summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-sv
diff options
context:
space:
mode:
authorParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-06-13 12:21:38 +0200
committerParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-06-13 12:21:38 +0200
commitd09435a9d2adb0d0cafa0b1f9f6cfe326346cbc6 (patch)
tree946278cd836aa6af639675f4eb5ec7378d783dd8 /app/src/main/res/values-sv
parent5d47fde84a03acb1201f8650c55dc0cd981df679 (diff)
parent3a71bc9e4aa4296f460e2e3c55de74c9852477ad (diff)
Merge branch 'develop' into release-0.5.2
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-sv')
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml
new file mode 100755
index 00000000..1e4f3635
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings-icsopenvpn.xml
@@ -0,0 +1,274 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!-- Generated by crowdin.net -->
+<resources>
+
+ <string name="address">Serveradress:</string>
+ <string name="port">Serverport:</string>
+ <string name="location">Plats</string>
+ <string name="cant_read_folder">Katalogen kan inte läsas</string>
+ <string name="select">Välj</string>
+ <string name="cancel">Avbryt</string>
+ <string name="no_data">Inga Data</string>
+ <string name="useLZO">LZO komprimering</string>
+ <string name="client_no_certificate">Inget certifikat</string>
+ <string name="client_certificate_title">Klientcertifikat</string>
+ <string name="client_key_title">Klientcertifikatsnyckel</string>
+ <string name="client_pkcs12_title">PKCS12 fil</string>
+ <string name="ca_title">CA-certifikat</string>
+ <string name="no_certificate">Du måste välja ett certifikat</string>
+ <string name="copyright_guicode">Källkod och incidenthantering finns på http://code.google.com/p/ics-openvpn/</string>
+ <string name="copyright_others">Programmet använder följande komponenter, se källkoden för fullständig information om licenser</string>
+ <string name="about">Om</string>
+ <string name="vpn_list_title">Profiler</string>
+ <string name="vpn_type">Typ</string>
+ <string name="pkcs12pwquery">PKCS12 lösenord</string>
+ <string name="file_select">Välj&#8230;</string>
+ <string name="file_nothing_selected">Du måste välja en fil</string>
+ <string name="useTLSAuth">Använd TLS-autentisering</string>
+ <string name="tls_direction">TLS riktning</string>
+ <string name="ipv6_dialog_tile">Ange IPv6-adress/Netmask i CIDR Format (t.ex. 2000:dd::23 / 64)</string>
+ <string name="ipv4_dialog_title">Ange IPv4-adressen/Netmask i CIDR Format (t.ex. 1.2.3.4/24)</string>
+ <string name="ipv4_address">IPv4-adress</string>
+ <string name="ipv6_address">IPv6-adress</string>
+ <string name="custom_option_warning">Ange anpassade OpenVPN alternativ. Använd med försiktighet! Tänk också på att många av de tun relaterade OpenVPN inställningarna inte kan stödjas genom utformningen av VPNSettings. Om du anser att ett viktigt alternativ saknas kontakta författaren</string>
+ <string name="auth_username">Användarnamn</string>
+ <string name="auth_pwquery">Lösenord</string>
+ <string name="static_keys_info">Vid statisk konfiguration används TLS Auth nycklarna som statiska nycklar</string>
+ <string name="configure_the_vpn">Konfigurera VPN-anslutningen</string>
+ <string name="menu_add_profile">Lägga till en profil</string>
+ <string name="add_profile_name_prompt">Ange ett namn som identifierar den nya profilen</string>
+ <string name="duplicate_profile_name">Vänligen ange ett unikt Profilnamn</string>
+ <string name="profilename">Profilnamn</string>
+ <string name="no_keystore_cert_selected">Du måste välja ett användarcertifikat</string>
+ <string name="no_error_found">Inga fel hittades</string>
+ <string name="config_error_found">Fel i konfigurationen</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Det går inte att tolka IPv4-adressen</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Det går inte att tolka de anpassade rutterna</string>
+ <string name="pw_query_hint">(lämna tom för förfrågan vid behov)</string>
+ <string name="vpn_shortcut">OpenVPN genväg</string>
+ <string name="vpn_launch_title">Ansluta till VPN</string>
+ <string name="shortcut_profile_notfound">Profilen som anges i genvägen hittades inte</string>
+ <string name="random_host_prefix">Slumpmässigt värd-prefix</string>
+ <string name="random_host_summary">Lägger till 6 slumpmässiga tecken framför hostname</string>
+ <string name="custom_config_title">Aktivera anpassade alternativ</string>
+ <string name="custom_config_summary">Ange anpassade inställningar. Använd med försiktighet!</string>
+ <string name="route_rejected">Rutten avvisades av Android</string>
+ <string name="cancel_connection">Koppla från</string>
+ <string name="cancel_connection_long">Koppla från VPN</string>
+ <string name="clear_log">rensa loggen</string>
+ <string name="title_cancel">Avbryt bekräftelse</string>
+ <string name="cancel_connection_query">Koppla från det anslutna VPN/Avbryt anslutningen?</string>
+ <string name="remove_vpn">Ta bort VPN</string>
+ <string name="check_remote_tlscert">Kontrollerar om servern använder ett certifikat med TLS server tillägg (--remote-cert-tls server)</string>
+ <string name="check_remote_tlscert_title">Förvänta TLS servercertifikat</string>
+ <string name="remote_tlscn_check_summary">Verifierar Remote Server Certificate Subject DN</string>
+ <string name="remote_tlscn_check_title">Certifikat Hostname kontroll</string>
+ <string name="enter_tlscn_dialog">Ange den kontroll som används för att verifiera Fjärrcertifikat DN (e.g. C=DE, L=Paderborn, OU=Avian IP Carriers, CN=openvpn.blinkt.de)\n\nSpecificera en komplett DN eller RDN (openvpn.blinkt.de i exemplet) eller ett RDN prefix för verifiering.\n\nOm RDN prefix används matchar \"Server\" både \"Server-1\" och \"Server-2\" \n\nLämnas textfältet tomt matchas RDN mot server hostname.\n\nFor mer information se OpenVPN 2.3.1+ manpage under —verify-x509-name</string>
+ <string name="enter_tlscn_title">Fjärrcertifikats ämne</string>
+ <string name="tls_key_auth">Aktiverar TLS Key Authetication</string>
+ <string name="tls_auth_file">TLS Auth fil</string>
+ <string name="pull_on_summary">Begär IP-adresser, rutter och tidsalternativ från servern.</string>
+ <string name="pull_off_summary">Ingen information begärs från servern. Inställningar behöver specificeras nedan.</string>
+ <string name="use_pull">Hämta inställningar</string>
+ <string name="dns">DNS</string>
+ <string name="override_dns">Använd DNS-inställningarna från servern</string>
+ <string name="dns_override_summary">Använda dina egen DNS-servrar</string>
+ <string name="searchdomain">searchDomain</string>
+ <string name="dns1_summary">DNS-Server som ska användas.</string>
+ <string name="dns_server">DNS-server</string>
+ <string name="secondary_dns_message">Sekundära DNS-servern används om den normala DNS-servern inte kan nås.</string>
+ <string name="backup_dns">Sekundär DNS-Server</string>
+ <string name="ignored_pushed_routes">Ignorera tilldelade rutter</string>
+ <string name="ignore_routes_summary">Ignorera rutter tilldelade av servern.</string>
+ <string name="default_route_summary">Omdirigerar all trafik över VPN-anslutningen</string>
+ <string name="use_default_title">Använd standardrutt</string>
+ <string name="custom_route_message">Ange anpassade rutter. Skriv destination i CIDR-format. \"10.0.0.0/8 2002:: / 16\" dirigerar nätverk 10.0.0.0/8 och 2002:: / 16 över VPN.</string>
+ <string name="custom_routes_title">Anpassade rutter</string>
+ <string name="log_verbosity_level">Utförlighetsnivå för log</string>
+ <string name="float_summary">Tillåter autentiserade paket från alla IP-adresser</string>
+ <string name="float_title">Tillåt flytande server</string>
+ <string name="custom_options_title">Anpassade alternativ</string>
+ <string name="edit_vpn">Redigera VPN-inställningar</string>
+ <string name="remove_vpn_query">Ta bort VPN-profilen \'%s\'?</string>
+ <string name="tun_error_helpful">På vissa anpassade ICS ROM kan behörigheten på /dev/tun vara fel eller så kan tun modulen saknas helt. För CM9 ROM prova alternativet fixa ägande under allmänna inställningar</string>
+ <string name="tun_open_error">Det gick inte att öppna tun gränssnittet</string>
+ <string name="error">"Fel:"</string>
+ <string name="clear">Klart</string>
+ <string name="last_openvpn_tun_config">Öppnar tun gränssnittet:</string>
+ <string name="local_ip_info">Lokal IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
+ <string name="dns_server_info">DNS-Server: %1$s, Domän: %2$s</string>
+ <string name="ip_not_cidr">Fick gränssnitts informationen %1$s och %2$s, förutsätter att andra adressen är peer adressen på fjärrservern. Använder nätmask /32 för lokal IP. Satus på OpenVPN är \"%3$s\".</string>
+ <string name="route_not_cidr">Förstår inte %1$s och %2$s som IP rutt med CIDR netmask, där /32 används som nätmask.</string>
+ <string name="route_not_netip">Korrigerad rutt %1$s/%2$s till %3$s/%2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Åtkomst nekas till certifikat i Android nyckelring. Detta kan orsakas av en firmware-uppgradering eller en återställning från säkerhetskopia av app/app inställningar. Vänligen redigera VPN och välj på nytt certifikatet under grundinställningar för att återskapa åtkomstbehörigheten till certifikatet.</string>
+ <string name="version_info">%1$s %2$s</string>
+ <string name="send_logfile">Skicka loggfilen</string>
+ <string name="send">Skicka</string>
+ <string name="ics_openvpn_log_file">ICS OpenVPN loggfil</string>
+ <string name="copied_entry">Kopierade loggpost till klippboken</string>
+ <string name="tap_mode">Tap-läge</string>
+ <string name="faq_tap_mode">Tap-läge är inte möjligt med icke root VPN-API. Därför kan inte denna applikation stödja tap-läge</string>
+ <string name="tap_faq2">Igen? Skämtar du? Nej, tap-läge stöds verkligen inte och det hjälper inte att skicka fler mail och fråga om det kommer att stödjas i framtiden.</string>
+ <string name="tap_faq3">En tredje gång? Man skulle kunda skriva en tap-emulator baserat på tun som skulle lägga till layer2 information vid skicka och ta bort layer2 information vid ta emot. Men denna tap emulator skulle också behöva implementera ARP och eventuellt också en DHCP-klient. Jag är inte medveten om att någon gjort något arbete i denna riktning. Kontakta mig om du vill börja koda på detta.</string>
+ <string name="faq">FAQ</string>
+ <string name="copying_log_entries">Kopierar loggposter</string>
+ <string name="faq_copying">För att kopiera en enda logg post tryck och håll på loggposten. Om du vill kopiera/skicka hela loggen använd alternativet Skicka loggen. Använd hårdvarumenyknappen om menyn inte syns i GUI.</string>
+ <string name="faq_shortcut">Genväg för att starta</string>
+ <string name="faq_howto_shortcut">Du kan placera en genväg för att starta OpenVPN på skrivbordet. Beroende på ditt hemskärmsprogram måste du lägga till antingen en genväg eller en widget.</string>
+ <string name="no_vpn_support_image">Din ROM stöder inte VPNService API, ledsen :(</string>
+ <string name="encryption">Kryptering</string>
+ <string name="cipher_dialog_title">Ange krypteringsmetod</string>
+ <string name="auth_dialog_message">Ange den autentiserings digest som används för OpenVPN. Lämna tom för att använda standard digest.</string>
+ <string name="settings_auth">Autentisering/kryptering</string>
+ <string name="file_explorer_tab">Filutforskare</string>
+ <string name="inline_file_tab">Inline-fil</string>
+ <string name="error_importing_file">Fel vid import av fil</string>
+ <string name="import_error_message">Kunde inte importera filen från filsystemet</string>
+ <string name="inline_file_data">[[Inline-fil data]]</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Vägrar att öppna tun enhet utan IP-information</string>
+ <string name="menu_import">Importera profil från ovpn fil</string>
+ <string name="menu_import_short">Import</string>
+ <string name="import_content_resolve_error">Kunde inte läsa profil att importera</string>
+ <string name="error_reading_config_file">Fel vid läsning av konfigurationsfil</string>
+ <string name="add_profile">lägg till profil</string>
+ <string name="import_could_not_open">Kunde inte hitta filen %1$s som omnämns i den importerade konfigurationsfilen</string>
+ <string name="importing_config">Importerar konfigurationsfilen från %1$s</string>
+ <string name="import_warning_custom_options">Din konfiguration hade några konfigurationsalternativ som inte är kopplade till UI konfigurationer. Dessa alternativ lades till som anpassade konfigurationsalternativ. Den anpassade konfigurationen visas nedan:</string>
+ <string name="import_done">Färdig med att läsa konfigurationsfilen.</string>
+ <string name="nobind_summary">Bind inte till lokal adress och port</string>
+ <string name="no_bind">Ingen lokal bindning</string>
+ <string name="import_configuration_file">Importera konfigurationsfil</string>
+ <string name="faq_security_title">Säkerhetsaspekter</string>
+ <string name="faq_security">"Eftersom OpenVPN är säkerhets känslig kan några om säkerhet vara vettiga. Alla data på sd-kortet är potentiellt osäkra. Varje app kan läsa datan (till exempel kräver detta program inga särskilda sd-korts rättigheter). Datat som tillhör denna applikation kan endast läsas av applikationen själv. Genom att använda alternativet import för cacerts/cert/nyckel i fildialogrutan lagras datat i VPN-profilen. VPN-profiler kan bara läsas av denna applikation. (Glöm inte att ta bort kopiorna på sd-kortet efteråt). Även om datat endast är tillgängligt för denna applikation så är data fortfarande okrypterat. Genom att roota telefon eller med andra hack kan det vara möjligt att få åtkomst till datat. Sparade lösenord lagras också i klartext. För pkcs12 filer rekommenderas det starkt att du importerar dem till Android nyckering."</string>
+ <string name="import_vpn">Import</string>
+ <string name="broken_image_cert_title">Fel vid visning av certifikatval</string>
+ <string name="broken_image_cert">Fick ett undantag när Android 4.0+ dialogrutan för val av certifikat försökte visas. Detta bör aldrig ske eftersom detta en standardfunktion hos Android 4.0+. Kanske är stödet för lagring av certifikat i din Android ROM trasigt</string>
+ <string name="ipv4">IPv4</string>
+ <string name="ipv6">IPv6</string>
+ <string name="speed_waiting">Väntar på tillstånds meddelande&#8230;</string>
+ <string name="converted_profile">importerad profil</string>
+ <string name="converted_profile_i">importerad profil %d</string>
+ <string name="broken_images">Trasiga ROM</string>
+ <string name="broken_images_faq">lt;pgt;Officiella HTC ROM är kända för att ha ett konstigt rutt problem som orsakar att trafik inte går genom tunneln (Se även &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=18\"&gt;Ärende 18&lt;/a&gt; i äredehanteringen.)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Äldre officiella SONY ROM för Xperia Arc S och Xperia Ray har rapporterats sakna VPNService helt. (Se även &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=29\"&gt;Ärende 29&lt;/a&gt; i ärendehanteringen.)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I anpassade/modifierade ROM kan tun modulen saknas eller rättigheterna på /dev/tun kan vara fel. Vissa CM9 ROM behöver alternativet \"Fixa ägande\" under \"Modellanpassade hack\" ikryssat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viktigt: Om du har en trasig ROM, rapportera det till din leverantör. Ju fler människor som rapportera problemet till leverantören desto mer sannolikt är det att det kommer en rättning.&lt;/p&gt;</string>
+ <string name="pkcs12_file_encryption_key">Krypteringsnyckel för PKCS12-filen</string>
+ <string name="private_key_password">Lösenord för privat nyckel</string>
+ <string name="password">Lösenord</string>
+ <string name="file_icon">filikon</string>
+ <string name="tls_authentication">TLS-autentisering</string>
+ <string name="generated_config">Genererad konfiguration</string>
+ <string name="generalsettings">Inställningar</string>
+ <string name="owner_fix_summary">Försöker att sätta ägaren av /dev/tun till system. Vissa CM9 ROM behöver detta för att VPNService API ska fungera. Detta kräver root.</string>
+ <string name="owner_fix">Fixa ägande av /dev/tun</string>
+ <string name="generated_config_summary">Visar den genererade OpenVPN-konfigurationsfilen</string>
+ <string name="edit_profile_title">Redigerar \"%s\"</string>
+ <string name="building_configration">Bygger konfiguration&#8230;</string>
+ <string name="netchange_summary">Aktivering av detta alternativ kommer att tvinga en återanslutning om nätverksanslutningen ändras (t.ex. WiFi &lt;-> mobildata)</string>
+ <string name="netchange">Återanslut vid förändring av nätverksanslutning</string>
+ <string name="netstatus">Nätverksstatus: %s</string>
+ <string name="extracahint">CA certifikat hämtas vanligtvis från Android Keystore. Ange ett separat certifikat om du får verifieringsfel på certifikatet.</string>
+ <string name="select_file">Välj</string>
+ <string name="keychain_nocacert">Inget CA certifikat returnerades från Android Keystore. Autenticering kommer troligen att misslyckas.</string>
+ <string name="show_log_summary">Visar loggfönstret vid anslutning. Loggfönstret kan alltid nås från statusgardinen.</string>
+ <string name="show_log_window">Visa loggfönstret</string>
+ <string name="mobile_info">Kör på %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Fel vid signering med Android keystore nyckeln %1$s: %2$s</string>
+ <string name="faq_system_dialogs">Varningen vid VPN-anslutning som berättar att denna app kan avlyssna all trafik utfärdas av systemet för att förhindra missbruk av VPNService API.\nNotifieringen om VPN-anslutning (nyckelsymbolen) tillhandahålles också av Android-systemet för att signalera en pågående VPN-anslutning. På vissa ROM spelar denna notifiering ett ljud.\nAndroid har infört dessa dialogrutor och notifieringar för din egen säkerhet och kan inte undvikas. (På vissa ROM innehåller dessa tyvärr ljud)</string>
+ <string name="faq_system_dialogs_title">Anslutnings varning och ljud</string>
+ <string name="translationby">Svensk översättning av Zapp och Mr_Arrow</string>
+ <string name="ipdns">IP och DNS</string>
+ <string name="basic">Grundläggande</string>
+ <string name="routing">Rutter</string>
+ <string name="obscure">Obskyra OpenVPN inställningar. Behövs normalt inte.</string>
+ <string name="advanced">Avancerad</string>
+ <string name="export_config_title">ICS OpenVPN konfiguration</string>
+ <string name="warn_no_dns">Inga DNS-servrar används. Namnuppslag kommer kanske inte fungera. Överväg att namnge egna DNS-servrar. Observera även att Android kommer att fortsätta att använda dina proxyinställningar som anges för din mobildata/Wi-Fi-anslutning när inga DNS-servrar är konfigurerade.</string>
+ <string name="dns_add_error">Kunde inte lägga till DNS-servern \"%1$s\", förkastades av systemet: %2$s</string>
+ <string name="faq_howto">&lt;p&gt;Hämta en fungerande konfiguration (testad på din dator eller nerladdad från din leverantör/organisation)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det är en enda fil utan extra pem/pks12 filer kan du maila den till dig själv och öppna den bifogade filen. Om du har flera filer lägg dem på ditt sd-kort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Klicka på den i mailet bifogade filen/Användning mappikonen i VPN-listan för att importera konfigurationsfilen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det ger fel ang. saknade filer lägg dessa på ditt sd-kort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Klicka på spara symbolen för att lägga till den importerade konfigurationen i VPN-listan&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anslut din VPN genom att klicka på konfigurationsnamnet&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Om det finns fel eller varningar i loggen försöka förstå dessa varningar/fel och försök att åtgärda dem&lt;/p&gt; </string>
+ <string name="faq_howto_title">Snabbstart</string>
+ <string name="setting_loadtun_summary">Prova att ladda kärnmodulen tun.ko innan du försöker ansluta. Kräver root.</string>
+ <string name="setting_loadtun">Ladda tun modul</string>
+ <string name="importpkcs12fromconfig">Importera PKCS12 från konfigurationen till Android Keystore</string>
+ <string name="getproxy_error">Fel vid hämtning av proxyinställningar: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Använder proxy %1$s %2$d</string>
+ <string name="use_system_proxy">Använd system proxy</string>
+ <string name="use_system_proxy_summary">Använda systemkonfigurationen för HTTP/HTTPS proxy för att ansluta.</string>
+ <string name="donatewithpaypal">Du kan &lt;a href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?hosted_button_id=R2M6ZP9AF25LS&amp;amp;cmd=_s-xclick\"&gt;donera via PayPal&lt;/a&gt; </string>
+ <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN återansluter VPN om den var aktiv vid avstängning/omstart. Läs FAQ om anslutningsvarning innan du använder detta alternativ.</string>
+ <string name="onbootrestart">Återanslut vid omstart</string>
+ <string name="ignore">Ignorera</string>
+ <string name="restart">Starta om</string>
+ <string name="restart_vpn_after_change">Konfigurationsändringar tillämpas efter omstart av VPN. Starta(om) VPN nu?</string>
+ <string name="configuration_changed">Konfigurationen ändrades</string>
+ <string name="log_no_last_vpn">Kunde inte avgöra vilken den sista anslutna profilen var för redigering</string>
+ <string name="faq_duplicate_notification_title">Dubblerade meddelanden</string>
+ <string name="faq_duplicate_notification">Om Android tillfälligt har brist på systemminne (RAM), tas program och tjänster som inte behövs just nu bort från aktiva minnet. Detta avslutar en pågående VPN-anslutning. För att se till att pågående anslutning/OpenVPN överlever körs denna tjänst med högre prioritet. För att köra med högre prioritet måste applikationen visa en notifikation. Nyckelikonen visas av systemet, som beskrivs i FAQ tidigare, och räknas inte som ett meddelande som ger rättighet att köra med högre prioritet.</string>
+ <string name="no_vpn_profiles_defined">Inga VPN-profiler har definierats.</string>
+ <string name="add_new_vpn_hint">Använd &lt;img src=\"ic_menu_add\"/&gt; ikonen för att lägga till en ny VPN</string>
+ <string name="vpn_import_hint">Använd &lt;img src=\"ic_menu_archive\"/&gt; ikonen för att importera en befintlig (.ovpn eller .conf) profil från ditt sd-kort.</string>
+ <string name="faq_hint">Tänk på att titta i FAQ\'n. Där finns en snabbstartguide.</string>
+ <string name="faq_routing_title">Konfiguration för rutter/gränssnitt</string>
+ <string name="persisttun_summary">Fall inte tillbaka till ingen VPN-anslutning när OpenVPN återansluter.</string>
+ <string name="persistent_tun_title">Ihållande tun</string>
+ <string name="openvpn_log">OpenVPN Log</string>
+ <string name="import_config">Importera OpenVPN konfiguration</string>
+ <string name="battery_consumption_title">Batteriförbrukning</string>
+ <string name="faq_tethering">Funktionen Internetdelning i Android (över WiFi, USB eller Bluetooth) och VPNService API (används av denna applikation) fungerar inte tillsammans. För mer information se &lt;a href=\"http://code.google.com/p/ics-openvpn/issues/detail?id=34\"&gt;ärende #34&lt;/a&gt;</string>
+ <string name="vpn_tethering_title">VPN och Internetdelning</string>
+ <string name="connection_retries">Anslutningsförsök</string>
+ <string name="reconnection_settings">Inställningar för återanslutning</string>
+ <string name="connectretrymessage">Antal sekunder att vänta mellan anslutningsförsök.</string>
+ <string name="connectretrywait">Sekunder mellan anslutningar</string>
+ <string name="minidump_generated">OpenVPN kraschade oväntat. Försök att använda skicka Minidump alternativet i huvudmenyn</string>
+ <string name="send_minidump">Skicka Minidump till utvecklare</string>
+ <string name="send_minidump_summary">Skickar felsökningsinformation om senaste krasch till utvecklare</string>
+ <string name="notifcation_title">OpenVPN - %s</string>
+ <string name="session_ipv4string">%1$s - %2$s</string>
+ <string name="session_ipv6string">%1$s - %3$s, %2$s</string>
+ <string name="state_connecting">Ansluter</string>
+ <string name="state_wait">Väntar på svar från servern</string>
+ <string name="state_auth">Autentiserar</string>
+ <string name="state_get_config">Hämtar klientkonfiguration</string>
+ <string name="state_assign_ip">Tilldelar IP-adresser</string>
+ <string name="state_add_routes">Lägger till rutter</string>
+ <string name="state_connected">Ansluten</string>
+ <string name="state_disconnected">Koppla ifrån</string>
+ <string name="state_reconnecting">Återansluter</string>
+ <string name="state_exiting">Avslutar</string>
+ <string name="state_noprocess">Kör inte</string>
+ <string name="state_resolve">Slår upp värdnamn</string>
+ <string name="state_tcp_connect">Ansluter (TCP)</string>
+ <string name="state_auth_failed">Autentisering misslyckades</string>
+ <string name="state_nonetwork">Väntar på användbart nätverk</string>
+ <string name="statusline_bytecount">↓%2$s/s %1$s - ↑%4$s/s %3$s</string>
+ <string name="notifcation_title_notconnect">Inte ansluten</string>
+ <string name="start_vpn_title">Ansluter till VPN %s</string>
+ <string name="start_vpn_ticker">Ansluter till VPN %s</string>
+ <string name="jelly_keystore_alphanumeric_bug">Vissa versioner av Android 4.1 har problem om namnet på keystore certifikatet innehåller icke alfanumeriska tecken (som mellanslag, understreck eller bindestreck). Försök att omimportera certifikatet utan specialtecken</string>
+ <string name="encryption_cipher">Krypteringschiffer</string>
+ <string name="packet_auth">Paketautentisering</string>
+ <string name="auth_dialog_title">Ange autentiseringsmetod för paket</string>
+ <string name="mobile_info_extended">Kör på %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, version %5$s, %6$s</string>
+ <string name="built_by">byggd av %s</string>
+ <string name="debug_build">felsöknings bygge</string>
+ <string name="official_build">officiellt bygge</string>
+ <string name="make_selection_inline">Kopiera till profil</string>
+ <string name="crashdump">Crashdump</string>
+ <string name="add">Lägg till</string>
+ <string name="send_config">Skicka konfigurationsfilen</string>
+ <string name="complete_dn">Komplett DN</string>
+ <string name="remotetlsnote">Din importerade konfiguration innehåller gamla, ej längre i bruk, tls-remote optioner som använder ett annat DN-format.</string>
+ <string name="rdn">RDN (vanligt namn)</string>
+ <string name="rdn_prefix">RDN prefix</string>
+ <string name="tls_remote_deprecated">TLS-remote (ej längre i bruk)</string>
+ <string name="help_translate">Du kan hjälpa till med översättningen genom att besöka http://crowdin.net/project/ics-openvpn/invite</string>
+ <string name="prompt">%1$s försöker styra %2$s</string>
+ <string name="remote_trust">Jag litar på denna applikation.</string>
+ <string name="no_external_app_allowed">Ingen app får använda externa API</string>
+ <string name="allowed_apps">Tillåtna apps: %s</string>
+ <string name="clearappsdialog">Rensa lista över tillåtna externa apps? \nNuvarande lista över tillåtna apps:\n\n%s</string>
+ <string name="screenoff_title">Pausa VPN-anslutningen efter att skärmen stängts av</string>
+ <string name="screenoff_pause">Pausa anslutning när skärmen är avstängd: mindre än %1$s i %2$ss</string>
+ <string name="screen_nopersistenttun">Varning: Permanent tun är inte aktiverat för denna VPN. Trafiken kommer att använda den normala Internet-anslutning när skärmen är avstängd.</string>
+ <string name="save_password">Spara lösenord</string>
+</resources>