diff options
author | Arne Schwabe <arne@rfc2549.org> | 2021-10-13 04:19:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Arne Schwabe <arne@rfc2549.org> | 2021-10-13 04:26:30 +0200 |
commit | 07e9172e88f2dd42ad08c9e79206437fe72618a9 (patch) | |
tree | 5df9a47e07532181694b0a4c6c58fb2bc9785c95 /main/src/ui/res/values-fr | |
parent | d270964d0e38a218b86227fbf7d9e5009de2c19d (diff) |
Update translations
Diffstat (limited to 'main/src/ui/res/values-fr')
-rw-r--r-- | main/src/ui/res/values-fr/strings.xml | 15 |
1 files changed, 0 insertions, 15 deletions
diff --git a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml index 652aac0b..7a18ef6e 100644 --- a/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml +++ b/main/src/ui/res/values-fr/strings.xml @@ -34,7 +34,6 @@ <string name="ipv4_address">"Adresse IPv4"</string> <string name="ipv6_address">"Adresse IPv6"</string> <string name="custom_option_warning">Entrez les options d\'OpenVPN personnalisées. A utiliser avec précaution. A noter aussi que de nombreux paramètres Tun d\'OpenVPN ne sont pas pris en charge à cause de la conception de \"VPNSettings\". Si vous pensez qu\'une option importante manque, veuillez contacter l\'auteur</string> - <string name="auth_username">"Nom d\'utilisateur"</string> <string name="auth_pwquery">"Mot de passe"</string> <string name="static_keys_info">"Pour la configuration statique, des clés d\'authentification TLS seront utilisés comme des clés statiques."</string> <string name="configure_the_vpn">"Configurer le VPN"</string> @@ -43,7 +42,6 @@ <string name="duplicate_profile_name">Veuillez entrer un nom de profil unique</string> <string name="profilename">"Nom de profil"</string> <string name="no_keystore_cert_selected">"Aucun certificat utilisateur sélectionné."</string> - <string name="no_ca_cert_selected">Vous devez sélectionner un certificat CA</string> <string name="no_error_found">"Aucune erreur"</string> <string name="config_error_found">"Erreur dans la configuration"</string> <string name="ipv4_format_error">"Impossible d\'analyser l\'adresse IPv4"</string> @@ -127,7 +125,6 @@ <string name="no_vpn_support_image">Votre ROM ne prend pas en charge l\'API VPNService, désolé :(</string> <string name="encryption">Chiffrement</string> <string name="cipher_dialog_title">Entrez la méthode de chiffrement</string> - <string name="chipher_dialog_message">Entrez l\'algorithme de chiffrement utilisé par OpenVPN. Laissez vide pour utiliser l\'algorithme par défaut.</string> <string name="auth_dialog_message">Entrez l\'authentification digest utilisé pour OpenVPN. Laisser vide pour utiliser le digest par défaut.</string> <string name="settings_auth">Authentification/Chiffrement</string> <string name="file_explorer_tab">Explorateur de fichiers</string> @@ -395,7 +392,6 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti <string name="query_permissions_sdcard">OpenVPN pour Android va essayer de chercher le(s) fichier(s) manquant(s) sur une carte SD. Tapoter ce message va démarrer une demande d\'autorisation.</string> <string name="protocol">Protocole</string> <string name="enabled_connection_entry">Activé</string> - <string name="abi_mismatch">A precedencia da ABI nativa preferida deste dispositivo (%1$s) e a ABI referenciada por bibliotecas intrínsecas (%2$s) não combinam</string> <string name="permission_revoked">Autorisation de VPN révoquée par le système d\'exploitation (ex : un autre programme VPN est lancé), arrêt du VPN</string> <string name="pushpeerinfo">Envoyer plus d\'infos</string> <string name="pushpeerinfosummary">Envoyer des informations supplémentaires sur le serveur, par exemple la version SSL et la version Android</string> @@ -441,17 +437,6 @@ Sur certaines ROM, cette notification joue un son.\nAndroid a introduit ces noti <string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string> <string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string> <string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string> - <string name="weakmd"><p>Depuis OpenSSL version 1.1, OpenSSL rejette les signatures faibles dans les certificats comme - MD5.</p><p><b>les signatures MD5 sont totalement non sécurisées et ne devraient plus être - utilisées.</b> Les collisions MD5 peuvent être crées en <a - href=\"https://natmchugh.blogspot.de/2015/02/create-your-own-md5-collisions.html\">quelques heures pour un coût - faible.</a>. Vous devriez mettre à jour les certificats VPN dès que possible.</p><p>Malheureusement, - les anciennes distributions easy-rsa incluaient l\'option de configuration \"default_md md5\". Si vous utilisez une - ancienne version de easy-rsa, mettre à jour vers la <a href=\"https://github.com/OpenVPN/easy-rsa/releases\"> - dernière version</a>) ou changer de MD5 pour sha256 et regénérer vos certificats.</p><p>Si vous - souhaitez vraiment utiliser un vieux certificat compromis, utiliser l\'option de configuration personnalisée - tls-cipher \"DEFAULT:@SECLEVEL=0\" dans configuration avancée ou en tant que ligne additionnelle dans votre - configuration importée</p> </string> <string name="volume_byte">%.0f B</string> <string name="volume_kbyte">%.1f kB</string> <string name="volume_mbyte">%.1f MB</string> |