det är ofta önskvärt att blockera anslutningar utan VPN. Andra appar använder ofta marknadsföringstermer som \"Killswitch\" eller \"Sömlös tunnel\" för den här funktionen. OpenVPN och denna app erbjuder persist-tun, en funktion för att implementera denna funktionalitet.&lt;p&gt;Problemet med alla dessa metoder som erbjuds av appar är att de bara kan ge bästa möjliga ansträngning och inte är några kompletta lösningar. Vid uppstart, appkraschar och andra hörnfall kan appen inte säkerställa att detta block av icke-VPN-anslutning fungerar. Detta ger användaren en falsk känsla av säkerhet.&lt;p&gt;Det &lt;b&gt;enda&lt;/b&gt; pålitliga sättet att säkerställa att icke-VPN-anslutningar blockeras är att använda Android 8.0 eller senare och använda inställningen \"blockera anslutningar utan VPN\" som finns under Inställningar &gt; Nätverk &amp; Internet &gt; Avancerat/VPN &gt; OpenVPN för Android &gt; Aktivera alltid PÅ VPN, Aktivera Blockera anslutningar utan VPN</string>
+ <string name="summary_block_address_families">Det här alternativet instruerar Android att inte tillåta protokoll (IPv4/IPv6) om VPN inte ställer in några IPv4- eller IPv6-adresser.</string>
+ <string name="title_block_address_families">Blockera IPv6 (eller IPv4) om det inte används av VPN</string>
+ <string name="install_keychain">Installera nytt certifikat</string>
+ <string name="as_servername">AS servernamn</string>
+ <string name="server_url">Server URL</string>
+ <string name="request_autologin">Begär autoinloggningsprofil</string>
+ <string name="import_from_as">Importera profil från fjärrserver</string>
+ <string name="no_default_vpn_set">Standard-VPN inte inställt. Ställ in standard-VPN innan du aktiverar det här alternativet.</string>
+ <string name="internal_web_view">Intern WebView</string>
+ <string name="faq_ncp">Det finns vissa variationer av detta meddelande beroende på den exakta situationen. De har alla gemensamt att server och klient inte kunde komma överens om ett gemensamt chiffer. De främsta anledningarna är: &lt;ul&gt;&lt;li&gt; Du förlitar dig fortfarande på det faktum att OpenVPN 2.4 och äldre tillät BF-CBC i standardkonfigurationen (om inget --chiffer var inställt). OpenVPN 2.5 tillåter inte det som standard längre eftersom det är ett &lt;a href=\"https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/SWEET32\"&gt;trasigt/föråldrat chiffer&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Servern kör OpenVPN 2.3 (eller ännu äldre) med --enable-small (minst 4-5 år gammal OpenVPN)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/ul&gt;Trasig konfiguration (t.ex. felaktiga data-chiffer på klient och server)&lt;/li&gt; &lt;p&gt; The &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/openvpn/blob/master/doc/man-sections/cipher-negotiation.rst\"&gt;OpenVPN manualavsnittet om chifferförhandling&lt;/a&gt; förklarar de olika scenarierna för chifferförhandling mycket väl och vad man ska göra i dessa situationer.&lt;p&gt;TP-Link-enheter använder en minst 5 år gammal OpenVPN 2.3.x-version (eventuellt äldre) på sina enheter, även i 2019/2020-modellerna.&lt;p&gt;Sist men inte minst finns det en populär VPN-leverantör som har en trasig server som alltid säger att den använder \'BF-CBC\' eftersom dess utvecklare tyckte att det skulle vara en bra idé att skapa en proprietär chifferförhandlingspatch som är inkompatibel med standarden OpenVPN.&lt;p&gt;Sammanfattningsvis: alla sunda konfigurationer bör inte få dessa fel. Men (bortsett från den trasiga VPN-leverantörens server) kan klienten övertalas att fortfarande ansluta (fixar symtomet och inte det verkliga problemet). När du ansluter till äldre servrar bör alternativet för kompatibilitetsläge i grundinställningarna för ett VPN kunna lösa de flesta vanliga kompatibilitetsproblem.</string>
+ <string name="check_peer_fingerprint">Kontrollera fingeravtryck för peer-certifikat</string>
+ <string name="fingerprint">(Ange SHA256-fingeravtrycket för servercertifikatet)</string>
+ <string name="proxy_info">HTTP-proxy: %1$s %2$d</string>
+ <string name="use_alwayson_vpn">Använd \"Alltid-På\" funktionen i Android för att aktivera VPN vid uppstart.</string>
+ <string name="open_vpn_settings">Öppna VPN-inställningar</string>
+ <string name="trigger_pending_auth_dialog">Tryck här öppna ett fönster för att ange ytterligare nödvändig autentisering</string>
+ <string name="compatmode">Kompatibilitetsläge</string>
+ <string name="compat_mode_label">Kompatibilitetsläge</string>
+ <string name="loadossllegacy">Ladda OpenSSL äldre leverantör</string>
+ <string name="bf_cbc_requires_legacy">Profiler använder BF-CBC som beror på OpenSSL legacy provider (ej aktiverat).</string>
+ <string name="allow_translations_title">Tillåt översättningar som bidragit från gemenskapen</string>
+ <string name="allow_translations_summary">Tillåter att appen översätts med översättningar från gemenskapen. Kräver en omstart av appen för att aktiveras.</string>
+ <string name="tls_profile">TLS säkerhetsprofil</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Försök att kryptera profiler på lagring (om det stöds av Android OS)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml
index 36e62ceb..e81d824c 100644
--- a/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-tr/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">%1$s %2$s vekil sunucusu kullanılıyor</string>
<string name="use_system_proxy">Sistem vekil sunucusunu kullan</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Bağlanmak için sistem çapındaki HTTP/HTTPS vekil sunucularını kullan.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">Sistem önyüklemesi üzerinde etkinse, OpenVPN belirtilen VPN bağlantısına bağlanır. Lütfen bu seçeneği Android &lt; 5.0 üzerinde kullanmadan önce bağlantı uyarısı için SSS bölümünü okuyun.</string>
- <string name="onbootrestart">Önyükleme sırasında bağlan</string>
<string name="ignore">Yoksay</string>
<string name="restart">Yeniden Başlat</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Yapılandırma değişiklikleri, VPN yeniden başlattıktan sonra geçerli olur. VPN (yeniden) başlatılsın mı?</string>
@@ -511,4 +509,5 @@
<string name="allow_translations_title">Topluluğun katkıda bulunduğu çevirilere izin ver</string>
<string name="allow_translations_summary">Uygulamanın, topluluk tarafından sağlanan çevirilerle çevrilmesine izin verir. Etkinleştirmek için uygulamanın yeniden başlatılmasını gerektirir.</string>
<string name="tls_profile">TLS Güvenlik Profili</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Depolama alanındaki profilleri şifrelemeyi deneyin (Android işletim sistemi tarafından destekleniyorsa)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml b/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml
index 3f99fe31..6db76c81 100644
--- a/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-uk/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Використовується проксі-сервер %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Використовувати системний проксі</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Використовувати системну конфігурацію HTTP/HTTPS проксі для з\'єднання.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN підключатиметься до вказаного VPN, якщо він був активний при завантаженні системи. Будь ласка, прочитайте FAQ про попередження при підключенні перед використанням цієї опції на Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Підключення при завантаженні</string>
<string name="ignore">Ігнорувати</string>
<string name="restart">Перезапустити</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Після перезапуску VPN застосувати зміни конфігурації. (Пере)запустити VPN тепер?</string>
@@ -505,4 +503,5 @@
<string name="allow_translations_title">Використовувати переклад (запропонований спільнотою)</string>
<string name="allow_translations_summary">Використовувати переклад програми наданий спільнотою. Необхідний перезапуск програми.</string>
<string name="tls_profile">Профіль безпеки TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Спробуйте зашифрувати профілі на сховищі (якщо підтримується Android)</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml b/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml
index c0fa2ee0..0dbcbc92 100644
--- a/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-vi/strings.xml
@@ -204,8 +204,6 @@
<string name="using_proxy">Đang sử dụng proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Sử dụng proxy hệ thống</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Sử dụng các cấu hình hệ thống rộng cho HTTP/HTTPS proxy để kết nối.</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN sẽ kết nối VPN xác định nếu nó đã hoạt động trên hệ thống khởi động. Xin vui lòng đọc hướng dẫn cảnh báo kết nối trước khi sử dụng tùy chọn này trên Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Kết nối khi khởi động</string>
<string name="ignore">Bỏ qua</string>
<string name="restart">Khởi động lại</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Cấu hình sẽ được áp dụng sau khi khởi động lại VPN. (Khởi động) bắt đầu VPN lại ngay bây giờ?</string>
diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
index e43e4547..e6d30715 100644
--- a/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -205,8 +205,6 @@
<string name="using_proxy">代理使用时长 %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">使用系统代理</string>
<string name="use_system_proxy_summary">使用系统级HTTP/HTTPS 代理配置来连接</string>
- <string name="onbootrestartsummary">如果在系统启动时OpenVPN处于活动状态,那么它会连接指定的VPN。在Android &lt;5.0上使用这个选项前,请阅读连接警告的常见问题。</string>
- <string name="onbootrestart">在系统启动时自动连接</string>
<string name="ignore">忽略</string>
<string name="restart">重新启动</string>
<string name="restart_vpn_after_change">配置文件的变更将在重新连接 VPN 后生效,是否立即(重新)连接?</string>
@@ -508,4 +506,5 @@
<string name="allow_translations_title">允许社区贡献的翻译</string>
<string name="allow_translations_summary">允许应用程序使用翻译社区贡献的翻译。需要重新启动应用程序才能激活。</string>
<string name="tls_profile">TLS 安全配置</string>
+ <string name="encrypt_profiles">d</string>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml
index 9df98a6c..2cedd21b 100644
--- a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/arrays.xml
@@ -38,6 +38,6 @@
<item>不安全(不推薦,允許不安全的加密)</item>
<item>legacy (default)</item>
<item>preferred (recommended but limited compabbility)</item>
- <item>Suite B (only NIST approved elliptic curves)</item>
+ <item>Suite B(僅 NIST 批准的橢圓曲線)</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
index a64a1ec1..56aaafb4 100644
--- a/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="ipv4_address">IPv4 位址</string>
<string name="ipv6_address">IPv6 位址</string>
<string name="custom_option_warning">輸入自訂 OpenVPN 選項。請謹慎使用。另外請注意,VPNSettings 設計上無法支援許多 TUN 通道相關的 OpenVPN 設定 。如果您認為有遺漏重要的設定選項,請聯絡作者。</string>
- <string name="auth_username">Username (leave empty for no auth)</string>
+ <string name="auth_username">使用者名稱(留空表示不登入)</string>
<string name="auth_pwquery">密碼</string>
<string name="static_keys_info">對於靜態設定,TLS 認證金鑰將會用作靜態金鑰。</string>
<string name="configure_the_vpn">設定 VPN</string>
@@ -202,8 +202,6 @@
<string name="using_proxy">使用 Proxy %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">使用系統 Proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">使用系統設定值的 HTTP/HTTPS Proxy 進行連線。</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN 將會在開機被啟動時連線到指定的 VPN。在 Android &lt; 5.0 上使用這個設定前,請閱讀連線警告的 FAQ。</string>
- <string name="onbootrestart">開機時連線</string>
<string name="ignore">忽略</string>
<string name="restart">重新啟動</string>
<string name="restart_vpn_after_change">設定值變更只會在重新啟動 VPN 後生效,現在要(重新)啟動 VPN 嗎?</string>
@@ -472,4 +470,9 @@
<string name="configure">設定</string>
<string name="extauth_not_configured">未設定外部身份驗證器</string>
<string name="faq_killswitch">通常希望在沒有 VPN 的情況下阻止連接。其他應用程序通常為此功能使用“Killswitch”或“無縫隧道”等標記術語。 OpenVPN 和這個應用程序提供了persist-tun,一個實現這個功能的特性。&lt;p&gt;應用程序提供的所有這些方法的問題在於它們只能提供最大的努力,而不是完整的解決方案。在啟動、應用程序崩潰和其他極端情況下,應用程序無法確保此非 VPN 連接塊正常工作。從而給用戶一種虛假的安全感。&lt;p&gt;確保非 VPN 連接被阻止的唯一 &lt;b&gt;&lt;/b&gt; 可靠方法是使用 Android 8.0 或更高版本,並使用可在設置下找到的“阻止沒有 VPN 的連接”設置 &gt; 網絡 &amp; 互聯網 &gt; 高級/VPN &gt; 適用於 Android &gt; 的 OpenVPN啟用始終開啟 VPN,啟用沒有 VPN 的阻止連接Translate all</string>
+ <string name="compatmode">相容性模式</string>
+ <string name="compat_mode_label">相容性模式</string>
+ <string name="allow_translations_title">允許社群貢獻的翻譯</string>
+ <string name="allow_translations_summary">允許使用社群貢獻的翻譯。需要重新啟動應用程式。</string>
+ <string name="encrypt_profiles">嘗試加密儲存空間中的設定檔(如果 Android 作業系統支持)</string>
</resources>