summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/src/ui/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-fr/strings.xml112
1 files changed, 67 insertions, 45 deletions
diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
index 2f2c97b8..f0babb56 100644
--- a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml
@@ -27,13 +27,12 @@
<string name="pkcs12pwquery">"Mot de passe PKCS12"</string>
<string name="file_select">"Sélectionner…"</string>
<string name="file_nothing_selected">Vous devez sélectionner un fichier</string>
- <string name="useTLSAuth">"Utiliser l\'authentification TLS"</string>
- <string name="tls_direction">Direction TLS</string>
<string name="ipv6_dialog_tile">Entrez l\'adresse IPv6 / masque de réseau au format CIDR (ex : 2000:jj::23/64)</string>
<string name="ipv4_dialog_title">Entrez l\'adresse IPv4 / masque de réseau au format CIDR (ex : 1.2.3.4/24)</string>
<string name="ipv4_address">"Adresse IPv4"</string>
<string name="ipv6_address">"Adresse IPv6"</string>
<string name="custom_option_warning">Entrez les options d\'OpenVPN personnalisées. A utiliser avec précaution. A noter aussi que de nombreux paramètres Tun d\'OpenVPN ne sont pas pris en charge à cause de la conception de \"VPNSettings\". Si vous pensez qu\'une option importante manque, veuillez contacter l\'auteur</string>
+ <string name="auth_username">Nom d\'utilisateur (laisser vide pour aucune authentification)</string>
<string name="auth_pwquery">"Mot de passe"</string>
<string name="static_keys_info">"Pour la configuration statique, des clés d\'authentification TLS seront utilisés comme des clés statiques."</string>
<string name="configure_the_vpn">"Configurer le VPN"</string>
@@ -42,6 +41,7 @@
<string name="duplicate_profile_name">Veuillez entrer un nom de profil unique</string>
<string name="profilename">"Nom de profil"</string>
<string name="no_keystore_cert_selected">"Aucun certificat utilisateur sélectionné."</string>
+ <string name="no_ca_cert_selected">Vous devez sélectionner un certificat CA ou activer la vérification d\'empreinte digitale par un pair</string>
<string name="no_error_found">"Aucune erreur"</string>
<string name="config_error_found">"Erreur dans la configuration"</string>
<string name="ipv4_format_error">"Impossible d\'analyser l\'adresse IPv4"</string>
@@ -65,10 +65,8 @@
<string name="check_remote_tlscert_title">Attendre le certificat de serveur TLS</string>
<string name="remote_tlscn_check_summary">Vérifie le DN du sujet du certificat serveur distant</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">"Vérification du certificat de l\'hôte"</string>
- <string name="enter_tlscn_dialog">Indiquez la manière de vérifier le DN du certificat distant (ex : C=DE, L=Paderborn, OU =Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nEntrez le DN complet, le RDN (openvpn.blinkt.de dans l\'exemple) ou un préfixe RDN.\n\nEn utilisant le préfixe RDN, \"Server\" correspond à \"Server-1\" et \"Server-2\"\n\nSi vous laissez le champ de texte vide, le RDN sera comparé au nom du serveur.\n\nPour plus de détails, voir la page du manuel OpenVPN 2.3.1+ : —verify-x509-name</string>
+ <string name="enter_tlscn_dialog">Indiquez la manière de vérifier le DN du certificat distant (ex : C=DE, L=Paderborn, OU =Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nEntrez le DN complet, le RDN (openvpn.blinkt.de dans l\'exemple) ou un préfixe RDN.\n\nEn utilisant le préfixe RDN, \"Serveur\" cela correspond à \"Serveur-1\" et \"Serveur-2\"\n\nSi vous laissez le champ de texte vide, le RDN sera comparé au nom du serveur.\n\nPour plus de détails, voir la page du manuel OpenVPN 2.3.1+ : —verify-x509-name</string>
<string name="enter_tlscn_title">Objet du certificat distant</string>
- <string name="tls_key_auth">"Activer l\'authentification par clé TLS"</string>
- <string name="tls_auth_file">"Fichier d\'authentification TLS"</string>
<string name="pull_on_summary">"Demande les adresses IP, les règles de redirection et les options de synchronisation du serveur."</string>
<string name="pull_off_summary">"Aucune information n\'est demandée par le serveur. Les paramètres doivent être spécifiés ci-dessous."</string>
<string name="use_pull">Paramètres \"Pull\"</string>
@@ -111,11 +109,11 @@
<string name="version_info">"%1$s %2$s"</string>
<string name="send_logfile">Envoyer le journal</string>
<string name="send">Envoyer</string>
- <string name="ics_openvpn_log_file">"Fichier de log OpenVPN ICS"</string>
+ <string name="ics_openvpn_log_file">Fichier journal OpenVPN ICS</string>
<string name="copied_entry">Entrée du journal copiée dans le presse-papier</string>
<string name="tap_mode">Mode Tap</string>
<string name="faq_tap_mode">Le mode TAP est indisponible avec l\'API VPN non root. Par conséquent, cette application ne peut pas supporter TAP</string>
- <string name="tap_faq2">Encore une fois ? Vous plaisantez ? Le mode TAP n\'est absolument pas pris en charge, et continuer de m\'envoyer des e-mails me demandant s\'il sera intégré ne va en rien aider.</string>
+ <string name="tap_faq2">Encore une fois ? Vous plaisantez ? Le mode TAP n\'est absolument pas pris en charge, et continuer de m\'envoyer des e-mails me demandant s\'il sera intégré ne va pas aider.</string>
<string name="tap_faq3">Encore une fois ? En fait, il est possible que quelqu\'un puisse écrire un émulateur TAP basé sur TUN qui pourrait modifier à la volée les informations de la couche \"Liaison\". Mais cet émulateur devrait aussi implémenter ARP et un client DHCP. A ma connaissance, personne n\'a commencé à travailler sur ce sujet. Contactez-moi si vous voulez m\'aider à travailler là-dessus.</string>
<string name="faq">FAQ</string>
<string name="copying_log_entries">Copie des entrées du journal</string>
@@ -125,32 +123,33 @@
<string name="no_vpn_support_image">Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :(</string>
<string name="encryption">Chiffrement</string>
<string name="cipher_dialog_title">Entrez la méthode de chiffrement</string>
- <string name="auth_dialog_message">Entrez l\'authentification digest utilisé pour OpenVPN. Laisser vide pour utiliser le digest par défaut.</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Entrez les algorithmes de chiffrement des données utilisés par OpenVPN séparés par : (--data-ciphers). Laissez vide pour utiliser la valeur par défaut AES-256-GCM:AES-128-GCM:CHACHA20-POLY1305.</string>
+ <string name="auth_dialog_message">Entrez l\'authentification digest utilisée pour OpenVPN. Laissez vide pour utiliser le digest par défaut.</string>
<string name="settings_auth">Authentification/Chiffrement</string>
<string name="file_explorer_tab">Explorateur de fichiers</string>
<string name="inline_file_tab">"Fichier personnalisé"</string>
<string name="error_importing_file">Impossible d\'importer le fichier</string>
- <string name="import_error_message">"Impossible d\'importer le fichier depuis le système de fichiers"</string>
+ <string name="import_error_message">Impossible d\'importer le fichier depuis le système de fichiers</string>
<string name="inline_file_data">"[[Fichier de données personnalisé]]"</string>
- <string name="opentun_no_ipaddr">"Impossible d\'ouvrir le périphérique TUN sans informations IP"</string>
- <string name="menu_import">"Importer un profil depuis un fichier .ovpn"</string>
- <string name="menu_import_short">"Importer"</string>
- <string name="import_content_resolve_error">"Impossible de lire le profil à importer"</string>
- <string name="error_reading_config_file">"Erreur de lecture du fichier de configuration"</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Impossible d\'ouvrir le périphérique TUN sans informations IP</string>
+ <string name="menu_import">Importer un profil depuis un fichier .ovpn</string>
+ <string name="menu_import_short">Importer</string>
+ <string name="import_content_resolve_error">Impossible de lire le profil à importer</string>
+ <string name="error_reading_config_file">Erreur de lecture du fichier de configuration</string>
<string name="add_profile">ajouter un profil</string>
- <string name="import_could_not_open">"Impossible de trouver le fichier %1$s mentionné dans le fichier de configuration importé"</string>
- <string name="importing_config">"Importation du fichier de configuration depuis %1$s"</string>
+ <string name="import_could_not_open">Impossible de trouver le fichier %1$s mentionné dans le fichier de configuration importé</string>
+ <string name="importing_config">Importation du fichier de configuration depuis %1$s</string>
<string name="import_warning_custom_options">Votre configuration a quelques options qui ne sont pas prises en compte par l\'interface utilisateur. Ces options ont donc été ajoutées comme des options de configuration personnalisées :</string>
- <string name="import_done">"Fin de la lecture du fichier de configuration."</string>
- <string name="nobind_summary">"Ne pas se lier à l\'adresse locale et au port"</string>
- <string name="no_bind">"Aucune liaison locale"</string>
+ <string name="import_done">Fin de la lecture du fichier de configuration.</string>
+ <string name="nobind_summary">Ne pas se lier à l\'adresse et au port locaux</string>
+ <string name="no_bind">Aucune liaison locale</string>
<string name="import_configuration_file">Importer le fichier de configuration</string>
<string name="faq_security_title">Remarques sur la sécurité</string>
<string name="faq_security">"Comme OpenVPN est une application critique en terme de sécurité, quelques remarques sur la sécurité sont nécessaires. Toutes les informations stockées sur la carte SD ne sont pas sûres. Toute application peut en obtenir l\'accès : par exemple, ce programme ne requiert aucun droit particulier pour accéder à la carte SD. Par contre, les données d\'OpenVPN ne peuvent être lues que par OpenVPN. En utilisant l\'option d\'importation pour les CACert/Cert/Key, les données sont stockées dans le profil VPN. Ce dernier est seulement accessible à OpenVPN. Ainsi, veuillez ne pas oublier de supprimer les CACert/Cert/Key de la carte SD après importation. Car, même si l\'application en a l\'exclusivité, les données ne sont pas pour autant chiffrées. En \"rootant\" l\'appareil ou par d\'autres exploits il est toujours possible d\'accéder à ces informations. A titre d\'exemple, les mots de passe sont stockés en clair. Pour les fichiers de type Pkfcs12, il est fortement recommandé que vous les importiez dans le gestionnaire de clés d\'Android."</string>
- <string name="import_vpn">"Importer"</string>
- <string name="broken_image_cert_title">"Erreur d\'affichage certificat sélectionné"</string>
+ <string name="import_vpn">Importer</string>
+ <string name="broken_image_cert_title">Erreur lors de l\'affichage de la sélection de certificat</string>
<string name="broken_image_cert">Impossible d\'ouvrir la boite de dialogue de sélection de certificat d\'Android 4.0+. Cela ne devrait jamais se produire car il s\'agit d\'une fonctionnalité de base d\'Android 4.0+. Peut-être que le stockage des certificats de votre ROM Android ne fonctionne plus</string>
- <string name="ipv4">"IPv4"</string>
+ <string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
<string name="speed_waiting">Attente du statut&#8230;</string>
<string name="converted_profile">"profil importé"</string>
@@ -172,17 +171,17 @@
<string name="netchange_summary">Activer cette option forcera une reconnexion si l\'état du réseau est modifié (par exemple WiFi/Mobile)</string>
<string name="netchange">Se reconnecter au changement de réseau</string>
<string name="netstatus">État du réseau : %s</string>
- <string name="extracahint">"Le certificat CA est généralement renvoyé par le gestionnaire de clés Android. Spécifiez un certificat distinct si vous obtenez des erreurs de vérification de certificat."</string>
- <string name="select_file">"Sélectionner"</string>
+ <string name="extracahint">Le certificat CA est généralement renvoyé par le gestionnaire de clés Android. Spécifiez un certificat distinct si vous obtenez des erreurs de vérification de certificat.</string>
+ <string name="select_file">Sélectionner</string>
<string name="keychain_nocacert">Aucun certificat CA n\'a été trouvé depuis le gestionnaire de clés d\'Android. L\'authentification va probablement échouer.</string>
<string name="show_log_summary">Affiche le journal à la connexion. Cette fenêtre peut toujours être consultée à partir de la notification d\'état.</string>
<string name="show_log_window">Afficher le journal</string>
<string name="mobile_info">%10$s %9$s fonctionnant sur %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s)</string>
- <string name="error_rsa_sign">"Erreur de signature de la clé %1$s : %2$s par le gestionnaire d\'Android"</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Erreur de signature de la clé %1$s : %2$s par le gestionnaire d\'Android</string>
<string name="error_extapp_sign">Erreur de signature avec l\'application d\'authentification externe (%3$s): %1$s: %2$s</string>
- <string name="faq_system_dialogs">\"L\'avertissement de connexion au VPN, qui vous informe que cette application peut intercepter tout le trafic, est imposé par le système pour éviter les abus de l\'API du service VPN.\nLa notification de connexion au VPN (le symbole qui ressemble à une clé) est aussi imposée par le système Android pour signaler une connexion VPN en cours de fonctionnement.
+ <string name="faq_system_dialogs">L\'avertissement de connexion au VPN, qui vous informe que cette application peut intercepter tout le trafic, est imposé par le système pour éviter les abus de l\'API du service VPN.\nLa notification de connexion au VPN (le symbole qui ressemble à une clé) est aussi imposée par le système Android pour signaler une connexion VPN en cours de fonctionnement.
Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces notifications pour votre propre sécurité et a fait en sorte qu\'elles soient impossibles à contourner</string>
- <string name="faq_system_dialogs_title">"Avertissement de connexion et son de notification"</string>
+ <string name="faq_system_dialogs_title">Avertissement de connexion et son de notification</string>
<string name="translationby">Traduction française par les utilisateurs sur Crowdin</string>
<string name="ipdns">IP et DNS</string>
<string name="basic">Base</string>
@@ -191,31 +190,29 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="advanced">Avancée</string>
<string name="export_config_title">Configuration ICS OpenVPN</string>
<string name="warn_no_dns">Aucun serveur DNS utilisé. La résolution des noms de domaine peut ne pas fonctionner. Ajoutez des serveurs DNS personnalisés. Veuillez également noter qu\'Android va continuer à utiliser vos paramètres de proxy renseignés pour votre connexion Wi-Fi/mobile lorsqu\'aucun serveur DNS n\'est défini.</string>
- <string name="dns_add_error">"Impossible d\'ajouter le serveur DNS \"%1$s\", rejeté par le système : %2$s"</string>
+ <string name="dns_add_error">Impossible d\'ajouter le serveur DNS \"%1$s\", rejeté par le système : %2$s</string>
<string name="ip_add_error">Impossible de configurer l\'adresse IP \"%1$s\", rejeté par le système : %2$s</string>
<string name="faq_howto">&lt;p&gt;Obtenez une configuration fonctionnelle (testée sur un ordinateur ou téléchargée depuis le site de votre fournisseur/entreprise)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;S\'il s\'agit d\'un seul fichier avec aucun fichier Pem/Pks12 supplémentaire, vous pouvez vous l\'envoyer par mail et l\'ouvrir directement. Si vous avez plusieurs fichiers de configuration, mettez-les sur votre carte SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cliquez sur la pièce jointe de votre e-mail / Utilisez l\'icône \"dossier\" dans la liste des VPN pour importer le fichier de configuration.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si des erreurs concernant des fichiers manquants apparaissent, veuillez mettre les fichiers manquants sur la carte SD.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cliquez sur l\'icône \"enregistrer\" pour ajouter le profil VPN importé à la liste de VPNs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Connectez le VPN en cliquant sur son nom dans cette liste.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si vous rencontrez des erreurs ou des avertissements, veuillez consulter le journal pour les corriger.&lt;/p&gt; </string>
- <string name="faq_howto_title">"Démarrage rapide"</string>
+ <string name="faq_howto_title">Démarrage rapide</string>
<string name="setting_loadtun_summary">Essayez de charger le module du noyau \"tun.ko\" avant de tenter de vous connecter. Requiert des droits root.</string>
- <string name="setting_loadtun">"Charger le module TUN"</string>
+ <string name="setting_loadtun">Charger le module TUN</string>
<string name="importpkcs12fromconfig">Importer le PKCS12 de la configuration dans le gestionnaire de clés Android</string>
<string name="getproxy_error">Erreur d\'obtention des paramètres de proxy : %s</string>
- <string name="using_proxy">"Utilisation du proxy %1$s %2$s"</string>
- <string name="use_system_proxy">"Utiliser le proxy système"</string>
- <string name="use_system_proxy_summary">"Utiliser la configuration générale du système pour que les proxy HTTP / HTTPS se connectent."</string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN connectera le VPN spécifié si l\'application est active au démarrage du système. Veuillez lire la FAQ d\'avertissement de connexion avant d\'utiliser cette option sur Android &lt; 5.0.</string>
- <string name="onbootrestart">Se connecter au redémarrage</string>
+ <string name="using_proxy">Utilisation du proxy %1$s %2$s</string>
+ <string name="use_system_proxy">Utiliser le proxy système</string>
+ <string name="use_system_proxy_summary">Utiliser la configuration générale du système pour que les proxy HTTP / HTTPS se connectent.</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="restart">Redémarrer</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Les changements de configuration sont appliqués après redémarrage du VPN. (Re)démarrer le VPN maintenant ?</string>
<string name="configuration_changed">Configuration modifiée</string>
- <string name="log_no_last_vpn">"Impossible de déterminer le dernier profil connecté pour l\'édition"</string>
+ <string name="log_no_last_vpn">Impossible de déterminer le dernier profil connecté pour l\'édition</string>
<string name="faq_duplicate_notification_title">Notifications en double</string>
<string name="faq_duplicate_notification">Si Android manque de mémoire vive (RAM), les application et les services qui ne sont pas utilisés sont automatiquement fermés. Cela stoppe donc la connexion VPN en cours. Pour s\'assurer que celle-ci reste toujours lancée, le service est lancé avec une priorité plus élevée. L\'application doit alors afficher une notification en permanence. L\'icône de \"clé\" dans la zone de notification est imposée par le système comme expliqué dans l\'entrée précédente de la FAQ.</string>
<string name="no_vpn_profiles_defined">Aucun profil VPN défini.</string>
<string name="add_new_vpn_hint">Utilisez l\'icône &lt;img src=\"ic_menu_add\"/&gt; pour ajouter un nouveau VPN.</string>
<string name="vpn_import_hint">Utilisez l\'icône &lt;img src=\"ic_menu_archive\"/&gt; pour importer un profil existant (.opvpn ou .conf) depuis votre carte SD.</string>
<string name="faq_hint">Veillez également à consulter la FAQ. Vous y trouverez un guide de démarrage rapide.</string>
- <string name="faq_routing_title">"Redirections / Configuration de l\'interface"</string>
+ <string name="faq_routing_title">Redirections / Configuration de l\'interface</string>
<string name="faq_routing">La configuration du routage et des interfaces n\'est pas faite par l\'intermédiaire des commandes traditionnelles ifconfig/route, mais en utilisant l\'API VPNService. La configuration de routage est donc différente par rapport aux autres systèmes d\'exploitation. \nLa configuration du tunnel VPN se compose de l\'adresse IP et des réseaux qui doivent être routés via cette interface. En particulier aucune adresse de pair ou de passerelle n\'est nécessaire ou requise. Des routes spéciales pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajoutées lorsque vous utilisez \"redirect-gateway\") ne sont pas nécessaires. L\'application ignore par conséquent ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. L\'application assure avec l\'API VPNService que la connexion au serveur ne passe pas par le tunnel VPN.\nL\'API VPNService ne permet pas de spécifier les réseaux qui ne doivent pas être routés via le VPN. Pour contourner ce problème, l\'application essaye de détecter les réseaux qui ne doivent pas être routés par le tunnel (ex. route x.x.x.x y.y.y.y net_gateway) et calcule un ensemble de routes qui exclut cette route pour mimer le comportement des autres plates-formes. Les journaux montrent la configuration de VPNService lors d\'une connexion.\nEn coulisses : Android 4.4+ utilise la politique du routage. Utiliser route/ifconfig n\'affichera pas les routes installés. Utilisez plutôt ip rule, iptables -t mangle -L</string>
<string name="persisttun_summary">Ne pas couper la connexion VPN lors de la reconnexion d\'OpenVPN.</string>
<string name="persistent_tun_title">Persistance de l\'interface TUN</string>
@@ -259,7 +256,6 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="encryption_cipher">Algorithme de chiffrement</string>
<string name="packet_auth">Authentification des paquets</string>
<string name="auth_dialog_title">Méthode d\'authentification des paquets</string>
- <string name="built_by">compilé par %s</string>
<string name="debug_build">version de debug</string>
<string name="official_build">version officielle</string>
<string name="make_selection_inline">Copier dans le profil</string>
@@ -273,7 +269,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="tls_remote_deprecated">tls-remote (OBSOLÈTE)</string>
<string name="help_translate">Vous pouvez aider à traduire l\'application en vous rendant sur http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
<string name="prompt">%1$s essaye de contrôler %2$s</string>
- <string name="remote_warning">En continuant, vous donnez la permission à l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.<b>N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application.</b> Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par un logiciel malveillant.\"</string>
+ <string name="remote_warning">En continuant, vous donnez la permission à l\'application de contrôler complètement OpenVPN pour Android et d\'intercepter tout le trafic réseau.<b>N\'acceptez que si vous faite confiance à l\'application.</b> Sinon vous vous exposez au risque de voir vos données compromises par un logiciel malveillant.</string>
<string name="remote_trust">Faire confiance à cette application.</string>
<string name="no_external_app_allowed">Aucune application n\'est autorisée à utiliser l\'API externe</string>
<string name="allowed_apps">Applications autorisées : %s</string>
@@ -303,7 +299,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="keyChainAccessError">Erreur d\'accès de KeyChain : %s</string>
<string name="timestamp_short">Court</string>
<string name="timestamp_iso">ISO</string>
- <string name="timestamps">Horodateurs</string>
+ <string name="timestamps">Horodatages</string>
<string name="timestamps_none">Aucun</string>
<string name="uploaded_data">Envoyé</string>
<string name="downloaded_data">Reçu</string>
@@ -317,7 +313,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="blocklocal_title">Contourner le VPN pour les réseaux locaux</string>
<string name="userpw_file">Fichier Nom d\'utilisateur/Mot de passe</string>
<string name="imported_from_file">[Importé de : %s]</string>
- <string name="files_missing_hint">Certains fichiers sont introuvables. Sélectionner les fichiers pour importer le profil :</string>
+ <string name="files_missing_hint">Certains fichiers sont introuvables. Sélectionnez les fichiers pour importer le profil :</string>
<string name="openvpn_is_no_free_vpn">Pour utiliser cette application, vous avez besoin d\'un fournisseur/passerelle VPN qui soutient OpenVPN (souvent fourni par votre employeur). Vérifier ici http://community.openvpn.net pour plus d\'informations sur OpenVPN et comment configurer votre propre serveur OpenVPN.</string>
<string name="import_log">Journal d\'import :</string>
<string name="ip_looks_like_subnet">Topologie VPN «%3$s » spécifiée mais ifconfig %1$s %2$s ressemble plus à une adresse IP avec un masque de réseau. On suppose que la topologie « sous-réseau » est utilisée.</string>
@@ -357,15 +353,13 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="ab_tethering_44">Le partage fonctionne tant que le VPN est actif. La connexion partagée n\'utilisera pas le VPN.</string>
<string name="ab_kitkat_mss">Les premières versions KitKat définissent une valeur MSS erronée (#61948). Essayez d\'activer l\'option mssfix pour contourner ce bug.</string>
<string name="ab_proxy">Android va continuer d\'utiliser vos paramètres de proxy spécifiés pour la connexion mobile / Wi-Fi lorsque aucun serveur DNS n\'est défini. OpenVPN pour Android vous avertira à ce sujet dans le journal.<p>Quand un VPN définit un serveur de DNS, Android n\'utilisera pas de proxy. Il n\'y a pas d\'API pour définir un proxy pour une connexion VPN.</p></string>
- <string name="ab_lollipop_reinstall">Les applications VPN peuvent cesser de fonctionner lors d\'une désinstallation suivie d\'une réinstallation. Pour plus de détails, voir #80074</string>
<string name="ab_not_route_to_vpn">L\'adresse IP du client, et les adresses IP de ce réseau ne sont pas routées par le VPN. OpenVPN contourne ce problème en ajoutant une route qui correspond à l’adresse IP et au masque de sous-réseau du client</string>
<string name="ab_persist_tun">Ouvrir un appareil en mode TUN pendant qu\'un autre appareil en mode TUN est actif, ce qui est requis pour la prise en charge de la persistance TUN, produit un plantage de VPNServices sur l\'appareil. Un redémarrage est nécessaire pour faire fonctionner le VPN à nouveau. OpenVPN pour Android tente d\'éviter de ré-ouvrir l\'appareil en mode TUN , et si cela est indispensable il arrête d\'abord le TUN actuel avant d\'ouvrir le nouveau TUN pour éviter un plantage. Cela peut conduire à une courte période pendant laquelle les paquets sont envoyés hors de la connexion VPN. Même avec cette solution de contournement, VPNServices se bloque parfois et nécessite un redémarrage de l\'appareil.</string>
- <string name="ab_secondary_users">Le VPN ne fonctionnera pas du tout pour tous les utilisateurs secondaires.</string>
+ <string name="ab_secondary_users">Le VPN ne fonctionnera pas du tout pour les utilisateurs secondaires.</string>
<string name="ab_kitkat_reconnect">"Plusieurs utilisateurs ont signalé des pertes de paquets durant l\'utilisation d\'un VPN sur leur connexion mobile. Ce comportement semble être lié à certains fournisseurs/téléphones, et jusqu\'à présent, nous n\'avons pas pu identifier la cause de ce bug."</string>
<string name="ab_vpn_reachability_44">Seule la destination peut être atteinte via le VPN accessible sans VPN. Les VPNs IPv6 ne fonctionnent pas du tout.</string>
<string name="ab_only_cidr_title">Routes non CIDR</string>
<string name="ab_proxy_title">Comportement du proxy pour les VPN</string>
- <string name="ab_lollipop_reinstall_title">Réinstallation des applications VPN</string>
<string name="version_upto">%s et antérieur</string>
<string name="copy_of_profile">Copie de %s</string>
<string name="ab_not_route_to_vpn_title">Route vers l\'adresse IP configurée</string>
@@ -387,7 +381,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="Search">Rechercher</string>
<string name="lastdumpdate">(Le dernier dump est vieux de %1$d:%2$d (du %3$s ))</string>
<string name="clear_log_on_connect">Effacer le journal sur une nouvelle connexion</string>
- <string name="connect_timeout">Extinction de la connexion</string>
+ <string name="connect_timeout">Délai de connexion</string>
<string name="no_allowed_app">Aucune application autorisée n\'a été ajoutée. Il faut au minimum ajouter cette application (%s) afin d\'en autoriser au moins une. Cela évite d’autoriser toutes les autres applications inutilement</string>
<string name="query_permissions_sdcard">OpenVPN pour Android va essayer de chercher le(s) fichier(s) manquant(s) sur une carte SD. Tapoter ce message va démarrer une demande d\'autorisation.</string>
<string name="protocol">Protocole</string>
@@ -436,6 +430,7 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
<string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string>
<string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string>
<string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string>
+ <string name="weakmd">&lt;p&gt;</string>
<string name="volume_byte">%.0f B</string>
<string name="volume_kbyte">%.1f kB</string>
<string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
@@ -469,8 +464,35 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti
exemple une authentification à deux facteurs
</string>
<string name="openurl_requested">Ouvrir l\'URL pour continuer l\'authentification VPN</string>
+ <string name="crtext_requested">Répondez au défi pour continuer l\'authentification VPN</string>
<string name="state_auth_pending">Authentification en attente</string>
<string name="external_authenticator">Authentificateur externe</string>
<string name="configure">Configurer</string>
<string name="extauth_not_configured">Authentificateur externe non configuré</string>
+ <string name="faq_killswitch_title">Bloquer les connexions non VPN (\"Killswitch\")</string>
+ <string name="faq_killswitch">Il est souvent souhaité de bloquer les connexions sans VPN. D\'autres applications utilisent souvent des termes de marketing tels que \"Killswitch\" ou \"Seamless tunnel\" pour cette fonctionnalité. OpenVPN et cette application offrent persist-tun, une fonctionnalité pour implémenter cette fonctionnalité.&lt;p&gt;Le problème avec toutes ces méthodes proposées par les applications est qu\'elles ne peuvent fournir que le meilleur effort et ne constituent pas des solutions complètes. Au démarrage, en cas de plantage de l\'application et d\'autres cas particuliers, l\'application ne peut pas garantir que ce bloc de connexion non VPN fonctionne. Donnant ainsi à l\'utilisateur un faux sentiment de sécurité.&lt;p&gt;Le &lt;b&gt;seul&lt;/b&gt; fiable de s\'assurer que les connexions non VPN sont bloquées est d\'utiliser Android 8.0 ou version ultérieure et d\'utiliser le paramètre \"bloquer les connexions sans VPN\" qui se trouve sous Paramètres &gt; Réseau &amp; Internet &gt; Avancé/VPN &gt; OpenVPN pour Android &gt; Activer le VPN toujours activé, activer les connexions bloquées sans VPN</string>
+ <string name="summary_block_address_families">Cette option indique à Android de ne pas autoriser les protocoles (IPv4/IPv6) si le VPN ne définit aucune adresse IPv4 ou IPv6.</string>
+ <string name="title_block_address_families">Bloquer IPv6 (ou IPv4) s\'il n\'est pas utilisé par le VPN</string>
+ <string name="install_keychain">Installer un nouveau certificat</string>
+ <string name="as_servername">Nom du serveur AS</string>
+ <string name="server_url">URL du serveur</string>
+ <string name="request_autologin">Demander un profil de connexion automatique</string>
+ <string name="import_from_as">Importer le profil depuis le serveur distant</string>
+ <string name="no_default_vpn_set">VPN par défaut non défini. Veuillez définir le VPN par défaut avant d\'activer cette option.</string>
+ <string name="internal_web_view">WebView interne</string>
+ <string name="faq_ncp">Il existe des variations de ce message en fonction de la situation exacte. Ils ont tous en commun que le serveur et le client ne peuvent pas s\'entendre sur un chiffrement commun. Les principales raisons sont : &lt;ul&gt;&lt;li&gt; Vous comptez toujours sur le fait qu\'OpenVPN 2.4 et les versions antérieures autorisent BF-CBC dans la configuration par défaut (si aucun --cipher n\'a été défini). OpenVPN 2.5 ne l\'autorise plus par défaut car il s\'agit d\'un chiffrement &lt;a href=\"https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/SWEET32\"&gt;cassé/obsolète&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Le serveur&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;2.3 (ou même plus ancien) avec&lt;/li&gt; - &lt;p&gt; (au moins 4-5 &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/openvpn/blob/master/doc/man-sections/cipher-negotiation.rst\"&gt;d\'&lt;/li&gt;) La section du manuel sur la négociation de chiffrement&lt;/a&gt; explique très bien les différents scénarios de négociation de chiffrement et ce qu\'il faut faire dans ces situations.&lt;p&gt;appareils TP-Link utilisent une version OpenVPN 2.3.x d\'au moins 5 ans (éventuellement plus ancienne) sur leurs appareils, même dans les modèles 2019/2020.&lt;p&gt;Enfin et surtout, il y a un fournisseur de VPN populaire qui a un serveur en panne qui dit toujours qu\'il utilise \'BF-CBC\' parce que son développeur a pensé que ce serait une bonne idée de créer un correctif de négociation de chiffrement propriétaire qui est incompatible avec la norme OpenVPN.&lt;p&gt;En résumé : toutes les configurations saines ne devraient pas avoir ces erreurs. Mais (mis à part le serveur du fournisseur VPN en panne), le client peut être persuadé de continuer à se connecter (corriger le symptôme et non le vrai problème). Lors de la connexion à des serveurs plus anciens, l\'option de mode de compatibilité dans les paramètres de base d\'un VPN devrait pouvoir résoudre la plupart des problèmes de compatibilité courants.</string>
+ <string name="check_peer_fingerprint">Vérifier l\'empreinte digitale du certificat homologue</string>
+ <string name="fingerprint">(Entrez l\'empreinte SHA256 du ou des certificats de serveur)</string>
+ <string name="proxy_info">Proxy HTTP : %1$s %2$d</string>
+ <string name="use_alwayson_vpn">Veuillez utiliser la fonction Always-On d\'Android pour activer le VPN au démarrage.</string>
+ <string name="open_vpn_settings">Ouvrir les paramètres VPN</string>
+ <string name="trigger_pending_auth_dialog">Appuyez ici pour ouvrir une fenêtre pour entrer l\'authentification supplémentaire requise</string>
+ <string name="compatmode">Mode de compatibilité</string>
+ <string name="compat_mode_label">Mode de compatibilité</string>
+ <string name="loadossllegacy">Charger l\'ancien fournisseur OpenSSL</string>
+ <string name="bf_cbc_requires_legacy">Les profils utilisent BF-CBC qui dépend du fournisseur hérité OpenSSL (non activé).</string>
+ <string name="allow_translations_title">Autoriser les traductions fournies par la communauté</string>
+ <string name="allow_translations_summary">Autoriser l\'application à être traduite avec les traductions apportées par la communauté. Nécessite un redémarrage de l\'application pour s\'activer.</string>
+ <string name="tls_profile">Profil de sécurité TLS</string>
+ <string name="encrypt_profiles">Essayez de chiffrer les profils sur le stockage (si pris en charge par Android OS)</string>
</resources>