summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorcyberta <cyberta@riseup.net>2017-09-29 07:27:19 +0000
committercyberta <cyberta@riseup.net>2017-09-29 07:27:19 +0000
commitfc913a46cfc85c0bdb0c9d19b2c94c8b53f93b1f (patch)
tree247408a15cd7caf621206d574af61d0c16d25876 /app/src/main/res/values-sl
parent51afe1eeba990c2cd57bd842a96f7a756df51ce8 (diff)
parent7322b8e01f852bb4d0243a6ff2fc563422ba274c (diff)
Merge branch 'feature/updateDependencies' into 'master'
Feature/update dependencies See merge request leap/bitmask_android!8
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-sl')
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-sl/plurals-icsopenvpn.xml28
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-sl/strings-icsopenvpn.xml53
2 files changed, 70 insertions, 11 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/plurals-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-sl/plurals-icsopenvpn.xml
new file mode 100755
index 00000000..a5975083
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-sl/plurals-icsopenvpn.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<resources>
+ <plurals name="months_left">
+ <item quantity="one">Preostal je še en mesec</item>
+ <item quantity="two">Preostala sta še %d meseca</item>
+ <item quantity="few">Preostali so še %d meseci</item>
+ <item quantity="other">Preostalo je še %d mesecev</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days_left">
+ <item quantity="one">Preostal je še en dan</item>
+ <item quantity="two">Preostala sta še %d dneva</item>
+ <item quantity="few">Preostali so še %d-je dnevi</item>
+ <item quantity="other">Preostalih je še %d dni</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours_left">
+ <item quantity="one">Preostala je še ena ura</item>
+ <item quantity="two">Preostali sta še %d uri</item>
+ <item quantity="few">Preostale so še %d ure</item>
+ <item quantity="other">Preostalo je še %d ur</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes_left">
+ <item quantity="one">Preostala je še ena minuta</item>
+ <item quantity="two">Preostali sta še %d minuti</item>
+ <item quantity="few">Preostale so še %d minute</item>
+ <item quantity="other">Preostalo je še %d minut</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings-icsopenvpn.xml
index 28634668..019e27e4 100755
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings-icsopenvpn.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings-icsopenvpn.xml
@@ -44,15 +44,16 @@
<string name="duplicate_profile_name">Vnesite edinstveno ime profila</string>
<string name="profilename">Ime profila</string>
<string name="no_keystore_cert_selected">Izbrati morate uporabniško potrdilo</string>
- <string name="no_error_found">Nobene napake ni bilo najdene</string>
+ <string name="no_ca_cert_selected">Izbrati morate potrdilo overitelja potrdil</string>
+ <string name="no_error_found">Ni najdenih napak</string>
<string name="config_error_found">Napaka v nastavitvah</string>
<string name="ipv4_format_error">Napaka pri razčlenjevanju naslova IPv4</string>
<string name="custom_route_format_error">Napaka pri razčlenjevanju poti po meri</string>
<string name="pw_query_hint">(pustite prazno za poizvedbo na zahtevo)</string>
<string name="vpn_shortcut">Bližnjica OpenVPN</string>
- <string name="vpn_launch_title">Poveži se v VPN</string>
+ <string name="vpn_launch_title">Povezovanje v VPN &#8230;</string>
<string name="shortcut_profile_notfound">Profila, določenega v bližnjici, ni bilo mogoče najti</string>
- <string name="random_host_prefix">Predpona naklj. gostitelja</string>
+ <string name="random_host_prefix">Predpona naključnega gostitelja</string>
<string name="random_host_summary">Doda 6 naključnih znakov pred ime gostitelja</string>
<string name="custom_config_title">Omogoči možnosti po meri</string>
<string name="custom_config_summary">Določite možnosti po meri. Uporabljajte previdno!</string>
@@ -164,7 +165,7 @@
<string name="private_key_password">Geslo zasebnega ključa</string>
<string name="password">Geslo</string>
<string name="file_icon">ikona datoteke</string>
- <string name="tls_authentication">Overitev TLS</string>
+ <string name="tls_authentication">Overitev/Šifriranje TLS</string>
<string name="generated_config">Ustvarjene nastavitve</string>
<string name="generalsettings">Nastavitve</string>
<string name="owner_fix_summary">Poizkusi nastaviti lastnika mape /dev/tun na sistem. Nekateri odtisi CM9 to potrebujejo za delovanje API-ja storitve VPN. Zahteva skrbniški dostop.</string>
@@ -203,9 +204,8 @@
<string name="using_proxy">Uporaba posredniškega strežnika %1$s %2$d</string>
<string name="use_system_proxy">Uporabi sis. pos. str.</string>
<string name="use_system_proxy_summary">Za povezavo uporabi nastavitve celega sistema za posredniške strežnike HTTP/HTTPS.</string>
- <string name="donatewithpaypal">Darujete lahko s &lt;a href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?hosted_button_id=R2M6ZP9AF25LS&amp;amp;cmd=_s-xclick\"&gt;PayPalom&lt;/a&gt; </string>
- <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN bo ponovno povezal VPN, če je bil dejaven ob zaustavitvi/ponovnem zagonu sistema. Preberite pogosta vprašanja opozoril o povezavi pred uporabo te možnosti.</string>
- <string name="onbootrestart">Pon. povez. ob pon. zag.</string>
+ <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN bo povezal navedeni VPN, če je bil dejaven ob zagonu sistema. Preberite pogosta vprašanja o opozorilih glede povezav pred uporabo te možnosti na Androidu &lt; 5.0.</string>
+ <string name="onbootrestart">Poveži ob zagonu</string>
<string name="ignore">Prezri</string>
<string name="restart">Ponovno zaženi</string>
<string name="restart_vpn_after_change">Spremembe nastavitev se bodo uporabile po ponovnem zagonu VPN-a. (Ponovno) zaženi VPN zdaj?</string>
@@ -252,7 +252,6 @@
<string name="state_tcp_connect">Povezovanje (TCP)</string>
<string name="state_auth_failed">Overitev je spodletela</string>
<string name="state_nonetwork">Čakanje na uporabno omrežje</string>
- <string name="statusline_bytecount">↓%2$s/s %1$s - ↑%4$s/s %3$s</string>
<string name="notifcation_title_notconnect">Ni povezan</string>
<string name="start_vpn_title">Povezovanje v VPN %s</string>
<string name="start_vpn_ticker">Povezovanje v VPN %s</string>
@@ -392,13 +391,45 @@
<string name="protocol">Protokol</string>
<string name="enabled_connection_entry">Omogočeno</string>
<string name="abi_mismatch">Prednostna izvirna predhodnost ABI (%1$s) in ABI, ki ga sporočajo izvirne knjižnice (%2$s), se ne ujemata.</string>
- <string name="months_left">Preostalih še %d mesecev</string>
- <string name="days_left">Preostalih še %d dni</string>
- <string name="hours_left">Preostalih še %d ur</string>
<string name="permission_revoked">OS je preklical dovoljenje VPN (npr. zagnan je bil drug program VPN), ustavljanje VPN-a</string>
<string name="pushpeerinfo">Potisni podatke o soležniku</string>
<string name="pushpeerinfosummary">Pošlji dodatne podatke na strežnik, npr. različico SSL in Android</string>
<string name="pw_request_dialog_title">Zahtevano %1$s</string>
<string name="pw_request_dialog_prompt">Vnesite geslo za profil %1$s</string>
<string name="menu_use_inline_data">Uporabi podatke v besedilu</string>
+ <string name="export_config_chooser_title">Izvozi nastavitveno datoteko</string>
+ <string name="missing_tlsauth">Datoteka tls-auth manjka</string>
+ <string name="missing_certificates">Manjka uporabniško potrdilo ali datoteka ključa uporabniškega potrdila</string>
+ <string name="missing_ca_certificate">Manjka potrdilo CA</string>
+ <string name="crl_title">Seznam preklicanih potrdil (izbirno)</string>
+ <string name="reread_log">Ponovno preberite predmete dnevnika (%d) iz njegove predpomnjene datoteke</string>
+ <string name="samsung_broken">Čeprav so Samsungovi telefoni eni najbolj prodajanih telefonov z Androidom, je strojna programska oprema njihovih telefonov ena najbolj hroščastih. Hrošči niso omejeni na delovanje VPN-a in se veliko od njih da zaobiti. Tukaj je opisanih nekaj hroščev.\n\nDNS ne deluje, če strežnik DNS ni v dosegu VPN-a.\n\nNa veliko napravah Samsung 5.x značilnost dovoljeni/nedovoljeni programi ne deluje.\nZa Samsungu 6.x je bilo sporočeno, da VPN ne deluje razen če je program za VPN dodan na seznam izjem značilnosti varčevanja z energijo.</string>
+ <string name="samsung_broken_title">Telefoni Samsung</string>
+ <string name="novpn_selected">VPN ni izbran.</string>
+ <string name="vpnselected">Trenutno izbrani VPN: \'%s\'</string>
+ <string name="reconnect">Ponovno poveži</string>
+ <string name="qs_title">Preklopi VPN</string>
+ <string name="qs_connect">Poveži se v %s</string>
+ <string name="qs_disconnect">Prekini povezavo s/z %s</string>
+ <string name="connectretrymaxmessage">Vnesite najdaljši čas med poizkusi povezave. OpenVPN bo po neuspešnem poizkusu povezave počasi povečeval čakalni čas do te vrednosti. Privzeto je 300 s.</string>
+ <string name="connectretrymaxtitle">Najdaljši čas med poizkusi povezave</string>
+ <string name="state_waitconnectretry">Čakanje %s s med poizkusi povezave</string>
+ <string name="nought_alwayson_warning"><![CDATA[Če niste dobili potrditvenega pogovornega okna VPN, imate v drugem programu omogočeno \"Vedno z VPN-om\". V tem primeru se lahko v VPN poveže samo ta program. Preverite v Nastavitve -> Omrežje (več) ... -> VPN-i]]></string>
+ <string name="management_socket_closed">Povezava v OmenVPN zaprta (%s)</string>
+ <string name="change_sorting">Spremeni razvrščanje</string>
+ <string name="sort">Razvrsti</string>
+ <string name="sorted_lru">Profili, razvrščeni po nazadnje uporabljenem</string>
+ <string name="sorted_az">Profili, razvrščeni po imenu</string>
+ <string name="deprecated_tls_remote">Nastavitve uporabljajo možnost tls-remote, ki je bila opuščena v raz. 2.3 in končno odstranjena v raz. 2.4</string>
+ <string name="graph">Graf</string>
+ <string name="notenoughdata">Ni dovolj podatkov</string>
+ <string name="last5minutes">Zadnjih 5 minut</string>
+ <string name="bits_per_second">%.0f bit/s</string>
+ <string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string>
+ <string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string>
+ <string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string>
+ <string name="volume_byte">%.0f B</string>
+ <string name="volume_kbyte">%.1f kB</string>
+ <string name="volume_mbyte">%.1f MB</string>
+ <string name="volume_gbyte">%.1f GB</string>
</resources>