summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ru/strings.xml129
1 files changed, 75 insertions, 54 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index a4cf8ba1..765e40fd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -12,11 +12,11 @@ https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string>
<string name="routes_info">Маршруты: %s</string>
<string name="routes_info6">Маршруты IPv6: %s</string>
<string name="error_empty_username">Имя пользователя не должно быть пустым.</string>
- <string name="cert_from_keystore">Получен сертификат \'%s\' из хранилища ключей</string>
+ <string name="cert_from_keystore">Получен сертификат \"%s\" из хранилища ключей</string>
<string name="provider_label">Провайдер:</string>
<string name="provider_label_none">Ни один провайдер не настроен</string>
<string name="status_unknown">Состояние неизвестно.</string>
- <string name="eip_service_label">Зашифрованное VPN интернет соединение доступно</string>
+ <string name="eip_service_label">Зашифрованное VPN-соединение с интернетом доступно</string>
<string name="configuration_wizard_title">Выбрать провайдера</string>
<string name="add_provider">Добавить нового провайдера</string>
<string name="introduce_new_provider">Добавить нового провайдера услуг</string>
@@ -26,22 +26,22 @@ https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string>
<string name="not_valid_url_entered">Неверно сформированный URL</string>
<string name="provider_details_title">Информация о провайдере</string>
<string name="use_anonymously_button">Использовать анонимно</string>
- <string name="username_hint">имя пользователя</string>
- <string name="username_ask">Пожалуйста, введите имя пользователя</string>
+ <string name="username_hint">Имя пользователя</string>
+ <string name="username_ask">Введите имя пользователя</string>
<string name="password_ask">Введите пароль</string>
- <string name="password_hint">пароль</string>
+ <string name="password_hint">Пароль</string>
<string name="password_match">Пароли совпадают</string>
<string name="password_mismatch">Пароли не совпадают</string>
<string name="user_message">Сообщение пользователя</string>
<string name="about_fragment_title">О нас</string>
- <string name="exclude_apps_fragment_title">Исключения приложений из VPN</string>
- <string name="error_srp_math_error_user_message">Попробуйте еще раз: Ошибка сервера.</string>
+ <string name="exclude_apps_fragment_title">Исключение приложений</string>
+ <string name="error_srp_math_error_user_message">Попытайтесь снова: ошибка сервера.</string>
<string name="error_bad_user_password_user_message">Неверное имя пользователя или пароль</string>
<string name="error_not_valid_password_user_message">Должно быть не менее 8 символов</string>
- <string name="error_client_http_user_message">Попытайтесь снова: ошибка HTTP клиента</string>
+ <string name="error_client_http_user_message">Попытайтесь снова: ошибка HTTP-клиента</string>
<string name="error_io_exception_user_message">Попытайтесь снова: ошибка ввода/вывода</string>
<string name="error_json_exception_user_message">Попытайтесь снова: некорректный ответ от сервера</string>
- <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Алгоритм шифрования не найден. Пожалуйста, обновите Android!</string>
+ <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Алгоритм шифрования не найден. Обновите Android!</string>
<string name="signup_or_login_button">Регистрация/вход</string>
<string name="login_button">Войти</string>
<string name="login_to_profile">Войти в свой профиль</string>
@@ -52,84 +52,105 @@ https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string>
<string name="setup_error_title">Ошибка конфигурации</string>
<string name="setup_error_configure_button">Настройка</string>
<string name="setup_error_close_button">Выход</string>
- <string name="setup_error_text">Произошла ошибка при настройке %s с выбранным поставщиком.\n\nВы можете выбрать перенастройку или выход и настройку поставщика при следующем запуске.</string>
- <string name="server_unreachable_message">Сервер недоступен, пожалуйста, попробуйте еще раз.</string>
- <string name="error.security.pinnedcertificate">Ошибка безопасности, обновите приложение или выберите другого провайдера</string>
- <string name="malformed_url">Не похоже что %s провайдер.</string>
+ <string name="setup_error_text">Произошла ошибка при настройке %s с выбранным провайдером.\n\nВы можете выбрать перенастройку или выход и настройку поставщика при следующем запуске.</string>
+ <string name="server_unreachable_message">Сервер недоступен, попробуйте ещё раз.</string>
+ <string name="error.security.pinnedcertificate">Ошибка безопасности, обновите приложение или выберите другого провайдера.</string>
+ <string name="malformed_url">Не похоже, что %s провайдер.</string>
<string name="certificate_error">Это не доверенный %s провайдер.</string>
<string name="service_is_down_error">Сервис недоступен.</string>
<string name="configuring_provider">Настройка провайдера</string>
- <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Ваш анонимный сертификат не был загружен</string>
- <string name="downloading_certificate_message">Скачивание VPN сертификата </string>
- <string name="updating_certificate_message">Обновление VPN сертификата</string>
+ <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Ваш анонимный сертификат не загружен</string>
+ <string name="downloading_certificate_message">Скачивание сертификата VPN</string>
+ <string name="updating_certificate_message">Обновление сертификата VPN</string>
<string name="login.riseup.warning">Пользователям Riseup будет необходимо создать отдельный аккаунт для использования сервиса VPN.</string>
<string name="succesful_authentication_message">Аутентифицирован</string>
<string name="authentication_failed_message">Ошибка аутентификации</string>
- <string name="registration_failed_message">Регистрация не удалась</string>
+ <string name="registration_failed_message">Регистрация не выполнена</string>
<string name="eip_status_start_pending">Установка соединения</string>
<string name="eip_cancel_connect_title">Отменить соединение?</string>
- <string name="eip_cancel_connect_text">Производится попытка установить соединение. Вы хотите её отменить?</string>
- <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Отключить VPN соединение? При отключённой VPN Вы можете показать персональную информацию Вашему провайдеру или в местной сети.</string>
+ <string name="eip_cancel_connect_text">Производится попытка установить соединение. Прервать её?</string>
+ <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Отключить VPN-соединение? При отключённой VPN ваша персональная информация может стать доступна провайдеру или в местной сети.</string>
<string name="eip_state_not_connected">Не работает! Соединение небезопасно!</string>
<string name="eip_state_connected">Безопасное соединение</string>
- <string name="provider_problem">Похоже проблема с провайдером.</string>
- <string name="try_another_provider">Пожалуйста попробуйте иного провайдера или полключите себя.</string>
+ <string name="provider_problem">Похоже, проблема с провайдером.</string>
+ <string name="try_another_provider">Попробуйте сменить провайдера или свяжитесь с вашим.</string>
<string name="default_username">Анонимно</string>
- <string name="logging_in">Вошёл.</string>
- <string name="signing_up">Подписывается.</string>
- <string name="vpn.button.turn.on">Вкл</string>
- <string name="vpn.button.turn.off">Выкл</string>
+ <string name="logging_in">Вход...</string>
+ <string name="signing_up">Регистрация...</string>
+ <string name="vpn.button.turn.on">ВКЛ</string>
+ <string name="vpn.button.turn.off">ВЫКЛ</string>
<string name="vpn_button_turn_off_blocking">Остановить блокирование</string>
<string name="vpn_securely_routed">Ваш трафик безопасно маршрутизируется через:</string>
- <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Не определяется соединение с Internet, когда оно восстановится мы безопасно передадим Ваши сообщения:</string>
+ <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Подключение к интернету отсутствует. Когда оно восстановится, мы безопасно передадим ваши сообщения:</string>
<string name="log_fragment_title">Журнал</string>
<string name="vpn_fragment_title">VPN</string>
- <string name="navigation_drawer_open">Открыть навигационный ящик</string>
- <string name="navigation_drawer_close">Закрыть навигационный ящик</string>
+ <string name="navigation_drawer_open">Открыть панель навигации</string>
+ <string name="navigation_drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
<string name="action_example">Пример действия</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="void_vpn_establish">%s блокирует весь исходящий интернет-трафик.</string>
- <string name="void_vpn_error_establish">Не удалось установить блокировку VPN</string>
+ <string name="void_vpn_error_establish">Невозможно установить блокировку VPN</string>
<string name="void_vpn_stopped">Перестал блокироваться весь исходящий интернет-трафик.</string>
- <string name="void_vpn_title">Блокирование траффика</string>
+ <string name="void_vpn_title">Блокирование трафика</string>
<string name="update_provider_details">Обновление информации провайдера</string>
<string name="update_certificate">Обновление сертификата</string>
- <string name="warning_eip_json_corrupted">Не удалось обновить конфигурацию провайдера.</string>
- <string name="eip_json_corrupted_user_message">Не удалось обновить конфигурацию провайдера. Пожалуйста, войдите, чтобы повторить попытку.</string>
- <string name="warning_client_parsing_error_gateways">Не удалось распознать шлюзы поставщика. Они могут быть настроены неправильно.</string>
- <string name="warning_corrupted_provider_details">Сохраненные сведения о поставщике повреждены. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сведения о поставщике с помощью коммерческого сертификата CA.</string>
- <string name="warning_corrupted_provider_cert">Сохраненный сертификат поставщика недопустим. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сертификат поставщика с помощью коммерческого сертификата CA.</string>
- <string name="warning_expired_provider_cert">Срок действия сохраненного сертификата поставщика истек. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сертификат поставщика с помощью коммерческого сертификата CA.</string>
- <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Загрузка сертификата VPN не удалась. Попробуйте еще раз или выберите другого поставщика.</string>
+ <string name="warning_eip_json_corrupted">Невозможно обновить конфигурацию провайдера.</string>
+ <string name="eip_json_corrupted_user_message">Невозможно обновить конфигурацию провайдера. Войдите, чтобы повторить попытку.</string>
+ <string name="warning_client_parsing_error_gateways">Невозможно распознать шлюзы поставщика. Они могут быть настроены неправильно.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_details">Сохранённые сведения о провайдере повреждены. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сведения о поставщике с помощью коммерческого сертификата ЦС.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_cert">Сохранённый сертификат провайдера недопустим. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сертификат поставщика с помощью коммерческого сертификата ЦС.</string>
+ <string name="warning_expired_provider_cert">Срок действия сохранённого сертификата провайдера истёк. Можно либо обновить %s (рекомендуется), либо обновить сертификат поставщика с помощью коммерческого сертификата ЦС.</string>
+ <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Загрузка сертификата VPN не выполнена. Попробуйте ещё раз или выберите другого провайдера.</string>
<string name="vpn_certificate_is_invalid">Сертификат VPN недействителен. Попытайтесь загрузить новый.</string>
<string name="vpn_certificate_user_message">Сертификат VPN недействителен. Войдите для загрузки нового.</string>
<string name="save_battery">Экономия батареи</string>
- <string name="save_battery_message">Фоновые соединения перейдут в спящий режим на время неактивности Вашего телефона.</string>
- <string name="always_on_vpn">VPN всегда включен</string>
- <string name="subtitle_always_on_vpn">Откройте Системные настройки Android</string>
+ <string name="subtitle_save_battery">Отключено, пока включена точка доступа VPN</string>
+ <string name="save_battery_message">Фоновые соединения перейдут в спящий режим на время неактивности вашего устройства.</string>
+ <string name="always_on_vpn">VPN всегда включена</string>
+ <string name="subtitle_always_on_vpn">Открыть системные настройки Android</string>
+ <string name="tethering">Точка доступа VPN</string>
+ <string name="ipv6Firewall">Блокировать IPv6</string>
+ <string name="require_root">Требуются права root</string>
+ <string name="show_experimental">Показать экспериментальные функции</string>
+ <string name="hide_experimental">Скрыть экспериментальные функции</string>
+ <string name="tethering_enabled_message">Не забудьте сначала включить модем в <![CDATA[<b>системных настройках</b>]]>.</string>
+ <string name="tethering_message">Раздавать VPN другим устройствами через:</string>
+ <string name="tethering_wifi">Точка доступа WiFi</string>
+ <string name="tethering_usb">USB-модем</string>
+ <string name="tethering_bluetooth">Bluetooth-модем</string>
<string name="do_not_show_again">Не показывать снова</string>
- <string name="always_on_vpn_user_message">Для включения постоянной VPN в настройках Android VPN кликните по иконке конфигурации [img src] и переведите во включенное состояние.</string>
- <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Чтобы оптимально защитить вашу конфиденциальность, вы также должны активировать опцию \"блокировать соединения без VPN\".</string>
+ <string name="always_on_vpn_user_message">Для включения постоянной VPN в настройках Android, нажмите значок конфигурации [img src] и переведите его во включённое состояние.</string>
+ <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Чтобы оптимально защитить конфиденциальность, вы также должны активировать функцию \"Блокировать соединения без VPN\".</string>
<string name="donate_title">Пожертвование</string>
- <string name="donate_default_message">Пожалуйста, сделайте пожертвование сегодня, если вы цените безопасное общение, простое как для конечного пользователя, так и для поставщика услуг. </string>
+ <string name="donate_default_message">Пожалуйста, сделайте пожертвование сегодня, если вы цените безопасное общение, простое как для конечного пользователя, так и для поставщика услуг.</string>
<string name="donate_message">LEAP зависит от пожертвований и грантов. Пожалуйста, сделайте пожертвование сегодня, если вы цените безопасное общение, простое как для конечного пользователя, так и для поставщика услуг.</string>
<string name="donate_button_remind_later">Напомнить позже</string>
<string name="donate_button_donate">Пожертвование</string>
- <string name="obfuscated_connection">Использование обфуксированного (запутанного) соединения.</string>
- <string name="obfuscated_connection_try">Попытка обфуксации соединения.</string>
- <string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Использование мостов</string>
- <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">Обойти фильтрацию VPN</string>
+ <string name="obfuscated_connection">Использование запутанного соединения.</string>
+ <string name="obfuscated_connection_try">Попытка запутывания соединения.</string>
+ <string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Использовать мосты</string>
+ <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">Обход фильтрации VPN</string>
<string name="warning_exclude_apps_message">Будьте осторожны, исключая приложения из VPN. Это позволит раскрыть вашу личность и поставить под угрозу вашу безопасность.</string>
<plurals name="subtitle_exclude_apps">
- <item quantity="one">%d незащищенных приложений</item>
- <item quantity="few">%d unprotected app</item>
- <item quantity="many">%d незащищенных приложений</item>
- <item quantity="other">%d незащищенных приложений</item>
+ <item quantity="one">%d незащищённое приложение</item>
+ <item quantity="few">%d незащищённых приложения</item>
+ <item quantity="many">%d незащищённых приложений</item>
+ <item quantity="other">%d незащищённых приложений</item>
</plurals>
- <string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s не удалось подключиться. Возможно, что VPN-соединения блокируются. Вы хотите попробовать подключиться с помощью запутанных соединений?</string>
- <string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s не удалось подключиться. Вы хотите повторить попытку?</string>
- <string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">%s не удалось подключиться с помощью запутанных VPN-подключений. Вы хотите попробовать подключиться с помощью стандартного VPN?</string>
+ <string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s не удалось подключиться. Возможно, что VPN-соединения блокируются. Попробовать подключиться с помощью запутанных соединений?</string>
+ <string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s не удалось подключиться. Повторить попытку?</string>
+ <string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">%s не удалось подключиться с помощью запутанных VPN-подключений. Попробовать подключиться с помощью стандартного VPN?</string>
<string name="warning_option_try_pt">Попробуйте запутать соединение</string>
<string name="warning_option_try_ovpn">Попробуйте стандартное подключение</string>
<string name="vpn_error_establish">Android не удалось установить службу VPN.</string>
+ <string name="root_permission_error">%s не может использовать такие функции, как точка доступа VPN или блокировка IPv6, без root-прав.</string>
+ <string name="qs_enable_vpn">Запустить %s</string>
+ <string name="version_update_found">Нажмите здесь, чтобы начать загрузку.</string>
+ <string name="version_update_title">Найдена новая версия %s.</string>
+ <string name="version_update_apk_description">Загрузка новой версии %s</string>
+ <string name="version_update_download_title">Новая версия %s загружена.</string>
+ <string name="version_update_download_description">Нажмите здесь, чтобы установить обновление.</string>
+ <string name="version_update_error_pgp_verification">Ошибка проверки PGP: загрузка отклонена.</string>
+ <string name="version_update_error">Обновление не выполнено.</string>
+ <string name="version_update_error_permissions">Нет разрешения на установку приложения.</string>
</resources>