summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorFup Duck <fupduck@sacknagel.com>2018-02-06 18:34:13 +0100
committerFup Duck <fupduck@sacknagel.com>2018-02-06 18:34:13 +0100
commitb4b18f1d52956cf067f87d75d8f3f06c9be48afe (patch)
tree9191273c611e39afe7aa3401408dfa0dbc67b544 /app/src/main/res/values-uk
parent6be60844db062575055752b554dbf14941e8e185 (diff)
parentedd34192484f4eb618fdcc2a68b18168c155d63c (diff)
Merge branch 'leap_0.9.8' into 8828_memory_leap_eip
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-uk')
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-uk/plurals-icsopenvpn.xml23
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-uk/strings-icsopenvpn.xml51
2 files changed, 70 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/plurals-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-uk/plurals-icsopenvpn.xml
index 70489fbc..0fa0f62e 100755
--- a/app/src/main/res/values-uk/plurals-icsopenvpn.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/plurals-icsopenvpn.xml
@@ -1,3 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
-<resources></resources>
+<resources>
+ <plurals name="months_left">
+ <item quantity="one">Залишився один місяць</item>
+ <item quantity="few">Залишось %d місяці</item>
+ <item quantity="other">Залишось %d місяці(-ів)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_left">
+ <item quantity="one">Залишився один день</item>
+ <item quantity="few">Залишилось %d дні</item>
+ <item quantity="other">Залишилось %d днів</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours_left">
+ <item quantity="one">Залишилась одна година</item>
+ <item quantity="few">Залишилось %d години</item>
+ <item quantity="other">Залишилось %d годин</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes_left">
+ <item quantity="one">Залишилася одна хвилина</item>
+ <item quantity="few">Залишилось %d хвилини</item>
+ <item quantity="other">Залишилось %d хвилин</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings-icsopenvpn.xml
index 206457d9..61c350af 100755
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings-icsopenvpn.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings-icsopenvpn.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="tls_direction">TLS напрямок</string>
<string name="ipv6_dialog_tile">Введіть адресу IPv6/маску в CIDR форматі (напр., 2000:dd::23/64)</string>
<string name="ipv4_dialog_title">Введіть адресу IPv4/маску в CIDR форматі (напр., 1.2.3.4/24)</string>
- <string name="ipv4_address">IPv4-адреса</string>
+ <string name="ipv4_address">IPv4-адреси</string>
<string name="ipv6_address">IPv6-адреса</string>
<string name="custom_option_warning">Введіть додаткові параметри OpenVPN. Використовуйте цю можливість з великою обережністю. Якщо ви вважаєте, що відсутній важливий параметр, то зв\'яжіться з автором</string>
<string name="auth_username">Ім\'я користувача</string>
@@ -252,6 +252,7 @@
<string name="state_tcp_connect">Підключення (TCP)</string>
<string name="state_auth_failed">Помилка автентифікації</string>
<string name="state_nonetwork">Очікування на використання мережі</string>
+ <string name="statusline_bytecount">↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s</string>
<string name="notifcation_title_notconnect">Не підключено</string>
<string name="start_vpn_title">Підключення до VPN %s</string>
<string name="start_vpn_ticker">Підключення до VPN %s</string>
@@ -278,7 +279,7 @@
<string name="no_external_app_allowed">Не дозволяється використовувати зовнішнє API</string>
<string name="allowed_apps">Дозволенi додатки: %s</string>
<string name="clearappsdialog">Очистити список дозволених зовнішніх програм \nПоточний список дозволених програм:\n\n%s</string>
- <string name="screenoff_summary">\"Пауза VPN, коли екран вимкнений і менш ніж 64 кб були передані за 60 секунд. Якщо увімкена опція \"Постійний tun\", то Пауза VPN залишить ваш пристрій БЕЗ мережевого підключення. Без опції \"Постійний tun\", пристрій використовує нормальне (незахище) підключення до інтернету, коли VPN в паузі.</string>
+ <string name="screenoff_summary">Призупинити VPN, коли екран вимкнений і менш ніж 64 кб були передані за 60 секунд. Якщо увімкнена опція \"Постійний tun\", то призупинення VPN залишить ваш пристрій БЕЗ підключення до мережі. Без опції \"Постійний tun\", пристрій не використовує підключення/захист VPN.</string>
<string name="screenoff_title">Пауза VPN з\'єднання після вимкнення екрану</string>
<string name="screenoff_pause">Призупинення зв\'язку в екрані вимкненого стану: менше %1$s у %2$sс.</string>
<string name="screen_nopersistenttun">Попередження: Постійний tun не увімкнений для цього VPN. Трафік буде використовувати звичайне інтернет-з\'єднання, коли екран вимкнений.</string>
@@ -321,7 +322,8 @@
<string name="openvpn_is_no_free_vpn">Щоб користуватися цією програмою, Вам знадобиться VPN провайдер/шлюз з підтримкою OpenVPN (часто наданий роботодавцем). Для отримання інформації з налаштування власного OpenVPN сервера: http://community.openvpn.net/</string>
<string name="import_log">Журнал імпорту :</string>
<string name="ip_looks_like_subnet">Vpn топологія \"%3$s\" визначена, але ifconfig %1$s %2$s більше схожий на IP-адресу з маскою мережі. Припускаемо, що це топологія \"мережі\".</string>
- <string name="mssfix_invalid_value">Значення MSS являє собою ціле число від 0 до 9000</string>
+ <string name="mssfix_invalid_value">Значення MSS має бути цілим числом в діапазоні від 0 до 9000</string>
+ <string name="mtu_invalid_value">Значення MTU має бути цілим числом в діапазоні від 64 до 9000</string>
<string name="mssfix_value_dialog">Зміни в TCP з\'єднанні, які проходять через тунель, так що отриманий в результаті розмір пакета UDP, після инкапсуляції по OpenVPN обмежується цим значенням. (За замовчуванням 1450)</string>
<string name="mssfix_checkbox">Зміна значення MSS навантаження TCP</string>
<string name="mssfix_dialogtitle">Встановка значення MSS навантаження TCP</string>
@@ -377,6 +379,7 @@
<string name="ab_persist_tun_title">Зберігати tun режим</string>
<string name="version_and_later">%s і подальше</string>
<string name="tls_cipher_alert_title">Підключення не вдається з \"SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 alert handshake failure\"</string>
+ <string name="tls_cipher_alert">Новіші версії OpenVPN для Android (0.6.29 / березень 2015 р.) використовують більш безпечниі налаштування за промовчанням для дозволених шифрованих наборів (tls-шифр \"DEFAULT:! EXP:! PSK:! SRP:! KRSA\"). На жаль, виключення менш безпечних та експортних наборів шифрів, особливо тих, які не підтримують Perfect Forward Secrecy (Diffie-Hellman), викликають певні проблеми. Це, як правило, зумовлене добромисною, але погано виконаною спробою посилити захист TLS встановленням tls-cipher на сервері або деяких вбудованих ОС із урізаним SSL (наприклад, MikroTik).\nЩоб вирішити цю проблему, встановіть tls-cipher налаштування на сервері на розумні за промовчанням, як tls-cipher \"DEFAULT:! EXP:! PSK:! SRP:! kRSA\". Щоб вирішити проблему у клієнта, додайте користувацький параметр tls-cipher DEFAULT на клієнті Android.</string>
<string name="message_no_user_edit">Цей профіль був доданий з зовнішнього додатку (%s) і був відзначений як таким, що не керується користувачем.</string>
<string name="crl_file">Список відкликаних сертифікатів</string>
<string name="service_restarted">Перезапуск OpenVPN Service (Додаток зупинився або закрився через нестачу пам\'яті)</string>
@@ -389,6 +392,7 @@
<string name="query_permissions_sdcard">OpenVPN для Android може спробувати знайти відсутні файли на Sd карті автоматично. Натисніть на це повідомлення, щоб отримати права на дозвіл.</string>
<string name="protocol">Протокол</string>
<string name="enabled_connection_entry">Ввімкнено</string>
+ <string name="abi_mismatch">Preferred native ABI precedence of this device (%1$s) and ABI reported by native libraries (%2$s) mismatch</string>
<string name="permission_revoked">Дозвіл VPN відкликано ОС (наприклад, інша програма VPN запущена), зупинка VPN</string>
<string name="pushpeerinfo">Отримати інформацію про піра</string>
<string name="pushpeerinfosummary">Надіслати додаткову інформацію на сервер, наприклад версію SSL та Android</string>
@@ -404,14 +408,55 @@
<string name="samsung_broken">Навіть не зважаючи на те, що телефони Samsung є одними з найбільш популярних телефонів на Android, прошивка від Samsung також є однією з найбільш дирявими прошивками на Android. Ці помилки не обмежуються лише VPN операціями на цих пристроях, але багато з них можна уникнути. Дальше деякі з цих помилок описані. \n\nDNS не працює, якщо сервер DNS в межах віртуальної приватної мережі. \n\nНа багатьох пристроях Samsung 5.x функція дозволених/заборонених програм не працює. \n\nНа Samsung 6.x VPN не працює, якщо додаток VPN не звільняється від PowerSave функцій.</string>
<string name="samsung_broken_title">телефони Samsung</string>
<string name="novpn_selected">VPN не вибрано.</string>
+ <string name="defaultvpn">VPN за промовчанням</string>
+ <string name="defaultvpnsummary">VPN, що буде використовуватися за промовчанням в тих місцях, де потрібно. А саме: при завантаженні, для «Постійного VPN» та для перемикача в «Швидких налаштуваннях».</string>
+ <string name="vpnselected">Наразі вибраний VPN: \'%s\'</string>
<string name="reconnect">Перепідключитись</string>
+ <string name="qs_title">Переключити VPN</string>
<string name="qs_connect">Підключення до %s</string>
<string name="qs_disconnect">Відключення %s</string>
+ <string name="connectretrymaxmessage">Введіть максимальний час між спробами з\'єднання. OpenVPN поступово підвищить час очікування після невдалої спроби з\'єднання до цього значення. Значення за промовчанням до 300 с.</string>
<string name="connectretrymaxtitle">Максимальний час між спробами підключення</string>
<string name="state_waitconnectretry">Очікування %ss секунд між спробами підключення</string>
+ <string name="nought_alwayson_warning"><![CDATA[Якщо у вас не виникло діалогове вікно підтвердження VPN, це значить, що у вас ввімкнено \"Постійний VPN\" для іншої програми. У такому випадку лише цьому додатку дозволено підключатися до VPN. Перевірте розділ Налаштування-> Мережі ще .. -> VPN]]></string>
<string name="management_socket_closed">Підключення до OpenVPN закрито (%s)</string>
<string name="change_sorting">Змінити сортування</string>
<string name="sort">Cортувати</string>
<string name="sorted_lru">Профілі відсортовано за часом використовувався</string>
<string name="sorted_az">Профілі відсортовані за назвою</string>
+ <string name="deprecated_tls_remote">Налаштування містять параметр tls-remote, який був заборонений в версії 2.3 і остаточно видалений в 2.4</string>
+ <string name="auth_failed_behaviour">Поведінка при AUTH_FAILED</string>
+ <string name="graph">Графік</string>
+ <string name="use_logarithmic_scale">Використовувати логарифмічну шкалу</string>
+ <string name="notenoughdata">Недостатньо даних</string>
+ <string name="avghour">В середньому за годину</string>
+ <string name="avgmin">В середньому за хвилину</string>
+ <string name="last5minutes">Останні 5 хвилин</string>
+ <string name="data_in">Вхідний</string>
+ <string name="data_out">Вихідний</string>
+ <string name="bits_per_second">%.0f біт/с</string>
+ <string name="kbits_per_second">%.1f Кбіт/с</string>
+ <string name="mbits_per_second">%.1f Мбіт/с</string>
+ <string name="gbits_per_second">%.1f Гбіт/с</string>
+ <string name="weakmd">&lt;p&gt; Починаючи з OpenSSL версії 1.1, OpenSSL відкидає слабкі підписи в таких сертифікатах, як MD5.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;MD5, підписи повністю небезпечні і більше не повинні використовуватись.&lt;/b&gt; Колізії MD5 можуть бути створені в &lt;a
+ href=\"https://natmchugh.blogspot.de/2015/02/create-your-own-md5-collisions.html\"&gt; через декілька годин з мінімальними затратами.&lt;/a&gt;. Ви повинні якнайшвидше оновити сертифікати VPN. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Нажаль, старі дистрибутиви easy-rsa включали опцію конфігурації «default_md md5». Якщо ви використовуєте стару версію easy-rsa, оновітб її до &lt;a href=\"https://github.com/OpenVPN/easy-rsa/releases\"&gt;latest версії&lt;/a&gt;) або змініть md5 на sha256 та відновіть свої сертификати.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Якщо ви дійсно хочете використовувати старі та пошкоджені сертификати, використовуйте налаштовуваний параметр конфігурації tls-cipher «DEFAULT: @SECLEVEL = 0 \"в розширеній конфігурації або в якості додаткового рядку в вашій імпортованій конфігурації&lt;/p&gt;
+ </string>
+ <string name="volume_byte">%.0f Б</string>
+ <string name="volume_kbyte">%.1f КБ</string>
+ <string name="volume_mbyte">%.1f МБ</string>
+ <string name="volume_gbyte">%.1f ГБ</string>
+ <string name="channel_name_background">Статистика з\'єднання</string>
+ <string name="channel_description_background">Поточна статистика встановленого з\'єднання OpenVPN</string>
+ <string name="channel_name_status">Зміна статусу з\'єднання</string>
+ <string name="channel_description_status">Зміни статусу з\'єднання OpenVPN (підключення, автентифікація,...)</string>
+ <string name="weakmd_title">Слабкі (MD5) хеші в підписі сертифікату (SSL_CTX_use_certificate md надто слабкий)</string>
+ <string name="title_activity_open_sslspeed">Тест швидкості OpenSSL</string>
+ <string name="openssl_cipher_name">Назви шифрів OpenSSL</string>
+ <string name="osslspeedtest">Тест швидкості OpenSSL Crypto</string>
+ <string name="openssl_error">OpenSSL повернув помилку</string>
+ <string name="running_test">Запуск тесту&#8230;</string>
+ <string name="test_algoirhtms">Тестування вибраних алгоритмів</string>
+ <string name="all_app_prompt">Зовнішній застосунок намагається контролювати %s. Застосунок, що запитує про доступ, не може бути визначений. Дозвіл цьому застосунку надає доступ всім додаткам.</string>
+ <string name="openvpn3_nostatickeys">Реалізація OpenVPN 3 C ++ не підтримує статичні ключи. Перейдіть в OpenVPN 2.x під загальними налаштуваннями.</string>
+ <string name="openvpn3_pkcs12">Використання файлів PKCS12 напряму за допомогою OpenVPN 3 C ++ не підтримується. Імпортуйте файли pkcs12 в сховище ключів Android або замініть OpenVPN 2.x на загальні налаштування.</string>
</resources>