summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rwxr-xr-xres/values-ru/strings.xml192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
new file mode 100755
index 00000000..538e4ca8
--- /dev/null
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -0,0 +1,192 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<resources>
+ <string name="app">OpenVPN для Android</string>
+ <string name="address">Адрес сервера:</string>
+ <string name="port">Порт сервера:</string>
+ <string name="location">Расположение</string>
+ <string name="cant_read_folder">нет доступа в папку!</string>
+ <string name="select">Выбрать</string>
+ <string name="cancel">Отмена</string>
+ <string name="no_data">Нет данных</string>
+ <string name="useLZO">Сжатие LZO</string>
+ <string name="client_no_certificate">Нет сертификата</string>
+ <string name="client_certificate_title">Сертификат клиента</string>
+ <string name="client_key_title">Ключ сертификата клиента</string>
+ <string name="client_pkcs12_title">PKCS12 файл</string>
+ <string name="ca_title">CA сертификат</string>
+ <string name="no_certificate">Ничего не выбрано</string>
+ <string name="copyright_guicode">Исходники и информация о версиях находятся по адресу http://code.google.com/p/ics-openvpn/ </string>
+ <string name="copyright_others">Программа использует следующие компоненты. Смотрите в исходники для получения подробной информации о лицензии</string>
+ <string name="about">О программе</string>
+ <string name="about_summary">Описание OpenVPN для Android</string>
+ <string name="vpn_list_summary">Список всех туннелей VPN</string>
+ <string name="vpn_list_title">Конфигурации VPN</string>
+ <string name="vpn_type">Тип</string>
+ <string name="pkcs12pwquery">Пароль для PKCS12</string>
+ <string name="file_select">Выбрать…</string>
+ <string name="file_nothing_selected">Ничего не выбрано</string>
+ <string name="useTLSAuth">Использовать авторизацию TLS</string>
+ <string name="tls_direction">TLS Direction</string>
+ <string name="ipv6_dialog_tile">Введите адрес/маску подсети IPv6 в формате CIDR (например 2000:dd::23/64)</string>
+ <string name="ipv4_dialog_title">Введите адрес/маску подсети IPv4 в формате CIDR (например 1.2.3.4/24)</string>
+ <string name="ipv4_address">Адрес IPv4</string>
+ <string name="ipv6_address">Адрес IPv6</string>
+ <string name="custom_option_warning">Введите дополнительные параметры OpenVPN. Используйте эту возможность с большой осторожностью. Если вы считаете, что отсутствует важный параметр, свяжитесь с автором</string>
+ <string name="auth_username">Имя пользователя</string>
+ <string name="auth_pwquery">Пароль</string>
+ <string name="static_keys_info">Для конфигурации с статичными сертификатами будут использоваться ключи TLS.</string>
+ <string name="configure_the_vpn">Настройка VPN-туннеля</string>
+ <string name="menu_add_profile">Добавить конфигурацию</string>
+ <string name="add_profile_name_prompt">Введите имя новой конфигурации</string>
+ <string name="duplicate_profile_name">Копировать имя конфигурации</string>
+ <string name="profilename">Имя конфигурации</string>
+ <string name="no_keystore_cert_selected">Не выбран сертификат клиента.</string>
+ <string name="no_error_found">Ошибок не найдено</string>
+ <string name="config_error_found">Ошибка в конфигурации</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Невозможно прочесть IPv4 адрес</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Невозможно примениить пользовательские маршруты</string>
+ <string name="pw_query_hint">Оставьте пустым для запроса по требованию</string>
+ <string name="vpn_shortcut">Ярлык OpenVPN</string>
+ <string name="vpn_launch_title">Подключиться к VPN</string>
+ <string name="shortcut_profile_notfound">Не найден профиль, указанный в ярлыке</string>
+ <string name="random_host_prefix">Случайные префикс узла</string>
+ <string name="random_host_summary">Добавляет 6 случайных символов перед именем хоста</string>
+ <string name="custom_config_title">Включить пользовательские параметры</string>
+ <string name="custom_config_summary">Пользовательские параметры. Используйте с осторожностью!</string>
+ <string name="route_rejected">Маршрут отвергнут Android</string>
+ <string name="cancel_connection">Отключение</string>
+ <string name="clear_log">очистить лог</string>
+ <string name="title_cancel">Подтверждение отмены</string>
+ <string name="cancel_connection_query">Отключение активных VPN/Отмена попыток подключения?</string>
+ <string name="remove_vpn">Удалить VPN</string>
+ <string name="check_remote_tlscert">Проверять, использует ли сервер сертификат TLS</string>
+ <string name="check_remote_tlscert_title">Исключить сервер TLS</string>
+ <string name="remote_tlscn_check_title">Проверка имени хоста сертификата</string>
+ <string name="enter_tlscn_title">Удаленный хост (CN)</string>
+ <string name="tls_key_auth">Включить аутентификацию по TLS ключу</string>
+ <string name="tls_auth_file">Файл аутентификации TLS</string>
+ <string name="pull_on_summary">Запрос IP-адреса, маршрутов и параметров от сервера.</string>
+ <string name="pull_off_summary">Игнорировать все параметры сервера. Параметры должны быть указаны ниже.</string>
+ <string name="dns">DNS</string>
+ <string name="override_dns">Переопределить параметры DNS от сервера</string>
+ <string name="dns_override_summary">Использовать ваши DNS</string>
+ <string name="searchdomain">Домен поиска</string>
+ <string name="dns1_summary">DNS-сервер для использования.</string>
+ <string name="dns_server">DNS-сервер</string>
+ <string name="secondary_dns_message">Вторичный DNS-сервер используется, если не получен ответ от первого сервера DNS.</string>
+ <string name="backup_dns">Резервный сервер DNS</string>
+ <string name="ignored_pushed_routes">Игнорировать посылаемые маршруты</string>
+ <string name="ignore_routes_summary">Игнорировать маршруты, посылаемые сервером.</string>
+ <string name="default_route_summary">Перенаправляет весь трафик через VPN</string>
+ <string name="use_default_title">Использовать маршрут по-умолчанию</string>
+ <string name="custom_route_message">Введите пользовательские маршруты. Только введите адрес назначения в формате CIDR. \"10.0.0.0/8 2002::/16\" будет использовано для 10.0.0.0/8 и 2002::/16 сетей через VPN.</string>
+ <string name="custom_routes_title">Пользовательские маршруты</string>
+ <string name="log_verbosity_level">Уровень детализации лога</string>
+ <string name="float_summary">Разрешить пакеты аутентификации с любого IP-адреса</string>
+ <string name="custom_options_title">Пользовательские параметры</string>
+ <string name="edit_vpn">Редактирование параметров VPN</string>
+ <string name="remove_vpn_query">Удаление профиля VPN %s?</string>
+ <string name="tun_open_error">Открытие интерфейса tun окончилось неудачей.</string>
+ <string name="error">"Ошибка: "</string>
+ <string name="clear">Очистить</string>
+ <string name="info">информация</string>
+ <string name="show_connection_details">Показать подробности о подключении</string>
+ <string name="dns_server_info">DNS-сервер: %s</string>
+ <string name="dns_domain_info">DNS-домен: %s</string>
+ <string name="routes_info">Маршруты: %s</string>
+ <string name="routes_info6">Маршруты IPv6: %s</string>
+ <string name="version_info">%1$s %2$s</string>
+ <string name="send_logfile">Отправить файл журнала</string>
+ <string name="send">Отправить</string>
+ <string name="ics_openvpn_log_file">ICS OpenVPN файла лога</string>
+ <string name="copied_entry">Скопировать лог в буфер обмена</string>
+ <string name="tap_mode">Режим TAP</string>
+ <string name="faq_tap_mode">Режим TAP невозможен на устройствах без root-а. Поэтому это приложение не поддерживает TAP</string>
+ <string name="tap_faq2">Снова? Вы издеваетесь? Не поддерживается режим TAP и просьбы к автору об этом не помогут ему реализоваться.</string>
+ <string name="faq">Вопросы и ответы</string>
+ <string name="faq_summary">Часто задаваемые вопросы и некоторые советы</string>
+ <string name="copying_log_entries">Копирование записей лога</string>
+ <string name="faq_shortcut">Ярлык для запуска</string>
+ <string name="faq_howto_shortcut">Вы можете поместить ярлык для запуска OpenVPN на рабочий стол. В зависимости от вашего окружения необходимо добавить ярлык или виджет.</string>
+ <string name="no_vpn_support_image">Ваше изображение не поддерживает API VPNService, извините:(</string>
+ <string name="encryption">Шифрование</string>
+ <string name="cipher_dialog_title">Укажите метод шифрования</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Введите ключ шифра для OpenVPN. Оставьте пустым для использования шифрования по умолчанию</string>
+ <string name="settings_auth">Авторизация/шифрование</string>
+ <string name="file_explorer_tab">Обзор файлов</string>
+ <string name="inline_file_tab">Встроенный файл</string>
+ <string name="import_file">Импорт</string>
+ <string name="error_importing_file">Ошибка при импорте файла</string>
+ <string name="import_error_message">Не удалось импортировать файл из файловой системы</string>
+ <string name="inline_file_data">[[Встроенный файл данных]]</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Отказ в открытии устройства tun без информации об IP-адресе</string>
+ <string name="menu_import">Импорта конфигурации из файла .ovpn</string>
+ <string name="menu_import_short">Импорт</string>
+ <string name="import_content_resolve_error">Не удалось прочитать конфигурацию для импорта</string>
+ <string name="error_reading_config_file">Ошибка чтения файла конфигурации</string>
+ <string name="add_profile">добавить конфигурацию</string>
+ <string name="trying_to_read">Попытка чтения файла: %1$s</string>
+ <string name="import_could_not_open">Не удалось найти файл %1$s, указанный в файле конфигурации</string>
+ <string name="importing_config">Импорт файла конфигурации из исходного %1$s</string>
+ <string name="import_warning_custom_options">Ваша конфигурация имела несколько директив, которые не поняты программой. Эти директивы были добавлены в дополнительные параметры пользовательской конфигурации. Пользовательская конфигурация отображена ниже:</string>
+ <string name="import_done">Файла конфигурации успешно прочитан.</string>
+ <string name="import_configuration_file">Импорт файла конфигурации</string>
+ <string name="faq_security_title">Соображения безопасности</string>
+ <string name="import_vpn">Импорт</string>
+ <string name="broken_image_cert_title">Ошибка вывода выбранного сертификата</string>
+ <string name="ipv4">IPv4</string>
+ <string name="ipv6">IPv6</string>
+ <string name="speed_waiting">Ожидание сообщения о состоянии…</string>
+ <string name="converted_profile">импортируемый профиль</string>
+ <string name="converted_profile_i">импортируемый профиль %d</string>
+ <string name="broken_images">Нечитаемое изображение</string>
+ <string name="error_empty_username">Имя пользователя не должно быть пустым.</string>
+ <string name="pkcs12_file_encryption_key">Файл PKCS12-ключа</string>
+ <string name="private_key_password">Пароль закрытого ключа</string>
+ <string name="password">Пароль</string>
+ <string name="file_icon">файл значка</string>
+ <string name="tls_authentication">TLS-аутентификация</string>
+ <string name="generated_config">Сгенерированая конфигурация</string>
+ <string name="generalsettings">Общие параметры</string>
+ <string name="generated_config_summary">Показать сгенерированный файл конфигурации OpenVPN</string>
+ <string name="edit_profile_title">Правка \"%s\"</string>
+ <string name="building_configration">Создание конфигурации…</string>
+ <string name="netchange_summary">Включение этого параметра заставит переподключиться, если состояние сети изменения (WIFI с мобильного)</string>
+ <string name="netchange">Переподключение при изменении сети</string>
+ <string name="netstatus">Статус сети: %s</string>
+ <string name="select_file">Выбрать</string>
+ <string name="show_log_summary">Показывает окно журнала при подключении. Окно журнала всегда может быть доступно из панели уведомлений.</string>
+ <string name="show_log_window">Показать окно лога</string>
+ <string name="keppstatus_summary">Не закрывать окно с информацией о подключении после соединения для показа информации о траффике.</string>
+ <string name="keepstatus">Показать статистику трафика</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Ошибка подписи с использованием ключа из хранилища Android %1$s: %2$s</string>
+ <string name="faq_system_dialogs_title">Сообщение о подключении и звук уведомления</string>
+ <string name="translationby"> </string>
+ <string name="ipdns">IP-адрес и DNS</string>
+ <string name="basic">Основные</string>
+ <string name="routing">Маршрутизация</string>
+ <string name="obscure">Скрывать параметры OpenVPN. Обычно не требуется.</string>
+ <string name="advanced">Расширенные</string>
+ <string name="export_config_title">ICS Openvpn конфигурация</string>
+ <string name="warn_no_dns">DNS-серверы не используются. Разрешение имен может не работать. Рассмотрите возможность указания DNS-серверов</string>
+ <string name="dns_add_error">Не удалось добавить DNS-сервер \"%1$s\", отклонен системой: %2$s</string>
+ <string name="faq_howto_title">Быстрый старт</string>
+ <string name="setting_loadtun_summary">Попробуйте загрузить модуль ядра tun.ko прежде чем пытаться подключиться. Требуется root-доступ на устройстве.</string>
+ <string name="setting_loadtun">Загрузить tun-модуль</string>
+ <string name="importpkcs12fromconfig">Импорт PKCS12 из хранилища ключей Android</string>
+ <string name="getproxy_error">Ошибка при получении параметров прокси-сервера: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Используется прокси-сервер %1$s %2$d</string>
+ <string name="use_system_proxy">Использовать прокси-сервер системы</string>
+ <string name="onbootrestart">Переподключение после перезагрузки</string>
+ <string name="ignore">Игнорировать</string>
+ <string name="restart">Перезагрузка</string>
+ <string name="restart_vpn_after_change">Изменения конфигурации применяются после перезапуска VPN. (Пере)запустить VPN теперь?</string>
+ <string name="configuration_changed">Конфигурация изменена</string>
+ <string name="faq_duplicate_notification_title">Дублирующиеся уведомления</string>
+ <string name="no_vpn_profiles_defined">Профили VPN не указаны.</string>
+ <string name="faq_hint">Не забудьте заглянуть в FAQ. Также имеется краткое руководство.</string>
+ <string name="correcttls">Преобразовать формат удаленного tls OpenVPN 2.2 в формат 2.3</string>
+ <string name="faq_routing_title">Конфигурация маршрутизации/интерфейса</string>
+ <string name="persistent_tun_title">Стойкость tun</string>
+</resources>