summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-fr/strings.xml42
1 files changed, 40 insertions, 2 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 59d7a4f7..4aab87a0 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
<string name="switch_provider_menu_option">Changer de fournisseur</string>
<string name="info">renseignements</string>
<string name="show_connection_details">Afficher les détails de connexion</string>
+ <string name="connection_details">Détails de la connexion</string>
<string name="routes_info">Routes : %s</string>
<string name="routes_info6">Routes IPv6 : %s</string>
<string name="error_empty_username">Le nom d’utilisateur ne doit pas être vide.</string>
@@ -111,6 +112,7 @@
<string name="require_root">Exige les autorisations superutilisateur (racine)</string>
<string name="show_experimental">Afficher les fonctions expérimentales</string>
<string name="hide_experimental">Cacher les fonctions expérimentales</string>
+ <string name="experimental_features">Fonctions expérimentales</string>
<string name="tethering_enabled_message">Veuillez d’abord vous assurer d’activer la fonction modem dans les <![CDATA[<b>paramètres système</b>]]>.</string>
<string name="tethering_message">Partager votre RPV avec d’autres appareils par :</string>
<string name="tethering_wifi">Point d’accès Wi-Fi</string>
@@ -150,12 +152,48 @@
<string name="version_update_error">Échec de mise à jour.</string>
<string name="version_update_error_permissions">Manque de droits pour installer l’appli.</string>
<string name="gateway_selection_title">Sélectionner l’emplacement</string>
+ <string name="gateway_selection_recommended_location">Emplacement recommandé</string>
<string name="gateway_selection_recommended">Recommandé</string>
+ <string name="gateway_selection_manually">Sélectionner manuellement</string>
+ <string name="gateway_selection_automatic_location">Utiliser automatiquement la meilleure connexion</string>
<string name="gateway_selection_automatic">Automatique</string>
- <string name="log_onehop_create">Mise en place d’une connexion chiffrée à l’annuaire</string>
+ <string name="reconnecting">Reconnexion…</string>
+ <string name="tor_starting">Démarrage des ponts pour le contournement de la censure…</string>
+ <string name="tor_stopping">Arrêt des ponts.</string>
+ <string name="tor_started">Utilisation de ponts pour le contournement de la censure.</string>
+ <string name="log_conn_done_pt">Connecté au transport enfichable</string>
+ <string name="log_conn_pt">Connexion au transport enfichable</string>
+ <string name="log_conn_done">Connecté au relais</string>
+ <string name="log_handshake">Négociation avec un relais</string>
+ <string name="log_handshake_done">La négociation avec un relais est terminée</string>
+ <string name="log_onehop_create">Mise en place d’une connexion chiffrée vers l’annuaire</string>
+ <string name="log_requesting_status">Demande du consensus de l’état du réseau</string>
+ <string name="log_loading_status">Chargement du consensus de l’état du réseau</string>
+ <string name="log_loading_keys">Chargement des certificats d’autorité</string>
+ <string name="log_requesting_descriptors">Demande des descripteurs de relais</string>
+ <string name="log_loading_descriptors">Chargement des descripteurs de relais</string>
+ <string name="log_enough_dirinfo">Suffisamment de renseignements d’annuaire ont été chargés pour établir les circuits</string>
+ <string name="log_ap_handshake_done">Négociation terminée avec un relais pour construire les circuits</string>
<string name="log_circuit_create">Mise en place d’un circuit Tor</string>
- <string name="log_done">En cours</string>
+ <string name="log_done">En fonction</string>
+ <string name="channel_name_tor_service">Service de ponts %s</string>
+ <string name="channel_description_tor_service">Renseigne sur l’utilisation des ponts lors de la configuration %s.</string>
+ <string name="error_tor_timeout">Échec de démarrage des ponts. Voulez-vous réessayer ou poursuivre avec une connexion sécurisée non brouillée pour configurer %s ?</string>
+ <string name="retry_unobfuscated">Réessayer sans brouillage</string>
<string name="hide">Cacher</string>
+ <string name="error_network_connection">%s n’as pas de connexion Internet. Veuillez vérifier vos paramètres Wi-Fi et de données mobiles.</string>
+ <string name="censorship_circumvention">Contournement de la censure</string>
<string name="use_snowflake">Utiliser Snowflake</string>
+ <string name="snowflake_description">Protéger le processus de configuration contre la censure.</string>
<string name="vpn_settings">Paramètres du RPV</string>
+ <string name="prefer_udp">Utiliser l’UDP si disponible</string>
+ <string name="prefer_udp_subtitle">L’UDP peut être plus rapide et meilleur pour la diffusion en continu, mais ne fonctionne pas sur tous les réseaux.</string>
+ <string name="disabled_while_bridges_on">Désactivé lors de l’utilisation de ponts.</string>
+ <string name="hint_bridges">Seuls les emplacements qui prennent en charge les ponts sont sélectionnables actuellement.</string>
+ <string name="option_disable_bridges">Désactiver les ponts</string>
+ <string name="eip_state_insecure">La connexion n’est pas sécurisée</string>
+ <string name="connection_not_connected">Vous pourriez révéler des renseignements à votre fournisseur d’Internet ou à votre réseau local.</string>
+ <string name="eip_state_no_network">Vous n’avez pas de connexion Internet fonctionnelle. Une fois qu’elle sera rétablie, vous pourrez automatiquement vous connecter à</string>
+ <string name="eip_state_blocking">%1$s bloque tout le trafic Internet.</string>
+ <string name="disabled_while_udp_on">Désactivé pendant que l’UDP est activé</string>
</resources>