diff options
-rw-r--r-- | .tx/config | 2 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-de/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-he/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 95 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-no/strings.xml | 39 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values/strings.xml | 2 |
6 files changed, 20 insertions, 125 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ [main] host = https://www.transifex.com -lang_map = es_AR:es-rAR, fa_IR:fa-rIR, kn_IN:kn-rIN, pt_BR:pt-rBR, pt_PT:pt-rPT, zh_CN:zh-rCN, zh_TW:zh-rTW +lang_map = es_AR:es-rAR, fa_IR:fa-rIR, kn_IN:kn-rIN, pt_BR:pt-rBR, pt_PT:pt-rPT, zh_CN:zh-rCN, zh_TW:zh-rTW, nb:no [bitmask-android.strings] file_filter = app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 5e8b8943..23849214 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -102,13 +102,16 @@ <string name="vpn_certificate_is_invalid">Das VPN Zertifikat ist ungültig. Versuche ein neues herunterzuladen.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">Das VPN Zertifikat ist ungültig. Bitte melde dich an, um ein neues herunterzuladen.</string> <string name="save_battery">Batteriesparmodus</string> - <string name="subtitle_save_battery">Deaktiviert während der VPN-Hotspot aktiv ist</string> + <string name="subtitle_save_battery">Bei aktivem VPN-Hotspot aus</string> <string name="save_battery_message">Datenverbindungen im Hintergrund bleiben inaktiv solange dein Handy inaktiv ist.</string> <string name="always_on_vpn">VPN immer anlassen</string> <string name="subtitle_always_on_vpn">Systemeinstellungen öffnen</string> <string name="tethering">VPN-Hotspot</string> <string name="ipv6Firewall">IPv6 blockieren</string> <string name="require_root">Benötigt Rootrechte</string> + <string name="show_experimental">Experimentelle Funktionen anzeigen</string> + <string name="hide_experimental">Experimentelle Funktionen verstecken</string> + <string name="tethering_enabled_message">Bitte aktiviere zuerst Tethering in deinen <![CDATA[<b>Systemeinstellungen</b>]]>.</string> <string name="tethering_message">Teilen Sie Ihren VPN mit anderen Geräten über:</string> <string name="tethering_wifi">Wifi-Hotspot</string> <string name="tethering_usb">USB-Tethering</string> @@ -137,4 +140,5 @@ <string name="warning_option_try_ovpn">Teste normale Verbindung</string> <string name="vpn_error_establish">Android konnte nicht den VPN Dienst starten.</string> <string name="root_permission_error">%s kann keine Funktionen wie VPN-Hotspot oder IPv6-Firewall ohne Rootrechte ausführen.</string> + <string name="qs_enable_vpn">%s starten</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index 2d6f2734..caad6d88 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -142,4 +142,5 @@ <string name="warning_option_try_ovpn">נסה חיבור תקני</string> <string name="vpn_error_establish">Android נכשל בהקמת שירות VPN.</string> <string name="root_permission_error">%s אינו יכול לבצע מאפיינים כמו נקודה חמה של VPN או חומת אש IPv6 בלי הרשאות שורש.</string> + <string name="qs_enable_vpn">התחל את %s</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml deleted file mode 100644 index 44fcd707..00000000 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <string name="retry">Prøv på nytt</string> - <string name="repository_url_text">Kildekode tilgjengelig på https://0xacab.org/leap/bitmask_android</string> - <string name="leap_tracker">Feilsporer tilgjengelig på https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> - <string name="translation_project_text">Oversettelser er velkomne og verdsatt. Se vårt Transifex-prosjekt på https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/</string> - <string name="switch_provider_menu_option">Bytt tilbyder</string> - <string name="info">info</string> - <string name="show_connection_details">Vis tilkoblingsdetaljer</string> - <string name="routes_info">Ruter: %s</string> - <string name="routes_info6">IPv6-ruter: %s</string> - <string name="error_empty_username">Brukernavnet kan ikke være tomt.</string> - <string name="cert_from_keystore">Fikk sertifikatet \'%s\' fra nøkkelhvelv</string> - <string name="provider_label">Tilbyder:</string> - <string name="provider_label_none">Ingen tilbyder satt opp</string> - <string name="status_unknown">Ukjent status.</string> - <string name="eip_service_label">Kryptert VPN-internettilgang</string> - <string name="configuration_wizard_title">Velg en tjenestetilbyder</string> - <string name="add_provider">Legg til ny tilbyder</string> - <string name="introduce_new_provider">Legg til ny tjenestetilbyder</string> - <string name="save">Lagre</string> - <string name="new_provider_uri">Domenenavn</string> - <string name="valid_url_entered">Nettadressen er ugyldig</string> - <string name="not_valid_url_entered">Feilformatert nettadresse</string> - <string name="provider_details_title">Tilbyderdetaljer</string> - <string name="use_anonymously_button">Bruk anonymt</string> - <string name="username_hint">brukernavn</string> - <string name="username_ask">Skriv inn brukernavn</string> - <string name="password_ask">Skriv inn passordet ditt</string> - <string name="password_hint">passord</string> - <string name="password_match">Passordene samsvarer</string> - <string name="password_mismatch">Passordene stemmer ikke overens</string> - <string name="user_message">Bruker-melding</string> - <string name="about_fragment_title">Om</string> - <string name="error_client_http_user_message">Prøv igjen: HTTP-feil hos klient.</string> - <string name="error_io_exception_user_message">Prøv igjen: Kommunikasjonsfeil.</string> - <string name="error_json_exception_user_message">Prøv igjen: Feil svar fra tjener.</string> - <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Krypteringsalgoritmen ble ikke funnet. Oppgrader Android!</string> - <string name="signup_or_login_button">Registrering/innlogging</string> - <string name="login_button">Logg inn</string> - <string name="login_to_profile">Logg inn på profil</string> - <string name="logout_button">Logg ut</string> - <string name="signup_button">Registrering</string> - <string name="create_profile">Opprett profil</string> - <string name="setup_provider">Sett opp tilbyder</string> - <string name="setup_error_title">Oppsettsfeil</string> - <string name="setup_error_configure_button">Oppsett</string> - <string name="setup_error_close_button">Avslutt</string> - <string name="server_unreachable_message">Tjeneren kunne ikke nås, prøv igjen.</string> - <string name="error.security.pinnedcertificate">Sikkerhetsfeil, oppgrader programmet eller velg en annen tilbyder.</string> - <string name="service_is_down_error">Tjenesten er nede.</string> - <string name="configuring_provider">Oppsettstilbyder</string> - <string name="downloading_certificate_message">Laster ned VPN-sertifikat</string> - <string name="updating_certificate_message">Oppdaterer VPN-sertifikat</string> - <string name="login.riseup.warning">Riseup-brukere må opprette en egen konto for å bruke VPN-tjenesten</string> - <string name="eip_status_start_pending">Oppretter forbindelse</string> - <string name="eip_cancel_connect_title">Avbryt forbindelse?</string> - <string name="eip_cancel_connect_text">Det er et tilkoblingsforsøk igang. Vil du avbryte det?</string> - <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Skru av VPN-tilkobling? Når VPN er av, kan du lekke personlig informasjon til din internettilbyder eller lokalnettverk.</string> - <string name="eip_state_not_connected">Kjører ikke! Usikker tilkobling!</string> - <string name="provider_problem">Det later til at det er et problem med tilbyderen.</string> - <string name="try_another_provider">Prøv en annen tilbyder, eller kontakt den du har.</string> - <string name="default_username">Anonym</string> - <string name="logging_in">Logger inn</string> - <string name="signing_up">Registrerer</string> - <string name="vpn.button.turn.on">Skru på</string> - <string name="vpn.button.turn.off">Skru av</string> - <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Slutt å blokkere</string> - <string name="vpn_securely_routed">Trafikken din sendes trygt gjennom:</string> - <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Fant ingen internettilknytning, når den forefinnes igjen vil din trafikk bli sendt sikkert gjennom:</string> - <string name="log_fragment_title">Logg</string> - <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> - <string name="navigation_drawer_open">Åpne navigasjonsskuff</string> - <string name="navigation_drawer_close">Lukk navigasjonsskuff</string> - <string name="action_example">Eksempelhanding</string> - <string name="action_settings">Innstillinger</string> - <string name="void_vpn_error_establish">Klarte ikke å etablere blokkerings-VPN.</string> - <string name="void_vpn_stopped">Stoppet blokkering av all utgående internettrafikk.</string> - <string name="void_vpn_title">Blokkerer trafikk</string> - <string name="update_provider_details">Oppdater tilbyderdetaljer</string> - <string name="update_certificate">Oppdater sertifikat</string> - <string name="warning_eip_json_corrupted">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes</string> - <string name="eip_json_corrupted_user_message">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes. Logg inn og prøv igjen.</string> - <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Nedlasting av VPN-sertifikat mislyktes. Prøv igjen eller velg en annen tilbyder.</string> - <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN-sertifikatet er ugyldig. Prøv å laste ned et nytt et.</string> - <string name="vpn_certificate_user_message">VPN-sertifikatet er ugyldig. Logg inn for å laste ned et nytt et.</string> - <string name="save_battery">Spar batteri.</string> - <string name="save_battery_message">Bakgrunnsdatatilkoblinger vil gå i dvale når delefonen din ikke brukes.</string> - <string name="always_on_vpn">VPN alltid på.</string> - <string name="donate_title">Doner</string> - <string name="donate_default_message">Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> - <string name="donate_message">LEAP avhenger av støtte og fondsmidler. Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> - <string name="donate_button_remind_later">Påminn meg senere.</string> - <string name="donate_button_donate">Doner</string> -</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-no/strings.xml b/app/src/main/res/values-no/strings.xml index 1e825b9d..44fcd707 100644 --- a/app/src/main/res/values-no/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no/strings.xml @@ -32,12 +32,9 @@ <string name="password_mismatch">Passordene stemmer ikke overens</string> <string name="user_message">Bruker-melding</string> <string name="about_fragment_title">Om</string> - <string name="error_srp_math_error_user_message">Prøv igjen: Regnefeil hos tjener.</string> - <string name="error_bad_user_password_user_message">Ikke rett passord eller brukernavn.</string> - <string name="error_not_valid_password_user_message">Det må være minst åtte tegn langt.</string> - <string name="error_client_http_user_message">Prøv igjen: HTTP-feil hos klient</string> - <string name="error_io_exception_user_message">Prøv igjen: Kommunikasjonsfeil</string> - <string name="error_json_exception_user_message">Prøv igjen: Feil svar fra tjener</string> + <string name="error_client_http_user_message">Prøv igjen: HTTP-feil hos klient.</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Prøv igjen: Kommunikasjonsfeil.</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Prøv igjen: Feil svar fra tjener.</string> <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Krypteringsalgoritmen ble ikke funnet. Oppgrader Android!</string> <string name="signup_or_login_button">Registrering/innlogging</string> <string name="login_button">Logg inn</string> @@ -49,51 +46,34 @@ <string name="setup_error_title">Oppsettsfeil</string> <string name="setup_error_configure_button">Oppsett</string> <string name="setup_error_close_button">Avslutt</string> - <string name="setup_error_text">Feil under oppsett av Bitmask med valgt tilbyder.\n\nDu kan velge å sette opp på nytt, eller avslutte og sette opp en tilbyder ved neste oppstart.</string> <string name="server_unreachable_message">Tjeneren kunne ikke nås, prøv igjen.</string> <string name="error.security.pinnedcertificate">Sikkerhetsfeil, oppgrader programmet eller velg en annen tilbyder.</string> - <string name="malformed_url">Det ser ut til at Bitmaskerade-tilbyder mangler.</string> - <string name="certificate_error">Dette er ikke en tiltrodd Bitmaskerade-tilbyder.</string> <string name="service_is_down_error">Tjenesten er nede.</string> <string name="configuring_provider">Oppsettstilbyder</string> - <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Dit anon-sert ble ikke lastet ned</string> <string name="downloading_certificate_message">Laster ned VPN-sertifikat</string> <string name="updating_certificate_message">Oppdaterer VPN-sertifikat</string> <string name="login.riseup.warning">Riseup-brukere må opprette en egen konto for å bruke VPN-tjenesten</string> - <string name="succesful_authentication_message">Identitet bekreftet</string> - <string name="authentication_failed_message">Autentisering mislyktes.</string> - <string name="registration_failed_message">Registrering mislyktes.</string> <string name="eip_status_start_pending">Oppretter forbindelse</string> <string name="eip_cancel_connect_title">Avbryt forbindelse?</string> <string name="eip_cancel_connect_text">Det er et tilkoblingsforsøk igang. Vil du avbryte det?</string> <string name="eip.warning.browser_inconsistency">Skru av VPN-tilkobling? Når VPN er av, kan du lekke personlig informasjon til din internettilbyder eller lokalnettverk.</string> <string name="eip_state_not_connected">Kjører ikke! Usikker tilkobling!</string> - <string name="eip_state_connected">Tilkobling sikret.</string> <string name="provider_problem">Det later til at det er et problem med tilbyderen.</string> <string name="try_another_provider">Prøv en annen tilbyder, eller kontakt den du har.</string> <string name="default_username">Anonym</string> - <string name="logged_in_user_status">er innlogget.</string> - <string name="logged_out_user_status">logget ut.</string> - <string name="didnt_log_out_user_status">logget ikke ut. Prøv igjen senere, det kan være et problem med nettverket eller med tilbyderen. Hvis problemet vedvarer, tøm Bitmask-data fra Android-innstillingene.</string> - <string name="not_logged_in_user_status">har ikke logget inn.</string> - <string name="logging_in_user_status">logger inn.</string> <string name="logging_in">Logger inn</string> <string name="signing_up">Registrerer</string> - <string name="logging_out_user_status">logger ut.</string> - <string name="signingup_message">registrerer seg.</string> <string name="vpn.button.turn.on">Skru på</string> <string name="vpn.button.turn.off">Skru av</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Slutt å blokkere</string> <string name="vpn_securely_routed">Trafikken din sendes trygt gjennom:</string> - <string name="bitmask_log">Bitmask-logg</string> - <string name="title_activity_main">Bitmask</string> + <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Fant ingen internettilknytning, når den forefinnes igjen vil din trafikk bli sendt sikkert gjennom:</string> <string name="log_fragment_title">Logg</string> <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> <string name="navigation_drawer_open">Åpne navigasjonsskuff</string> <string name="navigation_drawer_close">Lukk navigasjonsskuff</string> <string name="action_example">Eksempelhanding</string> <string name="action_settings">Innstillinger</string> - <string name="void_vpn_establish">Bitmask blokkerer all utgående internettrafikk:</string> <string name="void_vpn_error_establish">Klarte ikke å etablere blokkerings-VPN.</string> <string name="void_vpn_stopped">Stoppet blokkering av all utgående internettrafikk.</string> <string name="void_vpn_title">Blokkerer trafikk</string> @@ -101,10 +81,15 @@ <string name="update_certificate">Oppdater sertifikat</string> <string name="warning_eip_json_corrupted">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes</string> <string name="eip_json_corrupted_user_message">Oppdatering av tilbyderoppsett mislyktes. Logg inn og prøv igjen.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_details">De lagrede tilbyderdetaljene er skadet. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbyderdetaljene til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_cert">Lagret tilbydersertifikat er ugyldig. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbydersertifikatet til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> - <string name="warning_expired_provider_cert">Det lagrede tilbydersertifikatet er utløpt. Du kan enten oppdatere Bitmask (anbefalt) eller oppdatere tilbydersertifikatet til å bruke et kommersielt CA-sertifikat.</string> <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Nedlasting av VPN-sertifikat mislyktes. Prøv igjen eller velg en annen tilbyder.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN-sertifikatet er ugyldig. Prøv å laste ned et nytt et.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">VPN-sertifikatet er ugyldig. Logg inn for å laste ned et nytt et.</string> + <string name="save_battery">Spar batteri.</string> + <string name="save_battery_message">Bakgrunnsdatatilkoblinger vil gå i dvale når delefonen din ikke brukes.</string> + <string name="always_on_vpn">VPN alltid på.</string> + <string name="donate_title">Doner</string> + <string name="donate_default_message">Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> + <string name="donate_message">LEAP avhenger av støtte og fondsmidler. Doner i dag hvis du verdsetter sikker kommunikasjon som er enkel for både sluttbruker og tjenestetilbyder.</string> + <string name="donate_button_remind_later">Påminn meg senere.</string> + <string name="donate_button_donate">Doner</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index a488fc7c..6d4c62e1 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -102,7 +102,7 @@ <string name="vpn_certificate_is_invalid">VPN certificate is invalid. Try to download a new one.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">The VPN certificate is invalid. Please log in to download a new one.</string> <string name="save_battery">Save battery</string> - <string name="subtitle_save_battery">Disabled while VPN Hotspot on</string> + <string name="subtitle_save_battery">Disabled while VPN Hotspot is on</string> <string name="save_battery_message">Background data connections will hibernate when your phone is inactive.</string> <string name="always_on_vpn">Always-on VPN</string> <string name="subtitle_always_on_vpn">Open Android System Settings</string> |