summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-sv')
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml56
1 files changed, 55 insertions, 1 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml
index b7510ef1..075de908 100755
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
- ~ Copyright (c) 2012-2014 Arne Schwabe
+ ~ Copyright (c) 2012-2016 Arne Schwabe
~ Distributed under the GNU GPL v2 with additional terms. For full terms see the file doc/LICENSE.txt
-->
<resources>
@@ -103,6 +103,9 @@
<string name="last_openvpn_tun_config">Öppnar tun gränssnittet:</string>
<string name="local_ip_info">Lokal IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS-Server: %1$s, Domän: %2$s</string>
+ <string name="routes_info_incl">Rutter: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_info_excl">Rutter uteslutna: %1$s %2$s</string>
+ <string name="routes_debug">VpnService rutter installerade: %1$s %2$s</string>
<string name="ip_not_cidr">Fick gränssnitts informationen %1$s och %2$s, förutsätter att andra adressen är peer adressen på fjärrservern. Använder nätmask /32 för lokal IP. Satus på OpenVPN är \"%3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr">Förstår inte %1$s och %2$s som IP rutt med CIDR netmask, där /32 används som nätmask.</string>
<string name="route_not_netip">Korrigerad rutt %1$s/%2$s till %3$s/%2$s</string>
@@ -124,6 +127,7 @@
<string name="no_vpn_support_image">Din ROM stöder inte VPNService API, ledsen :(</string>
<string name="encryption">Kryptering</string>
<string name="cipher_dialog_title">Ange krypteringsmetod</string>
+ <string name="chipher_dialog_message">Ange den krypteringsalogritm som skall användas av OpenVPN. Lämna tomt för att använda standardalgoritm.</string>
<string name="auth_dialog_message">Ange den autentiserings digest som används för OpenVPN. Lämna tom för att använda standard digest.</string>
<string name="settings_auth">Autentisering/kryptering</string>
<string name="file_explorer_tab">Filutforskare</string>
@@ -176,6 +180,7 @@
<string name="keychain_nocacert">Inget CA certifikat returnerades från Android Keystore. Autenticering kommer troligen att misslyckas.</string>
<string name="show_log_summary">Visar loggfönstret vid anslutning. Loggfönstret kan alltid nås från statusgardinen.</string>
<string name="show_log_window">Visa loggfönstret</string>
+ <string name="mobile_info">%10$s %9$s körs på %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s)</string>
<string name="error_rsa_sign">Fel vid signering med Android keystore nyckeln %1$s: %2$s</string>
<string name="faq_system_dialogs">Varningen vid VPN-anslutning som berättar att denna app kan avlyssna all trafik utfärdas av systemet för att förhindra missbruk av VPNService API.\nNotifieringen om VPN-anslutning (nyckelsymbolen) tillhandahålles också av Android-systemet för att signalera en pågående VPN-anslutning. På vissa ROM spelar denna notifiering ett ljud.\nAndroid har infört dessa dialogrutor och notifieringar för din egen säkerhet och kan inte undvikas. (På vissa ROM innehåller dessa tyvärr ljud)</string>
<string name="faq_system_dialogs_title">Anslutnings varning och ljud</string>
@@ -188,6 +193,7 @@
<string name="export_config_title">ICS OpenVPN konfiguration</string>
<string name="warn_no_dns">Inga DNS-servrar används. Namnuppslag kommer kanske inte fungera. Överväg att namnge egna DNS-servrar. Observera även att Android kommer att fortsätta att använda dina proxyinställningar som anges för din mobildata/Wi-Fi-anslutning när inga DNS-servrar är konfigurerade.</string>
<string name="dns_add_error">Kunde inte lägga till DNS-servern \"%1$s\", förkastades av systemet: %2$s</string>
+ <string name="ip_add_error">Det gick inte att konfigurera IP-adress \"%1$s\", avvisades av systemet: %2$s</string>
<string name="faq_howto">&lt;p&gt;Hämta en fungerande konfiguration (testad på din dator eller nerladdad från din leverantör/organisation)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det är en enda fil utan extra pem/pks12 filer kan du maila den till dig själv och öppna den bifogade filen. Om du har flera filer lägg dem på ditt sd-kort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Klicka på den i mailet bifogade filen/Användning mappikonen i VPN-listan för att importera konfigurationsfilen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det ger fel ang. saknade filer lägg dessa på ditt sd-kort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Klicka på spara symbolen för att lägga till den importerade konfigurationen i VPN-listan&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anslut din VPN genom att klicka på konfigurationsnamnet&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det finns fel eller varningar i loggen försöka förstå dessa varningar/fel och försök att åtgärda dem&lt;/p&gt; </string>
<string name="faq_howto_title">Snabbstart</string>
<string name="setting_loadtun_summary">Prova att ladda kärnmodulen tun.ko innan du försöker ansluta. Kräver root.</string>
@@ -266,12 +272,60 @@
<string name="tls_remote_deprecated">TLS-remote (ej längre i bruk)</string>
<string name="help_translate">Du kan hjälpa till med översättningen genom att besöka http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
<string name="prompt">%1$s försöker styra %2$s</string>
+ <string name="remote_warning">Genom att fortsätta ger du applikationen tilstånd att fullständigt styra OpenVPM för Android och att avlyssna all nätverkstrafik. <b>Acceptera INTE om du inte litar på applikationen.</b> Annars riskerar du att din data äventyras av skadlig programvara.\"</string>
<string name="remote_trust">Jag litar på denna applikation.</string>
<string name="no_external_app_allowed">Ingen app får använda externa API</string>
<string name="allowed_apps">Tillåtna apps: %s</string>
<string name="clearappsdialog">Rensa lista över tillåtna externa apps? \nNuvarande lista över tillåtna apps:\n\n%s</string>
+ <string name="screenoff_summary">\"Pause VPN när skärmen är avstängd och mindre än 64 kB överförda data i 60s. När \"Ihållande Tun\" är aktiverat kommer pausning av VPN att lämna enheten UTAN nätverksanslutning. Utan \"Ihållande Tun\" alternativet kommer enheten inte att ha någon VPN-anslutning / skydd.</string>
<string name="screenoff_title">Pausa VPN-anslutningen efter att skärmen stängts av</string>
<string name="screenoff_pause">Pausa anslutning när skärmen är avstängd: mindre än %1$s i %2$ss</string>
<string name="screen_nopersistenttun">Varning: Permanent tun är inte aktiverat för denna VPN. Trafiken kommer att använda den normala Internet-anslutning när skärmen är avstängd.</string>
<string name="save_password">Spara lösenord</string>
+ <string name="pauseVPN">Pausa VPN</string>
+ <string name="resumevpn">Återuppta VPN</string>
+ <string name="state_userpause">VPN paus begärs av användaren</string>
+ <string name="state_screenoff">VPN paus - skärmen av</string>
+ <string name="cannotparsecert">Kan inte visa certifikatinformation</string>
+ <string name="appbehaviour">Ansökan beteende</string>
+ <string name="vpnbehaviour">VPN beteende</string>
+ <string name="allow_vpn_changes">Tillåta ändringar av VPN profiler</string>
+ <string name="hwkeychain">Hårdvara Keystore:</string>
+ <string name="permission_icon_app">Ikonen för appen försöker använda OpenVPN för Android</string>
+ <string name="faq_vpndialog43_title">Vpn Bekräftelse Dialog</string>
+ <string name="donatePlayStore">Alternativt kan du skicka mig en donation med Play Store:</string>
+ <string name="logCleared">Log rensas.</string>
+ <string name="show_password">Visa lösenord</string>
+ <string name="timestamp_short">Kort</string>
+ <string name="timestamp_iso">ISO</string>
+ <string name="timestamps">Tidsstämplar</string>
+ <string name="timestamps_none">Ingen</string>
+ <string name="uploaded_data">Ladda upp</string>
+ <string name="downloaded_data">Hämta</string>
+ <string name="logview_options">Visa alternativ</string>
+ <string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
+ <string name="blocklocal_title">Kringgå VPN för lokala nätverk</string>
+ <string name="userpw_file">Användarnamn / lösenord fil</string>
+ <string name="imported_from_file">[Importerad från: %s]</string>
+ <string name="import_log">Importloggen:</string>
+ <string name="client_behaviour">Klientens beteende</string>
+ <string name="loading">Laddar...</string>
+ <string name="keep">Ha kvar</string>
+ <string name="delete">Radera</string>
+ <string name="server_list">Serverlista</string>
+ <string name="vpn_allowed_apps">Tillåtna appar</string>
+ <string name="show_log">Visa logg</string>
+ <string name="faq_androids_clients_title">Skillnader mellan OpenVPN Android klienterna</string>
+ <string name="ignore_multicast_route">Ignorera multicast rutt: %s</string>
+ <string name="ab_kitkat_mss">Tidigt KitKat version anger fel MSS värdet på TCP-anslutningar (# 61.948). Försök att göra det möjligt för mssfix möjlighet att kringgå denna bugg.</string>
+ <string name="ab_lollipop_reinstall">VPN appar kan sluta fungera när avinstalleras och installeras igen. För mer information se # 80074</string>
+ <string name="ab_only_cidr_title">Icke CIDR rutter</string>
+ <string name="ab_lollipop_reinstall_title">Installera om VPN appar</string>
+ <string name="version_upto">%s och tidigare</string>
+ <string name="copy_of_profile">Kopia av %s</string>
+ <string name="Search">Sök</string>
+ <string name="protocol">Protokoll</string>
+ <string name="enabled_connection_entry">Aktiverad</string>
+ <string name="days_left">%d dagar kvar</string>
+ <string name="hours_left">%d timmar kvar</string>
</resources>