summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/src/ui/res/values-no
diff options
context:
space:
mode:
authorArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2021-03-04 12:54:40 +0100
committerArne Schwabe <arne@rfc2549.org>2021-03-04 12:54:40 +0100
commitdc1b69e925423bcb449e3513736ff25234143b3a (patch)
tree3373b020284e0da208a179aefeb798db26cef831 /main/src/ui/res/values-no
parentc754ff2e49f1d4486de23cf45f1456601c36b4f1 (diff)
Update translations (closes #1296)
Diffstat (limited to 'main/src/ui/res/values-no')
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-no/arrays.xml1
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-no/plurals.xml1
-rw-r--r--main/src/ui/res/values-no/strings.xml46
3 files changed, 45 insertions, 3 deletions
diff --git a/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml b/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml
index d4347727..e163f7bf 100644
--- a/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-no/arrays.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2012-2016 Arne Schwabe
~ Distributed under the GNU GPL v2 with additional terms. For full terms see the file doc/LICENSE.txt
diff --git a/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml b/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml
index 733482ae..990aa225 100644
--- a/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-no/plurals.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<plurals name="months_left">
<item quantity="one">En måned igjen</item>
diff --git a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
index 880444b6..46d2b5f0 100644
--- a/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
+++ b/main/src/ui/res/values-no/strings.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2012-2016 Arne Schwabe
~ Distributed under the GNU GPL v2 with additional terms. For full terms see the file doc/LICENSE.txt
@@ -68,6 +67,8 @@
<string name="check_remote_tlscert_title">Forvent TLS-serversertifikat</string>
<string name="remote_tlscn_check_summary">Kontrollerer eksternt tjenersertifikatemne DN</string>
<string name="remote_tlscn_check_title">Sjekk av vertsnavn i sertifikat</string>
+ <string name="enter_tlscn_dialog">Spesifiser sjekken som brukes for å bekrefte det eksterne sertifikatet DN (f.eks. C = DE, L = Paderborn, OU = Avian IP Carriers, CN = openvpn.blinkt.de)\n\nSpesifiser hele DN eller RDN (openvpn.blinkt.de i eksemplet) eller et RDN-prefiks for bekreftelse.\n\nNår du bruker RDN-prefikset, samsvarer \"Server\" med \"Server-1\" og \"Server-2\"\n\nHvis du lar tekstfeltet være tomt, kontrolleres RDN mot serververtsnavnet.\n\nFor mer informasjon, se OpenVPN 2.3.1+ -håndbok under —verify-x509-name</string>
+ <string name="enter_tlscn_title">Emne for ekstern sertifikat</string>
<string name="tls_key_auth">Aktiver autentisering med TLS-nøkkel</string>
<string name="tls_auth_file">TLS-Auth-fil</string>
<string name="pull_on_summary">Etterspør IP-adresser, ruter og alternativer for timing fra serveren.</string>
@@ -76,12 +77,17 @@
<string name="dns">DNS</string>
<string name="override_dns">Overstyr DNS-innstillinger etter Server</string>
<string name="dns_override_summary">Bruk din egen DNS-server</string>
+ <string name="searchdomain">søkedomene</string>
<string name="dns1_summary">DNS-Server som skal brukes.</string>
<string name="dns_server">DNS-server</string>
<string name="secondary_dns_message">Sekundær DNS-server brukes hvis den vanlige DNS-serveren ikke kan nås.</string>
<string name="backup_dns">Backup-DNS-server</string>
+ <string name="ignored_pushed_routes">Ignorer skyvede ruter</string>
+ <string name="ignore_routes_summary">Ignorer rutet skyvet av serveren.</string>
<string name="default_route_summary">Omdirigerer all trafikk over VPN</string>
<string name="use_default_title">Bruk standard rute</string>
+ <string name="custom_route_message">Angi tilpassede ruter. Angi kun destinasjon i CIDR-format. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" vil lede nettverkene 10.0.0.0/8 og 2002:: / 16 over VPN.</string>
+ <string name="custom_route_message_excluded">Ruter som IKKE skal dirigeres over VPN. Bruk samme syntaks som for inkluderte ruter.</string>
<string name="custom_routes_title">Egendefinert rute</string>
<string name="custom_routes_title_excluded">Ekskluder nettverk</string>
<string name="log_verbosity_level">Detaljnivå for Logging</string>
@@ -90,6 +96,7 @@
<string name="custom_options_title">Egendefinerte valg</string>
<string name="edit_vpn">Rediger VPN-innstillinger</string>
<string name="remove_vpn_query">Fjerne VPN-profilen \'%s\'?</string>
+ <string name="tun_error_helpful">På noen tilpassede ICS-bilder kan tillatelsen på / dev / tun være feil, eller tunmodulen mangler helt. For CM9-bilder kan du prøve fiks eierskapsalternativet under generelle innstillinger</string>
<string name="tun_open_error">Kunne ikke åpne tun-grensesnittet</string>
<string name="error">"Feil:"</string>
<string name="clear">Fjern</string>
@@ -99,7 +106,10 @@
<string name="routes_info_incl">Ruter: %1$s %2$s</string>
<string name="routes_info_excl">Ekskluderte ruter: %1$s %2$s</string>
<string name="routes_debug">VpnService-ruter som er installert: %1$s %2$s</string>
+ <string name="ip_not_cidr">Fikk grensesnittinformasjon %1$s og %2$s, forutsatt at den andre adressen er peer-adressen til fjernkontrollen. Bruke / 32 nettmaske for lokal IP. Mode gitt av OpenVPN er \"%3$s\".</string>
+ <string name="route_not_cidr">Kan ikke forstå %1$s og %2$s som IP-rute med CIDR-nettmaske, bruker / 32 som nettmaske.</string>
<string name="route_not_netip">Korrigert rute %1$s / %2$s til %3$s / %2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Kan ikke få tilgang til Android nøkkelring-sertifikater. Dette kan være forårsaket av en firmwareoppgradering eller ved å gjenopprette en sikkerhetskopi av app / app-innstillingene. Rediger VPN og velg sertifikatet på nytt under grunnleggende innstillinger for å gjenskape tillatelsen til å få tilgang til sertifikatet.</string>
<string name="version_info">%1$s %2$s</string>
<string name="send_logfile">Send loggfilen</string>
<string name="send">Send</string>
@@ -121,8 +131,10 @@
<string name="auth_dialog_message">Skriv inn godkjenningsfordeling som brukes til OpenVPN. La være tom for å bruke standard fordøyelse.</string>
<string name="settings_auth">Autentisering/kryptering</string>
<string name="file_explorer_tab">Filutforsker</string>
+ <string name="inline_file_tab">Inline-fil</string>
<string name="error_importing_file">Feil ved import av fil</string>
<string name="import_error_message">Kunne ikke importere filen fra filsystemet</string>
+ <string name="inline_file_data">[[Inline-fil data]]</string>
<string name="opentun_no_ipaddr">Nekter å åpne tun-enheten uten IP-informasjon</string>
<string name="menu_import">Importer profil fra ovpn-fil</string>
<string name="menu_import_short">Importer</string>
@@ -131,6 +143,7 @@
<string name="add_profile">legg til profil</string>
<string name="import_could_not_open">Finner ikke filen %1$s nevnt i importert konfigurasjons fil</string>
<string name="importing_config">Importerer konfigurasjonsfilen fra kilde %1$s</string>
+ <string name="import_warning_custom_options">Konfigurasjonen din hadde noen få konfigurasjonsalternativer som ikke er tilordnet UI-konfigurasjoner. Disse alternativene ble lagt til som tilpassede konfigurasjonsalternativer. Den tilpassede konfigurasjonen vises nedenfor:</string>
<string name="import_done">Ferdig med å lese konfigurasjons-filen.</string>
<string name="nobind_summary">Ikke bind til lokal adresse og port</string>
<string name="no_bind">Ingen lokale binding</string>
@@ -139,12 +152,14 @@
<string name="faq_security">"Som OpenVPN er sikkerhetsfølsomt, er noen få notater om sikkerhet fornuftig. Alle data på SD-kortet er iboende usikre. Hvert program kan lese det (for eksempel krever dette programmet ingen spesielle SD-kortrettigheter). Dataene i denne applikasjonen kan bare leses Ved bruk av importalternativet for cacert/cert/nøkkel i fildialogen lagres dataene i VPN-profilen. VPN-profilene er bare tilgjengelige for dette programmet. (Ikke glem å slette kopier på SD Kort etterpå). Selv om det kun er tilgjengelig med denne applikasjonen, er dataene fortsatt ukrypterte. Ved å rote telefonen eller andre utnytelser kan det hende at dataene kan hentes. Lagrede passord lagres også i vanlig tekst. For pkcs12-filer anbefales det sterkt At du importerer dem inn i android-nøkkelbutikken. "</string>
<string name="import_vpn">Importer</string>
<string name="broken_image_cert_title">Feil ved visning av sertifikatvalg</string>
+ <string name="broken_image_cert">Har et unntak som prøver å vise dialogboksen for valg av Android 4.0++. Dette skal aldri skje, da dette er en standardfunksjon i Android 4.0+. Kanskje din Android ROM-støtte for sertifikatlagring er ødelagt</string>
<string name="ipv4">IPv4</string>
<string name="ipv6">IPv6</string>
<string name="speed_waiting">Venter på tilstands melding&#8230;</string>
<string name="converted_profile">importert profil</string>
<string name="converted_profile_i">importert profilen %d</string>
<string name="broken_images">Ødelagte bilder</string>
+ <string name="broken_images_faq">&lt;p&gt;Offisielle HTC-bilder er kjent for å ha et underlig ruteproblem som fører til at trafikk ikke strømmer gjennom tunnelen (se også &lt;a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/18\"&gt;utgave 18&lt;/a&gt; i bug tracker.)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eldre offisielle SONY-bilder fra Xperia Arc S og Xperia Ray har blitt rapportert å mangler VPNService helt fra bildet. (Se også &lt;a href=\"https://github.com/schwabe/ics-openvpn/issues/29\"&gt;utgave 29&lt;/a&gt; i bug tracker.)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;På tilpassede byggebilder kan tun-modulen mangle, eller rettighetene til / dev / tun kan være feil. Noen CM9-bilder trenger alternativet \"Fastsett eierskap\" under \"Enhetsspesifikke hacks\" aktivert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viktigst: Hvis enheten din har et ødelagt Android-bilde, må du rapportere det til leverandøren. Jo flere som rapporterer et problem til leverandøren, desto større sannsynlighet er det for å ordne det.&lt;/p&gt;</string>
<string name="pkcs12_file_encryption_key">PKCS12 Filkrypteringsnøkkel</string>
<string name="private_key_password">Privat nøkkel passord</string>
<string name="password">Passord</string>
@@ -152,13 +167,17 @@
<string name="tls_authentication">TLS Godkjenning/Kryptering</string>
<string name="generated_config">Generert konfigurasjon</string>
<string name="generalsettings">Innstillinger</string>
+ <string name="owner_fix_summary">Forsøker å sette eier av / dev / tun til system. Noen CM9-bilder trenger dette for å få VPNService API til å fungere. Krever rot.</string>
<string name="owner_fix">Fiks eierskap av /dev/tun</string>
<string name="generated_config_summary">Viser den genererte OpenVPN konfigurasjonsfilen</string>
<string name="edit_profile_title">Rediger \"%s\"</string>
<string name="building_configration">Lager konfigurasjon&#8230;</string>
+ <string name="netchange_summary">Å slå dette alternativet på vil tvinge en tilkobling på nytt hvis nettverksstatusen endres (f.eks. WiFi til / fra mobil)</string>
<string name="netchange">Koble til på nytt ved nettverks endring</string>
<string name="netstatus">Nettverksstatus: %s</string>
+ <string name="extracahint">CA-sertifikatet returneres vanligvis fra Android-tasten. Spesifiser et eget sertifikat hvis du får feilbevis for sertifikat.</string>
<string name="select_file">Velg</string>
+ <string name="keychain_nocacert">Ingen CA-sertifikater ble returnert mens du leste fra Android keystore. Autentisering vil sannsynligvis mislykkes.</string>
<string name="show_log_window">Vis logg-vindu</string>
<string name="mobile_info">%10$s %9$s kjører på %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s)</string>
<string name="faq_system_dialogs_title">Tilkoblingsvarsel og varslingslyd</string>
@@ -174,6 +193,7 @@
<string name="setting_loadtun_summary">Prøv å laste tun.ko kjernemodul før tilkobling. Krever at enheten er rootet.</string>
<string name="setting_loadtun">Last tun modul</string>
<string name="getproxy_error">Feil ved henting av proxy-innstillinger: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Benytter proxyen %1$s %2$s</string>
<string name="use_system_proxy">Bruk systemet proxy</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Bruk global systemkonfigurasjon for HTTP/HTTPS proxy for å koble til.</string>
<string name="onbootrestart">Koble til ved oppstart</string>
@@ -189,6 +209,7 @@
<string name="import_config">Importer OpenVPN konfigurasjon</string>
<string name="battery_consumption_title">Batteriforbruk</string>
<string name="connection_retries">Tilkoblingsforsøk</string>
+ <string name="connectretrywait">Sekunder mellom tilkoblinger</string>
<string name="minidump_generated">OpenVPN krasjet uventet. Vennligst vurder bruk av Minidump-alternativet i hovedmenyen</string>
<string name="send_minidump">Send Minidump til utvikler</string>
<string name="send_minidump_summary">Sender feilsøkingsinformasjon om siste krasj til utvikler</string>
@@ -209,6 +230,8 @@
<string name="state_resolve">Løse vertsnavn</string>
<string name="state_tcp_connect">Kobler til (TCP)</string>
<string name="state_auth_failed">Autentisering mislyktes</string>
+ <string name="state_nonetwork">Venter på et brukbart nettverk</string>
+ <string name="statusline_bytecount">↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s</string>
<string name="notifcation_title_notconnect">Ikke tilkoblet</string>
<string name="start_vpn_title">Kobler til VPN %s</string>
<string name="start_vpn_ticker">Kobler til VPN %s</string>
@@ -216,7 +239,10 @@
<string name="packet_auth">Pakkegodkjenning</string>
<string name="auth_dialog_title">Angi pakkeautentiseringsmetode</string>
<string name="built_by">bygget av %s</string>
+ <string name="debug_build">avlusings-delversjon</string>
+ <string name="official_build">offisiell delversjon</string>
<string name="make_selection_inline">Kopier til profil</string>
+ <string name="crashdump">Krasjdump</string>
<string name="add">Legg til</string>
<string name="send_config">Send konfigurasjonsfilen</string>
<string name="complete_dn">Fullfør DN</string>
@@ -224,7 +250,17 @@
<string name="rdn">RDN (vanlig navn)</string>
<string name="rdn_prefix">RDN prefiks</string>
<string name="help_translate">Du kan bidra til å oversette ved å besøke http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
+ <string name="remote_trust">Jeg stoler på denne appen.</string>
+ <string name="allowed_apps">Tillatte apper: %s</string>
<string name="screenoff_title">Pause VPN-tilkobling etter at skjermen er slått av</string>
+ <string name="save_password">Lagre passord</string>
+ <string name="pauseVPN">Sett VPN på pause</string>
+ <string name="resumevpn">Fortsett VPN</string>
+ <string name="appbehaviour">App-oppførsel</string>
+ <string name="vpnbehaviour">VPN-oppførsel</string>
+ <string name="thanks_for_donation">Takk for at du donerte %s!</string>
+ <string name="logCleared">Loggen er tømt.</string>
+ <string name="show_password">Vis passord</string>
<string name="timestamp_short">Kort</string>
<string name="timestamp_iso">ISO</string>
<string name="timestamps">Tidsstempler</string>
@@ -240,6 +276,7 @@
<string name="clear_external_apps">Slett tillatte eksterne apper</string>
<string name="loading">Laster&#8230;</string>
<string name="allowed_vpn_apps_info">Tillatte VPN-apper: %1$s</string>
+ <string name="vpn_allow_bypass">Tillat apper å hoppe forbi VPN-en</string>
<string name="keep">Behold</string>
<string name="delete">Slett</string>
<string name="server_list">Tjenerliste</string>
@@ -249,6 +286,7 @@
<string name="show_log">Vis loggboken</string>
<string name="version_upto">%s og tidligere</string>
<string name="copy_of_profile">Kopi av %s</string>
+ <string name="ab_secondary_users_title">Sekundære nettbrettbrukere</string>
<string name="custom_connection_options">Egendefinerte valg</string>
<string name="version_and_later">%s og senere</string>
<string name="Search">Søk</string>
@@ -286,8 +324,14 @@
<string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
<string name="volume_gbyte">%.1f GB</string>
<string name="channel_name_background">Tilkoblingsstatistikk</string>
+ <string name="channel_name_status">Endring i tilkoblingsstatusen</string>
+ <string name="running_test">Kjører test &#8230;</string>
+ <string name="test_algoirhtms">Test ut de valgte algoritmene</string>
<string name="proxy">Mellomtjener</string>
<string name="Use_no_proxy">Ingen</string>
<string name="tor_orbot">Tor (Orbot)</string>
+ <string name="enableproxyauth">Skru på proxyautentisering</string>
+ <string name="info_from_server">Info fra tjeneren: \'%s\'</string>
+ <string name="channel_name_userreq">Brukerinteraksjon er påkrevd</string>
<string name="configure">Sett opp</string>
</resources>