diff options
Diffstat (limited to 'app/src')
39 files changed, 1368 insertions, 71 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..f0ebc93a --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="retry">حاول مجددا</string> + <string name="repository_url_text">الكود المصدري متوفر على https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">متتبع المشاكل متوفر هنا https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">الترجمات مرحب بها جدا. انظر مشروع الترجمة الخاص بنا هنا https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">بدّل مزود الخدمة</string> + <string name="info">معلومات</string> + <string name="show_connection_details">عرض تفاصيل الاتصال</string> + <string name="routes_info">طرق: %s</string> + <string name="routes_info6">طرق IPv6: %s</string> + <string name="error_empty_username">اسم المستخدم ينبغي أن لا يكون فارغا.</string> + <string name="cert_from_keystore">احصل على شهادة \'%s\' من مستودع مفاتيح</string> + <string name="provider_label">مزود الخدمة:</string> + <string name="provider_label_none">لا مزود خدمة مفعل</string> + <string name="status_unknown">الحالة غير معروفة.</string> + <string name="eip_service_label">اتصال شبكة خاصة افتراضية VPN مشفر بالانترنت</string> + <string name="configuration_wizard_title">اختر مزود خدمة</string> + <string name="add_provider">أضف مزود خدمة</string> + <string name="introduce_new_provider">أضف مزود خدمة جديد</string> + <string name="save">حفظ</string> + <string name="new_provider_uri">اسم النطاق</string> + <string name="valid_url_entered">الرابط صحيح</string> + <string name="not_valid_url_entered">الرابط مشوه</string> + <string name="provider_details_title">تفاصيل مزود الخدمة</string> + <string name="use_anonymously_button">استخدم كمجهول</string> + <string name="username_hint">اسم المستخدم</string> + <string name="username_ask">فضلا أدخل اسم المستخدم</string> + <string name="password_ask">فضلا أدخل كلمة السر</string> + <string name="password_hint">كلمة السر</string> + <string name="password_match">كلمتا السر متطابقتان</string> + <string name="password_mismatch">كلمتا السر غير متطابقتين</string> + <string name="user_message">رسالة المستخدم</string> + <string name="about_fragment_title">حوْل</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">أعد المحاولة: خطأ حسابي بالخادم.</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">يجب أن تكون 8 حروف على الأقل.</string> + <string name="error_client_http_user_message">أعد المحاولة: خطأ بعميل HTTP</string> + <string name="error_io_exception_user_message">أعد المحاولة: خطأ I/O</string> + <string name="error_json_exception_user_message">أعد المحاولة: استجابة خاطئة من الخادم</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">خوارزمية التشفير غير مدعومة. فضلا حدث نظام أندرويد!</string> + <string name="signup_or_login_button">سجل حساب/سجل دخول</string> + <string name="login_button">تسجيل الدخول</string> + <string name="login_to_profile">سجل دخول لملفك</string> + <string name="logout_button">تسجيل الخروج</string> + <string name="signup_button">سجل حساب</string> + <string name="create_profile">أنشئ ملف</string> + <string name="setup_provider">إعداد مزود خدمة</string> + <string name="setup_error_title">خطأ بالضبط</string> + <string name="setup_error_configure_button">ضبط</string> + <string name="setup_error_close_button">خروج</string> + <string name="setup_error_text">حدث خطأ أثناء ضبط Bitmask مع مزود الخدمة المختار.\n\nيمكنك عمل إعادة ضبط أو الخروج وضبط المزود عند التشغيل اللاحق.</string> + <string name="server_unreachable_message">لا يمكن الوصول للخادم، فضلا أعد المحاولة.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">خطأ أمني، حدث التطبيق أو اختر مزود آخر.</string> + <string name="malformed_url">لا يبدو أنه مزود خدمة Bitmask.</string> + <string name="certificate_error">هذا ليس مزود خدمة Bitmask موثوق.</string> + <string name="service_is_down_error">الخدمة متوقفة.</string> + <string name="configuring_provider">جاري ضبط مزود الخدمة</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">شهادتك المجهلة لم يتم تحميلها</string> + <string name="downloading_certificate_message">جاري تحميل شهادة VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">تحديث شهادة VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">مستخدمي Riseup سيحتاجون إلى إنشاء حساب منفصل لاستخدام خدمة VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">تم التحقق.</string> + <string name="authentication_failed_message">فشل التحقق.</string> + <string name="registration_failed_message">فشل التسجيل.</string> + <string name="eip_status_start_pending">جاري بدء الاتصال</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">إلغاء الاتصال؟</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">هناك محاولة اتصال جارية. هل تريد إلغاءها؟</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">هل أقطع اتصال VPN؟ عندما يتم إيقاف VPN فيمكن أن تتسرب بياناتك الشخصية إلى مزود خدمة الانترنت أو الشبكة المحلية.</string> + <string name="eip_state_not_connected">لا يعمل! اتصال غير آمن!</string> + <string name="eip_state_connected">الاتصال آمن.</string> + <string name="provider_problem">يبدو أنه توجد مشكلة ما عند مزود الخدمة.</string> + <string name="try_another_provider">فضلا جرب مزود خدمة آخر أو تواصل مع الحالي.</string> + <string name="default_username">مجهول</string> + <string name="logged_in_user_status">مسجل دخول.</string> + <string name="logged_out_user_status">مسجل خروج.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">لم يسجل خروج. حاول لاحقا، يمكن أن تكون مشكلة بالشبكة أو من مزود الخدمة. إذا استمرت، احذف بيانات Bitmask من إعدادات أندرويد.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">لم يقم بتسجيل الدخول.</string> + <string name="logging_in_user_status">يقوم بتسجيل الدخول.</string> + <string name="logging_in">جاري تسجيل الدخول</string> + <string name="signing_up">جاري التسجيل</string> + <string name="logging_out_user_status">يقوم بتسجيل الخروج.</string> + <string name="signingup_message">جاري تسجيله.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">تشغيل</string> + <string name="vpn.button.turn.off">إيقاف</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">أوقف الحجب</string> + <string name="vpn_securely_routed">بيانات اتصالاتك يتم تمريرها بأمان من خلال:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">لم يُعثر على اتصال انترنت، عندما يعود سيتم تمرير اتصالك بأمان من خلال:</string> + <string name="bitmask_log">سجلات Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">السجل</string> + <string name="vpn_fragment_title">الشبكة الخاصة الإفتراضية</string> + <string name="navigation_drawer_open">افتح راسم التصفح</string> + <string name="navigation_drawer_close">أغلق راسم التصفح</string> + <string name="action_example">مثال لإجراء</string> + <string name="action_settings">الإعدادات</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask يحجب جميع اتصالات الانترنت الخارجة.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">فشل تفعيل VPN حاجب.</string> + <string name="void_vpn_stopped">تم إيقاف حجب الاتصالات الخارجة.</string> + <string name="void_vpn_title">جاري حجب الاتصالات</string> + <string name="update_provider_details">حدث تفاصيل المزود</string> + <string name="update_certificate">حدث الشهادة</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">فشل تحديث ضبط مزود الخدمة.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">فشل تحديث ضبط مزود الخدمة. سجل دخول وأعد المحاولة.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">بيانات مزود الخدمة المخزنة فسدت. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">شهادة مزود الخدمة المخزنة غير صالحة. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">شهادة مزود الخدمة المخزنة انتهت مدتها. يمكنك تحديث Bitmask (موصى به) أو تحديث بيانات مزود الخدمة باستخدام شهادة CA تجارية.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">فشل تحميل شهادة VPN. أعد المحاولة أو اختر مزود خدمة آخر.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">شهادة VPN غير صالحة. حاول تحميل أخرى جديدة.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">شهادة VPN غير صالحة. سجل دخول لتحميل أخرى جديدة.</string> + <string name="save_battery">وفّر البطارية</string> + <string name="save_battery_message">اتصالات البيانات في الخلفية ستتوقف حين يكون هاتفك غير نشط.</string> + <string name="always_on_vpn">اتصال VPN دائم</string> + <string name="do_not_show_again">لا تظهر مجددا.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">لتفعيل اتصال VPN الدائم في إعدادات أندرويد اضغط على أيقونة الضبط [img src] وقم بتشغيلها.</string> + <string name="donate_title">ادعم</string> + <string name="donate_default_message">فضلا تبرع اليوم إذا كنت تقدر الاتصال الآمن المتوفر بسهولة للمستخدم النهائي ومزود الخدمة.</string> + <string name="donate_message">LEAP تعتمد على التبرعات والمنح. فضلا تبرع اليوم إذا كنت تقدر الاتصال الآمن المتوفر بسهولة للمستخدم النهائي ومزود الخدمة.</string> + <string name="donate_button_remind_later">ذكرني لاحقا</string> + <string name="donate_button_donate">ادعم</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml deleted file mode 100644 index d432873f..00000000 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings_ar.xml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <string name="retry">حاول مجددا</string> - <string name="save">حفظ</string> - <string name="new_provider_uri">اسم النطاق</string> - <string name="username_hint">إسم المستخدم</string> - <string name="password_hint">كلمة المرور</string> - <string name="login_button">تسجيل الدخول</string> - <string name="logout_button">تسجيل الخروج</string> - <string name="setup_error_configure_button">تكوين</string> - <string name="setup_error_close_button">الخروج</string> -</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index f9beb6cf..f45cab6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -10,6 +10,7 @@ <string name="username_ask">Моля въведете потребителско име</string> <string name="password_hint">Парола</string> <string name="user_message">Съобщение за потребителя</string> + <string name="about_fragment_title">Относно</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Неправилно потребителско име или парола.</string> <string name="login_button">Влизане</string> <string name="logout_button">Излизане</string> @@ -18,4 +19,8 @@ <string name="setup_error_close_button">Изход</string> <string name="eip_status_start_pending">Започване на връзка</string> <string name="eip_state_connected">Защитенa Връзка</string> + <string name="log_fragment_title">Лог</string> + <string name="action_settings">Настройки</string> + <string name="donate_title">Дарете</string> + <string name="donate_button_donate">Дарете</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-br/strings.xml b/app/src/main/res/values-br/strings.xml index 9e1bf1a9..53cd2d44 100644 --- a/app/src/main/res/values-br/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-br/strings.xml @@ -2,68 +2,120 @@ <resources> <string name="retry">Adklask</string> <string name="repository_url_text">Kod mammenn hegerz war https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Heulier kudennoù hegerz war https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Ouzhpenn mat e vez degemeret an troidigezhioù. Gwelet hor raktres Transifex war https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Pourvezer Switch</string> <string name="info">Titou</string> <string name="show_connection_details">Diskouez munudoù ar c\'hevreañ</string> <string name="routes_info">Hentoù: %s</string> + <string name="routes_info6">Hentoù IPv6: %s</string> <string name="error_empty_username">An anv-implijer na rank ket bezañ goullo.</string> + <string name="cert_from_keystore">Kaout un testeni \'%s\' diwar Keystore</string> <string name="provider_label">Pourvezer:</string> <string name="provider_label_none">Pourvezer kefluniet ebet</string> <string name="status_unknown">Statud dianav.</string> + <string name="eip_service_label">Moned internet VPN rineget</string> <string name="configuration_wizard_title">Diuzit ur pourvezer servijoù</string> + <string name="add_provider">Ouzhpennañ ur pourvezer nevez</string> <string name="introduce_new_provider">Ouzhpennañ ur pourvezer servijoù nevez</string> <string name="save">Enrollañ</string> <string name="new_provider_uri">Anv domani</string> + <string name="valid_url_entered">Mat eo an URL</string> + <string name="not_valid_url_entered">URL distummet</string> + <string name="provider_details_title">Munudoù pourvezer</string> <string name="use_anonymously_button">Implijout en un doare dianv</string> <string name="username_hint">anv-implijer</string> <string name="username_ask">Ebarzhit hoc\'h anv-implijer mar plij</string> + <string name="password_ask">Ebarzhit ho ker-tremen mar plij</string> <string name="password_hint">ger-tremen</string> <string name="password_match">Klotañ a ra ar gerioù-tremen</string> + <string name="password_mismatch">Ne genglot ket ar gerioù-tremen</string> <string name="user_message">Kemennadenn an implijer</string> + <string name="about_fragment_title">Diwar-benn</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Klaskit en-dro: fazi mate servijer.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Anv-implijer pe ger-tremen direizh.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Rankout a ra bezañ 8 arouezenn da vihanañ ennañ.</string> <string name="error_client_http_user_message">Klaskit en-dro: Fazi pratik HTTP</string> <string name="error_io_exception_user_message">Klaskit en-dro: Fazi I/O</string> <string name="error_json_exception_user_message">Klaskit en-dro: Respont fall a-berzh ar servijer</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritm sifradur digavus. Hizivait Android mar plij!</string> <string name="signup_or_login_button">Marilhañ/Kevreañ</string> <string name="login_button">Marilhañ</string> + <string name="login_to_profile">Kevreañ ouzh ar profil</string> <string name="logout_button">Divarilhañ</string> <string name="signup_button">Digevreañ</string> + <string name="create_profile">Krouiñ ar profil</string> + <string name="setup_provider">Keflunit ar pourvezer</string> <string name="setup_error_title">Fazi kefluniadur</string> <string name="setup_error_configure_button">Kefluniañ</string> <string name="setup_error_close_button">Kuitaat</string> <string name="setup_error_text">Bez ez eus bet ur fazi o kefluniañ Bitmask gant ar pourvezer diuzet ganeoc\'h.\n\nRankout a rit adkefluniañ, pe kuitait ha keflunit ur pourvezer all evit al loc\'hañ a zeu.</string> + <string name="server_unreachable_message">Didizhus ez eo ar servijer, klaskit en-dro mar plij.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Fazi surentez, hizivait an arload pe dibabit ur pourvezer all.</string> <string name="malformed_url">Ne seblant ket bezañ ur pourvezer eus Bitmask.</string> <string name="certificate_error">N\'eo ket ur pourvezer fizius euz Bitmask.</string> + <string name="service_is_down_error">Bout eo ar servij.</string> <string name="configuring_provider">O kefluniañ ar pourvezer</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">N\'eo ket bet pellgarget ho testoni anon</string> <string name="downloading_certificate_message">O pellgargañ an testeni VPN</string> <string name="updating_certificate_message">Hoc\'h hizivaat ho testoni VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">Implijerien Riseup o do ezhomm krouiñ ur gont dispartiet evit implijout ar servijoù VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">Anaoueet</string> <string name="authentication_failed_message">Anaouadur c\'hwitet.</string> <string name="registration_failed_message">Marilhadur c\'hwitet.</string> <string name="eip_status_start_pending">Loc\'hañ ar c\'hevreadur</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Nullañ ar c\'hevreañ?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Bez ez eus ur glaskadenn gevreañ war ober. C\'hoant ho peus da nullañ anezhi?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Lazhañ ar c\'hevreadur VPN? Pa vez lazhet ar VPN, gellout a reer treuzkas titouroù personel d\'ho pourvezer kenrouedadel pe ho rouedad lec\'hel.</string> + <string name="eip_state_not_connected">N\'a ket mont en-dro! Kevreadur nann-suraet!</string> <string name="eip_state_connected">Kevreañ surraet.</string> <string name="provider_problem">War a-seblant ez eus ur gudenn gant ar pourvezer.</string> <string name="try_another_provider">Klaskit en-dro gant ur pourvezer all, pe kit e derempred ouzh ho re.</string> <string name="default_username">Anonymous</string> <string name="logged_in_user_status">a zo kevreet.</string> <string name="logged_out_user_status">Digevreet.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">neket bet digevreet. Klaskit diwezhatoc\'h, gellout a ra bezañ ur gudenn er rouedad pe gant ho pourvezer. Ma talc\'h da vont, diverkit roadennoù Bitmask diwar arventennoù Android.</string> <string name="not_logged_in_user_status">n\'eo ket kevreet.</string> <string name="logging_in_user_status">a zo o kevreañ.</string> + <string name="logging_in">O kevreañ</string> + <string name="signing_up">O tigevreañ</string> <string name="logging_out_user_status">a zo o tigevreañ.</string> <string name="signingup_message">a zo o varilhañ.</string> <string name="vpn.button.turn.on">Enaouiñ</string> <string name="vpn.button.turn.off">Lazhañ</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Herzel ar stankadur</string> + <string name="vpn_securely_routed">Ho froud a zo kaset en un doare suraet dre:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">N\'eus diguzhet kevreadur ebet, ur wech ma tistroio, kas a reomp ho froud e surentez dre:</string> <string name="bitmask_log">Renabl Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Renabl</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Digeriñ an diretenn verdeiñ</string> + <string name="navigation_drawer_close">Serriñ an diretenn verdeiñ</string> + <string name="action_example">Skouer obererezh</string> + <string name="action_settings">Arventennoù</string> <string name="void_vpn_establish">Bitmask a stank hollad ar froud genrouedadel ezvont.</string> <string name="void_vpn_error_establish">Dibosupl eo da ziazezañ ur VPN stankus.</string> <string name="void_vpn_stopped">Herzel da stankañ ar froud genrouedadel ezvont a-bezh.</string> <string name="void_vpn_title">Stankañ ar froud</string> <string name="update_provider_details">Hizivaat munudoù ar pourvezer</string> <string name="update_certificate">Hizivaat an testoni</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">C\'hwitet ez eus bet war hizivadur ar c\'hefluniadur ar pourvezer.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">C\'hwitet ez eus bet war hizivadur ar c\'hefluniadur ar pourvezer. Kevreit evit klask en-dro mar plij.</string> <string name="warning_corrupted_provider_details">Munudoù ar pourvezer stoket a zo goubrenet. Gellout a rit neuze hizivaat Bitmask (aliet) pe hizivaat munudoù ar pourvezer a-drugarez d\'un testoni kenwerzhel CA.</string> <string name="warning_corrupted_provider_cert">Testoni ar pourvezer stoket a zo direizh. Gellout a rit neuze hizivaat Bitmask (aliet) pe hizivaat testoni ar pourvezer a-drugarez d\'un testoni kenwerzhel CA.</string> <string name="warning_expired_provider_cert">Testoni ar pourvezer stoket a zo diamzeriet. Gellout a rit neuze hizivaat Bitmask (aliet) pe hizivaat testoni ar pourvezer a-drugarez d\'un testoni kenwerzhel CA.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">En ur bellgargañ un testeni VPN a zo c\'hwitet. Klaskit en-dro pe dibabit ur pourvezer all.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">Neket mat an testeni VPN. Klaskit pellgargañ unan nevez.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">Neket mat an testeni VPN. Kevreit evit pellgargañ unan nevez mar plij.</string> + <string name="save_battery">Espern bateri</string> + <string name="save_battery_message">Ar c\'hevreadurioù roadennoù drekleur a c\'hoañvo pa vo dioberiant ho pellgomzer.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN enaouet bepred</string> + <string name="do_not_show_again">Chom hep diskouez ken.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Evit enaouiñ ar VPN enaouet bepred en arventennoù VPN evit Android, klikit war an arlun kefluniañ [img src] hag enaouit ar c\'homutor. \'</string> + <string name="donate_title">Reiñ arc\'hant</string> + <string name="donate_default_message">Roit arc\'hant hiziv mar plij ma roit un dalvoudegezh d\'ar c\'hehenterezhioù suraet aes d\'ober ganto evit an implijer fin hag ar pourvezer servijoù.</string> + <string name="donate_message">LEAP a zepand eus ar roadennoù-arc\'hant hag ar sikourioù. Roit arc\'hant hiziv mar plij ma roit un dalvoudegezh d\'ar c\'hehenterezhioù suraet aes d\'ober ganto evit an implijer fin hag ar pourvezer servijoù.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Adkas da soñj din</string> + <string name="donate_button_donate">Reiñ arc\'hant</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-brx/strings.xml b/app/src/main/res/values-brx/strings.xml index cc468c68..ae595246 100644 --- a/app/src/main/res/values-brx/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-brx/strings.xml @@ -3,4 +3,5 @@ <string name="info">खौरां</string> <string name="save">थिना दोन</string> <string name="setup_error_close_button">अोंखारलां</string> + <string name="action_settings">सेटिंग्स</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index d575d53b..2102c28c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1,15 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Reintenta</string> + <string name="repository_url_text">El codi font està disponible a https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">El seguidor d\'incidències està disponible a https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Les traduccions són benvingudes i apreciades. Vegeu el nostre projecte Transifex a https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">Canvia el proveïdor</string> <string name="info">info</string> <string name="show_connection_details">Mostra els detalls de conexió</string> <string name="routes_info">Rutes: %s</string> + <string name="routes_info6">Rutes IPv6: %s</string> <string name="error_empty_username">El nom d\'usuari no pot estar buit</string> + <string name="cert_from_keystore">S\'ha obtingut el certificat «%s» des de l\'emmagatzematge de claus</string> + <string name="provider_label">Proveïdor:</string> + <string name="provider_label_none">No s\'ha configurat cap proveïdor</string> + <string name="status_unknown">Estat desconegut.</string> + <string name="eip_service_label">Accés a Internet amb VPN xifrada</string> + <string name="configuration_wizard_title">Seleccioneu un proveïdor de serveis</string> + <string name="add_provider">Afegiu un nou proveïdor</string> <string name="introduce_new_provider">Afegeix un nou proveïdor de serveis</string> <string name="save">Guardar</string> + <string name="new_provider_uri">Nom del domini</string> + <string name="valid_url_entered">L\'URL és vàlida</string> + <string name="not_valid_url_entered">URL incorrecta</string> + <string name="provider_details_title">Detalls del proveïdor</string> + <string name="use_anonymously_button">Utilitza de forma anònima</string> <string name="username_hint">nom d\'usuari</string> + <string name="username_ask">Introduïu el vostre nom d\'usuari</string> + <string name="password_ask">Introduïu la vostra contrasenya</string> <string name="password_hint">contrasenya</string> + <string name="password_match">Les contrasenyes coincideixen</string> + <string name="password_mismatch">Les contrasenyes no coincideixen</string> + <string name="user_message">Missatge de l\'usuari</string> + <string name="about_fragment_title">Quant a</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Proveu-ho de nou: error matemàtic del servidor.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nom d\'usuari o contrasenya incorrecte</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Ha de tenir almenys 8 caràcters de longitud.</string> + <string name="error_client_http_user_message">Torneu-ho a provar: error HTTP del client</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Torneu-ho a provar: error d\'E/S</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Torneu-ho a provar: resposta no vàlida del servidor</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">No s\'ha trobat l\'algorisme de xifrat. Actualitzeu l\'Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Registre/Inicia sessió</string> + <string name="login_button">Inicia sessió</string> + <string name="login_to_profile">Inicia sessió al perfil</string> + <string name="logout_button">Tanca sessió </string> + <string name="signup_button">Registre</string> + <string name="create_profile">Crea un perfil</string> + <string name="setup_provider">Configura un proveïdor</string> + <string name="setup_error_title">Error de configuració</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Surt</string> + <string name="setup_error_text">S\'ha produït un error en configurar Bitmask amb el proveïdor seleccionat.\n\nPodeu triar tornar a configurar o sortir i configurar un proveïdor en el proper inici.</string> + <string name="server_unreachable_message">El servidor no és accessible, torneu-ho a provar.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguretat, actualitzeu l\'aplicació o trieu un altre proveïdor.</string> + <string name="malformed_url">No sembla ser un proveïdor Bitmask.</string> + <string name="certificate_error">Aquest no és un proveïdor Bitmask de confiança.</string> + <string name="service_is_down_error">El servei no està disponible.</string> + <string name="configuring_provider">Configuració del proveïdor</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">No s\'ha baixat el vostre certificat anònim</string> + <string name="downloading_certificate_message">S\'està baixant el certificat VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">S\'està actualitzant el certificat VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">Els usuaris de Riseup hauran de crear un compte per separat per utilitzar el servei VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">Autenticat.</string> + <string name="authentication_failed_message">Autenticació fallida.</string> + <string name="registration_failed_message">El registre ha fallat.</string> + <string name="eip_status_start_pending">S\'està iniciant la connexió</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">Voleu cancel·lar la connexió?</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">Hi ha un intent de connexió en progrés. Voleu cancel·lar-la?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Voleu desactivar la connexió VPN? Quan la VPN està desactivada, podeu filtrar informació personal al vostre proveïdor d\'Internet o a la vostra xarxa local.</string> + <string name="eip_state_not_connected">No s\'està executant! Connexió insegura!</string> + <string name="eip_state_connected">Connexió segura.</string> + <string name="provider_problem">Sembla que hi ha un problema amb el proveïdor.</string> + <string name="try_another_provider">Proveu amb un altre proveïdor o contacteu amb el vostre.</string> + <string name="default_username">Anònim </string> + <string name="logged_in_user_status">ha iniciat sessió.</string> + <string name="logged_out_user_status">heu sortit.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">no s\'ha tancat sessió Proveu-ho més tard, pot ser que hi hagi un problema a la xarxa o al proveïdor. Si continua, esborreu les dades del Bitmask de la configuració d\'Android.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">no heu iniciat sessió.</string> + <string name="logging_in_user_status">està iniciant sessió.</string> + <string name="logging_in">S\'està iniciant sessió</string> + <string name="signing_up">Registreu‐vos</string> + <string name="logging_out_user_status">està tancant sessió.</string> + <string name="signingup_message">s\'està registrant.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Activa</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Desactiva</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Atura el bloqueig</string> + <string name="vpn_securely_routed">El trànsit s\'encamina de manera segura a través de:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">No s\'ha detectat cap connexió a Internet, quan torni, encaminarem el trànsit de manera segura a través de:</string> + <string name="bitmask_log">Registre del Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Registre</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Obre el calaix de navegació</string> + <string name="navigation_drawer_close">Tanca el calaix de navegació</string> + <string name="action_example">Exemple d\'acció</string> + <string name="action_settings">Configuració</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask bloqueja tot el trànsit sortint d\'Internet.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">No s\'ha pogut establir el bloqueig de la VPN.</string> + <string name="void_vpn_stopped">S\'ha deixat de bloquejar tot el trànsit sortint d\'Internet.</string> + <string name="void_vpn_title">Bloqueja el trànsit</string> + <string name="update_provider_details">Actualitza els detalls del proveïdor</string> + <string name="update_certificate">Actualitza el certificat</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">No s\'ha pogut actualitzar la configuració del proveïdor.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">No s\'ha pogut actualitzar la configuració del proveïdor.Inicieu sessió per tornar-ho a provar.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Les dades emmagatzemades del proveïdor estan malmeses. Podeu actualitzar el Bitmask (recomanat) o actualitzar les dades del proveïdor mitjançant un certificat CA comercial.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificat del proveïdor emmagatzemat no és vàlid. Podeu actualitzar el Bitmask (recomanat) o actualitzar el certificat del proveïdor mitjançant un certificat CA comercial.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">El certificat del proveïdor emmagatzemat ha caducat. Podeu actualitzar el Bitmask (recomanat) o actualitzar el certificat del proveïdor mitjançant un certificat CA comercial.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Ha fallat la baixada del certificat VPN. Torneu-ho a provar o trieu un altre proveïdor.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificat VPN no és vàlid. Proveu a baixar-ne un de nou.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">El certificat VPN no és vàlid. Inicieu sessió per baixar-ne un de nou.</string> + <string name="save_battery">Estalvieu bateria</string> + <string name="save_battery_message">Les connexions de dades de fons s\'aturaran quan el telèfon estigui inactiu.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN sempre activa</string> + <string name="do_not_show_again">No ho tornis a mostrar.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Per activar la VPN sempre activa a la configuració VPN d\'Android feu clic a la icona de configuració [img src] i activeu l\'interruptor.\"</string> + <string name="donate_title">Fes una donació</string> + <string name="donate_default_message">Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string> + <string name="donate_message">LEAP depèn de donatius i subvencions. Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Recordeu-m\'ho més tard</string> + <string name="donate_button_donate">Fes una donació</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index ea6cc0ca..b447ec46 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Prosím zadejte své uživatelské jméno</string> <string name="password_hint">heslo</string> <string name="user_message">Zpráva uživatele</string> + <string name="about_fragment_title">O programu</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo.</string> <string name="error_client_http_user_message">Zkuste znovu: chyba HTTP klienta.</string> <string name="error_io_exception_user_message">Zkuste znovu: I/O chyba</string> @@ -35,4 +36,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Zrušit připojení?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Probíhá pokus o přihlášení. Přejete si jej zrušit?</string> <string name="eip_state_connected">Připojení jsou bezpečná.</string> + <string name="log_fragment_title">Log</string> + <string name="action_settings">Nastavení</string> + <string name="donate_title">Darujte</string> + <string name="donate_button_donate">Darujte</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 38e98e4a..6724adce 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ <string name="switch_provider_menu_option">Provider wechseln</string> <string name="info">Info</string> <string name="show_connection_details">Zeige Verbindungsdetails</string> - <string name="routes_info">Routen IPv4: %s</string> + <string name="routes_info">Routen: %s</string> <string name="routes_info6">IPv6 Routen: %s</string> <string name="error_empty_username">Der Benutzername darf nicht leer sein</string> <string name="cert_from_keystore">Zertifikat aus dem Keystore: \'%s\' </string> @@ -25,7 +25,7 @@ <string name="provider_details_title">Provider Details</string> <string name="use_anonymously_button">Anonym benutzen</string> <string name="username_hint">Benutzer*innenname</string> - <string name="username_ask">Bitte geben Sie Ihr Benutzer*innenname ein</string> + <string name="username_ask">Bitte geben Sie Ihren Benutzer*innennamen ein</string> <string name="password_ask">Bitte Passwort eingeben</string> <string name="password_hint">Passwort</string> <string name="password_match">Passwörter stimmen überein</string> @@ -85,6 +85,7 @@ <string name="vpn.button.turn.off">Ausschalten</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Blocken beenden.</string> <string name="vpn_securely_routed">Dein Internetverkehr wird sicher durchgeleitet durch:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Keine Internetverbindung vorhanden. Sobald du wieder online bist verbindest du dich automatisch mit:</string> <string name="bitmask_log">Bitmask Log</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Log</string> @@ -108,5 +109,13 @@ <string name="vpn_certificate_is_invalid">Das VPN Zertifikat ist ungültig. Versuche ein neues herunterzuladen.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">Das VPN Zertifikat ist ungültig. Bitte melde dich an, um ein neues herunterzuladen.</string> <string name="save_battery">Batteriesparmodus</string> - <string name="save_battery_message">Hintergrunddaten werden nicht übertragen während das Telefon inaktiv ist. Diese Funktion ist noch experimentell.</string> + <string name="save_battery_message">Datenverbindungen im Hintergrund bleiben inaktiv solange dein Handy inaktiv ist.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN immer anlassen</string> + <string name="do_not_show_again">Nicht erneut anzeigen.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Um VPN immer anzulassen drücke auf das Einstellungs Icon [img src] und stelle den Schalter auf an.</string> + <string name="donate_title">Spenden</string> + <string name="donate_default_message">Spende noch heute, wenn du sichere Kommunikation wertschätzt, die sowohl für Endnutzer*innen als auch Menschen die den Service bereit stellen leicht nutzbar ist.</string> + <string name="donate_message">LEAP benötigt Spenden und Stipendien. Spende noch heute wenn du sichere Kommunikation wertschätzt, die sowohl für Enandwender*innen als auch Menschen die den Dienst anbieten leicht nutzbar ist.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Später erinnern</string> + <string name="donate_button_donate">Spenden</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 69240ea9..3ceb42f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,13 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> - <string name="retry">Ξαναδοκίμασε</string> + <string name="retry">Ξαναδοκιμάστε</string> + <string name="repository_url_text">Ο πηγαίος κώδικας είναι διαθέσιμος στο https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Ο ιχνηλάτης τεχνικών θεμάτων είναι διαθέσιμος στο https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Κάθε βοήθεια στις μεταφράσεις είναι ευπρόσδεκτη. Δείτε το πρότζεκτ μας στο Transifex, στο https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">Αλλαγή παρόχου</string> + <string name="info">Πληροφορίες</string> + <string name="show_connection_details">Προβολή λεπτομερειών σύνδεσης</string> + <string name="routes_info">Δρομολογήσεις: %s</string> + <string name="routes_info6">Δρομολογήσεις IPv6: %s</string> + <string name="error_empty_username">Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να είναι κενό.</string> + <string name="cert_from_keystore">Λήψη πιστοποιητικού \'%s\' από τη κλειδοθήκη</string> + <string name="provider_label">Πάροχος</string> + <string name="provider_label_none">Δεν ρυθμίστηκε κάποιος πάροχος</string> + <string name="status_unknown">Άγνωστη κατάσταση.</string> + <string name="eip_service_label">Κρυπτογραφημένη πρόσβαση στο διαδίκτυο μέσω VPN</string> + <string name="configuration_wizard_title">Επιλέξτε έναν πάροχο υπηρεσίας</string> + <string name="add_provider">Προσθήκη νέου παρόχου</string> + <string name="introduce_new_provider">Πρόσθεσε ένα νέο πάροχο υπηρεσίας</string> <string name="save">Αποθήκευση</string> + <string name="new_provider_uri">Όνομα χώρου</string> + <string name="valid_url_entered">Η διεύθυνση URL είναι έγκυρη</string> + <string name="not_valid_url_entered">Μη έγκυρη διεύθυνση URL</string> + <string name="provider_details_title">Πληροφορίες παρόχου</string> + <string name="use_anonymously_button">Χρήση ανώνυμα</string> <string name="username_hint">Όνομα χρήστη</string> - <string name="username_ask">Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα χρήστη σας</string> + <string name="username_ask">Παρακαλούμε γράψτε το όνομα χρήστη σας</string> + <string name="password_ask">Παρακαλώ γράψτε τον κωδικό σας</string> <string name="password_hint">κωδικός πρόσβασης</string> - <string name="error_io_exception_user_message">Δοκιμάστε ξανά: Σφάλμα Ε/Ε</string> + <string name="password_match">Οι κωδικοί ταιριάζουν</string> + <string name="password_mismatch">Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν</string> + <string name="user_message">Μήνυμα χρήστη</string> + <string name="about_fragment_title">Σχετικά</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Προσπαθήστε ξανά: Μαθηματικό σφάλμα διακομιστή.</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 8 χαρακτήρες.</string> + <string name="error_client_http_user_message">Προσπαθήστε ξανά: Σφάλμα HTTP πελάτη</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Προσπαθήστε ξανά: Σφάλμα Ι/Ο</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Προσπαθήστε ξανά: Κακή απάντηση από τον διακομιστή</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Δεν βρέθηκε ο αλγόριθμος κρυπτογράφησης. Παρακαλούμε αναβαθμίστε το Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Εγγραφή/Σύνδεση</string> <string name="login_button">Σύνδεση</string> + <string name="login_to_profile">Σύνδεση στο προφίλ</string> + <string name="logout_button">Αποσύνδεση</string> + <string name="signup_button">Εγγραφή</string> + <string name="create_profile">Δημιουργία προφίλ</string> + <string name="setup_provider">Ρύθμιση παρόχου</string> + <string name="setup_error_title">Σφάλμα ρυθμίσεων</string> <string name="setup_error_configure_button">Ρύθμιση </string> <string name="setup_error_close_button">Έξοδος</string> + <string name="setup_error_text">Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη ρύθμιση του Bitmask με τον πάροχο που επιλέξατε.\n\Μπορείτε να ξανακάνετε τις ρυθμίσεις ή να βγείτε από την εφαρμογή και να ρυθμίσετε έναν άλλο πάροχο κατά την επόμενη εκτέλεση.</string> + <string name="server_unreachable_message">Ο διακομιστής δεν είναι προσπελάσιμος, παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Σφάλμα ασφάλειας, αναβαθμίστε την εφαρμογή ή επιλέξτε άλλο πάροχο.</string> + <string name="malformed_url">Δεν φαίνεται να είναι πάροχος Bitmask.</string> + <string name="certificate_error">Αυτός δεν είναι ένας έμπιστος πάροχος Bitmask.</string> + <string name="service_is_down_error">Η υπηρεσία έχει πέσει.</string> + <string name="configuring_provider">Ο πάροχος ρυθμίζεται</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Το ανώνυμο πιστοποιητικό σας δεν μπόρεσε να ληφθεί</string> + <string name="downloading_certificate_message">Λήψη πιστοποιητικού VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">Αναβάθμιση πιστοποιητικού VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">Οι χρήστες και χρήστριες του Riseup θα πρέπει να δημιουργήσουν ένα ξεχωριστό λογαριασμό για να χρησιμοποιήσουν την υπηρεσία VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">Αυθεντικοποιήθηκε.</string> + <string name="authentication_failed_message">Αποτυχία αυθεντικοποίησης.</string> + <string name="registration_failed_message">Αποτυχία εγγραφής.</string> + <string name="eip_status_start_pending">Έναρξη σύνδεσης</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">Ακύρωση σύνδεσης;</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Υπάρχει μια προσπάθεια σύνδεσης σε εξέλιξη. Θέλετε να την ακυρώσετε;</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Κλείσιμο της σύνδεσης VPN; Όταν το VPN είναι κλειστό, μπορεί να διαρρέουν προσωπικές σας πληροφορίες στον πάροχο διαδικτύου σας ή στο τοπικό δίκτυο.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Δεν εκτελείται! Μη ασφαλής σύνδεση!</string> + <string name="eip_state_connected">Ασφαλής σύνδεση.</string> + <string name="provider_problem">Φαίνεται πως υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τον πάροχο.</string> + <string name="try_another_provider">Παρακαλούμε προσπαθήστε με άλλο πάροχο, ή επικοινωνήστε με τον δικό σας.</string> + <string name="default_username">Ανώνυμος/η</string> + <string name="logged_in_user_status">είναι συνδεμένος/η.</string> + <string name="logged_out_user_status">αποσυνδέθηκε.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">δεν αποσυνδέθηκε. Προσπαθήστε ξανά, μπορεί να είναι πρόβλημα δικτύου ή του παρόχου. Αν το πρόβλημα επιμείνει, εκκαθαρίστε τα δεδομένα του Bitmask από τις ρυθμίσεις του Android.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">δεν έχει συνδεθεί.</string> + <string name="logging_in_user_status">συνδέεται.</string> + <string name="logging_in">Συνδέεται</string> + <string name="signing_up">Εγγράφεται</string> + <string name="logging_out_user_status">αποσυνδέεται.</string> + <string name="signingup_message">εγγράφεται.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Άνοιγμα</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Κλείσιμο</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Παύση μπλοκαρίσματος</string> + <string name="vpn_securely_routed">Η κίνηση δεδομένων σας δρομολογείται ασφαλώς μέσω:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Δεν εντοπίστηκε σύνδεση στο διαδίκτυο, όταν επανέλθει θα δρομολογήσουμε την κίνησή σας ασφαλώς μέσω:</string> + <string name="bitmask_log">Αρχείο καταγραφής Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Αρχείο Καταγραφής</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Άνοιγμα συρταριού πλοήγησης</string> + <string name="navigation_drawer_close">Κλείσιμο συρταριού πλοήγησης</string> + <string name="action_example">Ενέργεια - παράδειγμα</string> + <string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string> + <string name="void_vpn_establish">Το Bitmask μπλοκάρει όλη την εξερχόμενη κίνηση διαδικτύου.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Αποτυχία εγκαθίδρυσης VPN μπλοκαρίσματος.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Παύση μπλοκαρίσματος όλης της εξερχόμενης κίνησης διαδικτύου.</string> + <string name="void_vpn_title">Η κίνηση διαδικτύου μπλοκάρεται</string> + <string name="update_provider_details">Αναβάθμιση λεπτομερειών παρόχου</string> + <string name="update_certificate">Αναβάθμιση πιστοποιητικού</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Η αναβάθμιση των ρυθμίσεων παρόχου απέτυχε.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Η αναβάθμιση των ρυθμίσεων παρόχου απέτυχε. Παρακαλούμε συνδεθείτε για να ξαναπροσπαθήσετε.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Οι αποθηκευμένες λεπτομέρειες του παρόχου έχουν σφάλματα. Μπορείτε είτε να αναβαθμίσετε το Bitmask (προτεινόμενο), είτε να αναβαθμίσετε τις λεπτομέρειες παρόχου χρησιμοποιώντας ένα εμπορικό πιστοποιητικό CA.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">Το αποθηκευμένο πιστοποιητικό του παρόχου δεν είναι έγκυρο. Μπορείτε είτε να αναβαθμίσετε το Bitmask (προτεινόμενο), είτε να αναβαθμίσετε τις λεπτομέρειες παρόχου χρησιμοποιώντας ένα εμπορικό πιστοποιητικό CA.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">Το αποθηκευμένο πιστοποιητικό του παρόχου έχει λήξει. Μπορείτε είτε να αναβαθμίσετε το Bitmask (προτεινόμενο), είτε να αναβαθμίσετε τις λεπτομέρειες παρόχου χρησιμοποιώντας ένα εμπορικό πιστοποιητικό CA.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Το κατέβασμα του πιστοποιητικού του VPN απέτυχε. Προσπαθήστε ξανά ή επιλέξτε άλλο πάροχο.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">Το πιστοποιητικό του VPN δεν είναι έγκυρο. Δοκιμάστε να κατεβάσετε ένα καινούργιο.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">Το πιστοποιητικό VPN δεν είναι έγκυρο. Παρακαλούμε συνδεθείτε για να κατεβάσετε ένα καινούργιο.</string> + <string name="save_battery">Εξοικονόμηση μπαταρίας</string> + <string name="save_battery_message">Οι συνδέσεις δεδομένων στο υπόβαθρο θα παύονται όταν το τηλέφωνό σας δεν είναι ενεργό.</string> + <string name="always_on_vpn">Πάντα ανοιχτό VPN</string> + <string name="do_not_show_again">Να μην εμφανιστεί ξανά.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Για να ενεργοποιηθεί το πάντα ανοιχτό VPN στις ρυθμίσεις VPN του Android, πατήστε στο εικονίδιο παραμετροποίησης [img src] και ανοίξτε το διακόπτη.</string> + <string name="donate_title">Δωρεά</string> + <string name="donate_default_message">Παρακαλούμε κάντε μια δωρεά σήμερα αν θεωρείτε πως η ασφαλής επικοινωνία που είναι εύκολη τόσο για τον τελικό χρήστη όσο και για τον πάροχο της υπηρεσίας έχει αξία.</string> + <string name="donate_message">Το LEAP βασίζεται σε δωρεές και χρηματοδοτήσεις. Παρακαλούμε κάντε μια δωρεά σήμερα αν θεωρείτε πως η ασφαλής επικοινωνία που είναι εύκολη τόσο για τον τελικό χρήστη όσο και για τον πάροχο της υπηρεσίας έχει αξία.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Υπενθύμιση αργότερα</string> + <string name="donate_button_donate">Δωρεά</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..01c7bf9f --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="retry">Reintentar</string> + <string name="repository_url_text">Código fuente disponible en https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Rastreador de dificultades disponible en https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Traducciones son bienvenidas y apreciadas. Mirá nuestro proyecto en Transifex en https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">Intercambiar proveedor</string> + <string name="info">información</string> + <string name="show_connection_details">Mostrar detalles de conexión</string> + <string name="routes_info">Rutas: %s</string> + <string name="routes_info6">Rutas IPv6: %s</string> + <string name="error_empty_username">El nombre de usuario no debe estar vacío.</string> + <string name="cert_from_keystore">Se obtuvo certificado \'%s\' desde repositorio de claves</string> + <string name="provider_label">Proveedor:</string> + <string name="provider_label_none">No hay un proveedor configurado</string> + <string name="status_unknown">Estado desconocido</string> + <string name="eip_service_label">Acceso encriptado a Internet por RPV</string> + <string name="configuration_wizard_title">Seleccionar un proveedor de servicio</string> + <string name="add_provider">Añadir nuevo proveedor</string> + <string name="introduce_new_provider">Añadir un nuevo proveedor de servicio</string> + <string name="save">Guardar</string> + <string name="new_provider_uri">Nombre de dominio</string> + <string name="valid_url_entered">El URL es válido</string> + <string name="not_valid_url_entered">Formato incorrecto de URL</string> + <string name="provider_details_title">Detalles de proveedor</string> + <string name="use_anonymously_button">Usar anónimamente</string> + <string name="username_hint">nombre de usuario</string> + <string name="username_ask">Por favor ingresá tu nombre de usuario</string> + <string name="password_ask">Por favor ingresá tu contraseña</string> + <string name="password_hint">contraseña</string> + <string name="password_match">Las contraseñas coinciden</string> + <string name="password_mismatch">Las contraseñas no coinciden</string> + <string name="user_message">Mensaje de usuario</string> + <string name="about_fragment_title">Acerca de</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Intentar de nuevo: Error matemático de servidor.</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">Nombre de usuario o contraseña incorrecto.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Debe ser al menos 8 caracteres de largo.</string> + <string name="error_client_http_user_message">Intentar de nuevo: Error de cliente HTTP</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Intentar de nuevo: Error de Entrada/Salida</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Intentar de nuevo: Mala respuesta desde el servidor</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritmo de encriptación no encontrado. ¡Por favor, instalá una versión más nueva de Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Suscribirte/Iniciar sesión</string> + <string name="login_button">Iniciar sesión</string> + <string name="login_to_profile">Iniciar sesión en el perfil</string> + <string name="logout_button">Cerrar sesión</string> + <string name="signup_button">Suscribirte</string> + <string name="create_profile">Crear perfil</string> + <string name="setup_provider">Definir ajustes de proveedor</string> + <string name="setup_error_title">Error de configuración</string> + <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> + <string name="setup_error_close_button">Salir</string> + <string name="setup_error_text">Hubo un error configurando Bitmask con tu proveedor elegido.\n\nPodés elegir reconfigurar, o salir y configurar un proveedor la próxima vez que lo corras.</string> + <string name="server_unreachable_message">El servidor es inalcanzable, por favor intentá de nuevo.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguridad, instalar una nueva versión de la aplicación o elegir otro proveedor.</string> + <string name="malformed_url">No parece ser un proveedor de Bitmask.</string> + <string name="certificate_error">Este no es un proveedor de Bitmask de confianza.</string> + <string name="service_is_down_error">El servicio está caído.</string> + <string name="configuring_provider">Configurando proveedor.</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Tu certificado de anonimato no fue descargado</string> + <string name="downloading_certificate_message">Descargando certificado de RPV</string> + <string name="updating_certificate_message">Actualizando certificado de RPV</string> + <string name="login.riseup.warning">Usuarios de Riseup necesitarán crear una cuenta separada para usar el servicio de RPV.</string> + <string name="succesful_authentication_message">Autenticado.</string> + <string name="authentication_failed_message">Falló autenticación.</string> + <string name="registration_failed_message">Falló el registro.</string> + <string name="eip_status_start_pending">Iniciando conexión</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">¿Cancelar conexión?</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">Hay un intento de conexión en curso. ¿Deseás cancelarlo?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">¿Desactivar conexión RPV? Cuando la RPV está desactivada, podés filtrar información personal a tu proveedor de Internet o red local.</string> + <string name="eip_state_not_connected">¡No está corriendo! ¡Conexión insegura!</string> + <string name="eip_state_connected">Conexión segura.</string> + <string name="provider_problem">Parece que hay un problema con el proveedor.</string> + <string name="try_another_provider">Por favor intentá con otro proveedor, o contactá al tuyo.</string> + <string name="default_username">Anónimo.</string> + <string name="logged_in_user_status">está con sesión iniciada.</string> + <string name="logged_out_user_status">sesión finalizada.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">no finalizó la sessión. Intentá más tarde, puede ser un problema en la red o con el proveedor. Si persistiera, eliminá los datos de Bitmask de los ajustes de Android.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">no ha iniciado sesión.</string> + <string name="logging_in_user_status">está iniciando sesión.</string> + <string name="logging_in">Iniciando sesión.</string> + <string name="signing_up">Suscribiéndose.</string> + <string name="logging_out_user_status">está finalizando sesión.</string> + <string name="signingup_message">está siendo registrado.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Activar.</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Desactivar.</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Detener bloqueo</string> + <string name="vpn_securely_routed">Tu tráfico está ruteado en forma segura a través de:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">No hay conexión a Internet, cuando vuelva, tu tráfico será ruteado en forma segura a través de:</string> + <string name="bitmask_log">Bitácora de Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Bitácora</string> + <string name="vpn_fragment_title">RPV</string> + <string name="navigation_drawer_open">Abrir cajón de navegación</string> + <string name="navigation_drawer_close">Cerrar cajón de navegación</string> + <string name="action_example">Acción de ejemplo</string> + <string name="action_settings">Ajustes</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask bloquea todo el tráfico saliente hacia Internet.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Falló al establecer RPV de bloqueo.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Detener bloqueo a todo el tráfico saliente hacia Internet.</string> + <string name="void_vpn_title">Bloqueando tráfico</string> + <string name="update_provider_details">Actualizar detalles de proveedor</string> + <string name="update_certificate">Actualizar certificado</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Actualización de configuración de proveedor falló.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Actualización de configuración de proveedor falló. Por favor iniciar sesión para intentar nuevamente.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Los detalles almacenados del proveedor están corruptos. Podés actualizar Bitmask (recomendado) o actualizar los detalles del proveedor usando un certificado comercial CA.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificado del proveedor almacenado es inválido. Podés actualizar Bitmask (recomendado) o actualizar el certificado del proveedor usando un certificado comercial CA.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">El certificado del proveedor almacenado está expirado. Podés actualizar Bitmask (recomendado) o actualizar el certificado del proveedor usando un certificado comercial CA.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">La descarga del certificado de RPV falló. Intentá de nuevo o elegí otro proveedor.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificado de RPV es inválido. Intentá descargar uno nuevo.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">El certificado de RPV es inválido. Por favor iniciá sesión para descargar uno nuevo.</string> + <string name="save_battery">Ahorrando batería</string> + <string name="save_battery_message">Conexiones de datos en segundo plano hibernarán cuando tu teléfono esté inactivo.</string> + <string name="always_on_vpn">RPV siempre activa</string> + <string name="do_not_show_again">No mostrar de nuevo.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Para habilitar RPV siempre activa en los ajustes de RPV de Android cliqueá en el icono de configuración [img src] y activá el selector.</string> + <string name="donate_title">Doná</string> + <string name="donate_default_message">Por favor doná hoy si valorás las comunicaciones seguras que son fáciles tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> + <string name="donate_message">LEAP depende de donaciones y becas. Por favor doná hoy si valorás las comunicaciones seguras que son fáciles tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Recordame más tarde</string> + <string name="donate_button_donate">Doná</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index abb263bc..08ac16da 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -3,21 +3,21 @@ <string name="retry">Reintentar</string> <string name="repository_url_text">El código fuente está disponible en https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> <string name="leap_tracker">Rastreador de problemas disponible en https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> - <string name="translation_project_text">Las traducciones son bienvenidas y apreciadas. Vea nuestro proyecto de Transifex en https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="translation_project_text">Las traducciones son bienvenidas y apreciadas. Mira nuestro proyecto de Transifex en https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Cambiar de proveedor</string> <string name="info">información</string> <string name="show_connection_details">Mostrar detalles de la conexión</string> <string name="routes_info">Rutas: %s</string> <string name="routes_info6">Rutas IPv6: %s</string> - <string name="error_empty_username">El nombre de usuario no debe estar vacío.</string> + <string name="error_empty_username">El nombre de usuario no debería estar vacío.</string> <string name="cert_from_keystore">Se obtuvo el certificado \'%s\' desde el almacenamiento de claves</string> <string name="provider_label">Proveedor:</string> <string name="provider_label_none">No se ha configurado ningún proveedor</string> <string name="status_unknown">Estado desconocido.</string> <string name="eip_service_label">Acceso a Internet VPN cifrado </string> - <string name="configuration_wizard_title">Seleccione un proveedor de servicios</string> + <string name="configuration_wizard_title">Selecciona un proveedor de servicios</string> <string name="add_provider">Añadir nuevo proveedor</string> - <string name="introduce_new_provider">Añada un nuevo proveedor de servicios</string> + <string name="introduce_new_provider">Añade un nuevo proveedor de servicios</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="new_provider_uri">Nombre del dominio</string> <string name="valid_url_entered">La URL es válida</string> @@ -25,23 +25,23 @@ <string name="provider_details_title">Detalles del proveedor</string> <string name="use_anonymously_button">Usar anónimamente</string> <string name="username_hint">nombre de usuario</string> - <string name="username_ask">Por favor, introduzca su nombre de usuario</string> - <string name="password_ask">Por favor, introduzca su contraseña</string> + <string name="username_ask">Por favor, introduce tu nombre de usuario</string> + <string name="password_ask">Por favor, introduce tu contraseña</string> <string name="password_hint">contraseña</string> <string name="password_match">Las contraseñas coinciden</string> <string name="password_mismatch">Las contraseñas no coinciden</string> <string name="user_message">Mensaje del usuario</string> <string name="about_fragment_title">Acerca de</string> - <string name="error_srp_math_error_user_message">Inténtelo de nuevo: Error matemático del servidor.</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Inténtalo de nuevo: Error matemático del servidor.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nombre de usuario o contraseña incorrectos.</string> <string name="error_not_valid_password_user_message">Debe tener al menos 8 caracteres.</string> - <string name="error_client_http_user_message">Inténtelo de nuevo: Error del cliente HTTP</string> - <string name="error_io_exception_user_message">Inténtelo de nuevo: Error de E/S</string> - <string name="error_json_exception_user_message">Inténtelo de nuevo: Mala respuesta desde el servidor</string> - <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritmo de cifrado no encontrado. Por favor, ¡actualice Android!</string> + <string name="error_client_http_user_message">Inténtalo de nuevo: Error del cliente HTTP</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Inténtalo de nuevo: Error de E/S</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Inténtalo de nuevo: Mala respuesta desde el servidor</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritmo de cifrado no encontrado. Por favor, ¡actualiza Android!</string> <string name="signup_or_login_button">Registrarse/Iniciar sesión</string> <string name="login_button">Iniciar sesión</string> - <string name="login_to_profile">Inicie sesión en el perfil</string> + <string name="login_to_profile">Inicia sesión en el perfil</string> <string name="logout_button">Cerrar sesión</string> <string name="signup_button">Registrarse</string> <string name="create_profile">Crear perfil</string> @@ -49,14 +49,14 @@ <string name="setup_error_title">Error de configuración</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Salir</string> - <string name="setup_error_text">Hubo un error al configurar Bitmask con su proveedor seleccionado.\n\nPuede escoger reconfigurar, o salir y configurar un proveedor en el próximo inicio.</string> - <string name="server_unreachable_message">El servidor no es alcanzable, por favor, inténtelo de nuevo.</string> - <string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguridad, actualice la aplicación o escoja otro proveedor.</string> + <string name="setup_error_text">Hubo un error al configurar Bitmask con tu proveedor seleccionado.\n\nPuedes escoger reconfigurar, o salir y configurar un proveedor en el próximo inicio.</string> + <string name="server_unreachable_message">No se pudo alcanzar el servidor, por favor inténtalo de nuevo.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguridad, actualiza la aplicación o escoge otro proveedor.</string> <string name="malformed_url">No parece un proveedor Bitmask</string> <string name="certificate_error">Este no es un proveedor de Bitmask confiable.</string> <string name="service_is_down_error">El servicio está caído.</string> <string name="configuring_provider">Configurando proveedor</string> - <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Su certificado anónimo no fue descargado</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Tu certificado anónimo no se pudo descargar</string> <string name="downloading_certificate_message">Descargando certificado de VPN</string> <string name="updating_certificate_message">Actualizando certificado de VPN</string> <string name="login.riseup.warning">Los usuarios de Riseup necesitarán crear una cuenta aparte para usar el servicio VPN</string> @@ -65,16 +65,16 @@ <string name="registration_failed_message">El registro falló.</string> <string name="eip_status_start_pending">Iniciando conexión</string> <string name="eip_cancel_connect_title">¿Cancelar conexión?</string> - <string name="eip_cancel_connect_text">Se está intentando establecer la conexión. ¿Desea cancelarlo?</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">Se está intentando establecer la conexión. ¿Desea cancelarla?</string> <string name="eip.warning.browser_inconsistency">¿Desactivar la conexión VPN? Cuando la VPN está desactivada, su información personal se puede filtrar a su proveedor de Internet o red local.</string> <string name="eip_state_not_connected">¡No está en marcha! ¡Conexión no segura!</string> <string name="eip_state_connected">Conexión segura.</string> <string name="provider_problem">Parece que hay un problema con el proveedor.</string> - <string name="try_another_provider">Por favor, pruebe otro proveedor, o contacte con el suyo.</string> + <string name="try_another_provider">Por favor, prueba otro proveedor, o contacta con el tuyo.</string> <string name="default_username">Anónimo</string> <string name="logged_in_user_status">tiene sesión iniciada.</string> <string name="logged_out_user_status">cerró sesión.</string> - <string name="didnt_log_out_user_status">no cerró sesión. Inténtelo más tarde, puede ser un problema en la red o con el proveedor. Si persiste, limpie los datos de Bitmask desde la configuración de Android.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">no cerró sesión. Inténtalo más tarde, puede ser un problema en la red o con el proveedor. Si persiste, limpia los datos de Bitmask desde la configuración de Android.</string> <string name="not_logged_in_user_status">no ha iniciado sesión.</string> <string name="logging_in_user_status">está iniciando sesión.</string> <string name="logging_in">Iniciando sesión</string> @@ -84,7 +84,8 @@ <string name="vpn.button.turn.on">Activar</string> <string name="vpn.button.turn.off">Desactivar</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Detener bloqueo</string> - <string name="vpn_securely_routed">Su tráfico se está enrutando de forma segura a través de:</string> + <string name="vpn_securely_routed">Tu tráfico se está enrutando de forma segura a través de:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">No se detectó conexión a Internet, cuando vuelva, enrutaremos tu tráfico de forma segura a través de:</string> <string name="bitmask_log">Registro de Bitmask</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Registro</string> @@ -100,13 +101,21 @@ <string name="update_provider_details">Actualizar detalles del proveedor</string> <string name="update_certificate">Actualizar certificado</string> <string name="warning_eip_json_corrupted">No se pudo actualizar la configuración del proveedor.</string> - <string name="eip_json_corrupted_user_message">No se pudo actualizar la configuración del proveedor. Por favor, incie sesión e inténtelo de nuevo.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_details">Los detalles del proveedor almacenados están corrompidos. Puede actualizar Bitmask (recomendado), o bien actualizar los detalles del proveedor usando un certificado de una autoridad de certificación/CA comercial.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificado del proveedor almacenado no es válido. Puede actualizar Bitmask (recomendado), o bien actualizar el certificado de proveedor usando una autoridad de certificación/CA comercial.</string> - <string name="warning_expired_provider_cert">El certificado del proveedor almacenado ha caducado. Puede actualizar Bitmask (recomendado) o actualizar el certificado de proveedor usando una autoridad de certificación/CA comercial.</string> - <string name="downloading_vpn_certificate_failed">No se pudo descargar el certificado de la VPN. Inténtelo de nuevo o escoja otro proveedor.</string> - <string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificado de la VPN no es válido. Trate de descargar uno nuevo.</string> - <string name="vpn_certificate_user_message">El certificado de la VPN no es válido. Por favor, inicie sesión para descargar uno nuevo.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">No se pudo actualizar la configuración del proveedor. Por favor inicia sesión e inténtalo de nuevo.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Los detalles almacenados del proveedor están corrompidos. Puedes actualizar Bitmask (recomendado), o bien actualizar los detalles del proveedor usando un certificado de una autoridad de certificación/CA comercial.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificado de proveedor almacenado no es válido. Puedes actualizar Bitmask (recomendado), o bien actualizar el certificado de proveedor usando una autoridad de certificación/CA comercial.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">El certificado de proveedor almacenado ha caducado. Puedes actualizar Bitmask (recomendado) o actualizar el certificado de proveedor usando una autoridad de certificación/CA comercial.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">No se pudo descargar el certificado de la VPN. Inténtalo de nuevo o escoge otro proveedor.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificado de la VPN no es válido. Trata de descargar uno nuevo.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">El certificado de la VPN no es válido. Por favor inicia sesión para descargar uno nuevo.</string> <string name="save_battery">Ahorrar batería</string> - <string name="save_battery_message">Las conexiones de datos en segundo plano hibernarán cuando su teléfono esté inactivo. Esta característica todavía es experimental.</string> + <string name="save_battery_message">Las conexiones de datos de segundo plano hibernarán cuando tu teléfono esté inactivo.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN siempre activa</string> + <string name="do_not_show_again">No mostrar de nuevo.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Para habilitar VPN siempre activa en las configuraciones de VPN de Android, haz clic en el ícono de configuración [img src] y activa el selector.</string> + <string name="donate_title">Donar</string> + <string name="donate_default_message">Por favor haz una donación hoy si valoras la comunicación segura que es fácil tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> + <string name="donate_message">LEAP depende de donaciones y subvenciones. Por favor haz una donación hoy si valoras la comunicación segura que es fácil tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Recordármelo más tarde</string> + <string name="donate_button_donate">Donar</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 33e4dc52..4c88a11c 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1,38 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Proovi uuesti</string> + <string name="repository_url_text">Lähtekood saadaval aadressil https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Vealoend saadaval aadressil https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Tõlked on teretulnud ja väärtustatud. Vaata meie Transifexi projekti aadressil https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Vaheta pakkujat</string> <string name="info">info</string> <string name="show_connection_details">Näita ühenduse andmeid</string> <string name="routes_info">Marsruudid: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6 suunamine: %s</string> <string name="error_empty_username">Kasutajanimi peab olema määratud.</string> + <string name="cert_from_keystore">Võtmehoidlast saadi sertifikaat \"%s\"</string> <string name="provider_label">Pakkuja:</string> <string name="provider_label_none">Pakkuja on seadistamata</string> <string name="status_unknown">Olek teadmata.</string> + <string name="eip_service_label">Krüptitud VPNiga internetiühendus</string> + <string name="configuration_wizard_title">Vali teenusepakkuja</string> + <string name="add_provider">Lisa uus pakkuja</string> <string name="introduce_new_provider">Lisa uus teenusepakkuja</string> <string name="save">Salvesta</string> <string name="new_provider_uri">Domeeninimi</string> + <string name="valid_url_entered">URL on sobiv</string> + <string name="not_valid_url_entered">Sobimatu URL</string> + <string name="provider_details_title">Pakkuja andmed</string> <string name="use_anonymously_button">Kasuta anonüümselt</string> <string name="username_hint">kasutajanimi</string> <string name="username_ask">Palun sisesta oma kasutajanimi</string> + <string name="password_ask">Palun sisesta oma parool</string> <string name="password_hint">parool</string> + <string name="password_match">Paroolid ühtivad</string> + <string name="password_mismatch">Paroolid ei ühti</string> <string name="user_message">Kasutaja sõnum</string> + <string name="about_fragment_title">Teave</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Proovi uuesti: serveripoolne matemaatika viga.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Sobimatu kasutajanimi või parool.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">See peab olema vähemalt 8 tähemärki pikk.</string> <string name="error_client_http_user_message">Proovi uuesti: rakenduse HTTP viga</string> <string name="error_io_exception_user_message">Proovi uuesti: I/O viga</string> <string name="error_json_exception_user_message">Proovi uuesti: serverist saadeti halb vastus</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Enkrüptimisalgoritmi ei leitud. Palun täienda oma Androidi!</string> + <string name="signup_or_login_button">Registreeru/logi sisse</string> <string name="login_button">Logi sisse</string> + <string name="login_to_profile">Logi profiili sisse</string> <string name="logout_button">Logi välja</string> + <string name="signup_button">Registreeru</string> + <string name="create_profile">Loo profiil</string> + <string name="setup_provider">Seadista pakkuja</string> <string name="setup_error_title">Häälestusviga</string> <string name="setup_error_configure_button">Seadista</string> <string name="setup_error_close_button">Välju</string> + <string name="setup_error_text">Esines viga sinu valitud pakkujaga Bitmaski seadistamisel.\n\nSa võid proovida uuesti seadistada või väljud ja seadistad pakkuja järgmisel käivitusel.</string> + <string name="server_unreachable_message">Server on ligipääsmatu, palun proovi uuesti.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Turvaviga, täienda rakendust või vali teine pakkuja.</string> <string name="malformed_url">See ei paista olevat Bitmask\'i pakkuja.</string> <string name="certificate_error">See ei ole usaldatud Bitmask\'i pakkuja.</string> + <string name="service_is_down_error">Teenus on maas.</string> <string name="configuring_provider">Häälestan pakkujat</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Sinu anonüümset serti ei laaditud alla</string> + <string name="downloading_certificate_message">Laadin alla VPN-sertifikaati</string> + <string name="updating_certificate_message">Uuendan VPN-sertifikaati</string> + <string name="login.riseup.warning">Riseup kasutajad peavad looma VPN-teenuse kasutamiseks eraldi konto</string> + <string name="succesful_authentication_message">Autenditud.</string> <string name="authentication_failed_message">Autentimine ebaõnnestus.</string> + <string name="registration_failed_message">Registreerimine ebaõnnestus.</string> <string name="eip_status_start_pending">Alustan ühendust</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Tühistan ühenduse?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Hetkel toimub ühendumiskatse. Kas soovid seda tühistada?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Lülitad VPN-ühenduse välja? Kui VPN on väljas, võid sa lekitada isiklikke andmeid oma Internetipakkujale või kohalikku võrku.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Pole käivitatud! Ebaturvaline ühendus!</string> <string name="eip_state_connected">Ühendus on turvaline.</string> + <string name="provider_problem">Tundub, et pakkujal on probleem.</string> + <string name="try_another_provider">Palun proovi teist pakkujat, või kontakteeru enda omaga.</string> + <string name="default_username">Anonüümne</string> + <string name="logged_in_user_status">on sisselogitud.</string> + <string name="logged_out_user_status">väljalogitud.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">ei loginud välja. Proovi hiljem, viga võib olla võrgus või pakkujas. Kui see jätkub, tühjenda Bitmaski andmed Androidi seadetes.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">pole sisse loginud.</string> + <string name="logging_in_user_status">on sisse logimas.</string> + <string name="logging_in">Sisselogimine</string> + <string name="signing_up">Registreerumine</string> + <string name="logging_out_user_status">on välja logimas.</string> + <string name="signingup_message">on registreerumas.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Lülita sisse</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Lülita välja</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Peata blokeerimine</string> + <string name="vpn_securely_routed">Sinu liiklus on turvaliselt suunatud läbi:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Internetiühendust ei tuvastatud, kui see tuleb tagasi, suuname me su liikluse läbi:</string> + <string name="bitmask_log">Bitmaski logi</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Logi</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Ava navigatsioonisahtel</string> + <string name="navigation_drawer_close">Sule navigatsioonisahtel</string> + <string name="action_example">Näidistegevus</string> + <string name="action_settings">Seaded</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask blokeerib kogu väljuva internetiliikluse.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Blokeeriva VPNi loomine ebaõnnestus.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Kogu väljuva internetiliikluse blokeerimine peatatud.</string> + <string name="void_vpn_title">Liikluse blokeerimine</string> + <string name="update_provider_details">Uuenda pakkuja andmeid</string> + <string name="update_certificate">Uuenda sertifikaati</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Pakkuja seadistuse uuendamine ebaõnnestus.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Pakkuja seadistuse uuendamine ebaõnnestus. Palun logi sisse, et uuesti proovida.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Säilitatud pakkujaandmed on korrumpeerunud. Sa võid kas uuendada Bitmaski (soovitatud) või uuendada pakkujaandmeid, kasutades kommerts-sertifitseerimiskeskuse sertifikaati.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">Säilitatud pakkuja sertifikaat on sobimatu. Sa võid kas uuendada Bitmaski (soovitatud) või uuendada pakkujaandmeid, kasutades kommerts-sertifitseerimiskeskuse sertifikaati.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">Säilitatud pakkuja sertifikaat on aegunud. Sa võid kas uuendada Bitmaski (soovitatud) või uuendada pakkujaandmeid, kasutades kommerts-sertifitseerimiskeskuse sertifikaati.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">VPN-sertifikaadi allalaadimine ebaõnnestus. Proovi uuesti või vali teine pakkuja.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN-sertifikaat on sobimatu. Proovi alla laadida uus.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">VPN-sertifikaat on sobimatu. Palun logi sisse, et alla laadida uus.</string> + <string name="save_battery">Säästa akut</string> + <string name="save_battery_message">Taustal olevad andmeühendused uinuvad, kui su telefon pole aktiivne.</string> + <string name="always_on_vpn">Alati sees VPN</string> + <string name="do_not_show_again">Ära kuva uuesti.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Et lubada alati sees VPN Androidi VPN\'i seadetes, vajuta seadistusikoonile [img src] ja lülita nupp sisse.</string> + <string name="donate_title">Anneta</string> + <string name="donate_default_message">Palun anneta täna, kui väärtustad turvalist suhtlust, mis on lihtne nii kasutajale kui teenusepakkujale.</string> + <string name="donate_message">LEAP sõltub annetustest ja toetustest. Palun anneta täna, kui väärtustad turvalist suhtlust, mis on lihtne nii kasutajale kui teenusepakkujale.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Tuleta hiljem meelde</string> + <string name="donate_button_donate">Anneta</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index cb1a476f..c296404e 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -1,52 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Saiatu berriro</string> - <string name="repository_url_text">Kode-iturria heme eskuragarri: https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="repository_url_text">Kode-iturria hemen eskuragarri: https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Aplikazioaren akats kudeatzailea hemen eskuragarri https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Itzulpenak ongi etorriak eta estimatuak dira. Ikusi gure Transifex proiektua https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Aldatu hornitzailea</string> <string name="info">informazioa</string> <string name="show_connection_details">Ikusi konexio xehetasunak</string> - <string name="routes_info">Bideak: %s</string> + <string name="routes_info">Bideratzaileak: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6 bideratzaileak: %s</string> <string name="error_empty_username">Erabiltzaile izena ezin da hutsik utzi.</string> + <string name="cert_from_keystore"> \'%s\' gako-biltegitik jaso da ziurtagiria</string> <string name="provider_label">Hornitzailea:</string> <string name="provider_label_none">Hornitzailea konfiguratu gabe</string> <string name="status_unknown">Egoera ezezaguna.</string> + <string name="eip_service_label">Zifratutako VPN Internet Sarbidea</string> <string name="configuration_wizard_title">Aukeratu zerbitzu hornitzailea</string> + <string name="add_provider">Hornitzaile berria gehitu</string> <string name="introduce_new_provider">Zerbitzu hornitzaile berria gehitu</string> <string name="save">Gorde</string> <string name="new_provider_uri">Domeinu izena</string> + <string name="valid_url_entered">URLa baliozkoa da</string> + <string name="not_valid_url_entered">URLa ez da egokia</string> + <string name="provider_details_title">Hornitzailearen xehetasunak</string> <string name="use_anonymously_button">Modu anonimoan erabili</string> <string name="username_hint">erabiltzaile-izena</string> <string name="username_ask">Mesedez, sar ezazu zure erabiltzaile-izena</string> + <string name="password_ask">Sartu zure pasahitza, mesedez</string> <string name="password_hint">pasahitza</string> + <string name="password_match">Pasahitzek bat datoz</string> + <string name="password_mismatch">Pasahitzek ez datoz bat</string> <string name="user_message">Erabiltzaile mezua</string> + <string name="about_fragment_title">Honi buruz</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Saiatu berriro: Zerbitzariaren errore matematikoa</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Gutxienez 8 karaktere izan behar ditu.</string> <string name="error_client_http_user_message">Saiatu berriz: Bezero HTTP errorea</string> <string name="error_io_exception_user_message">Saiatu berriz: I/O errorea</string> <string name="error_json_exception_user_message">Saiatu berriz: Zerbitzariaren erantzun okerra</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Ez da zifratze algoritmoa topatu. Mesedez eguneratu Android!</string> <string name="signup_or_login_button">Izena eman/Saioa hasi</string> <string name="login_button">Saioa hasi</string> + <string name="login_to_profile">Saioa hasi profilera</string> <string name="logout_button">Saioa itxi</string> <string name="signup_button">Izena eman</string> + <string name="create_profile">Sortu profila</string> + <string name="setup_provider">Konfiguratu hornitzailea</string> <string name="setup_error_title">Konfigurazio-errorea</string> <string name="setup_error_configure_button">Konfiguratu</string> <string name="setup_error_close_button">Irten</string> <string name="setup_error_text">Errore bat gertatu da aukeratu duzun hornitzailearekin Bitmask konfiguratzerakoan.\n\bBirkonfiguratu dezakezu, edo irten eta beste hornitzaile bat aukeratu.</string> + <string name="server_unreachable_message">Zerbitzaria ezin da atzitu, saiatu berriz.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Segurtasun errorea, bertsio-berritu aplikazioa edo aukeratu beste hornitzaile bat.</string> <string name="malformed_url">Ez dirudi Bitmask hornitzailea denik.</string> <string name="certificate_error">Ez da konfiantzazko Bitmask hornitzailea.</string> + <string name="service_is_down_error">Zerbitzua erorita dago.</string> <string name="configuring_provider">Hornitzailea konfiguratzen.</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Zure ziurtagiri anonimoa ez da deskargatu</string> <string name="downloading_certificate_message">Deskargatzen VPN ziurtagiria</string> <string name="updating_certificate_message">Eguneratzen VPN ziurtagiria</string> - <string name="authentication_failed_message">Autentifikazioak huts egin du.</string> + <string name="login.riseup.warning">Riseup erabiltzaileek aparteko kontu bat sortu beharko dute VPN zerbitzua erabiltzeko</string> + <string name="succesful_authentication_message">Kautotuta.</string> + <string name="authentication_failed_message">Kautotzeak huts egin du.</string> <string name="registration_failed_message">Izena emateak hust egin du.</string> <string name="eip_status_start_pending">Konexioa hasten</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Konexioa bertan behera utzi?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Konexio saiakera bat dago martxan. Ezeztatu nahi duzu?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Desaktibatu VPN konexioa? VPNa desaktibatuta dagoenean, informazio pertsonala zure Interneteko hornitzailera edo sare lokalera filtratu daiteke.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Ez dago exekutatzen! Konexioa ez da segurua!</string> <string name="eip_state_connected">Konexioa segurua.</string> <string name="provider_problem">Badirudi arazoren bat dagoela hornitzailearekin.</string> <string name="try_another_provider">Saiatu beste hornitzaile batekin, edo harremanetan jarri hornitzaile honekin.</string> <string name="default_username">Anonimo</string> + <string name="logged_in_user_status">saioa hasita dauka.</string> + <string name="logged_out_user_status">saioa itxi du.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">ez du saioa itxi. Saiatu geroago, sarearekin edo hornitzailearekin arazoren bat egon daiteke. Behar izanez gero, garbitu Bitmask aplikazioaren datuak Android ezarpenetattik.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">ez du saioa hasi.</string> + <string name="logging_in_user_status">saioa hasten dago.</string> + <string name="logging_in">Saioa hasten</string> + <string name="signing_up">Izena ematen</string> + <string name="logging_out_user_status">saioa ixten dago.</string> + <string name="signingup_message">izena ematen dago.</string> <string name="vpn.button.turn.on">Aktibatu</string> <string name="vpn.button.turn.off">Desaktibatu</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Blokeaketa gelditu</string> + <string name="vpn_securely_routed">Zure trafikoa seguru bideratuta dago hemendik:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Ez da Interneteko konexioa detektatu, itzultzean trafikoa modu seguruan zehar bideratuko dugu:</string> + <string name="bitmask_log">Bitmask Egunkaria</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Egunkaria</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Ireki nabigazio-tiradera</string> + <string name="navigation_drawer_close">Itxi nabigazio-tiradera</string> + <string name="action_example">Ekintza adibidea</string> + <string name="action_settings">Ezarpenak</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask-ek Interneteko irteera trafiko guztia blokeatzen du.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Ezin izan da VPN blokeoa ezarri.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Interneteko irteera trafikoaren blokeoa gelditu da.</string> + <string name="void_vpn_title">Trafikoa blokeatzen</string> + <string name="update_provider_details">Eduneratu hornitzailearen xehetasunak</string> <string name="update_certificate">Eguneratu ziurtagiria</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Hornitzailearen konfigurazioaren eguneraketak huts egin du.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Hornitzailearen konfigurazioaren eguneraketak hust egin du. Saioa hasi berriz saiatzeko.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Gordetako hornitzailearen datuak hondatuta daude. Bitmask (gomendatua) eguneratu edo CA ziurtagiri komertzialaren bidez hornitzailearen ziurtagiria eguneratu dezakezu.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">Gordetako hornitzailearen ziurtagiria ez da baliozkoa. Bitmask (gomendatua) eguneratu edo CA ziurtagiri komertzialaren bidez hornitzailearen ziurtagiria eguneratu dezakezu.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">Gordetako hornitzailearen ziurtagiria iraungi da. Bitmask (gomendatua) eguneratu edo CA ziurtagiri komertzialaren bidez hornitzailearen ziurtagiria eguneratu dezakezu.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">VPN ziurtagiriaren deskargak huts egin du. Saiatu berriz edo aukeratu beste hornitzaile bat.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN ziurtagiria ez da baliozkoa. Saiatu berri bat deskargatzen.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">VPN ziurtagiria ez da baliozkoa. Saioa hasi berri bat deskargatzeko.</string> + <string name="save_battery">Bateria aurreztu</string> + <string name="save_battery_message">Atzeko planoko datu konexioak hibernatuko dira telefonoa aktibo ez dagoenean.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN beti aktibatuta</string> + <string name="do_not_show_again">Ez erakutsi berriro.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Androideko VPN ezarpenetan VPN beti aktibo egoteko sakatu konfigurazio ikonoa [img src] eta desgaitzeko markatu.\"</string> + <string name="donate_title">Dirulaguntza</string> + <string name="donate_default_message">Dohaintza egin erabiltzaileen eta hornitzaileentzat erreza den komunikazio segurua baloratzen baduzu.</string> + <string name="donate_message">LEAP dohaintzen eta laguntzen menpekoa da. Dohaintza egin erabiltzaileen eta hornitzaileentzat erreza den komunikazio segurua baloratzen baduzu.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Gogorarazi geroago</string> + <string name="donate_button_donate">Dirulaguntza</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 99819cfb..d9532304 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ <string name="eip_service_label">دسترسی کدگزاری شده به اینترنت با ویپیان</string> <string name="configuration_wizard_title">انتخاب سرویس ارائهدهنده</string> <string name="add_provider">اضافه کردن ارائهدهنده جدید</string> - <string name="introduce_new_provider">ارائهدهندهی سروریس جدید وارد کنید</string> + <string name="introduce_new_provider">ارائهدهندهی سرویس جدید وارد کنید</string> <string name="save">ذخیره</string> <string name="new_provider_uri">نام دامنه</string> <string name="valid_url_entered">URL معتبر است</string> @@ -85,6 +85,7 @@ <string name="vpn.button.turn.off">خاموش کردن</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">توقف مسدود کردن</string> <string name="vpn_securely_routed">ترافیک شما به صورت امن از اینجا گذشته است:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">ارتباط با اینترنت وجود ندارد. پس از برقراری مجدد، ما ترافیک شما را به شکل امن از این مسیر هدایت خواهیم کرد:</string> <string name="bitmask_log">لاگ بیتمسک</string> <string name="title_activity_main">بیتمسک</string> <string name="log_fragment_title">لاگ</string> @@ -107,4 +108,14 @@ <string name="downloading_vpn_certificate_failed">ناموفق در دریافت گواهی ویپیان. لطفا دوباره تلاش کنید و یا ارائهدهنده دیگری را انتخاب کنید.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">گواهی ویپیان نامعتبر است. تلاش کنید که گواهی جدیدی دریافت کنید.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">گواهی ویپیان نامعتبر است. لطفا برای دریافت گواهی جدید وارد شوید. </string> + <string name="save_battery">صرفه جویی در باطری</string> + <string name="save_battery_message">هنگامی که تلفن شما غیر فعال است، ارتباط اطلاعات پشت صحنه غیر فعال میشود.</string> + <string name="always_on_vpn">وی پی ان در حالت همیشه روشن</string> + <string name="do_not_show_again">دوباره نشان نده</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">برای روشن کردن VPN همیشه فعال، در تنظیمات VPN آندروید روی آیکون [img src] کلیک کنید و آن را به حالت روشن تغییر دهید.</string> + <string name="donate_title">کمک مالی</string> + <string name="donate_default_message">اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> + <string name="donate_message">LEAP به کمکهای مالی و وامهای بلاعوض متکی است. اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> + <string name="donate_button_remind_later">بعداً به من یادآوری کن</string> + <string name="donate_button_donate">کمک مالی</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 9a336081..13ca3a8f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Kirjoita käyttäjätunnuksesi</string> <string name="password_hint">salasana</string> <string name="user_message">Käyttäjäviesti</string> + <string name="about_fragment_title">Tietoja</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana.</string> <string name="error_client_http_user_message">Yritä uudelleen: Asiakasohjelman HTTP-virhe</string> <string name="error_io_exception_user_message">Yritä uudelleen: Siirräntävirhe</string> @@ -35,4 +36,7 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Perutaanko yhteys?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Yhteysyritys on käynnissä. Haluatko perua sen?</string> <string name="eip_state_connected">Yhteys turvattu.</string> + <string name="action_settings">Asetukset</string> + <string name="donate_title">Lahjoita</string> + <string name="donate_button_donate">Lahjoita</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml index b322da45..bc7ac7f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml @@ -1,5 +1,8 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="save">I-save</string> + <string name="about_fragment_title">Tungkol</string> <string name="setup_error_close_button">Lumabas</string> + <string name="log_fragment_title">Tala</string> + <string name="action_settings">Settings</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 3a668286..72f9a4cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ <string name="vpn.button.turn.off">Désactiver</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Arrêter le blocage</string> <string name="vpn_securely_routed">Votre trafic est acheminé en toute sécurité par :</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Aucune connexion à Internet n’a été détectée. Une fois que vous serez connecté, nous acheminerons votre trafic de façon sécuritaire par :</string> <string name="bitmask_log">Journal Bitmask</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Journal</string> @@ -107,6 +108,14 @@ <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Échec de téléchargement du certificat du RPV. Ressayez ou choisissez un autre fournisseur.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">Le certificat du RPV est invalide. Essayez d’en télécharger un nouveau.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">Le certificat du RPV est invalide. Veuillez vous connecter pour en télécharger un nouveau.</string> - <string name="save_battery">Économiser la batterie</string> - <string name="save_battery_message">Les communications de données d’arrière-plan seront mises en veille quand votre téléphone sera inactif. Cette fonction est encore expérimentale.</string> + <string name="save_battery">Économiser la pile</string> + <string name="save_battery_message">Les connexions de données d’arrière-plan seront mises en veille quand votre téléphone sera inactif.</string> + <string name="always_on_vpn">RPV permanent</string> + <string name="do_not_show_again">Ne plus afficher.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Pour activer l’option « RPV permanent » ou « VPN permanent » des paramètres RPV d’Android, cliquez sur l’icône de configuration [img src] et basculez l’interrupteur pour l’activer.</string> + <string name="donate_title">Faire un don</string> + <string name="donate_default_message">Veuillez faire un don aujourd’hui si des communications sécurisées faciles à mettre en place pour l’utilisateur final et le fournisseur de services sont importantes à vous yeux.</string> + <string name="donate_message">LEAP dépend de dons et de subventions. Veuillez faire un don aujourd’hui si des communications sécurisées faciles à mettre en place pour l’utilisateur final et le fournisseur de services sont importantes à vous yeux.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Me rappeler plus tard</string> + <string name="donate_button_donate">Faire un don</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 35c77f4f..4aede013 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -85,6 +85,7 @@ <string name="vpn.button.turn.off">Apagar</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Deixar de bloquear</string> <string name="vpn_securely_routed">O seu tráfico está securizado a través de:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Non se detectou conexión a internet, cando volte enrutaremos o seu tráfico de xeito seguro a través de:</string> <string name="bitmask_log">Rexistro Bitmask</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Rexistro</string> @@ -107,4 +108,14 @@ <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Fallou a descarga do certificado do VPN. Inténteo de novo ou escolla outro provedor.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">O certificado do VPN non é válido. Intente descargar un novo.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">O certificado VPN non é válido. Por favor conéctese para descargar un novo.</string> + <string name="save_battery">Aforro de batería</string> + <string name="save_battery_message">As conexións de datos en segundo plano hibernarán cando o móbil estea inactivo.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN sempre activa</string> + <string name="do_not_show_again">Non mostrar de novo.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Para activar VPN sempre-activa nos Axustes Android VPN pulse na icona de configuración [img src] e active a opción\".</string> + <string name="donate_title">Doar</string> + <string name="donate_default_message">Considere doar agora si valora a comunicación segura que é sinxela para a usuaria final e a proveedora do servizo.</string> + <string name="donate_message">LEAP depende das doazóns e contribucións. Por favor, doe agroa si valora a comunicación segura que é sinxela tanto para a usuaria final como a proveedora do servizo.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Lembramo máis tarde</string> + <string name="donate_button_donate">Doar</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..349edd2b --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="retry">נסה שוב</string> + <string name="repository_url_text">קוד מקור זמין בכתובת https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">גשש סוגיות זמין בכתובת https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">תרגומים מבורכים ומוערכים. ראה את מיזם Transifex שלנו בכתובת https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">החלף ספק</string> + <string name="info">מידע</string> + <string name="show_connection_details">הראה פרטי חיבור</string> + <string name="routes_info">נתיבים: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6 נתיבי: %s</string> + <string name="error_empty_username">שם המשתמש חייב לא להיות ריק.</string> + <string name="cert_from_keystore">השיג אישור \'%s\' ממחסן מפתחות</string> + <string name="provider_label">ספק:</string> + <string name="provider_label_none">לא נקבעה תצורת ספק</string> + <string name="status_unknown">מעמד בלתי ידוע.</string> + <string name="eip_service_label">גישת אינטרנט VPN מוצפנת</string> + <string name="configuration_wizard_title">בחר ספק שירותים</string> + <string name="add_provider">הוסף ספק חדש</string> + <string name="introduce_new_provider">הוסף ספק שירותים חדש</string> + <string name="save">שמור</string> + <string name="new_provider_uri">שם תחום</string> + <string name="valid_url_entered">הכתובת תקפה</string> + <string name="not_valid_url_entered">הכתובת מעוותת</string> + <string name="provider_details_title">פרטי ספק</string> + <string name="use_anonymously_button">השתמש באופן אלמוני</string> + <string name="username_hint">שם משתמש</string> + <string name="username_ask">אנא הכנס את שם המשתמש שלך</string> + <string name="password_ask">אנא הכנס את הסיסמה שלך</string> + <string name="password_hint">סיסמה</string> + <string name="password_match">הסיסמאות תואמות</string> + <string name="password_mismatch">הסיסמאות אינן תואמות</string> + <string name="user_message">הודעת משתמש</string> + <string name="about_fragment_title">אודות</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">נסה שוב: שגיאת מתמטיקה של שרת.</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">שם משתמש או סיסמה שגויים.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">סיסמה חייבת להיות באורך 8 תווים לפחות.</string> + <string name="error_client_http_user_message">נסה שוב: שגיאת HTTP של לקוח</string> + <string name="error_io_exception_user_message">נסה שוב: שגיאת ק/פ</string> + <string name="error_json_exception_user_message">נסה שוב: תגובה גרועה מהשרת</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">אלגוריתם הצפנה לא נמצא. אנא שדרג את Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">הירשם/התחבר</string> + <string name="login_button">התחבר</string> + <string name="login_to_profile">התחבר אל פרופיל</string> + <string name="logout_button">התנתק</string> + <string name="signup_button">הירשם</string> + <string name="create_profile">צור פרופיל</string> + <string name="setup_provider">קבע ספק</string> + <string name="setup_error_title">שגיאת תצורה</string> + <string name="setup_error_configure_button">קבע תצורה</string> + <string name="setup_error_close_button">צא</string> + <string name="setup_error_text">הייתה שגיאה בהגדרת Bitmask עם הספק הנבחר שלך.\n\nאתה יכול לבחור להגדיר מחדש, או לצאת ולהגדיר ספק בעת ההפעלה הבאה.</string> + <string name="server_unreachable_message">השרת בלתי נגיש, אנא נסה שוב.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">שגיאת אבטחה. שדרג את היישום או נסה ספק אחר.</string> + <string name="malformed_url">נראה שזה לא ספק Bitmask.</string> + <string name="certificate_error">זה לא ספק Bitmask מהימן.</string> + <string name="service_is_down_error">השירות אינו פעיל.</string> + <string name="configuring_provider">קובע תצורת ספק</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">האישור האלמוני שלך לא הורד</string> + <string name="downloading_certificate_message">מוריד אישור VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">מעדכן אישור VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">משתמשי Riseup יצטרכו ליצור חשבון נפרד כדי להשתמש בשירות ה־VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">אומת.</string> + <string name="authentication_failed_message">אימות נכשל.</string> + <string name="registration_failed_message">הרשמה נכשלה.</string> + <string name="eip_status_start_pending">יוזם חיבור</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">לבטל חיבור?</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">יש ניסיון חיבור בתהליך. האם אתה רוצה לבטל אותו?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">לכבות חיבור VPN? כאשר ה־VPN כבוי, אתה עשוי להדליף מידע אישי אל ספק האינטרנט או הרשת המקומית שלך.</string> + <string name="eip_state_not_connected">לא רץ! חיבור בלתי מאובטח!</string> + <string name="eip_state_connected">החיבור מאובטח.</string> + <string name="provider_problem">נראה שיש בעיה עם הספק.</string> + <string name="try_another_provider">אנא נסה ספק אחר, או צור קשר עם הספק שלך.</string> + <string name="default_username">אלמוני</string> + <string name="logged_in_user_status">מחובר.</string> + <string name="logged_out_user_status">מנותק.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">לא התנתק. נסה מאוחר יותר, עשויה להיות בעיה ברשת או עם הספק. אם זה ממשיך, נקה את נתוני Bitmask מתוך הגדרות Android.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">לא התחבר.</string> + <string name="logging_in_user_status">מתחבר.</string> + <string name="logging_in">התחברות</string> + <string name="signing_up">הרשמה</string> + <string name="logging_out_user_status">מתנתק.</string> + <string name="signingup_message">נרשם כרגע.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">הפעל</string> + <string name="vpn.button.turn.off">כבה</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">הפסק לחסום</string> + <string name="vpn_securely_routed">התעבורה שלך מנותבת באופן מאובטח דרך:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">לא התגלה חיבור אינטרנט, כשהוא יחזור אנחנו ננתב את התעבורה שלך באופן מאובטח דרך:</string> + <string name="bitmask_log">יומן Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">יומן</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">פתח מגירת ניווט</string> + <string name="navigation_drawer_close">סגור מגירת ניווט</string> + <string name="action_example">פעולת דוגמה</string> + <string name="action_settings">הגדרות</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask חוסם את כל תעבורת האינטרנט היוצאת.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">נכשל בהקמת VPN חסימה.</string> + <string name="void_vpn_stopped">הפסיק לחסום את כל תעבורת האינטרנט היוצאת.</string> + <string name="void_vpn_title">חוסם תעבורה</string> + <string name="update_provider_details">עדכן פרטי ספק</string> + <string name="update_certificate">עדכן אישור</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">עדכון תצורת ספק נכשל.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">עדכון תצורת ספק נכשל. אנא התחבר כדי לנסות שוב.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">פרטי הספק השמורים פגומים. אתה יכול לעדכן את Bitmask (מומלץ) או לעדכן את פרטי הספק ע\"י שימוש באישור CA מסחרי.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">האישור השמור של הספק בלתי תקף. אתה יכול לעדכן את Bitmask (מומלץ) או לעדכן את אישור הספק ע\"י שימוש באישור CA מסחרי.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">האישור השמור של הספק פג. אתה יכול לעדכן את Bitmask (מומלץ) או לעדכן את אישור הספק ע\"י שימוש באישור CA מסחרי.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">הורדת אישור VPN נכשלה. נסה שוב או בחר ספר אחר.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">אישור VPN בלתי תקף. נסה להוריד אחד חדש.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">אישור ה־VPN בלתי תקף. אנא התחבר כדי להוריד אחד חדש.</string> + <string name="save_battery">חסוך סוללה</string> + <string name="save_battery_message">חיבורים של נתוני רקע יחרפו כאשר הטלפון שלך אינו פעיל.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN פועל תמיד</string> + <string name="do_not_show_again">אל תראה שוב.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">כדי לאפשר VPN תמיד פועל בהגדרות VPN של Android, לחץ על הצלמית הגדר [img src] והפעל את המתג.</string> + <string name="donate_title">תרום</string> + <string name="donate_default_message">אנא תרום היום אם אתה מעריך תקשורת מאובטחת שקלה גם עבור משתמש־הקצה וגם עבור ספק השירות.</string> + <string name="donate_message">LEAP מסתמך על תרומות ומענקים. אנא תרום היום אם אתה מעריך תקשורת מאובטחת שקלה גם עבור משתמש־הקצה וגם עבור ספק השירות.</string> + <string name="donate_button_remind_later">הזכר לי מאוחר יותר</string> + <string name="donate_button_donate">תרום</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 8b949914..28717b92 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Unesite Vaše korisničko ime</string> <string name="password_hint">Lozinka</string> <string name="user_message">Poruka korisnika</string> + <string name="about_fragment_title">O nama</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Netočno korisničko ime ili lozinka</string> <string name="error_client_http_user_message">Pokušajte ponovo: Client HTTP error</string> <string name="error_io_exception_user_message">Pokušajte ponovo: I/O error</string> @@ -35,4 +36,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Prekinuti vezu?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">U tijeku je pokušaj povezivanja. Želite li ga prekinuti?</string> <string name="eip_state_connected">Veza osigurana.</string> + <string name="action_settings">Postavke</string> + <string name="donate_title">Donirajte</string> + <string name="donate_button_remind_later">Podsjeti me kasnije</string> + <string name="donate_button_donate">Donirajte</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index f47f9ab1..ba274da9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1,38 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Ismétlés</string> + <string name="repository_url_text">A forráskód elérhető itt: https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Az Issue tracker elérhető itt: https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">A fordításokat szívesen vesszük. Tekintse meg Transifex projektünket a https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/ címen.</string> <string name="switch_provider_menu_option">Szolgáltató váltása</string> <string name="info">Információ</string> <string name="show_connection_details">Kapcsolat adatok mutatása</string> <string name="routes_info">IPv4 útvonal: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6 útvonalak: %s</string> <string name="error_empty_username">A felhasználónév nem lehet üres.</string> + <string name="cert_from_keystore">Kapott tanúsítvány \'%s\' a Keystore-tól</string> <string name="provider_label">Szolgáltató:</string> <string name="provider_label_none">Nincs szolgáltató konfigurálva</string> <string name="status_unknown">Státusz ismeretlen.</string> + <string name="eip_service_label">Titkosított VPN internetkapcsolat</string> + <string name="configuration_wizard_title">Válasszon szolgáltatót</string> + <string name="add_provider">Szolgáltató hozzáadása</string> <string name="introduce_new_provider">Új szolgáltató hozzáadása</string> <string name="save">Mentés</string> <string name="new_provider_uri">Domain név</string> + <string name="valid_url_entered">Az URL érvényes</string> + <string name="not_valid_url_entered">Hibás formátumú URL</string> + <string name="provider_details_title">Szolgáltató részletek</string> <string name="use_anonymously_button">Névtelenül használ</string> <string name="username_hint">felhasználónév</string> - <string name="username_ask">Kérem adja meg a felhasználó nevét</string> - <string name="password_hint">Jelszó</string> + <string name="username_ask">Kérjük adja meg a felhasználó nevét</string> + <string name="password_ask">Kérjük adja meg jelszavát</string> + <string name="password_hint">jelszó</string> + <string name="password_match">Jelszavak egyeznek</string> + <string name="password_mismatch">Jelszavak nem egyeznek</string> <string name="user_message">Üzenet</string> + <string name="about_fragment_title">Névjegy</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Próbálja újra: szerver számtani hiba.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Helytelen felhasználó név vagy jelszó.</string> - <string name="error_client_http_user_message">Próbáld újra: Kliens HTTP hiba</string> - <string name="error_io_exception_user_message">Próbáld újra: I/O hiba</string> - <string name="error_json_exception_user_message">Próbáld újra: Hibás válasz a szervertől</string> - <string name="login_button">Bejelentkezés</string> - <string name="logout_button">Kijelentkezés</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Legalább 8 karakter hosszúnak kell lennie.</string> + <string name="error_client_http_user_message">Próbálja újra: Kliens HTTP hiba</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Próbálja újra: I/O hiba</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Próbálja újra: Hibás válasz a szervertől</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Titkosító algoritmus nem található. Kérjük frissítse Androidját!</string> + <string name="signup_or_login_button">Feliratkozás/Belépés</string> + <string name="login_button">Belépés</string> + <string name="login_to_profile">Belépés a profilba</string> + <string name="logout_button">Kilépés</string> + <string name="signup_button">Feliratkozás</string> + <string name="create_profile">Profil létrehozása</string> + <string name="setup_provider">Szolgáltató beállítása</string> <string name="setup_error_title">Konfigurációs hiba</string> <string name="setup_error_configure_button">Konfigurálás</string> <string name="setup_error_close_button">Kilépés</string> + <string name="setup_error_text">Hiba történt a Bitmask konfigurálásánál a választott szolgáltatóval.\n\nVálaszthatja az újrakonfigurálást, vagy kilépést és új szolgáltató konfigurálását a következő indításnál.</string> + <string name="server_unreachable_message">A szerver elérhetetlen, kérjük próbálja újra.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Biztonsági hiba, frissítse az alkalmazást vagy válasszon másik szolgáltatót.</string> <string name="malformed_url">Ez nem tűnik egy Bitmask szolgáltatónak.</string> <string name="certificate_error">Ez nem egy megbízható Bitmask szolgáltató.</string> + <string name="service_is_down_error">A szolgáltatás áll.</string> <string name="configuring_provider">Szolgáltató konfigurálása</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">A névtelenségi tanúsítványod nem lett letöltve</string> + <string name="downloading_certificate_message">VPN tanúsítvány letöltése</string> + <string name="updating_certificate_message">VPN tanúsítvány frissítése</string> + <string name="login.riseup.warning">A Riseup felhasználóknak egy külön fiók kell a VPN szolgáltatáshoz</string> + <string name="succesful_authentication_message">Hitelesítve.</string> <string name="authentication_failed_message">A hitelesítés sikertelen.</string> - <string name="eip_status_start_pending">Kezdeményező kapcsolat</string> + <string name="registration_failed_message">A regisztráció sikertelen.</string> + <string name="eip_status_start_pending">Kapcsolat létrehozása</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Megszakítja a kapcsolatot?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Egy kapcsolódási kísérlet folyamatban van. Megszakítja?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Kikapcsoljuk a VPN-t? Ha VPN kikapcsolt, akkor lehet hogy személyes adatot szivárogtat internet szolgáltatójának vagy a helyi hálózatnak.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Nem fut! A kapcsolat nem biztonságos!</string> <string name="eip_state_connected">Biztonságos kapcsolat.</string> + <string name="provider_problem">Úgy tűnik, probléma van ezzel a szolgáltatóval.</string> + <string name="try_another_provider">Kérjük próbáljon másik szolgáltatót vagy vegye fel kapcsolatot sajátjával.</string> + <string name="default_username">Névtelen</string> + <string name="logged_in_user_status">belépve.</string> + <string name="logged_out_user_status">kilépve.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">nem lépett ki. Próbálja meg később, lehet, hogy hálózati probléma vagy a szolgáltató hibája. Ha állandó a hiba, törölje ki Bitmask adatait az Android beállításokban.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">nem lépett be.</string> + <string name="logging_in_user_status">belépése folyamatban.</string> + <string name="logging_in">Belépés</string> + <string name="signing_up">Feliratkozás</string> + <string name="logging_out_user_status">kilépés folyamatban.</string> + <string name="signingup_message">regisztrálás alatt.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Bekapcsol</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Kikapcsolt</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Blokkolás leállítása</string> + <string name="vpn_securely_routed">A forgalma biztonságosan keresztül routolt:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Nem található internet kapcsolat, ha visszajön, a kapcsolatát a következőn keresztül routoljuk:</string> + <string name="bitmask_log">Bitmask napló</string> + <string name="title_activity_main">Bitmas</string> + <string name="log_fragment_title">Napló</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Navigációs fiók megnyitása</string> + <string name="navigation_drawer_close">Navigációs fiók bezárása</string> + <string name="action_example">Példa művelet</string> + <string name="action_settings">Beállítások</string> + <string name="void_vpn_establish">A Bitmask blokkol minden kimenő internet forgalmat.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Sikertelen a blokkoló VPN létrehozása.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Minden kimenő internet forgalom blokkolása leállítva.</string> + <string name="void_vpn_title">Forgalom blokkolása</string> + <string name="update_provider_details">Szolgáltató adatainak frissítése</string> + <string name="update_certificate">Tanúsítvány frissítése</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Szolgáltató konfiguráció frissítése sikertelen.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Szolgáltató konfiguráció frissítése sikertelen. Kérjük lépjen be és próbálja újra.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">A tárolt szolgáltatói adatok sérültek. Vagy frissíti a Bitmaskot (ajánlott) vagy frissíti a szolgáltató adatokat egy üzleti CA tanúsítvánnyal.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">A tárolt szolgáltató tanúsítvány sérült. Vagy frissíti a Bitmaskot (ajánlott) vagy frissíti a szolgáltató adatokat egy üzleti CA tanúsítvánnyal.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">A tárolt szolgáltató tanúsítvány lejárt. Vagy frissíti a Bitmaskot (ajánlott) vagy frissíti a szolgáltató adatokat egy üzleti CA tanúsítvánnyal.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">A VPN tanúsítvány letöltése sikertelen. Próbálja újra vagy válasszon másik szolgáltatót.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">A VPN tanúsítvány érvénytelen. Próbáljon meg letölteni egy újat.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">A VPN tanúsítvány érvénytelen. Kérjük lépjen be egy új letöltéséhez.</string> + <string name="save_battery">Akkumulátor takarékos</string> + <string name="save_battery_message">A háttér adat kommunikációk hibernálásra kerülnek, ha a telefonja inaktív.</string> + <string name="always_on_vpn">Mindig bekapcsolt VPN</string> + <string name="do_not_show_again">Ne mutassa még egyszer.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Ahhoz, hogy mindig bekapcsolva legyen a VPN, az Android beállításokban kattintson a Beállítás ikonra [img src] és kapcsolja be a kapcsolót.\"</string> + <string name="donate_title">Támogatás</string> + <string name="donate_default_message">Kérjük támogasson még ma, ha értékeli a biztonságos kommunikációt ami egyszerű a végfelhasználónak és a szolgáltatónak is.</string> + <string name="donate_message">A LEAP támogatásoktól és adományoktól függ. Kérjük támogasson még ma, ha értékeli a biztonságos kommunikációt ami egyszerű a végfelhasználónak és a szolgáltatónak is.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Emlékeztessen később</string> + <string name="donate_button_donate">Támogatás</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/app/src/main/res/values-id/strings.xml index 79231faf..acbc2399 100644 --- a/app/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Silakan masukkan nama pengguna anda</string> <string name="password_hint">Pasword</string> <string name="user_message">Pesan pengguna</string> + <string name="about_fragment_title">Tentang</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nama pengguna atau pasword salah</string> <string name="error_client_http_user_message">Coba lagi: client HTTP eror</string> <string name="error_io_exception_user_message">Coba lagi: kesalahan I/O</string> @@ -35,4 +36,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Membatalkan sambungan</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Upaya penyambungan sedang berlangsung. Apakah anda berharap untuk membatalkannya?</string> <string name="eip_state_connected">Koneksi aman</string> + <string name="log_fragment_title">Log</string> + <string name="action_settings">Pengaturan</string> + <string name="donate_title">Donasi</string> + <string name="donate_button_donate">Donasi</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 5564e051..92c0aad3 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1,11 +1,14 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Riprova</string> + <string name="repository_url_text">Codice sorgente disponibile all\'indirizzo https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="translation_project_text">Le traduzioni sono benvenute e apprezzate. Visitare la pagina del progetto su Transifex https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Cambia provider</string> - <string name="info">Info</string> + <string name="info">Informazioni</string> <string name="show_connection_details">Visualizza i dettagli della connessione</string> <string name="routes_info">Instradamenti (route): %s</string> - <string name="error_empty_username">L\'username non deve essere vuoto.</string> + <string name="routes_info6">Instradamenti IPv6: %s</string> + <string name="error_empty_username">Il nome utente non deve essere vuoto.</string> <string name="provider_label">Provider:</string> <string name="provider_label_none">Nessun provider configurato</string> <string name="status_unknown">Stato sconosciuto.</string> @@ -17,6 +20,7 @@ <string name="username_ask">Inserisci il tuo nome utente</string> <string name="password_hint">password</string> <string name="user_message">Messaggio utente</string> + <string name="about_fragment_title">Informazioni</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nome utente o password sbagliati.</string> <string name="error_client_http_user_message">Riprova: errore Client HTTP</string> <string name="error_io_exception_user_message">Riprova: errore I/O</string> @@ -35,4 +39,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Annullare la connessione?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">C\'è un tentativo di connessione in corso. Vuoi annullarlo?</string> <string name="eip_state_connected">Connessione Sicura.</string> + <string name="log_fragment_title">Log</string> + <string name="action_settings">Impostazioni</string> + <string name="donate_title">Fai una donazione</string> + <string name="donate_button_donate">Fai una donazione</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 29fbcf50..32dacfda 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -19,6 +19,7 @@ <string name="username_ask">ユーザ名を入力してください</string> <string name="password_hint">パスワード</string> <string name="user_message">ユーザメッセージ</string> + <string name="about_fragment_title">アプリについて</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">ユーザ名またはパスワードが正しくありません</string> <string name="error_client_http_user_message">再度実行してください: クライアントHTTPエラー</string> <string name="error_io_exception_user_message">再度実行してください: I/Oエラー</string> @@ -56,6 +57,8 @@ <string name="vpn.button.turn.off">オフにする</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">ブロックを停止</string> <string name="bitmask_log">Bitmaskログ</string> + <string name="log_fragment_title">履歴</string> + <string name="action_settings">設定</string> <string name="void_vpn_establish">Bitmask はすべての送信インターネット通信をブロックします</string> <string name="void_vpn_error_establish">VPNのブロックの確立に失敗しました。</string> <string name="void_vpn_stopped">すべての送信インターネット通信のブロックを停止しました。</string> @@ -65,4 +68,6 @@ <string name="warning_corrupted_provider_details">保存されたプロバイダーの詳細が壊れています。 Bitmaskを更新する (推奨) か、商用CA証明書を使用してプロバイダーの詳細をアップデートすることができます。</string> <string name="warning_corrupted_provider_cert">保存されたプロバイダーの証明書が無効です。 商用CA証明書を使用してBitmaskを更新する (推奨) か、プロバイダーの証明書を更新することができます。</string> <string name="warning_expired_provider_cert">保存されたプロバイダーの証明書が有効期限切れです。 商用CA証明書を使用してBitmaskを更新する (推奨) か、プロバイダー証明書を更新することができます。</string> + <string name="donate_title">寄付</string> + <string name="donate_button_donate">寄付</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 5e16353b..10b65bbc 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -6,6 +6,12 @@ <string name="routes_info">라우트: %s</string> <string name="error_empty_username">사용자 이름이 비어 있지 않아야 합니다.</string> <string name="save">저장</string> + <string name="password_match">비밀번호 일치</string> + <string name="about_fragment_title">About</string> <string name="setup_error_configure_button">구성</string> <string name="setup_error_close_button">종료</string> + <string name="log_fragment_title">로그</string> + <string name="action_settings">설정</string> + <string name="donate_title">기부</string> + <string name="donate_button_donate">기부</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..95edcaa9 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="retry">Prøv på nytt</string> + <string name="repository_url_text">Kildekode tilgjengelig på https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">Feilsporer tilgjengelig på https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Oversettelser er velkomne og verdsatt. Se vårt Transifex-prosjekt på https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> + <string name="switch_provider_menu_option">Bytt tilbyder</string> + <string name="info">info</string> + <string name="show_connection_details">Vis tilkoblingsdetaljer</string> + <string name="routes_info">Ruter: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6-ruter: %s</string> + <string name="error_empty_username">Brukernavnet kan ikke være tomt.</string> + <string name="cert_from_keystore">Fikk sertifikatet \'%s\' fra nøkkelhvelv</string> + <string name="provider_label">Tilbyder:</string> + <string name="provider_label_none">Ingen tilbyder satt opp</string> + <string name="status_unknown">Ukjent status.</string> + <string name="eip_service_label">Kryptert VPN-internettilgang</string> + <string name="configuration_wizard_title">Velg en tjenestetilbyder</string> + <string name="add_provider">Legg til ny tilbyder</string> + <string name="introduce_new_provider">Legg til ny tjenestetilbyder</string> + <string name="save">Lagre</string> + <string name="new_provider_uri">Domenenavn</string> + <string name="valid_url_entered">Nettadressen er ugyldig</string> + <string name="not_valid_url_entered">Feilformatert nettadresse</string> + <string name="provider_details_title">Tilbyderdetaljer</string> + <string name="use_anonymously_button">Bruk anonymt</string> + <string name="username_hint">brukernavn</string> + <string name="username_ask">Skriv inn brukernavn</string> + <string name="password_ask">Skriv inn passordet ditt</string> + <string name="password_hint">passord</string> + <string name="password_match">Passordene samsvarer</string> + <string name="password_mismatch">Passordene stemmer ikke overens</string> + <string name="user_message">Bruker-melding</string> + <string name="about_fragment_title">Om</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Prøv igjen: Regnefeil hos tjener.</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">Ikke rett passord eller brukernavn.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Det må være minst åtte tegn langt.</string> + <string name="error_client_http_user_message">Prøv igjen: HTTP-feil hos klient.</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Prøv igjen: Kommunikasjonsfeil.</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Prøv igjen: Feil svar fra tjener.</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Krypteringsalgoritmen ble ikke funnet. Oppgrader Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Registrering/innlogging</string> + <string name="login_button">Logg inn</string> + <string name="login_to_profile">Logg inn på profil</string> + <string name="logout_button">Logg ut</string> + <string name="signup_button">Registrering</string> + <string name="create_profile">Opprett profil</string> + <string name="setup_provider">Sett opp tilbyder</string> + <string name="setup_error_title">Oppsettsfeil</string> + <string name="setup_error_configure_button">Oppsett</string> + <string name="setup_error_close_button">Avslutt</string> + <string name="setup_error_text">Feil under oppsett av Bitmask med valgt tilbyder.\n\nDu kan velge å sette opp på nytt, eller avslutte og sette opp en tilbyder ved neste oppstart.</string> + <string name="server_unreachable_message">Tjeneren kunne ikke nås, prøv igjen.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Sikkerhetsfeil, oppgrader programmet eller velg en annen tilbyder.</string> + <string name="malformed_url">Det ser ut til at Bitmaskerade-tilbyder mangler.</string> + <string name="certificate_error">Dette er ikke en tiltrodd Bitmaskerade-tilbyder.</string> + <string name="service_is_down_error">Tjenesten er nede.</string> + <string name="configuring_provider">Oppsettstilbyder</string> + <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Dit anon-sert ble ikke lastet ned</string> + <string name="downloading_certificate_message">Laster ned VPN-sertifikat</string> + <string name="updating_certificate_message">Oppdaterer VPN-sertifikat</string> + <string name="login.riseup.warning">Riseup-brukere må opprette en egen konto for å bruke VPN-tjenesten</string> + <string name="succesful_authentication_message">Identitet bekreftet</string> + <string name="authentication_failed_message">Autentisering mislyktes.</string> + <string name="registration_failed_message">Registrering mislyktes.</string> + <string name="eip_status_start_pending">Oppretter forbindelse</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">Avbryt forbindelse?</string> + <string name="eip_cancel_connect_text">Det er et tilkoblingsforsøk igang. Vil du avbryte det?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Skru av VPN-tilkobling? Når VPN er av, kan du lekke personlig informasjon til din internettilbyder eller lokalnettverk.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Kjører ikke! Usikker tilkobling!</string> + <string name="eip_state_connected">Tilkobling sikret.</string> + <string name="provider_problem">Det later til at det er et problem med tilbyderen.</string> + <string name="try_another_provider">Prøv en annen tilbyder, eller kontakt den du har.</string> + <string name="default_username">Anonym</string> + <string name="logged_in_user_status">er innlogget.</string> + <string name="logged_out_user_status">logget ut.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">logget ikke ut. Prøv igjen senere, det kan være et problem med nettverket eller med tilbyderen. Hvis problemet vedvarer, tøm Bitmask-data fra Android-innstillingene.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">har ikke logget inn.</string> + <string name="logging_in_user_status">logger inn.</string> + <string name="logging_in">Logger inn</string> + <string name="signing_up">Registrerer</string> + <string name="logging_out_user_status">logger ut.</string> + <string name="signingup_message">registrerer seg.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Skru på</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Skru av</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Slutt å blokkere</string> + <string name="vpn_securely_routed">Trafikken din sendes trygt gjennom:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Fant ingen internettilknytning, når den forefinnes igjen vil din trafikk bli sendt sikkert gjennom:</string> + <string name="bitmask_log">Bitmask-logg</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Logg</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Åpne navigasjonsskuff</string> + <string name="navigation_drawer_close">Lukk navigasjonsskuff</string> + <string name="action_example">Eksempelhanding</string> + <string name="action_settings">Innstillinger</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask blokkerer all utgående internettrafikk:</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Klarte ikke å etablere blokkerings-VPN.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Stoppet blokkering av all utgående internettrafikk.</string> + <string name="void_vpn_title">Blokkerer trafikk</string> + <string name="update_provider_details">Oppdater tilbyderdetaljer</string> + <string name="update_certificate">Oppdater sertifikat</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes. Logg inn og prøv igjen.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">De lagrede tilbyderdetaljene er skadet. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbyderdetaljene til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">Lagret tilbydersertifikat er ugyldig. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbydersertifikatet til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">Det lagrede tilbydersertifikatet er utløpt. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbydersertifikatet til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Nedlasting av VPN-sertifikat mislyktes. Prøv igjen eller velg en annen tilbyder.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN-sertifikatet er ugyldig. Prøv å laste ned et nytt et.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">VPN-sertifikatet er ugyldig. Logg inn for å laste ned et nytt et.</string> + <string name="save_battery">Spar batteri.</string> + <string name="save_battery_message">Bakgrunnsdatatilkoblinger vil gå i dvale når delefonen din ikke brukes.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN alltid på.</string> + <string name="do_not_show_again">Ikke vis igjen.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">For å skru på VPN som alltid er på i Android-innstillingene, klikk på oppsettsikonet [img src] og skru på.\"</string> + <string name="donate_title">Doner</string> + <string name="donate_default_message">Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> + <string name="donate_message">LEAP avhenger av støtte og fondsmidler. Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Påminn meg senere.</string> + <string name="donate_button_donate">Doner</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index b17ac66d..17df5a32 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -66,9 +66,9 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee <string name="authentication_failed_message">Authenticatie mislukt.</string> <string name="registration_failed_message">Registratie mislukt.</string> <string name="eip_status_start_pending">Verbinding wordt geïnitialiseerd</string> - <string name="eip_cancel_connect_title">Verbinding annuleren?</string> + <string name="eip_cancel_connect_title">Verbinding verbreken?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">We proberen een verbinding tot stand te brengen. Wil je dit annuleren?</string> - <string name="eip.warning.browser_inconsistency">VPN verbinding uitzetten? Wanneer de VPN uitstaat, kan je persoonlijke data lekken naar je internet provider of je lokale netwerk.</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">VPN verbinding verbreken? Wanneer de VPN uitstaat, kan je persoonlijke data lekken naar je internetprovider of je lokale netwerk.</string> <string name="eip_state_not_connected">Uitgeschakeld! Onbeveiligde verbinding!</string> <string name="eip_state_connected">Verbinding beveiligd.</string> <string name="provider_problem">Het lijkt er op dat er een probleem is met de provider.</string> @@ -86,7 +86,8 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee <string name="vpn.button.turn.on">Aanzetten</string> <string name="vpn.button.turn.off">Uitschakelen</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Stop blokkeren</string> - <string name="vpn_securely_routed">Je verkeer wordt veilig geroute door:</string> + <string name="vpn_securely_routed">Je verkeer wordt beveiligd gerouteerd door:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Geen internetverbinding gevonden, wanneer deze terugkomt, routeren we uw verkeer veilig via:</string> <string name="bitmask_log">Bitmask Log</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Log</string> @@ -95,7 +96,7 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee <string name="navigation_drawer_close">Sluit navigatiemenu</string> <string name="action_example">Voorbeeld</string> <string name="action_settings">Instellingen</string> - <string name="void_vpn_establish">Bitmaks blokkert alle uitgaande internetverkeer.</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask blokkeert alle uitgaande internetverkeer.</string> <string name="void_vpn_error_establish">Niet gelukt om een blokkerende VPN op te zetten.</string> <string name="void_vpn_stopped">Gestopt met blokkkeren van alle uitgaande internetverkeer.</string> <string name="void_vpn_title">Blokkeert verkeer</string> @@ -110,5 +111,13 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN certificaat is ongeldig. Probeer een nieuw te downloaden.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">Het VPN certificaat in ongeldig. Gelieve opnieuw in te loggen om een nieuw te downloaden.</string> <string name="save_battery">Batterij besparen</string> - <string name="save_battery_message">Achtergrond dataverbindingen worden in slaapstand gezet wanneer uw telefoon inactief is. Deze functionaliteit is nog experimenteel.</string> + <string name="save_battery_message">Dataverbindingen in de achtergrond worden in slaapstand gezet wanneer uw telefoon inactief is.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN altijd aan</string> + <string name="do_not_show_again">Laat niet meer zien.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Om \"Always-on VPN\" te activeren in de Android VPN instellingen, klik op het configureer pictogram [img src] en schakel aan.</string> + <string name="donate_title">Doneren</string> + <string name="donate_default_message">Doneer vandaag als je beveiligde communicatie op prijs stelt die zowel eenvoudig is voor de eindgebruikers als de provider. </string> + <string name="donate_message">LEAP is afhankelijk van donaties en schenkingen. Doneer nu als je beveiligde communicatie op prijs stelt die zowel eenvoudig is voor de eindgebruikers als de provider. </string> + <string name="donate_button_remind_later">Herinner mij later</string> + <string name="donate_button_donate">Doneren</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 689029a5..49f456c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -16,7 +16,9 @@ <string name="username_hint">użytkownik</string> <string name="username_ask">Wpisz swoją nazwę użytkownika</string> <string name="password_hint">hasło</string> + <string name="password_mismatch">Hasła się nie zgadzają</string> <string name="user_message">Wiadomość użytkownika</string> + <string name="about_fragment_title">O aplikacji</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.</string> <string name="error_client_http_user_message">Spróbuj ponownie: błąd klienta HTTP</string> <string name="error_io_exception_user_message">Spróbuj ponownie: Błąd I/O </string> @@ -35,4 +37,9 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Anulować połączenie?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Próba połączenia jest już w toku. Czy chcesz ją anulować?</string> <string name="eip_state_connected">Połączenie jest zabezpieczone.</string> + <string name="log_fragment_title">Logi</string> + <string name="action_settings">Ustawienia</string> + <string name="donate_title">Wpłać darowiznę</string> + <string name="donate_button_remind_later">Przypomnij później</string> + <string name="donate_button_donate">Wpłać darowiznę</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 52904b58..c65f2045 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1,38 +1,121 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> - <string name="retry">Tentar novamente</string> + <string name="retry">Tente novamente</string> + <string name="repository_url_text">Código fonte disponível em https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">O gerenciador de bugs está disponível em https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Traduções são bem-vindas. Veja nosso projeto do Transifex em https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Trocar provedor</string> <string name="info">info</string> <string name="show_connection_details">Mostrar os detalhes da conexão</string> <string name="routes_info">Rotas: %s</string> - <string name="error_empty_username">O nome do usuário não pode ficar vazio.</string> + <string name="routes_info6">Rotas IPv6 %s</string> + <string name="error_empty_username">O nome do usuário não pode estar vazio.</string> + <string name="cert_from_keystore">Certificado \'1%s\' adquirido da keystore</string> <string name="provider_label">Provedor:</string> <string name="provider_label_none">Nenhum provedor configurado</string> <string name="status_unknown">Status desconhecido.</string> + <string name="eip_service_label">Acesso criptografado a internet via VPN</string> + <string name="configuration_wizard_title">Escolha um serviço de provedor</string> + <string name="add_provider">Adicione um novo provedor</string> <string name="introduce_new_provider">Adicione um novo provedor de serviço</string> <string name="save">Salvar</string> <string name="new_provider_uri">Domínio</string> + <string name="valid_url_entered">Essa URL é inválida</string> + <string name="not_valid_url_entered">URL mal formatada</string> + <string name="provider_details_title">Detalhes do provedor</string> <string name="use_anonymously_button">Usar anonimamente</string> <string name="username_hint">usuário</string> - <string name="username_ask">Por favor entre o nome do usuário</string> + <string name="username_ask">Por favor digite seu nome de usuário</string> + <string name="password_ask">Por favor insira sua senha</string> <string name="password_hint">senha</string> + <string name="password_match">Senhas coincidem</string> + <string name="password_mismatch">Senhas não coincidem</string> <string name="user_message">Mensagem do usuário</string> + <string name="about_fragment_title">Sobre</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Tente novamente: Erro matemático do servidor</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Usuário ou senha incorreto. </string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Deve ter pelo menos 8 caracteres</string> <string name="error_client_http_user_message">Tente de novo: erro do Cliente HTTP</string> <string name="error_io_exception_user_message">Tente de novo: erro I/O</string> <string name="error_json_exception_user_message">Tente de novo: resposta inválida do servidor</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritmo criptográfico não encontrado. Por favor atualize o Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Cadastrar/Entrar</string> <string name="login_button">Conectar</string> + <string name="login_to_profile">Entrar para o perfil</string> <string name="logout_button">Desconectar</string> + <string name="signup_button">Cadastrar-se</string> + <string name="create_profile">Criar um perfil</string> + <string name="setup_provider">Definir provedor</string> <string name="setup_error_title">Erro de Configuração</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Sair</string> + <string name="setup_error_text">Houve um erro ao configurar o Bitmask com o provedor escolhido.\n\nVocê pode optar por reconfigurar, ou sair e configurar um provedor na próxima vez que iniciar o programa. </string> + <string name="server_unreachable_message">O servidor está inalcançável, tente novamente.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Erro de segurança, atualize seu aplicativo ou escolha outro provedor.</string> <string name="malformed_url">Não parece ser um provedor Bitmask.</string> <string name="certificate_error">Esse não é um provedor confiável do Bitmask.</string> + <string name="service_is_down_error">O Serviço está fora do ar</string> <string name="configuring_provider">Configurando o provedor</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Seu certificado anônimo não foi baixado</string> + <string name="downloading_certificate_message">Baixando o certificado VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">Atualizando o certificado VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">Usuários do Riseup necessitarão criar uma conta separada para usar o serviço de VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">Autenticado.</string> <string name="authentication_failed_message">A autenticação falhou.</string> + <string name="registration_failed_message">Falha no cadastro.</string> <string name="eip_status_start_pending">Inicializando conexão</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Cancelar conexão?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Há uma tentativa de conexão em andamento. Você deseja cancelar?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Desligar conexão VPN? Quando a VPN está desligada, você pode vazar informações pessoais para o seu provedor de internet ou na rede local.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Não está rodando! Conexão insegura!</string> <string name="eip_state_connected">Conexão Segura.</string> + <string name="provider_problem">Parece que há um problema com o provedor.</string> + <string name="try_another_provider">Por favor tente outro provedor, ou entre em contato conosco.</string> + <string name="default_username">Anônimo</string> + <string name="logged_in_user_status">está logado.</string> + <string name="logged_out_user_status">deslogado.</string> + <string name="didnt_log_out_user_status">não deslogou. Tente mais tarde, pode haver um problema na rede ou com o provedor. Se persistir, limpe os dados do Bitmask nas configurações do Android.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">não logou.</string> + <string name="logging_in_user_status">está logando.</string> + <string name="logging_in">Logando</string> + <string name="signing_up">Cadastrando</string> + <string name="logging_out_user_status">está deslogado.</string> + <string name="signingup_message">está sendo registrado.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Ligar</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Desligar</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Parar bloqueio</string> + <string name="vpn_securely_routed">Seu tráfego está direcionado com segurança através do:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Conexão com a internet não detectada, quando a conexão for recuperada seu tráfego será direcionado com segurança através do:</string> + <string name="bitmask_log">Log do Bitmask</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Log</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Abrir menu de navegação</string> + <string name="navigation_drawer_close">Fechar menu de navegação</string> + <string name="action_example">Ação de exemplo</string> + <string name="action_settings">Configurações</string> + <string name="void_vpn_establish">O Bitmask bloqueia todo o tráfego de saída</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Falha ao estabelecer VPN de bloqueio</string> + <string name="void_vpn_stopped">Parou de bloquear todo o tráfego de saída de internet.</string> + <string name="void_vpn_title">Bloqueando tráfego</string> + <string name="update_provider_details">Atualizar detalhes do provedor</string> + <string name="update_certificate">Atualizar certificado</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">Atualização de configurações do provedor falhou.</string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">Atualização do provedor falhou. Por favor, faça login e tente novamente.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Os detalhes armazenados do provedor estão corrompidos. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">O certificado armazenado do provedor é invalido. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> + <string name="warning_expired_provider_cert">O certificado armazenado do provedor expirou. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Download do certificado VPN falhou. Tente novamente ou escolha outro provedor.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">Certificado VPN inválido. Tente baixar um novo.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">O certificado VPN é inválido. Por favor, faça login e baixe um novo.</string> + <string name="save_battery">Economizar energia</string> + <string name="save_battery_message">Conexões de dados em segundo plano vão hibernar quando o seu telefone estiver inativo.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN sempre ligada</string> + <string name="do_not_show_again">Não mostrar novamente.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Para habilitar a VPN sempre ativa nas configurações de VPN do Android, clique no ícone de configuração e mude para ligado. </string> + <string name="donate_title">Doar</string> + <string name="donate_default_message">Por favor doe hoje se você valoriza uma comunicação segura que é simples de usar para o usuário final e para o servidor.</string> + <string name="donate_message">LEAP depende de doações. Por favor doe hoje se você valoriza uma comunicação segura que é simples de usar para o usuário final e para o servidor.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Lembre-me depois</string> + <string name="donate_button_donate">Doar</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index cc01d8be..7042a34e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,38 +1,117 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">Repetir</string> + <string name="repository_url_text">O código fonte está disponível em https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> + <string name="leap_tracker">O rastreador de problemas está disponível em https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">As traduções são bem-vindas e apreciadas. Consulte o nosso projeto na Transifex em https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> <string name="switch_provider_menu_option">Mudar Provedor</string> <string name="info">informação</string> <string name="show_connection_details">Mostrar detalhes da ligação</string> <string name="routes_info">Rotas: %s</string> + <string name="routes_info6">Rotas de IPv6: %s</string> <string name="error_empty_username">O nome de utilizador não deve estar em branco</string> + <string name="cert_from_keystore">Obteve certificado \'%s\' do gestor de chaves</string> <string name="provider_label">Provedor:</string> <string name="provider_label_none">Nenhum provedor configurado</string> <string name="status_unknown">Estado desconhecido</string> + <string name="eip_service_label">Acesso de VPN à Internet Encriptado</string> + <string name="configuration_wizard_title">Selecione um provedor de serviço</string> + <string name="add_provider">Adicionar novo Provedor</string> <string name="introduce_new_provider">Adicione um novo provedor de serviço</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="new_provider_uri">Nome do Domínio</string> + <string name="valid_url_entered">O URL é válido</string> + <string name="not_valid_url_entered">URL errado</string> + <string name="provider_details_title">Detalhes do provedor</string> <string name="use_anonymously_button">Utilizar anonimamente</string> <string name="username_hint">nome de utilizador</string> <string name="username_ask">Por favor, insira o seu nome de utilizador</string> + <string name="password_ask">Por favor, insira a sua palavra-passe</string> <string name="password_hint">senha</string> + <string name="password_match">As palavras-passe coincidem</string> + <string name="password_mismatch">As palavras-passe não coincidem</string> <string name="user_message">Mensagem do Utilizador</string> + <string name="about_fragment_title">Sobre</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Tente de novo: erro matemático do servidor.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nome de utilizador ou senha errado.</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Esta deverá ter pelo menos 8 carateres.</string> <string name="error_client_http_user_message">Tente de novo: Erro HTTP de Cliente</string> <string name="error_io_exception_user_message">Tente de novo: Erro I/O</string> <string name="error_json_exception_user_message">Tente de novo: Má resposta do servidor</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Algoritmo de encriptação não encontrado. Por favor, atualize o Android!</string> + <string name="signup_or_login_button">Registar / Iniciar Sessão</string> <string name="login_button">Iniciar Sessão</string> + <string name="login_to_profile">Inicie a sessão para o perfil</string> <string name="logout_button">Terminar Sessão</string> + <string name="signup_button">Registar</string> + <string name="create_profile">Criar perfil</string> + <string name="setup_provider">Configurar provedor</string> <string name="setup_error_title">Erro de Configuração</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Sair</string> + <string name="setup_error_text">Ocorreu um erro ao configurar Bitmask com o seu provedor escolhido.\n\nPoderá escolher reconfigurar, ou sair e configurar um provedor no próximo início.</string> + <string name="server_unreachable_message">O servidor não está a responder, por favor, tente novamente.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Erro de segurança, atualize a aplicação ou escolha outro provedor.</string> <string name="malformed_url">Este não parece ser um provedor Bitmask.</string> <string name="certificate_error">Este não é um provedor Bitmask de confiança.</string> + <string name="service_is_down_error">O serviço está desligado.</string> <string name="configuring_provider">A configurar o provedor</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">O seu próprio certificado não foi transferido</string> + <string name="downloading_certificate_message">A transferir o certificado de VPN</string> + <string name="updating_certificate_message">A enviar o certificado de VPN</string> + <string name="login.riseup.warning">Os utilizadores de Riseup terão de criar uma conta separada para usar o serviço de VPN</string> + <string name="succesful_authentication_message">Autenticado.</string> <string name="authentication_failed_message">A autenticação falhou.</string> + <string name="registration_failed_message">O registo falhou.</string> <string name="eip_status_start_pending">A iniciar a conexão</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Cancelar coneção?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Existe uma tentativa de conexão em progresso. Deseja-a cancelar?</string> + <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Desativar a ligação de VPN? Quando a VPN está desativada, poderá divulgar informação pessoal para o seu provedor da Internet ou rede local.</string> + <string name="eip_state_not_connected">Não está em execução! Ligação insegura!</string> <string name="eip_state_connected">Conexão Segura.</string> + <string name="provider_problem">Parece que há um problema com o provedor.</string> + <string name="try_another_provider">Por favor, tente outro provedor, ou entre em contacto com o seu.</string> + <string name="default_username">Anónimo</string> + <string name="logged_in_user_status">está autenticado.</string> + <string name="logged_out_user_status">terminou a sessão.</string> + <string name="not_logged_in_user_status">não terminou a sessão.</string> + <string name="logging_in_user_status">está a iniciar a sessão.</string> + <string name="logging_in">A iniciar a sessão</string> + <string name="signing_up">A registar</string> + <string name="logging_out_user_status">está a terminar a sessão.</string> + <string name="signingup_message">está a ser registado.</string> + <string name="vpn.button.turn.on">Ativar</string> + <string name="vpn.button.turn.off">Desativar</string> + <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Parar de bloquear</string> + <string name="vpn_securely_routed">O seu tráfego está encaminhado de forma segura através de:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Detetado, sem ligação à Internet. Quando esta voltar, nós encaminharemos o seu tráfego com segurança através de:</string> + <string name="bitmask_log">Bitmask - Registo de Eventos</string> + <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="log_fragment_title">Registo</string> + <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> + <string name="navigation_drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string> + <string name="navigation_drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string> + <string name="action_example">Exemplo de ação</string> + <string name="action_settings">Definições</string> + <string name="void_vpn_establish">Bitmask bloqueia todo o tráfego de saída da Internet.</string> + <string name="void_vpn_error_establish">Não foi possível estabelecer a VPN de bloqueio.</string> + <string name="void_vpn_stopped">Parado o bloqueio de todo o tráfego de saída da Internet.</string> + <string name="void_vpn_title">A bloquear tráfego</string> + <string name="update_provider_details">Atualizar detalhes do provedor</string> + <string name="update_certificate">Atualizar certificado</string> + <string name="warning_eip_json_corrupted">A atualização da configuração do provedor falhou. </string> + <string name="eip_json_corrupted_user_message">A atualização da configuração do provedor falhou. Por favor, inicie a sessão e tente novamente.</string> + <string name="downloading_vpn_certificate_failed">A transferência do certificado da VPN falhou. Tente novamente ou escolha outro provedor.</string> + <string name="vpn_certificate_is_invalid">O certificado da VPN é inválido. Tente transferir um novo.</string> + <string name="vpn_certificate_user_message">O certificado da VPN é inválido. Por favor, inicie a sessão para transferir um novo.</string> + <string name="save_battery">Poupar bateria</string> + <string name="save_battery_message">As ligações de dados em segundo plano hibernarão quando o seu telefone estiver inativo.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN - Sempre ligada</string> + <string name="do_not_show_again">Não voltar a mostrar.</string> + <string name="always_on_vpn_user_message">Para ativar a VPN - Sempre ligada nas Definições da VPN do Android, clique no ícone de configuração [img src] e ative a opção.\"</string> + <string name="donate_title">Doar</string> + <string name="donate_default_message">Por favor, doe hoje se valoriza a comunicação segura que é fácil, tanto para o utilizador final quanto para o provedor de serviços.</string> + <string name="donate_message">LEAP depende de doações. Por favor, doe hoje se valoriza a comunicação segura que é fácil, tanto para o utilizador final quanto para o provedor de serviços.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Lembrar-me mais tarde</string> + <string name="donate_button_donate">Doar</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 92f47132..ad41ab82 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -16,7 +16,9 @@ <string name="username_hint">Nume utilizator</string> <string name="username_ask">Vă rugăm introduceți numele dumneavoastră de utilizator</string> <string name="password_hint">parola</string> + <string name="password_mismatch">Parolele nu se potrivesc</string> <string name="user_message">Mesaj utilizator</string> + <string name="about_fragment_title">Despre</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nume de utilizator sau parolă incorect.</string> <string name="error_client_http_user_message">Încercați din nou: Eroare client HTTP</string> <string name="error_io_exception_user_message">Încercați din nou: Eroare I/O</string> @@ -35,4 +37,7 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Anulare conexiune?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Există o încercare de conexiune în progres. Doriți să o anulați?</string> <string name="eip_state_connected">Conexiune Sigură.</string> + <string name="action_settings">Setări</string> + <string name="donate_title">Donează</string> + <string name="donate_button_donate">Donează</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 5a4d6929..9c34ef70 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Пожалуйста, введите имя пользователя</string> <string name="password_hint">пароль</string> <string name="user_message">Сообщение пользователя</string> + <string name="about_fragment_title">О нас</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Неправильное имя пользователя или пароль.</string> <string name="error_client_http_user_message">Попытайтесь снова: ошибка HTTP клиента</string> <string name="error_io_exception_user_message">Попытайтесь снова: ошибка ввода/вывода</string> @@ -35,4 +36,9 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Отменить соединение?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Производится попытка установить соединение. Вы хотите её отменить?</string> <string name="eip_state_connected">Соединение защищено.</string> + <string name="log_fragment_title">Журнал</string> + <string name="navigation_drawer_open">Открыть навигационный ящик</string> + <string name="action_settings">Настройки</string> + <string name="donate_title">Пожертвование</string> + <string name="donate_button_donate">Пожертвование</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index f5019ae2..821f4790 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -2,6 +2,10 @@ <resources> <string name="retry">Покушај поново</string> <string name="save">Сачувај</string> + <string name="about_fragment_title">О нама</string> <string name="setup_error_configure_button">Конфигуриши</string> <string name="setup_error_close_button">Излаз</string> + <string name="action_settings">Podešavanja</string> + <string name="donate_title">Донирај</string> + <string name="donate_button_donate">Донирај</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index e2c1a112..29953d0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -12,10 +12,14 @@ <string name="username_hint">பயனர் பெயர்</string> <string name="username_ask">உங்கள் பயனர் பெயரை உள்ளிடுக</string> <string name="password_hint">கடவுச்சொல்</string> + <string name="about_fragment_title">பற்றி </string> <string name="login_button">உள்நுழை</string> <string name="logout_button">வெளியேறு</string> <string name="setup_error_configure_button">கட்டமைக்க</string> <string name="setup_error_close_button">வெளியேறுதல்</string> <string name="authentication_failed_message">அங்கீகரிக்கப்படுதல் தோல்வியுற்றது.</string> <string name="eip_state_connected">பாதுகாப்பான இணைப்பு.</string> + <string name="action_settings">அமைப்புகள்</string> + <string name="donate_title">நன்கொடை அளியுங்கள்</string> + <string name="donate_button_donate">நன்கொடை அளியுங்கள்</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 80a77266..8eb49ff9 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <string name="username_ask">Lütfen kullanıcı adınızı girin</string> <string name="password_hint">şifre</string> <string name="user_message">Kullanıcı iletisi</string> + <string name="about_fragment_title">Hakkında</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Hatalı kullanıcı adı ya da şifre.</string> <string name="error_client_http_user_message">Tekrar deneyin: İstemci HTTP hatası</string> <string name="error_io_exception_user_message">Tekrar deneyin: G/Ç hatası</string> @@ -35,4 +36,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">Bağlantı iptal edilsin mi?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Devam eden bir bağlantı girişimi var. İptal etmek istediğinize emin misiniz?</string> <string name="eip_state_connected">Bağlantı Güvenli.</string> + <string name="log_fragment_title">Günlük</string> + <string name="action_settings">Ayarlar</string> + <string name="donate_title">Bağışta bulun</string> + <string name="donate_button_donate">Bağışta bulun</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 70efcd9d..3544eb3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -13,4 +13,8 @@ <string name="login_button">Вхід у систему</string> <string name="setup_error_configure_button">Налаштування</string> <string name="setup_error_close_button">Вихід</string> + <string name="action_settings">Налаштування</string> + <string name="donate_title">Пожертвування</string> + <string name="donate_button_remind_later">Нагадайте мені пізніше</string> + <string name="donate_button_donate">Пожертвування</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 892541c6..57474090 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,22 +1,36 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="retry">重试</string> + <string name="repository_url_text">源代码在 https://0xacab.org/leap/bitmask_android 开源可用</string> + <string name="leap_tracker">如果在使用过程中遇到问题,可用到跟踪器 https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues 提交</string> + <string name="translation_project_text">欢迎并赞赏翻译者,在 https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/ 帮助我们翻译</string> <string name="switch_provider_menu_option">切换提供商</string> <string name="info">信息</string> <string name="show_connection_details">显示连接信息</string> <string name="routes_info">IPv4 路由: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6路由 1%s</string> <string name="error_empty_username">用户名不能为空。</string> + <string name="cert_from_keystore">从密钥库获得证书 1%s</string> <string name="provider_label">提供者:</string> <string name="provider_label_none">没有已配置的提供者</string> <string name="status_unknown">状态未知。</string> + <string name="eip_service_label">加密的VPN网络访问</string> + <string name="configuration_wizard_title">选择一个服务提供商</string> + <string name="add_provider">添加新的提供者</string> <string name="introduce_new_provider">添加新的服务提供者</string> <string name="save">保存</string> <string name="new_provider_uri">域名称</string> + <string name="valid_url_entered">无效的URL</string> + <string name="not_valid_url_entered">异常的URL</string> + <string name="provider_details_title">供应者信息</string> <string name="use_anonymously_button">匿名使用</string> <string name="username_hint">用户名</string> <string name="username_ask">请输入您的用户名</string> + <string name="password_ask">请输入您的密码</string> <string name="password_hint">密码</string> + <string name="password_match">密码与您的账户不匹配</string> <string name="user_message">用户密码</string> + <string name="about_fragment_title">关于</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">不正确的用户名或密码。</string> <string name="error_client_http_user_message">请重试:客户端 HTTP 错误</string> <string name="error_io_exception_user_message">请重试:I/O 错误</string> @@ -35,4 +49,8 @@ <string name="eip_cancel_connect_title">取消连接?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">目前正在尝试连接。您想取消吗?</string> <string name="eip_state_connected">连接安全。</string> + <string name="log_fragment_title">日志</string> + <string name="action_settings">设置</string> + <string name="donate_title">捐款</string> + <string name="donate_button_donate">捐款</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index f3dfcfaf..cf5d2e64 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -9,7 +9,11 @@ <string name="new_provider_uri">網域名</string> <string name="username_hint">用戶名</string> <string name="password_hint">密碼</string> + <string name="about_fragment_title">關於</string> <string name="login_button">登入</string> <string name="setup_error_configure_button">設定</string> <string name="setup_error_close_button">離開</string> + <string name="action_settings">設定</string> + <string name="donate_title">捐贈</string> + <string name="donate_button_donate">捐贈</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index d9259cda..9d6ae42f 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -85,7 +85,7 @@ <string name="vpn.button.turn.off">Turn off</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Stop blocking</string> <string name="vpn_securely_routed">Your traffic is securely routed through:</string> - <string name="vpn_securely_routed_no_internet">No internet connection detected, when it comes back we'll route your traffic securely through:</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">No internet connection detected, when it comes back we\'ll route your traffic securely through:</string> <string name="bitmask_log">Bitmask Log</string> <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Log</string> |