diff options
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml index 738b14c4..39da0d8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -32,6 +32,7 @@ <string name="password_mismatch">Las contraseñas no coinciden</string> <string name="user_message">Mensaje de usuario</string> <string name="about_fragment_title">Acerca de</string> + <string name="exclude_apps_fragment_title">Excluir aplicaciones del VPN</string> <string name="error_srp_math_error_user_message">Intentar de nuevo: Error matemático de servidor.</string> <string name="error_bad_user_password_user_message">Nombre de usuario o contraseña incorrecto.</string> <string name="error_not_valid_password_user_message">Debe ser al menos 8 caracteres de largo.</string> @@ -49,8 +50,11 @@ <string name="setup_error_title">Error de configuración</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Salir</string> + <string name="setup_error_text">Hubo un error al configurar %s con tu proveedor seleccionado.\n\nPodés elegir reconfigurar, o salir y configurar un proveedor en el próximo inicio.</string> <string name="server_unreachable_message">El servidor es inalcanzable, por favor intentá de nuevo.</string> <string name="error.security.pinnedcertificate">Error de seguridad, instalar una nueva versión de la aplicación o elegir otro proveedor.</string> + <string name="malformed_url">No parece ser un proveedor %s.</string> + <string name="certificate_error">Este no es un proveedor %s de confianza.</string> <string name="service_is_down_error">El servicio está caído.</string> <string name="configuring_provider">Configurando proveedor.</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Tu certificado anónimo no fue descargado</string> @@ -82,6 +86,7 @@ <string name="navigation_drawer_close">Cerrar cajón de navegación</string> <string name="action_example">Acción de ejemplo</string> <string name="action_settings">Ajustes</string> + <string name="void_vpn_establish">%s bloquea todo el tráfico saliente de internet</string> <string name="void_vpn_error_establish">Falló al establecer RPV de bloqueo.</string> <string name="void_vpn_stopped">Detener bloqueo a todo el tráfico saliente hacia Internet.</string> <string name="void_vpn_title">Bloqueando tráfico</string> @@ -89,17 +94,51 @@ <string name="update_certificate">Actualizar certificado</string> <string name="warning_eip_json_corrupted">Actualización de configuración de proveedor falló.</string> <string name="eip_json_corrupted_user_message">Actualización de configuración de proveedor falló. Por favor iniciar sesión para intentar nuevamente.</string> + <string name="warning_client_parsing_error_gateways">Los portales de salida del proveedor no pudieron ser reconocidos. Pueden estar configurados incorrectamente.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Los detalles almacenados de este proveedor están corrompidos. Podés actualizar %s (recomendado), o bien actualizar los detalles del proveedor usando un certificado de una autoridad de certificación comercial.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">El certificado almacenado de este proveedor es inválido. Podés actualizar %s (recomendado) o actualizar el certificado del proveedor usando una autoridad de certificación comercial. </string> + <string name="warning_expired_provider_cert">El certificado almacenado de este proveedor ha caducado. Podés actualizar %s (recomendado) o actualizar el certificado de proveedor usando una autoridad de certificación comercial.</string> <string name="downloading_vpn_certificate_failed">La descarga del certificado de RPV falló. Intentá de nuevo o elegí otro proveedor.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">El certificado de RPV es inválido. Intentá descargar uno nuevo.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">El certificado de RPV es inválido. Por favor iniciá sesión para descargar uno nuevo.</string> <string name="save_battery">Ahorrando batería</string> + <string name="subtitle_save_battery">Deshabilitado mientras está activo como punto de acceso a VPN</string> <string name="save_battery_message">Conexiones de datos en segundo plano hibernarán cuando tu teléfono esté inactivo.</string> <string name="always_on_vpn">RPV siempre activa</string> + <string name="subtitle_always_on_vpn">Abrir Configuración del Sistema Android</string> + <string name="tethering">Punto de acceso a VPN</string> + <string name="ipv6Firewall">Bloquear IPv6</string> + <string name="require_root">Requiere permisos de superusuario</string> + <string name="show_experimental">Mostrar características experimentales</string> + <string name="hide_experimental">Ocultar características experimentales</string> + <string name="tethering_enabled_message">Por favor asegurate de habilitar primero tethering en los <![CDATA[<b>ajustes de sistema</b>]]>.</string> + <string name="tethering_message">Compartí tu VPN con otros dispositivos vía:</string> + <string name="tethering_wifi">Punto de acceso Wifi</string> + <string name="tethering_usb">Tethering USB</string> + <string name="tethering_bluetooth">Tethering bluetooth</string> <string name="do_not_show_again">No mostrar de nuevo.</string> <string name="always_on_vpn_user_message">Para habilitar always-on VPN en los ajustes de VPN de Android cliqueá en el icono de configuración [img src] y activá el selector.</string> + <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Para proteger tu privacidad de manera óptima, también deberías activar la opción \\"Bloquear conexiones sin VPN\\". </string> <string name="donate_title">Doná</string> <string name="donate_default_message">Por favor doná hoy si valorás las comunicaciones seguras que son fáciles tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> <string name="donate_message">LEAP depende de donaciones y becas. Por favor doná hoy si valorás las comunicaciones seguras que son fáciles tanto para el usuario final como para el proveedor de servicio.</string> <string name="donate_button_remind_later">Recordame más tarde</string> <string name="donate_button_donate">Doná</string> + <string name="obfuscated_connection">Usando una conexión ofuscada.</string> + <string name="obfuscated_connection_try">Probando una conexión ofuscada.</string> + <string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Usando Puentes</string> + <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">Evadir filtrado de VPN</string> + <string name="warning_exclude_apps_message">Tené cuidado de excluir aplicaciones de la VPN. Esto va a revelar tu identidad y comprometer a tu seguridad.</string> + <plurals name="subtitle_exclude_apps"> + <item quantity="one">%d aplicación desprotegida</item> + <item quantity="other">%d aplicaciones desprotegidas</item> + </plurals> + <string name="warning_no_more_gateways_use_pt">%s no se pudo conectar. Puede ser que las conexiones al VPN estén bloqueadas. ¿Querés intentar conectar usando conexiones ofuscadas?</string> + <string name="warning_no_more_gateways_no_pt">%s no se pudo conectar. ¿Querés intentarlo de nuevo?</string> + <string name="warning_no_more_gateways_use_ovpn">%s no se pudo conectar al VPN usando conexiones ofuscadas. ¿Querés intentar conectar usando VPN estándar? </string> + <string name="warning_option_try_pt">Probar conexión ofuscada</string> + <string name="warning_option_try_ovpn">Probar conexión estándar</string> + <string name="vpn_error_establish">Android no pudo establecer el servicio VPN.</string> + <string name="root_permission_error">%s no puede ejecutar características como punto de acceso a VPN o cortafuego IPv6 sin permisos de superusuario.</string> + <string name="qs_enable_vpn">Iniciar %s</string> </resources> |