diff options
Diffstat (limited to 'res/values-id/strings.xml')
-rwxr-xr-x | res/values-id/strings.xml | 177 |
1 files changed, 2 insertions, 175 deletions
diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml index 43b36768..e38b8421 100755 --- a/res/values-id/strings.xml +++ b/res/values-id/strings.xml @@ -1,95 +1,20 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!--Generated by crowdin.net--> <resources> - <string name="address">Alamat Server:</string> - <string name="port">Port server:</string> - <string name="location">Lokasi</string> - <string name="cant_read_folder">Gagal membaca direktori</string> - <string name="select">Pilih</string> <string name="cancel">Batal</string> - <string name="no_data">Tak ada data</string> - <string name="useLZO">Kompresi LZO</string> - <string name="client_no_certificate">Tanpa Sertifikat</string> - <string name="client_certificate_title">Sertifikat Klien</string> - <string name="client_key_title">Kunci Sertifikat Klien</string> - <string name="client_pkcs12_title">Berkas PKCS12</string> - <string name="ca_title">Sertifikat CA</string> - <string name="no_certificate">Anda harus memilih sertifikat</string> <string name="repository_url_text">Kode program dan perekam masalah tersedia di</string> <string name="copyright_others">Aplikasi memakai komponen berikut; lihat kode program untuk lebih jelas mengenai lisensi</string> <string name="about">Tentang...</string> - <string name="about_summary">Tentang Bitmask untuk Android</string> - <string name="vpn_list_summary">Daftar konfigurasi VPN</string> - <string name="vpn_list_title">Profil VPN</string> - <string name="vpn_type">Tipe</string> - <string name="pkcs12pwquery">Password PKCS12</string> - <string name="file_select">Pilih…</string> - <string name="file_nothing_selected">Anda harus memilih berkas (file)</string> - <string name="useTLSAuth">Pakai otentikasi TLS</string> - <string name="tls_direction">Pengarah TLS</string> - <string name="ipv6_dialog_tile">Masukkan IPv6 Address/Netmask dalam format CIDR (contoh: 2000:dd::23/64)</string> - <string name="ipv4_dialog_title">Masukkan IPv4 Address/Netmask dalam format CIDR (contoh: 1.2.3.4/24)</string> - <string name="ipv4_address">Alamat IPv4</string> - <string name="ipv6_address">Alamat IPv6</string> - <string name="custom_option_warning">Masukan seting openvpn. Gunakan dengan hati-hati. Harap dicatat, TUN yanng terkait seting OpenVPN tidak didukung oleh VPNsettings. Jika anda berpikir ada hal penting belum tersedia, hubungi pembuatnya</string> - <string name="auth_username">Nama Penguna</string> - <string name="auth_pwquery">Password</string> - <string name="static_keys_info">Untuk konfigurasi statis, kunci otentifikasi TLS akan digunakan sebagai kunci konfigurasi statis</string> - <string name="configure_the_vpn">Konfigurasi VPN</string> - <string name="menu_add_profile">Tambah Profil</string> - <string name="add_profile_name_prompt">Masukkan nama profil yang baru</string> - <string name="duplicate_profile_name">Silakan masukan UPN (Unique Profile Name)</string> - <string name="profilename">Nama profil</string> - <string name="no_keystore_cert_selected">Anda harus memilih sertifikat pengguna</string> <string name="no_error_found">Tidak ada kesalahan</string> - <string name="config_error_found">Konfigurasi Salah</string> - <string name="ipv4_format_error">Gagal menganalisa alamat IPV4</string> <string name="custom_route_format_error">Gagal menganalisa rute buatan</string> - <string name="pw_query_hint">(biarkan kosong untuk antrian permintaan)</string> - <string name="vpn_shortcut">Jalan Pintas OpenVPN</string> <string name="vpn_launch_title">Hubungkan VPN</string> <string name="shortcut_profile_notfound">Profil di shrotcut tidak ada</string> - <string name="random_host_prefix">Acak awalan Host </string> - <string name="random_host_summary">Tambah 6 karakter acak di depan nama host</string> - <string name="custom_config_title">Aktifkan pilihan buatan</string> - <string name="custom_config_summary">Tentukan seting buatan. Gunakan hati-hati</string> <string name="route_rejected">Rute ditolak Android</string> <string name="cancel_connection">Putus</string> <string name="clear_log">Bersihkan catatan</string> <string name="title_cancel">Batal Konfirmasi</string> <string name="cancel_connection_query">Putuskan sambungan VPN/Batalkan usaha menyambungkan VPN?</string> - <string name="remove_vpn">Singkirkan VPN</string> - <string name="check_remote_tlscert">Periksa apakah server memakai sertifikat TLS</string> - <string name="check_remote_tlscert_title">Kecuali server TLS </string> - <string name="remote_tlscn_check_summary">Cek sertifikat CN Remote Server terhadap sebuah kalimat</string> - <string name="remote_tlscn_check_title">Cek nama sertifikat Host</string> - <string name="enter_tlscn_dialog">Masukkan kata untuk remote Server yang dicentang. OpenVPN akan menggunakan pencocokan awalan. \"Server\" dianggap cocok dengan \"Server-1\" dan \"Server-2\"\n Kosongkan jika ingin memeriksa CN terhadap nama host server.</string> - <string name="enter_tlscn_title">Nama host remote (CN)</string> - <string name="tls_key_auth">Aktifkan otentifikasi kunci TLS</string> - <string name="tls_auth_file">Berkas otintikasi TLS</string> - <string name="pull_on_summary">Meminta pilihan alamat IP, rute dan waktu dari server.</string> - <string name="pull_off_summary">Tidak ada informasi diminta dari server. Seting harus ditentukan di bawah ini</string> - <string name="use_pull">Tarik pengaturan</string> - <string name="dns">DNS</string> - <string name="override_dns">Menimpa pengaturan DNS oleh Server</string> - <string name="dns_override_summary">Gunakan server DNS pribadi</string> - <string name="searchdomain">Cari domain</string> - <string name="dns1_summary">Server DNS yang akan digunakan</string> - <string name="dns_server">Server DNS</string> - <string name="secondary_dns_message">Server DNS sekunder digunakan jika Server DNS yang normal tidak dapat dicapai.</string> - <string name="backup_dns">Server DNS cadangan</string> - <string name="ignored_pushed_routes">Abaikan rute yang diberikan</string> - <string name="ignore_routes_summary">Abaikan rute yang diberikan server</string> - <string name="default_route_summary">Alihkan semua lalulintas data melalui VPN</string> - <string name="use_default_title">Gunakan rute standar</string> - <string name="custom_route_message">Masukkan rute butan sendiri. Masukkan tujuan dalam format CIDR. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" akan mengarahkan jaringan 10.0.0.0/8 dan 2002:: / 16 melalui jaringan VPN</string> - <string name="custom_routes_title">Rute buatan sendiri</string> - <string name="log_verbosity_level">Tingkat rincian catatan</string> - <string name="float_summary">Ijinkan paket terotentifikasi dari semua IP</string> - <string name="float_title">Ijinkan server mengambang</string> - <string name="custom_options_title">Pilihan buatan</string> <string name="edit_vpn">Ubah seting OpenVPN</string> - <string name="remove_vpn_query">Hapus profil \'%s\'?</string> <string name="tun_error_helpful">Pada beberapa setelan manual gambar ICS izin pada/dev/tun mungkin salah, atau modul tun mungkin hilang sepenuhnya. Untuk gambar CM9, coba perbaiki pilihan kepemilikannya di bawah pengaturan umum</string> <string name="tun_open_error">Gagal membuka layanan antarmuka TUN</string> <string name="error">"Kesalahan: "</string> @@ -111,132 +36,34 @@ <string name="send">Kirim</string> <string name="ics_openvpn_log_file">Berkas catatan LEAP Android</string> <string name="copied_entry">Salin catatan masuk ke clipboard</string> - <string name="tap_mode">Mode TAP</string> - <string name="faq_tap_mode">Mode TAP tidak diijinkan tanpa VPN API non admin/root. Karena itu aplikasi ini tidak dapat memberikan dukungan mode TAP</string> - <string name="tap_faq2">Lagi ? Becanda ? mode TAP benar-benar tidak didukung dan mengirim email menanyakan apakah akan ada dukungan TAP, tidak akan membantu</string> - <string name="tap_faq3">Untuk ketiga kalinya? Sebenarnya, seseorang bisa menulis emulator TAP berdasarkan tun yang akan menambahkan lapisan2 informasi pengiriman dan lapisan2 informasi penerimaan. Tapi emulator TAP ini juga harus menerapkan ARP dan mungkin klien DHCP. Saya tidak tau apakah ada yang bekerja ke arah ini. Hubungi saya jika Anda ingin memulai menulis kode2 emulator TAP ini.</string> - <string name="faq">FAQ</string> - <string name="faq_summary">Pertanyaan yang sering diajukan dan beberapa saran</string> - <string name="copying_log_entries">Menyalin catatan</string> - <string name="faq_copying">Untuk menyalin satu catatan masuk, Tekan dan tahan di catatan masuk. Untuk meyanlin\mengirim seluruh catatan, gunakan opsi Kirim Log. Gunakan tombol perangkat keras jika tidak terlihat di GUI.</string> - <string name="faq_shortcut">Jalan pintas memulai</string> - <string name="faq_howto_shortcut">Anda dapat menempatkan jalan pintas untuk memulai OpenVPN pada desktop Anda. Tergantung pada program homescreen Anda, Anda harus menambahkan jalan pintas atau widget.</string> <string name="no_vpn_support_image">Gambar Anda tidak mendukung VPNService API, maaf:(</string> - <string name="encryption">Enkripsi</string> - <string name="cipher_dialog_title">Masukkan metode enkripsi</string> - <string name="chipher_dialog_message">Masukkan kunci sandi untuk OpenVPN. Biarkan kosong untuk menggunakan standar cipher</string> - <string name="settings_auth">Otentikasi/Enkripsi</string> - <string name="file_explorer_tab">Penjelajah berkas</string> - <string name="inline_file_tab">Inline File</string> - <string name="import_file">Ambil</string> - <string name="error_importing_file">Gagal mengambil berkas</string> - <string name="import_error_message">Tidak dapat mengambil berkas dari filesystem</string> - <string name="inline_file_data">[[Inline file data]]</string> <string name="opentun_no_ipaddr">TUN tidak dapat dibuka tanpa informasi IP</string> - <string name="menu_import">Ambil profil dari berkas ovpn</string> - <string name="menu_import_short">Ambil</string> - <string name="import_content_resolve_error">Tidak dapat membaca profil yang akan diambil</string> - <string name="error_reading_config_file">Kesalahan membaca berkas konfigurasi</string> - <string name="add_profile">Tambah Profil</string> - <string name="import_could_not_open">Tidak dapat menemukan berkas %1$s yang disebut dalam berkas konfigurasi</string> - <string name="importing_config">Mengambil berkas konfigurasi dari sumber %1$s</string> - <string name="import_warning_custom_options">Konfigurasi Anda memiliki beberapa pilihan konfigurasi yang tidak bisa diuraikan. Pilihan ini ditambahkan sebagai opsi konfigurasi buatan manual. Konfigurasi manual ditampilkan di bawah ini:</string> - <string name="import_done">Berkas konfigurasi selesai dibaca</string> - <string name="nobind_summary">Jangan kaitkan ke alamat dan port lokal</string> - <string name="no_bind">Tidak ada ikatan lokal</string> - <string name="import_configuration_file">Ambil berkas konfigurasi</string> - <string name="faq_security_title">Pertimbangan Keamanan</string> - <string name="faq_security">"Karena OpenVPN adalah sensitif pada isu keamanan, beberapa catatan tentang keamanan dianggap perlu. Semua data pada sdcard pada dasarnya tidak aman. Setiap app dapat membaca (misalnya program ini tidak perlu hak khusus untuk membaca sd-card). Data dari aplikasi ini hanya dapat dibaca oleh aplikasi itu sendiri. Dengan menggunakan opsi impor untuk cacert/cert/kunci dalam file dialog data yang disimpan dalam profil VPN. Profil VPN hanya dapat diakses oleh aplikasi ini. (Jangan lupa untuk menghapus salinan pada sd-card setelah itu). Bahkan meskipun dapat diakses hanya dengan aplikasi ini data masih tidak terenkripsi. Dengan melakukan rooting atau eksploitasi lainnya maka memungkinkan mengambil data. Sandi-sandi (passwords) juga tersimpan dalam teks biasa. Berkas pkcs12 sangat dianjurkan Anda mengimpornya ke android keystore."</string> - <string name="import_vpn">Impor</string> - <string name="broken_image_cert_title">Kesalahan menampilkan sertifikat</string> - <string name="broken_image_cert">Mendapat pesan kesalahan saat berusaha menampilkan layar pemilihan sertifikat Android 4.0+. Ini seharusnya tidak terjadi karena ini fitur standar Android 4.0 +. Mungkin ROM Android anda yang mengurus penyimpanan sertifikat rusak</string> - <string name="ipv4">IPv4</string> - <string name="ipv6">IPv6</string> <string name="speed_waiting">Menunggu pesan status…</string> <string name="converted_profile">Profil yang diambil</string> <string name="converted_profile_i">profil yang diambil %d</string> - <string name="broken_images">Gambar rusak</string> - <string name="broken_images_faq"><p> Gambar resmi HTC dikenal memiliki masalah rute yang aneh yang menyebabkan lalu lintas tidak akan mengalir melalui terowongan (lihat juga < href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\" > masalah 18 </a> dalam bug tracker.)</p> <p> Gambar resmi SONY Xperia arc S dan Xperia Ray telah dilaporkan tidak punya VPNService sama sekali. Gambar Sony lainnya mungkin terpengaruh juga. (Lihat juga < href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\" > masalah 29 </a> dalam bug tracker.)</p> <p> pada custom membangun gambar modul tun mungkin hilang atau hak-hak/dev/tun mungkin salah. Beberapa gambar CM9 perlu memperbaiki kepemilikan pilihan di bawah pengaturan Umum. </p> <p> yang paling penting: jika Anda memiliki citra rusak, laporkan pada vendor Anda. Semakin banyak orang melaporkan masalah ke vendor semakin besar kemungkinan Anda akan mendapatkan perbaikan. </p></string> <string name="error_empty_username">Nama pengguna tidak boleh kosong.</string> <string name="pkcs12_file_encryption_key">Berkas kunci enkripsi PKCS12</string> <string name="private_key_password">Sandi kunci pribadi</string> <string name="password">Sandi</string> - <string name="file_icon">ikon berkas</string> - <string name="tls_authentication">Otentikasi TLS</string> - <string name="generated_config">Konfigurasi Dibuat</string> - <string name="generalsettings">Setelan Umum</string> - <string name="owner_fix_summary">Mencoba menetapkan pemilik /dev/tun ke sistem. Beberapa gambar CM9 memerlukan ini untuk membuat API VPNService bekerja. Memerlukan akses Root.</string> - <string name="owner_fix">Perbaiki kepemilikan /dev/tun</string> - <string name="generated_config_summary">Tunjukkan berkas konfigurasi OpenVPN yang dibuat</string> - <string name="edit_profile_title">Mengubah \"%s\"</string> <string name="building_configration">Membuat konfigurasi…</string> - <string name="netchange_summary">Menyalakan pilihan ini akan memaksa menyambung kembali jika keadaan jaringan berubah (misalnya WiFi dari mobile)</string> - <string name="netchange">Koneksi ulang saat ganti jaringan</string> <string name="cert_from_keystore">Sertifikat didapatkan \'%s\' dari Keystore</string> <string name="netstatus">Status jaringan: %s</string> - <string name="extracahint">Sertifikat CA biasanya kembali dari Android Keystore. Tentukan sertifikat terpisah jika Anda mendapatkan kesalahan verifikasi sertifikat.</string> - <string name="select_file">Pilih</string> <string name="keychain_nocacert">Tidak ada sertifikat CA yang didapat saat membaca dari Android Keystore. Otentifikasi mungkin gagal</string> - <string name="show_log_summary">Tampilkan jendela catatan saat terkoneksi. Jendela catatan juga dapat diakses melalui status notifikasi</string> - <string name="show_log_window">Tampilkan jendela catatan</string> <string name="mobile_info">Berjalan di %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string> <string name="error_rsa_sign">Kesalahan masuk dengan kunci Android keystore %1$ s: %2$ s</string> - <string name="faq_system_dialogs">Peringatan sambungan VPN yang memberitahukan Anda bahwa aplikasi ini dapat mencegat semua lalu lintas dikeluarkan oleh sistem untuk mencegah penyalahgunaan dari sambungan VPNService API.\nPemberitahuan sambungan VPN (simbol kunci) juga dikeluarkan oleh sistem Android untuk memberitahu VPN yang sedang berlangsung. Pada beberapa gambar pemberitahuan ini memainkan suara. \nAndroid memperkenalkan sistem dialog ini untuk keselamatan Anda sendiri dan memastikan bahwa mereka tidak membuat masalah. (Pada beberapa gambar sayangnya ini termasuk peringatan suara)</string> - <string name="faq_system_dialogs_title">Peringatan sambungan dan pemberitahuan melalui suara</string> <string name="translationby">Terjemah Bahasa Indonesia oleh Dayro</string> - <string name="ipdns">IP dan DNS</string> - <string name="basic">Dasar</string> - <string name="routing">Rute</string> - <string name="obscure">Mengaburkan pengaturan OpenVPN. Biasanya tidak diperlukan.</string> - <string name="advanced">Lanjutan</string> - <string name="export_config_title">Konfigurasi ICS Openvpn</string> <string name="warn_no_dns">Tidak ada server DNS yang digunakan. Resolusi nama mungkin tidak bisa bekerja. Pertimbangkan seting server DNS yang diatur sendiri </string> <string name="dns_add_error">Tak bisa menambahkan Server DNS \"%1$ s\", ditolak oleh sistem: %2$ s</string> - <string name="faq_howto"><p> Ambil konfigurasi yang dapat berjalan (diuji pada komputer Anda atau download dari penyedia/organisasi) </p> <p> Satu file(berkas) saja tanpa tambahan berkas pem/pks12. Anda dapat kirim imel berkas dan membuka lampirannya. Jika Anda memiliki beberapa berkas, salin ke sd-card </p> <p> klik pada lampiran imel atau gunakan ikon folder dalam daftar vpn untuk mengimpor berkas konfigurasi </p> <p> jika ada berkas yang kurang, salin file hilang ke sd-card. </p> <p> klik pada simbol Simpan untuk menambahkan VPN yang diimpor ke daftar VPN </p> <p > Connect VPN dengan mengklik nama VPN </p> <p> jika ada kesalahan atau peringatan di catatan, coba pahami peringatannya dan coba untuk memperbaikinya </p> </string> - <string name="faq_howto_title">Mulai Cepat</string> - <string name="setting_loadtun_summary">Coba pakai tun.ko kernel sebelum mencoba koneksi. Membutuhkan perangkat yang sudah diroot. Google: android superuser</string> - <string name="setting_loadtun">Pakai modul TUN</string> - <string name="importpkcs12fromconfig">Ambil PKCS12 dari konfigurasi ke Android Keystore</string> <string name="getproxy_error">Gagal mendapatkan pengaturan proxy: %s</string> <string name="using_proxy">Menggunakan proxy %1$ s %2$ d</string> - <string name="use_system_proxy">Gunakan sistem proxy</string> - <string name="use_system_proxy_summary">Gunakan konfigurasi lebih luas untuk menyambung system melalui proxy HTTP/HTTPS</string> - <string name="donatewithpaypal"></string> - <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN akan menyambung kembali VPN jika VPN aktif pada saat sistem reboot/shutdown. Silakan baca FAQ tentang peringatan sambungan sebelum menggunakan pilihan ini.</string> - <string name="onbootrestart">Koneksi ulang saat perangkat dihidupkan kembali</string> <string name="ignore">Abaikan</string> <string name="restart">Restart</string> <string name="restart_vpn_after_change">Perubahan konfigurasi baru diterapkan setelah restart VPN. Restart VPN sekarang?</string> <string name="configuration_changed">Konfigurasi berubah</string> - <string name="log_no_last_vpn">Tak bisa menentukan profil terhubung terakhir untuk diubah</string> - <string name="faq_duplicate_notification_title">Pemberitahuan berganda</string> - <string name="faq_duplicate_notification">Jika Android kekurangan sistem memori (RAM), aplikasi dan layanan yang tidak diperlukan pada saat itu akan dihapus dari memori aktif. Sambungan VPN yang sedang aktif juga ditutup. Untuk memastikan bahwa sambungan/OpenVPN tetap berjalan, OpenVPN diberikan prioritas yang lebih tinggi. Untuk menjalankan dengan prioritas lebih tinggi, aplikasi harus menampilkan pemberitahuan. Ikon pemberitahuan dijalankan oleh sistem seperti dijelaskan dalam FAQ entri sebelumnya. Ini tidak dihitung sebagai pemberitahuan app yang berjalan dengan prioritas lebih tinggi.</string> - <string name="no_vpn_profiles_defined">Tak ada profil VPN yang didefinisikan.</string> - <string name="add_new_vpn_hint">Gunakan ikon < img src = \"ic_menu_add\" / > untuk menambah VPN baru</string> - <string name="vpn_import_hint">Gunakan ikon < img src = \"ic_menu_archive\" / > untuk mengimpor profil (.ovpn atau .conf) yang ada dari sdcard Anda.</string> - <string name="faq_hint">Pastikan untuk juga memeriksa FAQ. Ada petunjuk untuk memudahkan anda.</string> - <string name="correcttls">Konversi format remote-tls dari format OpenVPN 2.2 ke 2.3</string> - <string name="faq_routing_title">Konfigurasi rute\antarmuka</string> - <string name="faq_routing">Konfigurasi Perutean dan antarmuka tidak dilakukan melalui perintah tradisional ifconfig/route tapi menggunakan VPNService API. Ini menghasilkan konfigurasi perutean berbeda daripada pada OS lain. Konfigurasi hanya terdiri dari IP antarmuka terowongan dan jaringan yang harus dialihkan melalui antarmuka ini. Terutama tidak ada alamat peer partner atau alamat gateway diperlukan. Rute khusus untuk mencapai Server VPN (misalnya ditambahkan ketika menggunakan redirect-gateway) juga tidak diperlukan. Aplikasi akibatnya akan mengabaikan pengaturan ini ketika mengimpor konfigurasi. App memastikan dengan VPNService API bahwa sambungan ke server yang tidak diarahkan melalui terowongan VPN. Karena hanya jaringan tertentu yang akan dialihkan melalui terowongan, rute tambahan yang tidak menunjuk ke terowongan juga tidak didukung. (misalnya rute x.x.x.x y.y.y.y net_gateway). Tombol Tampilkan Informasi dalam layar catatan menunjukkan konfigurasi jaringan VPNService yang digunakan.</string> - <string name="persisttun_summary">Jangan kembali ke status tidak ada koneksi VPN ketika OpenVPN mencoba terhubung kembali.</string> - <string name="persistent_tun_title">Paksa mode TUN</string> - <string name="translation">Terjemah</string> - <string name="openvpn_log">Catatan OpenVPN</string> - <string name="import_config">Ambil konfigurasi VPN</string> - <string name="battery_consumption_title">Konsumsi baterai</string> - <string name="baterry_consumption">Dalam tes saya pribadi, penyebab utama konsumsi tinggi baterai OpenVPN adalah paket keepalive. Kebanyakan OpenVPN server memiliki konfigurasi seperti direktif \' keepalive 10 60\' yang diterjemahkan menjadi keepalive dari klien ke server dan server untuk klien setiap sepuluh detik. <p> Karena paket ini kecil dan tidak menggunakan banyak lalu lintas jaringan, mereka membuat jaringan mobile radio sibuk dan meningkatkan konsumsi energi. <p> Pengaturan keepalive ini tidak dapat diubah di klien. Hanya administrator sistem OpenVPN dapat mengubah pengaturan. <p> Sayangnya menggunakan keepalive yang lebih besar dari 60 detik dengan udp memiliki masalah dengan beberapa NAT Gateway yang menghentikan status untuk koneksi telepon setelah timeout pendek (60-an detik dalam tes). Menggunakan TCP dengan penyesuaian keepalive panjang, bisa berjalan tapi memiliki masalah TCP atas TCP. (Lihat < href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\" > Mengapa TCP di atas TCP adalah ide buruk </a>)</string> - <string name="faq_tethering">Fitur penggandengan Android (melalui WiFi, USB atau Bluetooth) dan API VPNService (digunakan oleh program ini) tidak bekerja bersama-sama. Untuk keterangan lanjut lihat < href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\" > mengeluarkan #34 </a></string> - <string name="vpn_tethering_title">VPN dan penarikan</string> - <string name="connection_retries">Mengulang koneksi</string> - <string name="reconnection_settings">Pengaturan rekoneksi</string> - <string name="connectretrymessage">Jumlah detik untuk menunggu antar usaha koneksi</string> - <string name="connectretrywait">Detik antar koneksi</string> + <string name="minidump_generated">OpenVPN crash tak terduga. Silakan mempertimbangkan mengirim menggunakan pilihan Minidump di Menu Utama</string> - <string name="send_minidump">Mengirim MiniDump untuk pengembang</string> - <string name="send_minidump_summary">Kirim informasi kesalahan tentang kegagalan aplikasi yang terakhir ke pengembang</string> <string name="notifcation_title">Bitmask - %s</string> - <string name="session_ipv4string">%1$ s - %2$ s</string> - <string name="session_ipv6string">%1$ s - %3$ s, %2$ s</string> + <string name="state_connecting">Menghubungkan</string> <string name="state_wait">Menunggu jawaban server</string> <string name="state_auth">Melakukan otentifikasi</string> |