blob: 891611b6cbdab7e3466887fb80db07f571e84810 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
|
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="retry">Reintenta</string>
<string name="repository_url_text">El codi font està disponible a https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string>
<string name="leap_tracker">El seguidor d\'incidències està disponible a https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string>
<string name="translation_project_text">Les traduccions són benvingudes i apreciades. Vegeu el nostre projecte Transifex a https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string>
<string name="switch_provider_menu_option">Canvia el proveïdor</string>
<string name="info">info</string>
<string name="show_connection_details">Mostra els detalls de conexió</string>
<string name="routes_info">Rutes: %s</string>
<string name="routes_info6">Rutes IPv6: %s</string>
<string name="error_empty_username">El nom d\'usuari no pot estar buit</string>
<string name="cert_from_keystore">S\'ha obtingut el certificat «%s» des de l\'emmagatzematge de claus</string>
<string name="provider_label">Proveïdor:</string>
<string name="provider_label_none">No s\'ha configurat cap proveïdor</string>
<string name="status_unknown">Estat desconegut.</string>
<string name="eip_service_label">Accés a Internet amb VPN xifrada</string>
<string name="configuration_wizard_title">Seleccioneu un proveïdor de serveis</string>
<string name="add_provider">Afegiu un nou proveïdor</string>
<string name="introduce_new_provider">Afegeix un nou proveïdor de serveis</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="new_provider_uri">Nom del domini</string>
<string name="valid_url_entered">L\'URL és vàlida</string>
<string name="not_valid_url_entered">URL incorrecta</string>
<string name="provider_details_title">Detalls del proveïdor</string>
<string name="use_anonymously_button">Utilitza de forma anònima</string>
<string name="username_hint">nom d\'usuari</string>
<string name="username_ask">Introduïu el vostre nom d\'usuari</string>
<string name="password_ask">Introduïu la vostra contrasenya</string>
<string name="password_hint">contrasenya</string>
<string name="password_match">Les contrasenyes coincideixen</string>
<string name="password_mismatch">Les contrasenyes no coincideixen</string>
<string name="user_message">Missatge de l\'usuari</string>
<string name="about_fragment_title">Quant a</string>
<string name="exclude_apps_fragment_title">Exclou aplicacions de la VPN </string>
<string name="error_srp_math_error_user_message">Torneu-ho a provar: error matemàtic del servidor</string>
<string name="error_bad_user_password_user_message">Nom d\'usuari o contrasenya incorrecta</string>
<string name="error_not_valid_password_user_message">Ha de tenir com a mínim 8 caràcters</string>
<string name="error_client_http_user_message">Torneu-ho a provar: error HTTP del client</string>
<string name="error_io_exception_user_message">Torneu-ho a provar: error d\'E/S</string>
<string name="error_json_exception_user_message">Torneu-ho a provar: resposta no vàlida del servidor</string>
<string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">No s\'ha trobat l\'algorisme de xifrat. Actualitzeu l\'Android!</string>
<string name="signup_or_login_button">Registre/Inicia sessió</string>
<string name="login_button">Inicia sessió</string>
<string name="login_to_profile">Inicia sessió al perfil</string>
<string name="logout_button">Tanca sessió </string>
<string name="signup_button">Registre</string>
<string name="create_profile">Crea un perfil</string>
<string name="setup_provider">Configura un proveïdor</string>
<string name="setup_error_title">Error de configuració</string>
<string name="setup_error_configure_button">Configurar</string>
<string name="setup_error_close_button">Surt</string>
<string name="setup_error_text">S\'ha produït un error en configurar %s amb el proveïdor escollit.\n\nPodeu triar reconfigurar o sortir i configurar un proveïdor en el proper llançament. </string>
<string name="server_unreachable_message">El servidor no és accessible, torneu-ho a provar.</string>
<string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguretat, actualitzeu l\'aplicació o trieu un altre proveïdor.</string>
<string name="malformed_url">Sembla que no és un proveïdor de %s. </string>
<string name="certificate_error">Aquest no és un proveïdor de %s de confiança. </string>
<string name="service_is_down_error">El servei no està disponible.</string>
<string name="configuring_provider">Configuració del proveïdor</string>
<string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">El vostre certificat anònim no s\'ha baixat</string>
<string name="downloading_certificate_message">S\'està baixant el certificat VPN</string>
<string name="updating_certificate_message">S\'està actualitzant el certificat VPN</string>
<string name="login.riseup.warning">Els usuaris de Riseup hauran de crear un compte per separat per utilitzar el servei VPN</string>
<string name="succesful_authentication_message">Autenticat</string>
<string name="authentication_failed_message">Autentificació fallida</string>
<string name="registration_failed_message">El registre ha fallat</string>
<string name="eip_status_start_pending">S\'està iniciant la connexió</string>
<string name="eip_cancel_connect_title">Voleu cancel·lar la connexió?</string>
<string name="eip_cancel_connect_text">Hi ha un intent de connexió en progrés. Voleu cancel·lar-la?</string>
<string name="eip.warning.browser_inconsistency">Voleu desactivar la connexió VPN? Quan la VPN està desactivada, podeu filtrar informació personal al vostre proveïdor d\'Internet o a la vostra xarxa local.</string>
<string name="eip_state_not_connected">No s\'està executant! Connexió insegura!</string>
<string name="eip_state_connected">Connexió segura</string>
<string name="provider_problem">Sembla que hi ha un problema amb el proveïdor.</string>
<string name="try_another_provider">Proveu amb un altre proveïdor o contacteu amb el vostre.</string>
<string name="default_username">Anònim </string>
<string name="logging_in">S\'està iniciant sessió</string>
<string name="signing_up">Registreu‐vos</string>
<string name="vpn.button.turn.on">Activa</string>
<string name="vpn.button.turn.off">Desactiva</string>
<string name="vpn_button_turn_off_blocking">Atura el bloqueig</string>
<string name="vpn_securely_routed">El trànsit s\'encamina de manera segura a través de:</string>
<string name="vpn_securely_routed_no_internet">No s\'ha detectat cap connexió a Internet, quan torni, encaminarem el trànsit de manera segura a través de:</string>
<string name="log_fragment_title">Registre</string>
<string name="vpn_fragment_title">VPN</string>
<string name="navigation_drawer_open">Obre el calaix de navegació</string>
<string name="navigation_drawer_close">Tanca el calaix de navegació</string>
<string name="action_example">Exemple d\'acció</string>
<string name="action_settings">Configuració</string>
<string name="void_vpn_establish">%s bloqueja tot el trànsit d\'Internet sortint.</string>
<string name="void_vpn_error_establish">No s\'ha pogut establir el bloqueig de la VPN.</string>
<string name="void_vpn_stopped">S\'ha deixat de bloquejar tot el trànsit sortint d\'Internet.</string>
<string name="void_vpn_title">Bloqueja el trànsit</string>
<string name="update_provider_details">Actualitza els detalls del proveïdor</string>
<string name="update_certificate">Actualitza el certificat</string>
<string name="warning_eip_json_corrupted">No s\'ha pogut actualitzar la configuració del proveïdor.</string>
<string name="eip_json_corrupted_user_message">No s\'ha pogut actualitzar la configuració del proveïdor.Inicieu sessió per tornar-ho a provar.</string>
<string name="warning_client_parsing_error_gateways">No s\'han pogut reconèixer les passarel·les del proveïdor. Es poden configurar incorrectament.</string>
<string name="warning_corrupted_provider_details">Les dades del proveïdor emmagatzemat estan malmeses. Podeu actualitzar %s (recomanat) o actualitzar les dades del proveïdor mitjançant un certificat de CA comercial.</string>
<string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificat del proveïdor emmagatzemat no és vàlid. Podeu actualitzar %s (recomanat) o actualitzar el certificat del proveïdor mitjançant un certificat de CA comercial.</string>
<string name="warning_expired_provider_cert">El certificat del proveïdor emmagatzemat ha caducat. Podeu actualitzar %s (recomanat) o actualitzar el certificat del proveïdor mitjançant un certificat de CA comercial. </string>
<string name="downloading_vpn_certificate_failed">Ha fallat la baixada del certificat VPN. Torneu-ho a provar o trieu un altre proveïdor.</string>
<string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificat VPN no és vàlid. Proveu a baixar-ne un de nou.</string>
<string name="vpn_certificate_user_message">El certificat VPN no és vàlid. Inicieu sessió per baixar-ne un de nou.</string>
<string name="save_battery">Estalvieu bateria</string>
<string name="subtitle_save_battery">Desactivat mentre el punt d\'accés VPN està activat</string>
<string name="save_battery_message">Les connexions de dades de fons s\'aturaran quan el telèfon estigui inactiu.</string>
<string name="always_on_vpn">VPN sempre activa</string>
<string name="subtitle_always_on_vpn">Obre la configuració del sistema Android</string>
<string name="tethering">Punt d\'accés VPN</string>
<string name="ipv6Firewall">Bloca IPv6</string>
<string name="require_root">Requereix permisos root</string>
<string name="show_experimental">Mostra les funcions experimentals </string>
<string name="hide_experimental">Amaga les funcions experimentals</string>
<string name="tethering_enabled_message">Assegureu-vos d\'activar l\'ancoratge de xarxa a <![CDATA[<b>la configuració del sistema</b>]]> primer.</string>
<string name="tethering_message">Compartiu la vostra VPN amb altres dispositius mitjançant:</string>
<string name="tethering_wifi">Punt d\'accés Wi-Fi</string>
<string name="tethering_usb">Ancoratge USB</string>
<string name="tethering_bluetooth">Ancoratge Bluetooth </string>
<string name="do_not_show_again">No ho tornis a mostrar</string>
<string name="always_on_vpn_user_message">Per activar la VPN sempre activada a la configuració de la VPN d\'Android, feu clic a la icona de configuració [img src] i activeu el commutador.</string>
<string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Per protegir la vostra privadesa de manera òptima, també heu d’activar l’opció «Bloqueja connexions sense VPN».</string>
<string name="donate_title">Fes una donació</string>
<string name="donate_default_message">Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string>
<string name="donate_message">LEAP depèn de donatius i subvencions. Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string>
<string name="donate_button_remind_later">Recordeu-m\'ho més tard</string>
<string name="donate_button_donate">Fes una donació</string>
<string name="obfuscated_connection">S\'està utilitzant una connexió ofuscada.</string>
<string name="obfuscated_connection_try">S\'està provant una connexió ofuscada.</string>
<string name="nav_drawer_obfuscated_connection">S\'està utilitzant «Bridges»</string>
<string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">Elusió del filtratge VPN</string>
<string name="warning_exclude_apps_message">Aneu amb compte d’excloure les aplicacions de la VPN. Això revelarà la vostra identitat i comprometrà la vostra seguretat.</string>
<plurals name="subtitle_exclude_apps">
<item quantity="one">%d aplicació sense protecció </item>
<item quantity="other">%d aplicacions sense protecció </item>
</plurals>
<string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s no s\'ha pogut connectar. Pot ser que les connexions VPN es bloquegin. Voleu provar de connectar-vos mitjançant connexions ofuscades?</string>
<string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s no s\'ha pogut connectar. Voleu tornar-ho a provar? </string>
<string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">%s no s\'ha pogut connectar mitjançant connexions VPN ofuscades. Voleu provar de connectar-vos mitjançant una VPN estàndard?</string>
<string name="warning_option_try_pt">Prova la connexió ofuscada</string>
<string name="warning_option_try_ovpn">Prova la connexió estàndard</string>
<string name="vpn_error_establish">Android no ha pogut establir el servei VPN.</string>
<string name="root_permission_error">%s no pot executar funcions com el punt d\'accés VPN o el tallafoc IPv6 sense permisos root. </string>
<string name="qs_enable_vpn">Inicia %s</string>
<string name="version_update_found">Toqueu aquí per iniciar la baixada. </string>
<string name="version_update_title">S\'ha trobat una nova versió de %s. </string>
<string name="version_update_apk_description">S\'està baixant una nova versió de %s</string>
<string name="version_update_download_title">S\'ha baixat una nova versió de %s. </string>
<string name="version_update_download_description">Toqueu aquí per instal·lar l\'actualització.</string>
<string name="version_update_error_pgp_verification">Error de verificació PGP. S\'està ignorant la baixada.</string>
<string name="version_update_error">No s\'ha pogut actualitzar.</string>
<string name="version_update_error_permissions">No hi ha permisos per instal·lar l\'aplicació.</string>
</resources>
|