summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-07 20:43:34 +0200
committerParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-08 11:43:27 +0200
commitc206a91d320995f37f8abb33188bfd384249da3d (patch)
tree10a7d8a9dd7f24437ac4851b8d01edbd5dd3ee3b /app/src/main/res/values-uk
parent910b0e1746ab3f63e63808b198ad51fec5b635e5 (diff)
Next step: compile jni sources correctly.
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-uk')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-uk/arrays.xml3
-rw-r--r--app/src/main/res/values-uk/strings.xml81
2 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml b/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml
new file mode 100644
index 00000000..045e125f
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml
@@ -0,0 +1,3 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..dab28b48
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,81 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="repository_url_text">Початковий код і відстеження проблем доступні по https://github.com/leapcode/bitmask_android/</string>
+ <string name="copyright_others">Ця програма використовує такі компоненти; перегляньте вихідний код для повної інформації про ліцензії</string>
+ <string name="about">Про</string>
+ <string name="no_error_found">Помилок не знайдено</string>
+ <string name="config_error_found">Помилка конфігурації</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Помилка при розборі адреси IPv4</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Помилка аналізу налаштованих маршрутів</string>
+ <string name="vpn_launch_title">Підключення до VPN</string>
+ <string name="shortcut_profile_notfound">Профіль, вказаний у ярлику, не знайдено</string>
+ <string name="route_rejected">Маршрут відхилено Андроїдом</string>
+ <string name="cancel_connection">Від\'єднати</string>
+ <string name="clear_log">очистити журнал</string>
+ <string name="title_cancel">Підтвердження скасування</string>
+ <string name="cancel_connection_query">Відключення активних VPN/скасувати спробу підключення?</string>
+ <string name="edit_vpn">Змінити налаштування VPN</string>
+ <string name="tun_error_helpful">На деяких користувацьких прошивках ICS права на /dev/tun можуть бути невірними або модуль tun може бути взагалі відсутнім.</string>
+ <string name="tun_open_error">Не вдалося відкрити інтерфейс tun</string>
+ <string name="error">"Помилка: "</string>
+ <string name="clear">Очистити</string>
+ <string name="info">Інформація</string>
+ <string name="show_connection_details">Показати відомості про підключення</string>
+ <string name="last_openvpn_tun_config">Останній інтерфейс конфігурації з OpenVPN:</string>
+ <string name="local_ip_info">Адреса IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
+ <string name="dns_server_info">DNS-сервер: %s</string>
+ <string name="dns_domain_info">DNS домен: %s</string>
+ <string name="routes_info">Маршрути: %s</string>
+ <string name="routes_info6">Маршрути IPv6: %s</string>
+ <string name="ip_not_cidr">Отримано інформацію інтерфейсу %1$s і %2$s, друга адреса є віддаленою адресою каналу. Використовується мережева маска /32 для локальної IP-адреси. Режим, встановлений OpenVPN: \"%3$s\".</string>
+ <string name="route_not_cidr">Неможливо використовувати вирази %1$s і %2$s як маршрут за стандартом CIDR. використовується /32 як маска підмережі.</string>
+ <string name="route_not_netip">Виправлено маршрут з %1$s/%2$s на %3$s/%2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Не можна отримати доступ до сховища ключів та сертифікатів Андроїд. Це можливо спричинено оновлення прошивки або відновленням резервної копії програми чи її налаштувань. Будь ласка, відредагуйте профіль VPN та заново виберіть сертифікат у основних параметрах для створення доступу до сертифікату.</string>
+ <string name="version_info">%1$s %2$s</string>
+ <string name="send_logfile">Надіслати файл журналу</string>
+ <string name="send">Надіслати</string>
+ <string name="bitmask_openvpn_log_file">LEAP Android файл журналу</string>
+ <string name="copied_entry">Скопійовано запис журналу до буферу обміну</string>
+ <string name="no_vpn_support_image">Ваша прошивка не підтримує VPNService API, вибачте :(</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Відмова у відкритті пристрою tun без інформації про IP-адресу</string>
+ <string name="speed_waiting">Очікування повідомлення стану...</string>
+ <string name="converted_profile">імпортований профіль</string>
+ <string name="converted_profile_i">імпортований профіль: %d</string>
+ <string name="error_empty_username">Ім\'я користувача не може бути порожнім.</string>
+ <string name="pkcs12_file_encryption_key">PKCS12 Ключ шифрування файлу</string>
+ <string name="private_key_password">Пароль закритого ключа</string>
+ <string name="password">Пароль</string>
+ <string name="building_configration">Побудова конфігурації…</string>
+ <string name="cert_from_keystore">Отримано сертифікат \'%s\' з сховища ключів</string>
+ <string name="netstatus">Статус мережі: %s</string>
+ <string name="keychain_nocacert">Не вдалося отримати СА сертифікат при читанні із сховища ключів Андроїд. Автентифікація не вдалася.</string>
+ <string name="mobile_info">Працює на %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Помилка підпису з використанням ключа із сховища Андроїд %1$s: %2$s</string>
+ <string name="translationby">Переклад українською від wvolov</string>
+ <string name="warn_no_dns">Жодний DNS сервер не використовується. Розширення імен можуть не працювати. Розгляньте можливість вказання DNS серверів</string>
+ <string name="dns_add_error">Не можливо додати DNS-сервер \"%1$s\", відхилено системою: %2$s</string>
+ <string name="getproxy_error">Помилка отримання параметрів проксі: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Використовується проксі %1$s %2$d</string>
+ <string name="ignore">Ігнорувати</string>
+ <string name="restart">Перезапустити</string>
+ <string name="restart_vpn_after_change">Після перезапуску VPN застосувати зміни конфігурації. (Пере)запустити VPN тепер?</string>
+ <string name="configuration_changed">Конфігурація змінена</string>
+
+ <string name="minidump_generated">OpenVPN впав несподівано. Будь ласка, розгляньте використання параметру \"Надіслати Мінідамп\" в головному меню</string>
+ <string name="notifcation_title">Bitmask - %s</string>
+
+ <string name="state_connecting">Підключення</string>
+ <string name="state_wait">Очікування відповіді сервера</string>
+ <string name="state_auth">Аутентифікація</string>
+ <string name="state_get_config">Отримання конфігурації клієнта</string>
+ <string name="state_assign_ip">Перепризначення IP-адрес</string>
+ <string name="state_add_routes">Додавання маршрутів</string>
+ <string name="state_connected">Підключено</string>
+ <string name="state_reconnecting">Повторне підключення</string>
+ <string name="state_exiting">Виходимо</string>
+ <string name="state_noprocess">Не працює</string>
+ <string name="state_resolve">Розпізнавання імен вузлів</string>
+ <string name="state_tcp_connect">Підключення (TCP)</string>
+ <string name="state_auth_failed">Помилка автентифікації</string>
+ <string name="state_nonetwork">Очікування на використання мережі</string>
+</resources>