diff options
author | Arne Schwabe <arne@rfc2549.org> | 2012-11-20 22:18:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Arne Schwabe <arne@rfc2549.org> | 2012-11-20 22:18:08 +0100 |
commit | 5185087bfc481f45e4dda8a0f23e701bb1e9add7 (patch) | |
tree | ac8da329a247a0c6f887daa943df45900b6f6b46 /res/values-fr/strings.xml | |
parent | 25e680bf2d4391709cd45bc0b55f3a220885357f (diff) |
Add script to generate FAQ in the google CODE project.
Diffstat (limited to 'res/values-fr/strings.xml')
-rwxr-xr-x | res/values-fr/strings.xml | 6 |
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 673ca018..085f7486 100755 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -224,5 +224,11 @@ Sur certaines images, cette notification joue un son.\nAndroid à introduit ces <string name="correcttls">"Converti le format \"remote-tls\" du format OpenVPN 2.2 au 2.3"</string> <string name="faq_routing_title">"Redirections / Configuration de l\'interface"</string> <string name="faq_routing">"La configuration de l\'interface TUN et des règles de redirection de ports n\'est pas faite par les commandes traditionnelles du genre \"ifconfig\" ou \"route\" mais en utilisant l\'API VPNService. Il en résulte que la configuration de routage est différente des autres systèmes d\'exploitation. La configuration se compose uniquement de l\'adresse IP de l\'interface du tunnel, et les réseaux qui doivent être routés via cette interface. Aucune adresse peer partenaire ou passerelle n\'est nécessaire. Des règles de redirection spéciales pour atteindre le serveur VPN (par exemple ajouté lors de l\'utilisation redirect-gateway) ne sont pas nécessaires non plus. L\'application va donc ignorer ces paramètres lors de l\'importation d\'une configuration. L\'application permet à l\'API VPNService que la connexion au serveur n\'est pas acheminé par le tunnel VPN. Étant donné que seuls les réseaux spécifiant vouloir être routés via le tunnel sont pris en charge, les règles de redirection supplémentaires ne pointant pas vers le tunnel ne sont aussi pas prises en charge. (ex.: x.x.x.x y.y.y.y net_gateway). Le bouton d\'information dans le log affiche la configuration actuelle de la configuration du réseau VPNService."</string> + <string name="persisttun_summary">Ne pas couper la connexion VPN lors de la reconnexion d\'OpenVPN.</string> <string name="persistent_tun_title">Persistance de l\'interface TUN</string> + <string name="translation">"Traduction"</string> + <string name="openvpn_log">Log OpenVPN</string> + <string name="import_config">"Importer une configuration OpenVPN"</string> + <string name="battery_consumption_title">"Consommation de la batterie"</string> + <string name="baterry_consumption">"Lors de mes tests d\'OpenVPN, la source de principale de consommation de la batterie est l\'émission des paquets de servant à maintenir la connexion active (keepalive). La plupart des serveurs OpenVPN utilisent la directive \'keepalive 10 60\' ce qui signifie que des packets de keepalive sont envoyés toutes les 10 secondes du client au serveur et vice-versa, et que la connexion sera redemmarée après 60s en cas d\'inactivité. <>Bien que le trafic généré soit faible, ces paquets maintiennent le module radio actif et augmentent la consommation d\'énergie. <p> Malheureusement, la configuration du keepalive ne peut pas être changé sur le client, seul l\'administrateur du réseau OpenVPN peut le faire. En effet, utiliser une période de keepalive supérieure à 60 secondes pose problème pour les réseaux UDP et les passerelles NAT qui ferment alors la connexion (mes tests ont mis en évidence un timeout de 60s). L\'usage de TCP et d\'une plus longue periode de keepalive est possible mais présente les inconvénient lié aux connexion TCP encapsulées (cf., site en anglais: <a href=\"http://sites.inka.de/bigred/devel/tcp-tcp.html\">Why TCP Over TCP Is A Bad Ide</a>)"</string> </resources> |