summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2013-01-04 22:14:40 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2013-01-04 22:14:40 +0100
commit23f4d798440207c00407cc7cb0c6493a7cf01d4e (patch)
tree581c62477fca922f88c182ebf77d009cb9e4815e /res/values-it/strings.xml
parent5350c37c79e7fc3561c0bda068565ef19630131a (diff)
Fetch current translation from crowd.in
--HG-- extra : rebase_source : 44d6489286ed63d24bb099ee9cd04aadb58e81f5
Diffstat (limited to 'res/values-it/strings.xml')
-rwxr-xr-xres/values-it/strings.xml50
1 files changed, 31 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 63b92df8..a8f39816 100755
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -16,6 +16,7 @@
<string name="client_pkcs12_title">File PKCS12</string>
<string name="ca_title">Certificato CA</string>
<string name="no_certificate">Devi selezionare un certificato</string>
+ <string name="copyright_guicode">Il codice sorgente e il bug tracker sono disponibili all\'indirizzo http://code.google.com/p/ics-openvpn/</string>
<string name="copyright_others">Questo programma usa i seguenti componenti; guarda il codice sorgente per i dettagli completi sulle licenze</string>
<string name="about">Informazioni</string>
<string name="about_summary">Informazioni su OpenVPN per Android</string>
@@ -31,6 +32,7 @@
<string name="ipv4_dialog_title">Inserire l\'indirizzo IPv4 e la maschera di rete in formato CIDR (ad esempio 1.2.3.4/24)</string>
<string name="ipv4_address">Indirizzo IPv4</string>
<string name="ipv6_address">Indirizzo IPv6</string>
+ <string name="custom_option_warning">Inserire le opzioni personalizzate di OpenVPN. Usare con cautela. Si ricorda che molte delle impostazioni relative a OpenVPN non sono attualmente supportate da questo progetto. Se ritiene che manchi un\'opzione indispensabile, contatta l\'autore</string>
<string name="auth_username">Utente</string>
<string name="auth_pwquery">Password</string>
<string name="static_keys_info">Per la configurazione statica le chiavi di autorizzazione TLS saranno usate come chiavi statiche</string>
@@ -43,12 +45,14 @@
<string name="no_error_found">Nessun errore trovato</string>
<string name="config_error_found">Errore nella configurazione</string>
<string name="ipv4_format_error">Impossibile analizzare l\'indirizzo IPv4</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Errore durante la lettura delle regole di reindirizzamento (routing)</string>
+ <string name="pw_query_hint">(non compilare perché venga sempre richiesto)</string>
<string name="vpn_shortcut">Collegamento a OpenVPN</string>
<string name="vpn_launch_title">Connetti alla VPN</string>
<string name="shortcut_profile_notfound">Profilo indicato nel collegamento non trovato</string>
<string name="random_host_prefix">Prefisso Host casuale</string>
<string name="random_host_summary">Aggiunge 6 caratteri casuali prima dell\'hostname</string>
- <string name="custom_config_title">Abilita le opzioni personalizzate</string>
+ <string name="custom_config_title">Abilita opzioni personalizzate</string>
<string name="custom_config_summary">Specifica opzioni personalizzate. Utilizzare con cautela!</string>
<string name="route_rejected">Reindirizzamento (route) rifiutato da Android</string>
<string name="cancel_connection">Scollega</string>
@@ -64,12 +68,12 @@
<string name="enter_tlscn_title">Nome dell\'host remoto (CN)</string>
<string name="tls_key_auth">Abilita l\'autenticazione tramite TLS</string>
<string name="tls_auth_file">File di autenticazione TLS</string>
- <string name="pull_on_summary">Richiede indirizzi IP, instradamenti r opzioni di sincronizzazione dal server.</string>
- <string name="pull_off_summary">Nessuna informazione è chiesta al server. Le impostazioni devono essere specificate di seguito.</string>
- <string name="use_pull">Richiedi impostazioni</string>
+ <string name="pull_on_summary">Richiede indirizzi IP, instradamenti ed opzioni di sincronizzazione al server.</string>
+ <string name="pull_off_summary">Nessuna informazione è richiesta al server. Le impostazioni devono essere specificate qui di seguito.</string>
+ <string name="use_pull">Preleva impostazioni</string>
<string name="dns">DNS</string>
- <string name="override_dns">Sovrascrive le impostazioni DNS del server</string>
- <string name="dns_override_summary">Utilizzare il proprio server DNS</string>
+ <string name="override_dns">Modifica DNS</string>
+ <string name="dns_override_summary">Utilizza i propri server DNS</string>
<string name="searchdomain">Dominio di ricerca</string>
<string name="dns1_summary">Server DNS da utilizzare.</string>
<string name="dns_server">Server DNS</string>
@@ -80,10 +84,10 @@
<string name="default_route_summary">Reindirizza tutto il traffico sulla VPN</string>
<string name="use_default_title">Utilizza il Routing di default</string>
<string name="custom_route_message">Inserisci instradamenti personalizzati. Usare il formato CIDR. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" reindirizza le reti 10.0.0.0/8 e 2002::/16 sulla VPN.</string>
- <string name="custom_routes_title">Rotte personalizzate</string>
+ <string name="custom_routes_title">Routing personalizzati</string>
<string name="log_verbosity_level">Livello di dettaglio del registro</string>
- <string name="float_summary">Permette pacchetti autenticati da qualsiasi IP</string>
- <string name="float_title">Consenti che il server possa cambiare indirizzo IP (modalità float)</string>
+ <string name="float_summary">Permette pacchetti autenticati da qualsiasi IP (consente che l\'IP del server possa cambiare)</string>
+ <string name="float_title">Modalità float</string>
<string name="custom_options_title">Opzioni personalizzate</string>
<string name="edit_vpn">Modifica impostazioni VPN</string>
<string name="remove_vpn_query">Rimuovere il profilo VPN \'%s\'?</string>
@@ -102,6 +106,7 @@
<string name="ip_not_cidr">Ottenute le informazioni sulle interfacce %1$s e %2$s, assumendo che il secondo indirizzo sia il peer remoto. Utilizzata la maschera /32 per l\'IP locale. La modalità impostata da OpenVPN è \"%3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr">Impossibile utilizzare %1$s e %2$s come reindirizzamenti IP con la maschera CIDR, è stata quindi usata la maschera /32.</string>
<string name="route_not_netip">Instradamento %1$s/%2$s corretto con %3$s/%2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Impossibile accedere ai certificati della Keychain di Android (può essere causato da un aggiornamento del firmware o dal ripristino di un backup dell\'applicazione o delle sue impostazioni). E\' necessario modificare le impostazioni della VPN e riselezionare il certificato nelle impostazioni principali per ricreare i permessi di accesso al certificato.</string>
<string name="version_info">%1$s %2$s</string>
<string name="send_logfile">Invia il file di log</string>
<string name="send">Invia</string>
@@ -110,13 +115,14 @@
<string name="tap_mode">Modalità TAP</string>
<string name="faq_tap_mode">La modalità TAP non è disponibile con le VPN API non root</string>
<string name="tap_faq2">Ancora? Stai scherzando? No, la modalità tap non è supportata e mandare nuove email chiedendo se sarà supportata non aiuterà.</string>
+ <string name="tap_faq3">Per la terza volta? In realtà si potrebbe scrivere un emulatore TAP basato su TUN che aggiunge le informazioni di Layer 2 in uscita e le elimina in ingresso. Ma questo emulatore TAP dovrebbe anche implementare ARP e un client DHCP. Non sono a conoscenza di nessuno che stia realizzando qualcosa del genere. Contattami se vuoi iniziare a scrivere del codice a riguardo.</string>
<string name="faq">Domande frequenti (FAQ)</string>
<string name="faq_summary">Domande più frequenti e qualche consiglio</string>
<string name="copying_log_entries">Sto copiando le voci di log</string>
<string name="faq_copying">Per copiare una singola voce del log, premi e mantieni sulla voce del log. Per copiare/inviare l\'intero log usa l\'opzione \"Manda log\".
Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI.</string>
<string name="faq_shortcut">Scorciatoia per l\'avvio</string>
- <string name="faq_howto_shortcut">È possibile inserire un collegamento per avviare OpenVPN sul desktop. A seconda del vostro launcher dovrete aggiungere un collegamento o un widget.</string>
+ <string name="faq_howto_shortcut">È possibile inserire un collegamento per avviare OpenVPN dal desktop. A seconda del vostro launcher dovrete aggiungere un collegamento o un widget.</string>
<string name="no_vpn_support_image">La tua immagine non è supportata dal VPNService API, mi dispiace :(</string>
<string name="encryption">Crittografia</string>
<string name="cipher_dialog_title">Inserire il metodo di crittografia</string>
@@ -134,13 +140,13 @@ Usa il tasto hardware Menù se non è visibile nella GUI.</string>
<string name="import_content_resolve_error">Impossibile leggere il profilo da importare</string>
<string name="error_reading_config_file">Errore di lettura del file di configurazione</string>
<string name="add_profile">Aggiungi profilo</string>
- <string name="trying_to_read">Tentativo di lettura del file: %1$s</string>
<string name="import_could_not_open">Impossibile trovare il file %1$s menzionato nel file di configurazione importato</string>
<string name="importing_config">Importa il file di configurazione dalla sorgente %1$s</string>
+ <string name="import_warning_custom_options">Impossibile leggere alcune opzioni dalla tua configurazione. Queste opzioni sono state aggiunte come opzioni di configurazione personalizzate. La configurazione personalizzata viene visualizzata qui di seguito:</string>
<string name="import_done">
Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
- <string name="nobind_summary">Non legarti all\'indirizzo e alla porta locali (bind)</string>
- <string name="no_bind">No local binding</string>
+ <string name="nobind_summary">Non si vincola all\'indirizzo e alla porta locali (bind)</string>
+ <string name="no_bind">Niente local binding</string>
<string name="import_configuration_file">Importa file di configurazione</string>
<string name="faq_security_title">Considerazioni sulla sicurezza</string>
<string name="faq_security">"Dato che si usa OpenVPN per motivi di sicurezza, si riportano alcune note su quanto la sicurezza sia sensibile. Tutti i dati memorizzati sulla scheda SD sono intrinsecamente insicuri. Qualunque programma può leggerli (ad esempio a questo programma non sono richiesti speciali diritti per accedere alla scheda SD). I dati di questo programma invece possono essere letti solo dal programma stesso. Utilizzando l\'opzione di importazione di cacert/cert/key nelle impostazioni, i dati vengono memorizzati nel profilo della VPN. I profili delle VPN sono accessibili solo da questo programma (non bisogna però dimenticarsi di eliminare le copie dei certificati sulla scheda SD dopo questa operazione). Tuttavia anche se accessibili solamente da questo programma, i dati vengono memorizzati senza alcuna crittografia. E\' possibile pertanto mediante rooting o altre procedure recuperare tali dati. Anche le password salvate vengono memorizzate in chiaro. Si raccomanda caldamente di importare i file pkcs12 nel keystore di Android."</string>
@@ -152,7 +158,7 @@ Effettuata la lettura del file di configurazione</string>
<string name="speed_waiting">In attesa del messaggio di stato...</string>
<string name="converted_profile">profilo importato</string>
<string name="converted_profile_i">profilo importato %d</string>
- <string name="broken_images">Immagini danneggiate</string>
+ <string name="broken_images">Firmware bacati</string>
<string name="broken_images_faq">&lt;p&gt;E\' risaputo che i firmware ufficiali dell\'HTC presentano uno strano problema sull\'indirizzamento impedendo al traffico di passare attraverso il tunnel (vedi anche &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\"&gt;il problema n.18&lt;/a&gt;
nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si è visto che ai firmware ufficiali della SONY per Xperia arc S ed Xperia Ray manca completamente il serivizio VPN. Anche altri firmware Sony potrebbero presentare lo stesso inconveniente (vedi anche &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\"&gt;il problema n.29&lt;/a&gt; nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nei firmware personalizzati dagli utenti il modulo tun potrebbe essere stato rimosso o possono essere sbagliate le autorizzazioni per /dev/tun. Alcuni firmware per CM9 richiedono che venga selezionata nelle impostazioni generali l\'opzione per correggere i proprietari.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E\' molto importante che, nel caso abbiate un firmware che non funziona, lo segnaliate al costruttore. Maggiori sono le persone che segnalano il problema al costruttore, maggiore è la probabilità che il problema venga risolto.&lt;/p&gt;</string>
<string name="error_empty_username">L\'username non deve essere vuoto.</string>
@@ -168,6 +174,7 @@ nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si è visto che ai firmware ufficiali della
<string name="generated_config_summary">Mostra il file di configurazione di OpenVPN generato</string>
<string name="edit_profile_title">Modifica \"%s\"</string>
<string name="building_configration">Configurazione in corso...</string>
+ <string name="netchange_summary">Selezionando questa opzione verrà forzata una riconnessione se lo stato della rete cambia (da WIFI a cellulare e viceversa)</string>
<string name="netchange">Riconnetti in caso cambi la rete</string>
<string name="cert_from_keystore">Ottenuto il certificato \'%s\' dal Keystore</string>
<string name="netstatus">Stato della rete: %s</string>
@@ -176,17 +183,15 @@ nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si è visto che ai firmware ufficiali della
<string name="keychain_nocacert">Nessun certificato della CA è stato prelevato dal Keystore di Android. E\' probabile che l\'autenticazione fallisca.</string>
<string name="show_log_summary">Mostra la finestra dei log della connessione. Si può sempre accedere alla finestra dei log tramite la barra delle notifiche.</string>
<string name="show_log_window">Visualizza la finestra dei log</string>
- <string name="keppstatus_summary">Continua a mostrare le notifiche, dopo che la connessione è stata stabilita, per vedere le statistiche sul traffico.</string>
- <string name="keepstatus">Visualizza le statistiche sul traffico</string>
<string name="mobile_info">In esecuzione su %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
<string name="error_rsa_sign">Errore di firma con la chiave %1$s: %2$s del Keystore di Android.</string>
<string name="faq_system_dialogs">L\'avverimento durante la connessione VPN, in cui si informa che questo programma può intercettare tutto il traffico del sistema, serve a prevenire un uso fraudolento delle API del servizio VPN.\nL\'icona di notifica a forma di chiave è altresì imposta dal sistema Android per avvertire che si è connessi ad una VPN. Su alcuni apparecchi questa notifica è accompagnata da un suono.\nAndroid utilizza questi sistemi per la tua sicurezza e per assicurarsi che questi non vengano aggirati (in alcuni firmware questo sfortunamente è accompagnato da un suono di avvertimento).</string>
- <string name="faq_system_dialogs_title">Avviso di connessione e notifica audio</string>
+ <string name="faq_system_dialogs_title">Avviso di connessione e notifica sonora</string>
<string name="translationby">Traduzione in inglese di Arne Schwabe&lt;arne@rfc2549.org&gt;</string>
<string name="ipdns">IP e DNS</string>
<string name="basic">Principali</string>
<string name="routing">Instradamento (routing)</string>
- <string name="obscure">Impostazioni complesse di OpenVPN. Normalmente non necessarie.</string>
+ <string name="obscure">Impostazioni avanzate di OpenVPN. Normalmente non necessarie.</string>
<string name="advanced">Avanzate</string>
<string name="export_config_title">Configurazione OpenVPN ICS</string>
<string name="warn_no_dns">Nessun server DNS in uso. La risoluzione dei nomi potrebbe non funzionare. Valuta se inserire dei server DNS personalizzati.</string>
@@ -209,7 +214,7 @@ nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si è visto che ai firmware ufficiali della
<string name="configuration_changed">Configurazione modificata</string>
<string name="log_no_last_vpn">Impossibile determinare l\'ultimo profilo con cui ci si è connessi per poterlo modificare</string>
<string name="faq_duplicate_notification_title">Doppie notifiche</string>
- <string name="faq_duplicate_notification">Normalmente, se la memoria di sistema (RAM) di Android è insufficiente, i programmi ed i servizi che non sono in quel momento necessari vengono rimossi dalla memoria attiva. In questo caso la connessione VPN in corso sarebbe terminata. Per far sì che la conessione OpenVPN resti in funzione, il servizio viene eseguito in priorità alta e per questo motivo appare un\'icona permanente nella barra delle notifiche. L\'icona di notifica a forma di chiave è invece imposta dal sistema come descritto nella precedente voce delle FAQ e non serve a far eseguire il programma con priorità alta.</string>
+ <string name="faq_duplicate_notification">Normalmente, se la memoria di sistema (RAM) di Android è insufficiente, i programmi ed i servizi che non sono in quel momento necessari vengono rimossi dalla memoria attiva. Se ciò avvenisse, la connessione VPN in corso verrebbe terminata. Per far sì che la conessione OpenVPN resti in funzione, il servizio viene eseguito in priorità alta e per questo motivo appare un\'icona permanente nella barra delle notifiche. L\'icona di notifica a forma di chiave è invece imposta dal sistema come descritto nella precedente voce delle FAQ e non serve ad eseguire il programma con priorità alta.</string>
<string name="no_vpn_profiles_defined">Nessun profilo VPN definito.</string>
<string name="add_new_vpn_hint">Usa l\'icona &lt;img src=\"ic_menu_add\"/&gt; per aggiungere una nuova VPN</string>
<string name="vpn_import_hint">Usa l\'icona &lt;img src=\"ic_menu_archive\"/&gt; per importare il profilo (.ovpn o .conf) dalla tua scheda SD.</string>
@@ -225,4 +230,11 @@ nel bug tracker).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si è visto che ai firmware ufficiali della
<string name="battery_consumption_title">Consumo della batteria</string>
<string name="faq_tethering">Il Tethering di Android (via WiFi, USB o Bluetooth) e le API del servizio VPN (utilizzate da questo programma) non possono funzionare contemporaneamente. Per maggiori informazioni, &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\"&gt;vedi qui#34&lt;/a&gt;</string>
<string name="vpn_tethering_title">VPN e Tethering</string>
+ <string name="connection_retries">Tentativi di riconnessione</string>
+ <string name="reconnection_settings">Impostazioni di riconnessione</string>
+ <string name="connectretrymessage">Numero di secondi di attesa tra i tentativi di connessione.</string>
+ <string name="connectretrywait">Secondi tra le connessioni</string>
+ <string name="minidump_generated">OpenVPN si è arrestato in modo imprevisto. Ti consigliamo di attivare l\'opzione Invia Minidump nel menu principale.</string>
+ <string name="send_minidump">Invia Minidump allo sviluppatore</string>
+ <string name="send_minidump_summary">Invia le informazioni di debug sul più recente blocco del programma allo sviluppatore</string>
</resources>