diff options
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml | 50 |
1 files changed, 49 insertions, 1 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml index 56c6217e..050c1890 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ <string name="switch_provider_menu_option">Intercambiar proveedor</string> <string name="info">información</string> <string name="show_connection_details">Mostrar detalles de conexión</string> + <string name="connection_details">Detalles de conexión</string> <string name="routes_info">Rutas: %s</string> <string name="routes_info6">Rutas IPv6: %s</string> <string name="error_empty_username">El nombre de usuario no debe estar vacío.</string> @@ -111,6 +112,7 @@ <string name="require_root">Requiere permisos de superusuario</string> <string name="show_experimental">Mostrar características experimentales</string> <string name="hide_experimental">Ocultar características experimentales</string> + <string name="experimental_features">Características experimentales</string> <string name="tethering_enabled_message">Por favor asegurate de habilitar primero tethering en los <![CDATA[<b>ajustes de sistema</b>]]>.</string> <string name="tethering_message">Compartí tu VPN con otros dispositivos vía:</string> <string name="tethering_wifi">Punto de acceso Wi-fi</string> @@ -126,7 +128,7 @@ <string name="donate_button_donate">Doná</string> <string name="obfuscated_connection">Usando una conexión ofuscada.</string> <string name="obfuscated_connection_try">Probando una conexión ofuscada.</string> - <string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Usando Puentes</string> + <string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Usar puentes</string> <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">Evadir filtrado de VPN</string> <string name="warning_exclude_apps_message">Tené cuidado de excluir aplicaciones de la VPN. Esto va a revelar tu identidad y comprometer a tu seguridad.</string> <plurals name="subtitle_exclude_apps"> @@ -149,4 +151,50 @@ <string name="version_update_error_pgp_verification">Error de verificación PGP. Ignorando la descarga.</string> <string name="version_update_error">Falló la actualización.</string> <string name="version_update_error_permissions">No tenés permisos para instalar la aplicación.</string> + <string name="gateway_selection_title">Seleccionar ubicación</string> + <string name="gateway_selection_recommended_location">Ubicación recomendada</string> + <string name="gateway_selection_recommended">Recomendado</string> + <string name="gateway_selection_manually">Seleccionado manualmente</string> + <string name="gateway_selection_automatic_location">Usar la mejor conexión automáticamente.</string> + <string name="gateway_selection_automatic">Automática</string> + <string name="finding_best_connection">Encontrando la mejor conexión...</string> + <string name="reconnecting">Reconectando...</string> + <string name="tor_starting">Iniciando puentes para la evasión de la censura...</string> + <string name="tor_stopping">Deteniendo puentes.</string> + <string name="tor_started">Usando puentes para la evasión de la censura.</string> + <string name="log_conn_done_pt">Vinculado con transporte conectable</string> + <string name="log_conn_pt">Vinculando con transporte conectable</string> + <string name="log_conn_done">Conectado a un repetidor</string> + <string name="log_handshake">Intercambiando con un repetidor</string> + <string name="log_handshake_done">Intercambio con repetidor efectuado</string> + <string name="log_onehop_create">Estableciendo una conexión encriptada al directorio</string> + <string name="log_requesting_status">Solicitando consenso de estado de red</string> + <string name="log_loading_status">Cargando consenso de estado de red</string> + <string name="log_loading_keys">Cargando certificados de claves de autoridad</string> + <string name="log_requesting_descriptors">Solicitando descriptores de repetidores</string> + <string name="log_loading_descriptors">Cargando descriptores de repetidores</string> + <string name="log_enough_dirinfo">Suficiente información de directorios cargada para establecer circuitos</string> + <string name="log_ap_handshake_done">Intercambio con repetidor finalizado para establecer circuitos</string> + <string name="log_circuit_create">Estableciendo un circuito Tor</string> + <string name="log_done">Ejecutándose</string> + <string name="channel_name_tor_service">%s Servicio de Puentes</string> + <string name="channel_description_tor_service">Informa acerca del uso de puentes mientras está configurando %s.</string> + <string name="error_tor_timeout">Fallo al iniciar puentes. ¿Querés reintentar o continuar con una conexión segura sin ofuscación para configurar %s?</string> + <string name="retry_unobfuscated">Reintentar sin ofuscación</string> + <string name="hide">Ocultar</string> + <string name="error_network_connection">%s no tiene conexión a Internet. Por favor comprueba tus ajustes de WiFi y datos móviles.</string> + <string name="censorship_circumvention">Evasión de la censura</string> + <string name="use_snowflake">Usar Snowflake</string> + <string name="snowflake_description">Proteger el proceso de configuración contra la censura.</string> + <string name="vpn_settings">Ajustes de RPV</string> + <string name="prefer_udp">Usar UDP si está disponible</string> + <string name="prefer_udp_subtitle">UDP puede ser más rápido y mejor para el streaming, pero no funciona para todas las redes.</string> + <string name="disabled_while_bridges_on">Deshabilitado mientras se usan puentes.</string> + <string name="hint_bridges">Solo ubicaciones que soportan puentes son seleccionables actualmente.</string> + <string name="option_disable_bridges">Deshabilitar puentes</string> + <string name="eip_state_insecure">Conexión insegura</string> + <string name="connection_not_connected">Podrías estar filtrando información a tu proveedor de Internet o red local.</string> + <string name="eip_state_no_network">No tenés una conexión a Internet funcional. Una vez que la tengas, automáticamente vas a estar conectado a</string> + <string name="eip_state_blocking">%1$s está bloqueando todo el tráfico de Internet.</string> + <string name="disabled_while_udp_on">Deshabilitado mientras está activo UDP.</string> </resources> |