diff options
author | cyBerta <cyberta@riseup.net> | 2019-08-04 12:36:21 +0200 |
---|---|---|
committer | cyBerta <cyberta@riseup.net> | 2019-08-04 12:36:21 +0200 |
commit | c0eb7612630d14004b5808bc6696240460833f7c (patch) | |
tree | c26e44731a5ca86ed2bb972b8e7529aa75a0e5af /app | |
parent | e3e8975359f26c180373964ce63ae8e3170c1245 (diff) |
add missing translations (az, fa_IR, pt_BR)
Diffstat (limited to 'app')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-az/strings.xml | 65 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 26 |
3 files changed, 82 insertions, 33 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..48feaf7b --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -0,0 +1,65 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources> + <string name="retry">Təkrar</string> + <string name="repository_url_text">Başlanğıc kodunu https://0xacab.org/leap/bitmask_android ünvanından əldə edə bilərsiniz</string> + <string name="leap_tracker">Issue tracker available at https://0xacab.org/leap/bitmask_android/issues</string> + <string name="translation_project_text">Tərcümələri xoşlayır və qiymətləndirir. Bizim Transifex layihəsinə https://www.transifex.com/projects/p/bitmask-android/ səhifəsinə baxın.</string> + <string name="switch_provider_menu_option">Provayderi dəyiş</string> + <string name="info">Məlumat</string> + <string name="show_connection_details">Qoşulma məlumatlarını göstər</string> + <string name="routes_info">Routerlər: %s</string> + <string name="routes_info6">IPv6 routerləri: %s</string> + <string name="error_empty_username">İstifadəçi adı boş olmamalıdır.</string> + <string name="cert_from_keystore">Sertifikat \'%s\' açar mağazasından verildi</string> + <string name="provider_label">Provayder: </string> + <string name="provider_label_none">Heç bir provayder konfiqurasiya yoxdur</string> + <string name="status_unknown">Status naməlumdur. </string> + <string name="eip_service_label">Şifrəli VPN İnternet qoşulub</string> + <string name="configuration_wizard_title">Bir servis provayderini seçin</string> + <string name="add_provider">Yeni provayderi əlavə et</string> + <string name="introduce_new_provider">Yeni servis provayderini əlavə et</string> + <string name="save">Saxla</string> + <string name="new_provider_uri">Domen adı</string> + <string name="valid_url_entered">URL etibarlıdır</string> + <string name="not_valid_url_entered">Səhv olan URL</string> + <string name="provider_details_title">Provayder məlumatı</string> + <string name="use_anonymously_button">Anonim olaraq istifadə et</string> + <string name="username_hint">istifadəçi ad</string> + <string name="username_ask">Zəhmət olmasa istifadəçi adı daxil edin</string> + <string name="password_ask">Zəhmət olmasa parolunuzu daxil edin </string> + <string name="password_hint">parol</string> + <string name="password_match">Parollar uyğun gəlir</string> + <string name="password_mismatch">Parollar uyğun gəlmir</string> + <string name="user_message">İstifadəçi mesajı</string> + <string name="about_fragment_title">Haqqında</string> + <string name="error_srp_math_error_user_message">Yenidən cəhd edin: Server səhvi</string> + <string name="error_bad_user_password_user_message">Yanlış istifadəçi adı və ya parol</string> + <string name="error_not_valid_password_user_message">Ən azı 8 simvol olmalıdır</string> + <string name="error_client_http_user_message">Yenidən cəhd edin: Müştəri HTTP səhvi</string> + <string name="error_io_exception_user_message">Yenidən cəhd edin: I/O səhv</string> + <string name="error_json_exception_user_message">Yenidən cəhd edin: Serverdan gələn pis cavab</string> + <string name="error_no_such_algorithm_exception_user_message">Şifrələmə alqoritmi tapılmadı. Xahiş edirik Android-ni yeniləyin!</string> + <string name="signup_or_login_button">Qeydiyyat / Daxil ol</string> + <string name="login_button">Daxil ol</string> + <string name="login_to_profile">Profilə daxil ol</string> + <string name="logout_button">Çıx</string> + <string name="signup_button">Qeydiyyatdan keç</string> + <string name="create_profile">Profil yarat</string> + <string name="setup_provider">Provayderi quraşdırın</string> + <string name="setup_error_title">Konfiqurasiya xətası</string> + <string name="setup_error_configure_button">Konfiqurasiya</string> + <string name="setup_error_close_button">Çıxış</string> + <string name="server_unreachable_message">Server ələçatmazdır, yenidən cəhd edin.</string> + <string name="error.security.pinnedcertificate">Təhlükəsizlik xətası, tətbiqi yeniləyin və ya başqa bir provayder seçin.</string> + <string name="service_is_down_error">Bu servis işini başa vurur. </string> + <string name="configuring_provider">Provayderin konfiqurasiyası</string> + <string name="updating_certificate_message">VPN sertifikatının yenilənməsi</string> + <string name="succesful_authentication_message">Tanınmış</string> + <string name="default_username">Anonim</string> + <string name="log_fragment_title">Loq</string> + <string name="save_battery">Enerji qənaəti</string> + <string name="always_on_vpn">Həmişə VPN-la</string> + <string name="donate_title">Maddi dəstək</string> + <string name="donate_button_remind_later">Sonra yadıma sal</string> + <string name="donate_button_donate">Maddi dəstək</string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 6d5c6c7c..eb81c4a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -49,11 +49,11 @@ <string name="setup_error_title">خطای تنظیمات</string> <string name="setup_error_configure_button">تنظیم</string> <string name="setup_error_close_button">خروج</string> - <string name="setup_error_text">خطای تنظیم بیتمسک با ارائهدهنده انتخابی شما. n\n\ تنظیم را دوباره انجام دهید یا از برنامه خارج شوید و تنظیم ارائهدهنده را با بازکردن مجدد انجام دهید.</string> + <string name="setup_error_text">در تنظیم %s با ارائه دهنده منتخب شما خطایی رخ داد. تنظیم را دوباره انجام دهید یا از برنامه خارج شوید و تنظیم ارائه دهنده را در باز کردن مجدد برنامه انجام دهید.</string> <string name="server_unreachable_message">سرور قابل دسترس نیست، لطفا دوباره تلاش کنید.</string> <string name="error.security.pinnedcertificate">اخطار امنیتی، برنامه app را بهروز رسانی کنید یا ارائهدهنده دیگری انتخاب کنید.</string> - <string name="malformed_url">به نظر نمیرسد که یک ارائهدهندهی بیتمسک باشد.</string> - <string name="certificate_error">این یک ارائهدهندهی قابل اعتماد بیتمسک نیست.</string> + <string name="malformed_url">به نظر نمیرسد که %s یک ارائه دهنده قابل اعتماد باشد.</string> + <string name="certificate_error">این یک ارائه دهنده %s قابل اعتماد نیست.</string> <string name="service_is_down_error">سرور ویپیان در دسترس نیست.</string> <string name="configuring_provider">در حال تنظیم کردن ارائهدهنده</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">گواهی ناشناسی شما دریافت نشد</string> @@ -72,29 +72,20 @@ <string name="provider_problem">به نظر میرسد مشکلی با ارائهدهنده وجود دارد.</string> <string name="try_another_provider">لطفا از ارائهدهنده دیگری استفاده کنید و یا با ارائهدهنده تماس بگیرید.</string> <string name="default_username">ناشناس</string> - <string name="logged_in_user_status">وارد شده است.</string> - <string name="logged_out_user_status">خارج شده است</string> - <string name="didnt_log_out_user_status">خارج نشدهاست. بعدا دوباره امتحان کنید، ممکن است مشکلی در شبکه یا با ارائهدهنده باشد. اگر قابل حل نیست، اطلاعات بیتمسک را از روی تنظیمات اندروید پاک کنید. </string> - <string name="not_logged_in_user_status">وارد نشده است.</string> - <string name="logging_in_user_status">در حال ورود.</string> <string name="logging_in">وارد شدن</string> <string name="signing_up">ثبتنام کردن</string> - <string name="logging_out_user_status">در حال خروج.</string> - <string name="signingup_message">ثبت شده است.</string> <string name="vpn.button.turn.on">روشن کردن</string> <string name="vpn.button.turn.off">خاموش کردن</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">توقف مسدود کردن</string> <string name="vpn_securely_routed">ترافیک شما به صورت امن از اینجا گذشته است:</string> <string name="vpn_securely_routed_no_internet">ارتباط با اینترنت وجود ندارد. پس از برقراری مجدد، ما ترافیک شما را به شکل امن از این مسیر هدایت خواهیم کرد:</string> - <string name="bitmask_log">لاگ بیتمسک</string> - <string name="title_activity_main">بیتمسک</string> <string name="log_fragment_title">لاگ</string> <string name="vpn_fragment_title">ویپیان</string> <string name="navigation_drawer_open">بازکردن نوار ابزار</string> <string name="navigation_drawer_close">بستن نوار ابزار</string> <string name="action_example">فعالیت نمونه</string> <string name="action_settings">تنظیمات</string> - <string name="void_vpn_establish">بیتمسک تمام ترافیک خروجی اینترنت را مسدود میکند.</string> + <string name="void_vpn_establish">%s تمام ترافیک خروجی را مصدود میکند.</string> <string name="void_vpn_error_establish">ناموفق در راهاندازی ویپیان مسدودکننده</string> <string name="void_vpn_stopped">مسدودکردن تمام ترافیک خروجی اینترنت متوقف شد.</string> <string name="void_vpn_title">مسدود کردن ترافیک</string> @@ -102,9 +93,9 @@ <string name="update_certificate">بهروز رسانی گواهی </string> <string name="warning_eip_json_corrupted">ناموفق در بهروز رسانی تنظیمات ارائهدهنده</string> <string name="eip_json_corrupted_user_message">ناموفق در بهروز رسانی تنظیمات ارائهدهنده. برای تلاش مجدد، لطفا دوباره وارد شوید.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_details">گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده خراب است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا اطلاعات ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_cert">گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده نامعتبر است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> - <string name="warning_expired_provider_cert"> گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده تاریخگذشته است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">اطلاعات ذخیره شده ارائه دهنده خراب است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، ویا اطلاعات ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">گواهی ارائه دهنده ذخیره شده نامعتبر است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">گواهی ارائه دهنده ذخیره شده تاریخ گذشته است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، ویا گواهی ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> <string name="downloading_vpn_certificate_failed">ناموفق در دریافت گواهی ویپیان. لطفا دوباره تلاش کنید و یا ارائهدهنده دیگری را انتخاب کنید.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">گواهی ویپیان نامعتبر است. تلاش کنید که گواهی جدیدی دریافت کنید.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">گواهی ویپیان نامعتبر است. لطفا برای دریافت گواهی جدید وارد شوید. </string> @@ -113,6 +104,7 @@ <string name="always_on_vpn">وی پی ان در حالت همیشه روشن</string> <string name="do_not_show_again">دوباره نشان نده</string> <string name="always_on_vpn_user_message">برای روشن کردن VPN همیشه فعال، در تنظیمات VPN آندروید روی آیکون [img src] کلیک کنید و آن را به حالت روشن تغییر دهید.</string> + <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">برای بهینه سازی حفاظت از حریم شخصی شما، شما باید گزینه \"جلوگیری ارتباطات بدون VPN\" را فعال کنید.</string> <string name="donate_title">کمک مالی</string> <string name="donate_default_message">اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> <string name="donate_message">LEAP به کمکهای مالی و وامهای بلاعوض متکی است. اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 27bf36df..520eaac4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -49,11 +49,11 @@ <string name="setup_error_title">Erro de Configuração</string> <string name="setup_error_configure_button">Configurar</string> <string name="setup_error_close_button">Sair</string> - <string name="setup_error_text">Houve um erro ao configurar o Bitmask com o provedor escolhido.\n\nVocê pode optar por reconfigurar, ou sair e configurar um provedor na próxima vez que iniciar o programa. </string> + <string name="setup_error_text">Houve um erro configurando %s com o provedor escolhido por você.\n\nVocê pode optar por reconfigurar ou sair e configurar um provedor na próxima vez que abrir o programa. </string> <string name="server_unreachable_message">O servidor está inalcançável, tente novamente.</string> <string name="error.security.pinnedcertificate">Erro de segurança, atualize seu aplicativo ou escolha outro provedor.</string> - <string name="malformed_url">Não parece ser um provedor Bitmask.</string> - <string name="certificate_error">Esse não é um provedor confiável do Bitmask.</string> + <string name="malformed_url">Não parece ser um provedor %s.</string> + <string name="certificate_error">Esse não é um provedor confiável %s.</string> <string name="service_is_down_error">O Serviço está fora do ar</string> <string name="configuring_provider">Configurando o provedor</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">O download de seu certificado anônimo não foi efetuado.</string> @@ -72,29 +72,20 @@ <string name="provider_problem">Parece que há um problema com o provedor.</string> <string name="try_another_provider">Por favor tente outro provedor, ou entre em contato conosco.</string> <string name="default_username">Anônimo</string> - <string name="logged_in_user_status">está logado.</string> - <string name="logged_out_user_status">deslogado.</string> - <string name="didnt_log_out_user_status">não deslogou. Tente mais tarde, pode haver um problema na rede ou com o provedor. Se persistir, limpe os dados do Bitmask nas configurações do Android.</string> - <string name="not_logged_in_user_status">não logou.</string> - <string name="logging_in_user_status">está logando.</string> <string name="logging_in">Logando</string> <string name="signing_up">Cadastrando</string> - <string name="logging_out_user_status">está deslogado.</string> - <string name="signingup_message">está sendo registrado.</string> <string name="vpn.button.turn.on">Ligar</string> <string name="vpn.button.turn.off">Desligar</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">Parar bloqueio</string> <string name="vpn_securely_routed">Seu tráfego está direcionado com segurança através do:</string> <string name="vpn_securely_routed_no_internet">Conexão com a internet não detectada, quando a conexão for recuperada seu tráfego será direcionado com segurança através do:</string> - <string name="bitmask_log">Log do Bitmask</string> - <string name="title_activity_main">Bitmask</string> <string name="log_fragment_title">Log</string> <string name="vpn_fragment_title">VPN</string> <string name="navigation_drawer_open">Abrir menu de navegação</string> <string name="navigation_drawer_close">Fechar menu de navegação</string> <string name="action_example">Ação de exemplo</string> <string name="action_settings">Configurações</string> - <string name="void_vpn_establish">O Bitmask bloqueia todo o tráfego de saída</string> + <string name="void_vpn_establish">%s bloqueia todo o tráfego de saída de internet.</string> <string name="void_vpn_error_establish">Falha ao estabelecer VPN de bloqueio</string> <string name="void_vpn_stopped">Parou de bloquear todo o tráfego de saída de internet.</string> <string name="void_vpn_title">Bloqueando tráfego</string> @@ -102,17 +93,18 @@ <string name="update_certificate">Atualizar certificado</string> <string name="warning_eip_json_corrupted">Atualização de configurações do provedor falhou.</string> <string name="eip_json_corrupted_user_message">Atualização do provedor falhou. Por favor, faça login e tente novamente.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_details">Os detalhes armazenados do provedor estão corrompidos. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> - <string name="warning_corrupted_provider_cert">O certificado armazenado do provedor é invalido. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> - <string name="warning_expired_provider_cert">O certificado armazenado do provedor expirou. Você pode ou atualizar o Bitmask (recomendado) ou atualizar o certificado do seu provedor usando um certificado CA comercial. </string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">Os dados armazenados do provedor estão corrompidos. Você pode atualizar %s (recomendado) ou atualizar os detalhes do provedor utilizando um certificado CA comercial. </string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">O certificado armazenado do provedor é invalido. Você pode atualizar %s (recomendado) ou atualizar o certificado do provedor utilizando um certificado CA comercial. </string> + <string name="warning_expired_provider_cert">O certificado do provedor está expirado. Você pode atualizar %s (recomendado) ou atualizar o certificado do provedor utilizando um certificado CA comercial. </string> <string name="downloading_vpn_certificate_failed">Download do certificado VPN falhou. Tente novamente ou escolha outro provedor.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">Certificado VPN inválido. Tente baixar um novo.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">O certificado VPN é inválido. Por favor, faça login e baixe um novo.</string> <string name="save_battery">Economizar energia</string> <string name="save_battery_message">Conexões de dados em segundo plano vão hibernar quando o seu telefone estiver inativo.</string> - <string name="always_on_vpn">VPN sempre ligada</string> + <string name="always_on_vpn">VPN sempre ativa</string> <string name="do_not_show_again">Não mostrar novamente</string> <string name="always_on_vpn_user_message">Para habilitar VPN sempre ativa nas configurações de VPN clique no ícone de configurar [img src] e mude para ligado. </string> + <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Para proteger sua privacidade da melhor forma, você deveria ativar também a opção \"Bloqueie conexões sem VPN\"</string> <string name="donate_title">Doar</string> <string name="donate_default_message">Por favor doe hoje se você valoriza uma comunicação segura que é simples de usar para o usuário final e para o servidor.</string> <string name="donate_message">LEAP depende de doações. Por favor doe hoje se você valoriza uma comunicação segura que é simples de usar para o usuário final e para o servidor.</string> |