From 5299ba6c63cc7bf84e8fe81644b1f12fe1435192 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chuchuyh Date: Fri, 11 Sep 2015 10:50:36 -0300 Subject: Create pt.text --- pages/features/email/pt.text | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 116 insertions(+) create mode 100644 pages/features/email/pt.text (limited to 'pages/features/email/pt.text') diff --git a/pages/features/email/pt.text b/pages/features/email/pt.text new file mode 100644 index 0000000..fe00a40 --- /dev/null +++ b/pages/features/email/pt.text @@ -0,0 +1,116 @@ +@title = "Bitmask Email Details" +@nav_title = "Email" + +h2. How to use it + +# Download and install the Bitmask application. +# Run the Bitmask application to log in or sign up with the service provider. +# Configure the user's mail client to connect to the local IMAP and SMTP services provided by the Bitmask application. In case of the Thunderbird email client, this configuration is semi-automatic. + +The Bitmask application acts as a local "proxy" between the service provider and the mail client. It handles all the encryption and data synchronization. + +h2. Benefits of Bitmask Email + +Email features include: + +* Bitmask encrypted email is easy to use while still being backward compatible with the existing protocols for secure email (currently OpenPGP, with additional support for S/MIME coming in the future). +* Unless already encrypted, all incoming email is automatically encrypted to the recipient on the server before being stored, so only you can read it (including meta-data). The server is able to read unencrypted incoming email for a brief moment, but no email is ever stored in a manner that the provider can read it. +* Whenever possible, outgoing email is automatically encrypted so that only the recipients can read it (if a valid public keys can be discovered for the recipients). This encryption takes place on the user's device. +* Public keys are [[automatically discovered and validated => https://leap.se/nicknym]], allowing you to have confidence your communication is confidential and with the correct person (without the headache of typical key signing). +* The user does not need to worry about key management. Their keys are always kept up-to-date on every device. +* The user is able to use any email client of their choice (e.g. Thunderbird, Apple Mail, Outlook). +* When disconnected from the internet, the user can still interact with a local copy of all their mail. When the internet connect is available again, all their changes will get synchronized with the server storage and to their other devices. + +General security features of the Bitmask application include: + +* All stored data is encrypted, including local data and cloud backups. This encryption always [[takes place on the user's device => https://leap.se/soledad]], so the service provider cannot read your stored data. +* Although you specify a username and password to login, your [[password is never communicated to the provider => https://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Remote_Password_protocol ]]. +* If you download the Bitmask application from https://dl.bitmask.net, your service provider cannot add a backdoor to compromise your security. +* The Bitmask application is always kept up to date with the latest security patches (coming soon). + +h2. How it works + +NOTE: technical jargon ahead. + +h3. Receiving mail + +*Message reception and storage* + +# An incoming email is received by the provider's MX (mail exchange) server. +# The MX server re-encrypts the incoming email using the public key of the recipient user. This happens even if the email is already encrypted so that the metadata is not stored in a way that anyone but the recipient may access it. +# The user logs in to their Bitmask client: +## The client unlocks the locally encrypted storage database. +## The client asks the server if there is any new data and begins a synchronization process. +# The client downloads the new incoming message. +# The message is decrypted using the user's private key, and then stored in the locally encrypted storage database. +# The local storage database is synchronized with the provider's cloud storage service. To be stored on the server, a unique key generate for each document in the local storage database before it is sent to the server (see [[Soledad => https://leap.se/en/soledad]] for more details). +# If the user has the Bitmask client running on other devices, then these clients will notice the change to the storage database and re-synchronize. + +*Message validation* + +# If the received message was signed, the client will attempt to validate the signature. +# If the sender's public key is not already known to the client's key manager, the client will attempt to acquire it: +## If the email was sent from a LEAP-powered provider, the key will be anonymously requested from the sender's provider. +## If the public key is attached to the email, it will be imported. +## If the email contains an OpenPGP header, the client will download the public key from the specified source. +## If all else fails, the client will search OpenPGP keyservers for a key that matches the fingerprint on the signature. +# Once acquire, the sender's public key is stored in the locally encrypted and synchronized storage database. +# Public keys are updated using the rules for [[transitional key validation => https://leap.se/en/transitional-key-validation]]. + +*Reading the message* + +The user can read the email in one of two ways: + +# By connecting a mail user agent, such as Thunderbird, to the local IMAP server created by Bitmask. +# By launching the built-in mail app (in progress, not part of current stable releases). + +h3. Sending mail + +*Composing the message* + +The user can compose an email in one of two ways: + +# By connecting a mail user agent, such as Thunderbird, to the local SMTP server created by Bitmask. +# By launching the built-in mail app (in progress, not part of current stable releases). + +*Encrypting the message* + +# The client's key manager acquires the public key for each recipient, if not already stored. +## The key manager tries whatever means it can. Currently, this includes anonymously contacting the recipient's provider and searching OpenPGP keyservers, and will include DANE/DNSSec and CONIKS in the future. +## Discovered keys are stored in the locally encrypted storage database, and synchronized among the user's devices. +# The message is duplicated into separate copies, once for each recipient, and each copy is encrypted for one recipient and relayed for delivery. + +*Relaying the message* + +Currently: + +# The Bitmask client connects to MX server of the sender's provider. This connection is authenticated using a X.509 client certificate stored by the client, a separate one for each sender email address. +# If the client certificate matches the "From" field of the email, then the email is DKIM signed and relayed to the destination MX server. + +In the future (currently being developed): + +# The Bitmask client checks to see if the recipient supports delivery via Panoramix (anonymous mix network). +** If supported, the client checks to see if the sender has permission to deliver anonymously to the recipient (via special delivery keys). +** If delivery permission is granted, the email message will be directly delivered to the recipient's provider using Panoramix. In this case, the sender's provider will never see the email. +# If Panoramix is not available, the Bitmask client connects to MX server of the sender's provider. This connection is authenticated using a X.509 client certificate stored by the client, a separate one for each sender email address. +# If the client certificate matches the "From" field of the email, then the email is DKIM signed and relayed to the destination MX server. + +h2. Limitations + +* Missing features: the initial release will not support email aliases, email forwarding, or multiple accounts simultaneously. +* You cannot use Bitmask email from a web browser. It requires the Bitmask application to run. +* The Bitmask application currently requires a compatible provider. We have plans in the future to semi-support commercial providers like gmail. This would provide the user with much less protection than when they use a Bitmask provider, but will still greatly enhance their email security. +* Because all data is synced, if a user has one of their devices compromised, then the attacker has access to all their data. This is obvious, but worth mentioning. +* The user must keep a complete copy of their entire email storage on every device they use. In the future, we plan to support partial syncing for mobile devices. +* We do not plan to support key revocation. Instead, we plan to migrate to shorter and shorter lived keys, as practical. +* With the current implementation, a compromised or nefarious service provider can still gather incoming messages that are not encrypted and meta-data routing information. For the future, we are working on a project called Panoramix that will allow for message routing that is anonymous and exposes zero meta-data information to the service provider (so long as both sender and recipient support Panoramix). +* OpenPGP and S/MIME message encryption has no forward secrecy, although we do use PFS ciphers for StartTLS relay. In the future, we hope to add additional forms of message encryption, such as Axolotl. +* With our current scheme of automatic key validation, there is a chance that a provider could endorse a bogus public key for a short period of time such that the holder of the correct key does not notice the subterfuge. In the future, we hope to add compatibility with CONIKS, which supports an cryptographic append-only log of all key endorsements and allows for strong auditing of these past endorsements. + +For more details, please see [[known limitations => https://leap.se/en/limitations]]. + +h2. Related projects + +There are numerous other projects working on the next generation of secure email. In our view, it is not possible to do secure email alone, it requires new protocols for handing key validation, secure transport, and meta-data protection. We will continue our efforts to reach out to these groups to explore areas of cooperation. + +For a detailed report on all the related projects, see https://leap.se/secure-email -- cgit v1.2.3 From 12bd113fe84c17cd335b9e3de323b3ac98bc1aae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chuchuyh Date: Fri, 11 Sep 2015 11:14:02 -0300 Subject: Update pt.text --- pages/features/email/pt.text | 48 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'pages/features/email/pt.text') diff --git a/pages/features/email/pt.text b/pages/features/email/pt.text index fe00a40..7e82044 100644 --- a/pages/features/email/pt.text +++ b/pages/features/email/pt.text @@ -1,40 +1,40 @@ -@title = "Bitmask Email Details" +@title = "Detalhes sobre o Email Bitmask" @nav_title = "Email" -h2. How to use it +h2. Como usar -# Download and install the Bitmask application. -# Run the Bitmask application to log in or sign up with the service provider. -# Configure the user's mail client to connect to the local IMAP and SMTP services provided by the Bitmask application. In case of the Thunderbird email client, this configuration is semi-automatic. +# Baixe e instale o Bitmask. +# Rode o Bitmask para logar ou criar uma conta num provedor de serviços. +# Configure o cliente de email de usuário para se conectar aos serviços de IMAP local e SMTP fornecido pelo Bitmask. No caso do cliente de email Thunderbird, esta configuração é semi-automática. -The Bitmask application acts as a local "proxy" between the service provider and the mail client. It handles all the encryption and data synchronization. +O Bitmask age como um "proxy" local entre o provedor de serviço e o cliente de email. Ele lida com toda a parte de encriptação e sincronização de dados. -h2. Benefits of Bitmask Email +h2. Benefícios do Email Bitmask -Email features include: +Como funcionalidades do email temos: -* Bitmask encrypted email is easy to use while still being backward compatible with the existing protocols for secure email (currently OpenPGP, with additional support for S/MIME coming in the future). -* Unless already encrypted, all incoming email is automatically encrypted to the recipient on the server before being stored, so only you can read it (including meta-data). The server is able to read unencrypted incoming email for a brief moment, but no email is ever stored in a manner that the provider can read it. -* Whenever possible, outgoing email is automatically encrypted so that only the recipients can read it (if a valid public keys can be discovered for the recipients). This encryption takes place on the user's device. -* Public keys are [[automatically discovered and validated => https://leap.se/nicknym]], allowing you to have confidence your communication is confidential and with the correct person (without the headache of typical key signing). -* The user does not need to worry about key management. Their keys are always kept up-to-date on every device. -* The user is able to use any email client of their choice (e.g. Thunderbird, Apple Mail, Outlook). -* When disconnected from the internet, the user can still interact with a local copy of all their mail. When the internet connect is available again, all their changes will get synchronized with the server storage and to their other devices. +* O email encriptado Bitmask é fácil de usar ao mesmo tempo que continua compatível com os protocolos existente para email seguros (atualmente OpenPGP, e em breve com suporte adicional para S/MIME). +* Ao menos que já estejam encriptados, todos os emails novos são automaticamente encriptados para o destinatário no servidor antes de ser armazenado, para que só você consiga lê-los (inclusive meta-data). O servidor é capaz de ler emails não encriptados por um breve momento, mas jamais um email é armazenado de forma que o servidor possa lê-lo. +* Sempre que possível, emails enviados são automaticamente encriptados de forma que apenas o destinatário possa lê-los (se uma chave pública for encontrada para esse destinatário). Esta encriptação acontece no aparelho do usuário. +* As chaves públicas são [[automaticamente encontradas e validadas => https://leap.se/nicknym]], dando-lhe a confiança de que suas comunicações são confidenciais e enviadas para a pessoa certa (sem a dor de cabeça de fazer a assinatura com chave). +* O usuário não precisa se preocupar com o gerenciamento de chaves. Suas chaves sempre estão atualizadas em cada aparelho. +* O usuário pode usar qualquer cliente de email (e.g. Thunderbird, Apple Mail, Outlook). +* Quando desconectar da internet, o usuário ainda consegue interagir com sua cópia local de todos os seus emails. Quando uma conexão estiver disponível novamente, todas as mudanças são sincronizadas com o que foi armazenado no servidor e nos seus outros aparelhos. -General security features of the Bitmask application include: +Características gerais de segurança do Bitmask: -* All stored data is encrypted, including local data and cloud backups. This encryption always [[takes place on the user's device => https://leap.se/soledad]], so the service provider cannot read your stored data. -* Although you specify a username and password to login, your [[password is never communicated to the provider => https://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Remote_Password_protocol ]]. -* If you download the Bitmask application from https://dl.bitmask.net, your service provider cannot add a backdoor to compromise your security. -* The Bitmask application is always kept up to date with the latest security patches (coming soon). +* Todos os dados armazenados são encriptados, incluindo dados locais e backups na nuvem. Esta encriptação sempre [[acontece no aparelho do usuário => https://leap.se/soledad]], para que o provedor de serviço não consiga ler seus dados armazenados. +* Embora você especifique um nome de usuário e uma senha para logar, sua [[senha nunca vai para o provedor => https://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Remote_Password_protocol ]]. +* Se você baixar o Bitmask de https://dl.bitmask.net, seu provedor de serviço não poderá colocar uma backdoor que comprometa sua segurança. +* O Bitmask está sempre atualizado com os últimos correções (patches) de segurança (em breve). -h2. How it works +h2. Como funciona -NOTE: technical jargon ahead. +NOTE: jargões técnicos à frente. -h3. Receiving mail +h3. Recebendo emails -*Message reception and storage* +*Recebimento e armazenamento de mensagens* # An incoming email is received by the provider's MX (mail exchange) server. # The MX server re-encrypts the incoming email using the public key of the recipient user. This happens even if the email is already encrypted so that the metadata is not stored in a way that anyone but the recipient may access it. -- cgit v1.2.3 From 68b7d1de8ee93312172507b4c4446fceb993d7b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chuchuyh Date: Fri, 11 Sep 2015 11:26:48 -0300 Subject: Update pt.text --- pages/features/email/pt.text | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'pages/features/email/pt.text') diff --git a/pages/features/email/pt.text b/pages/features/email/pt.text index 7e82044..eb2527f 100644 --- a/pages/features/email/pt.text +++ b/pages/features/email/pt.text @@ -36,17 +36,17 @@ h3. Recebendo emails *Recebimento e armazenamento de mensagens* -# An incoming email is received by the provider's MX (mail exchange) server. -# The MX server re-encrypts the incoming email using the public key of the recipient user. This happens even if the email is already encrypted so that the metadata is not stored in a way that anyone but the recipient may access it. -# The user logs in to their Bitmask client: -## The client unlocks the locally encrypted storage database. -## The client asks the server if there is any new data and begins a synchronization process. -# The client downloads the new incoming message. -# The message is decrypted using the user's private key, and then stored in the locally encrypted storage database. -# The local storage database is synchronized with the provider's cloud storage service. To be stored on the server, a unique key generate for each document in the local storage database before it is sent to the server (see [[Soledad => https://leap.se/en/soledad]] for more details). -# If the user has the Bitmask client running on other devices, then these clients will notice the change to the storage database and re-synchronize. - -*Message validation* +# O servidos MX (mail exchange) do provedor recebe um email. +# O servidor MX re-encripta o email recebido usando a chave pública do destinatário. Isso acontece mesmo que o email já esteja encriptado para que o metadado não seja guardado visível para ninguém além do destinatário. +# O usuário loga no seu cliente Bitmask: +## O cliente desbloqueia a base de dados armazenada encriptada localmente. +## O cliente pergunta ao servidor se há algum dado novo e começa o processo de sincronização. +# O cliente baixa as novas mensagens. +# A mensagem é desencriptada usando a chave privada do usuário e, em seguida, é armazenada na base da dados encriptada localmente. +# A base de dados local é sincronizada com o serviço de armazenamento na nuvem do provedor. Para ser armazenada no servidor, uma chave única é gerada para cada documento na base de dados local antes que seja enviada para o servidor (veja [[Soledad => https://leap.se/en/soledad]] para mais detalhes). +# Se o usuário está com o cliente Bitmask rodando em outros aparelhos, então estes clientes serão notificados que houve uma mudança na base de dados e re-sincronizados. + +*Validação da mensagem* # If the received message was signed, the client will attempt to validate the signature. # If the sender's public key is not already known to the client's key manager, the client will attempt to acquire it: -- cgit v1.2.3 From fb66c80be08ff19bca62cd449e874e16b6574523 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chuchuyh Date: Fri, 11 Sep 2015 11:38:48 -0300 Subject: Update pt.text --- pages/features/email/pt.text | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'pages/features/email/pt.text') diff --git a/pages/features/email/pt.text b/pages/features/email/pt.text index eb2527f..ae97a2a 100644 --- a/pages/features/email/pt.text +++ b/pages/features/email/pt.text @@ -48,23 +48,23 @@ h3. Recebendo emails *Validação da mensagem* -# If the received message was signed, the client will attempt to validate the signature. -# If the sender's public key is not already known to the client's key manager, the client will attempt to acquire it: -## If the email was sent from a LEAP-powered provider, the key will be anonymously requested from the sender's provider. -## If the public key is attached to the email, it will be imported. -## If the email contains an OpenPGP header, the client will download the public key from the specified source. -## If all else fails, the client will search OpenPGP keyservers for a key that matches the fingerprint on the signature. -# Once acquire, the sender's public key is stored in the locally encrypted and synchronized storage database. -# Public keys are updated using the rules for [[transitional key validation => https://leap.se/en/transitional-key-validation]]. +# Se a mensagem recebida foi assinada, o cliente tentará validar a assinatura. +# Se a chave pública do remetente ainda não é conhecida pelo gerenciador de chaves do cliente, o cliente tentará adquiri-la: +## Se o email foi enviado por um provedor alimentado pelo LEAP, a chave será requisitada anonimamente ao provedor do rementente. +## Se a chave pública veio anexada ao email, ela será importada. +## Se o email contém um cabeçalho OpenPGP, o cliente baixará a chave pública da fonte especificada no cabeçalho. +## Se tudo isso falhar, o cliente irá procurar nos servidores de chaves OpenPGP por uma chave que combine com a impressão digital da assinatura. +# Uma vez adquirida, a chave pública do remetente é armazenada na base de dados localmente encriptada e sincronizada. +# As chaves públicas são atualizadas usando as regras para [[validação de chave transicional => https://leap.se/en/transitional-key-validation]]. -*Reading the message* +*Lendo a mensagem* -The user can read the email in one of two ways: +O usuário pode ler o email em uma dessas duas maneitas: -# By connecting a mail user agent, such as Thunderbird, to the local IMAP server created by Bitmask. -# By launching the built-in mail app (in progress, not part of current stable releases). +# Conectando um cliente de email, como o Thunderbird, ao servidor IMAP local criado pelo Bitmask. +# Rodando o aplicativo interno do Bitmask (ainda em andamento; não faz parte das versões estáveis atuais). -h3. Sending mail +h3. Enviando emails *Composing the message* -- cgit v1.2.3 From 3ccbcaaed47b5d8ff6b191c39d1586ce69f49e01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chuchuyh Date: Tue, 22 Sep 2015 14:16:45 -0300 Subject: Update pt.text --- pages/features/email/pt.text | 72 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'pages/features/email/pt.text') diff --git a/pages/features/email/pt.text b/pages/features/email/pt.text index ae97a2a..afc344b 100644 --- a/pages/features/email/pt.text +++ b/pages/features/email/pt.text @@ -5,7 +5,7 @@ h2. Como usar # Baixe e instale o Bitmask. # Rode o Bitmask para logar ou criar uma conta num provedor de serviços. -# Configure o cliente de email de usuário para se conectar aos serviços de IMAP local e SMTP fornecido pelo Bitmask. No caso do cliente de email Thunderbird, esta configuração é semi-automática. +# Configure o cliente de email de usuário para se conectar aos serviços de IMAP local e SMTP fornecido pelo Bitmask. No caso do cliente de email Thunderbird, esta configuração é semiautomática. O Bitmask age como um "proxy" local entre o provedor de serviço e o cliente de email. Ele lida com toda a parte de encriptação e sincronização de dados. @@ -14,7 +14,7 @@ h2. Benefícios do Email Bitmask Como funcionalidades do email temos: * O email encriptado Bitmask é fácil de usar ao mesmo tempo que continua compatível com os protocolos existente para email seguros (atualmente OpenPGP, e em breve com suporte adicional para S/MIME). -* Ao menos que já estejam encriptados, todos os emails novos são automaticamente encriptados para o destinatário no servidor antes de ser armazenado, para que só você consiga lê-los (inclusive meta-data). O servidor é capaz de ler emails não encriptados por um breve momento, mas jamais um email é armazenado de forma que o servidor possa lê-lo. +* Ao menos que já estejam encriptados, todos os emails novos são automaticamente encriptados para o destinatário no servidor antes de ser armazenado, para que só você consiga lê-los (inclusive metadados). O servidor é capaz de ler emails não encriptados por um breve momento, mas jamais um email é armazenado de forma que o servidor possa lê-lo. * Sempre que possível, emails enviados são automaticamente encriptados de forma que apenas o destinatário possa lê-los (se uma chave pública for encontrada para esse destinatário). Esta encriptação acontece no aparelho do usuário. * As chaves públicas são [[automaticamente encontradas e validadas => https://leap.se/nicknym]], dando-lhe a confiança de que suas comunicações são confidenciais e enviadas para a pessoa certa (sem a dor de cabeça de fazer a assinatura com chave). * O usuário não precisa se preocupar com o gerenciamento de chaves. Suas chaves sempre estão atualizadas em cada aparelho. @@ -50,7 +50,7 @@ h3. Recebendo emails # Se a mensagem recebida foi assinada, o cliente tentará validar a assinatura. # Se a chave pública do remetente ainda não é conhecida pelo gerenciador de chaves do cliente, o cliente tentará adquiri-la: -## Se o email foi enviado por um provedor alimentado pelo LEAP, a chave será requisitada anonimamente ao provedor do rementente. +## Se o email foi enviado por um provedor alimentado pelo LEAP, a chave será requisitada anonimamente ao provedor do remetente. ## Se a chave pública veio anexada ao email, ela será importada. ## Se o email contém um cabeçalho OpenPGP, o cliente baixará a chave pública da fonte especificada no cabeçalho. ## Se tudo isso falhar, o cliente irá procurar nos servidores de chaves OpenPGP por uma chave que combine com a impressão digital da assinatura. @@ -66,51 +66,51 @@ O usuário pode ler o email em uma dessas duas maneitas: h3. Enviando emails -*Composing the message* +*Escrevendo uma mensagem* -The user can compose an email in one of two ways: +O usuário pode escrever um email de uma das seguintes maneiras:: -# By connecting a mail user agent, such as Thunderbird, to the local SMTP server created by Bitmask. -# By launching the built-in mail app (in progress, not part of current stable releases). +# Conectando um agente de usuário de email, como o Thunderbird, ao servidor local SMPT criado pelo Bitmask. +# Lançando a aplicação de correio embutida (opção em andamento, ainda não faz parte da versão estável atual). -*Encrypting the message* +*Encriptando uma mensagem* -# The client's key manager acquires the public key for each recipient, if not already stored. -## The key manager tries whatever means it can. Currently, this includes anonymously contacting the recipient's provider and searching OpenPGP keyservers, and will include DANE/DNSSec and CONIKS in the future. -## Discovered keys are stored in the locally encrypted storage database, and synchronized among the user's devices. -# The message is duplicated into separate copies, once for each recipient, and each copy is encrypted for one recipient and relayed for delivery. +# O gerenciador de chaves do cliente adquire a chave pública de cada destinatário, se ainda não estiver armazenada. +## O gerenciador de chaves vai tentar de todas as formas. Atualmente, isso significa contatar anonimamente o provedor do destinatário e procurar nos servidores de chave OpenPGP, e, no futuro, no servidores DANE/DNSSec e CONIKS. +## As chaves encontradas são armazenadas na base de dados de armazenamento encriptada localmente, e sincronizada com os outros dispositivos do usuário. +# A mensagem é duplicada em cópias separadas, uma para cada destinatário, e cada cópia é encriptada para um destinatário e encaminhada para entrega. -*Relaying the message* +*Entregando a mensagem* -Currently: +Atualmente: -# The Bitmask client connects to MX server of the sender's provider. This connection is authenticated using a X.509 client certificate stored by the client, a separate one for each sender email address. -# If the client certificate matches the "From" field of the email, then the email is DKIM signed and relayed to the destination MX server. +# O cliente Bitmask se conecta ao servidor MX do provedor do remetente. Esta conexão é autenticada usando um certificado de cliente X.509 armazenado pelo cliente, um para cada um do endereços de email de envio. +# Se o certificado de cliente combina com o campo "De:" do email, então o email é assinado com DKIM e enviado para o servidor MX de destino. -In the future (currently being developed): +No futuro (em desenvolvimento): -# The Bitmask client checks to see if the recipient supports delivery via Panoramix (anonymous mix network). -** If supported, the client checks to see if the sender has permission to deliver anonymously to the recipient (via special delivery keys). -** If delivery permission is granted, the email message will be directly delivered to the recipient's provider using Panoramix. In this case, the sender's provider will never see the email. -# If Panoramix is not available, the Bitmask client connects to MX server of the sender's provider. This connection is authenticated using a X.509 client certificate stored by the client, a separate one for each sender email address. -# If the client certificate matches the "From" field of the email, then the email is DKIM signed and relayed to the destination MX server. +# O cliente Bitmask verifica se o destinatário suporta entrega via Panoramix (rede mista anônima). +** Se suportar, o cliente verifica se o remetente tem permissão para fazer a entrega anonimamente para o destinatário (via chaves especiais de entrega). +** Se a permissão de entrega é confirmada, a mensagem será entregue diretamente para o provedor do destinatário usando Panoramix. Neste caso, o provedor do remetente nunca verá o email. +# Se o Panoramix não estiver disponível, o cliente Bitmask se conecta com o servidor MX do provedor do remetente. esta conexão é autenticada usando um certificado de cliente X.509 armazenado pelo cliente, um para cada um dos endereços de envio de email. +# Se o certificado de cliente combina com o campo "De:" do email, então o email é assinado com DKIM e enviado para o servidor MX de destino. -h2. Limitations +h2. Limitações -* Missing features: the initial release will not support email aliases, email forwarding, or multiple accounts simultaneously. -* You cannot use Bitmask email from a web browser. It requires the Bitmask application to run. -* The Bitmask application currently requires a compatible provider. We have plans in the future to semi-support commercial providers like gmail. This would provide the user with much less protection than when they use a Bitmask provider, but will still greatly enhance their email security. -* Because all data is synced, if a user has one of their devices compromised, then the attacker has access to all their data. This is obvious, but worth mentioning. -* The user must keep a complete copy of their entire email storage on every device they use. In the future, we plan to support partial syncing for mobile devices. -* We do not plan to support key revocation. Instead, we plan to migrate to shorter and shorter lived keys, as practical. -* With the current implementation, a compromised or nefarious service provider can still gather incoming messages that are not encrypted and meta-data routing information. For the future, we are working on a project called Panoramix that will allow for message routing that is anonymous and exposes zero meta-data information to the service provider (so long as both sender and recipient support Panoramix). -* OpenPGP and S/MIME message encryption has no forward secrecy, although we do use PFS ciphers for StartTLS relay. In the future, we hope to add additional forms of message encryption, such as Axolotl. -* With our current scheme of automatic key validation, there is a chance that a provider could endorse a bogus public key for a short period of time such that the holder of the correct key does not notice the subterfuge. In the future, we hope to add compatibility with CONIKS, which supports an cryptographic append-only log of all key endorsements and allows for strong auditing of these past endorsements. +* Funcionalidades em falta: a versão inicial não suportará aliases de email, encaminhamento de mensagem ou múltiplas contas simultaneamente. +* Você não terá com usar o email Bitmask de um navegador web. O email requer o aplicativo Bitmask para rodar. +* Atualmente, o aplicativo Bitmask requer um provedor compatível. Temos planos de suportar parcialmente provedores comerciais como gmail no futuro. Isso fará com que o usuário fique menos protegido do que se estivesse usando um provedor Bitmask, mas ainda assim iria melhorar bastante a segurança dos seus email. +* Dado que todos os dados são sincronizados, se um usuário tiver um de seus dispositivos comprometidos, então um atacante terá acesso a todos os seus dados. Isto é óbvio, mas vale lembrar. +* O usuário precisa manter uma cópia completa de todos os seus email em cada um dos seus dispositivos. No futuro, planejamos que se possa fazer sincronizações parciais para dispositivos móveis. +* Não estamos planejando a revogação de chaves. Ao invés disso, queremos migrar para chaves temporárias o mais curtas possível. +* Na implementação atual, um provedor de serviços comprometido ou malicioso ainda pode recolher informações que não são encriptadas e metadados sobre o roteamento. Para o futuro, estamos trabalhando em um projeto chamado Panoramix que permitirá que o roteamento da mensagem seja anônimo e que não seja exposto nenhum metadado ao provedor de serviço (somente se o remetente e o destinatário suportarem o Panoramix). +* A encriptação de mensagens por OpenPGP e S/MIME não possuem sigilo futuro (forward secrecy), embora usemos cifras PFS para retransmissão StartTLS. No futuro, esperamos adicionar outras formas de encriptação de mensagem, como o Axolotl. +* Como o nosso esquema atual de validação de chaves, é possível que um provedor possa aceitar uma chave pública falsa por um período de tempo tal que o titular da chave correta não perceba a tramoia. No futuro, esperamos adicionar uma compatibilidade com CONIKS, a qual suporta um histórico de anexação em contínua (cryptographic append-only log) de todas as aceitações de chaves e permita uma auditoria severa das aceitações passadas. -For more details, please see [[known limitations => https://leap.se/en/limitations]]. +Para mais detalhes, veja por favor as [[limitações conhecidas => https://leap.se/en/limitations]]. -h2. Related projects +h2. Projetos relacionados -There are numerous other projects working on the next generation of secure email. In our view, it is not possible to do secure email alone, it requires new protocols for handing key validation, secure transport, and meta-data protection. We will continue our efforts to reach out to these groups to explore areas of cooperation. +Existem vários outros projetos que trabalham em cima da nova geração dos emails seguros. Na nossa visão, não é possível tornar um email seguro sozinho. Isso requer novos protocolas para lidar com validação de chaves, transporte seguro, e proteção de metadados. Daremos continuidade em nossos esforços para fazer contato com estes grupos e assim buscar áreas de cooperação. -For a detailed report on all the related projects, see https://leap.se/secure-email +Para um relatório detalhado de todos os projetos afins, veja https://leap.se/secure-email -- cgit v1.2.3