summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-nl
diff options
context:
space:
mode:
authorcyBerta <cyberta@riseup.net>2021-12-10 15:59:45 +0100
committercyBerta <cyberta@riseup.net>2021-12-10 15:59:45 +0100
commit2fc3453be7694bdc63f6f7de3201bce828f3174e (patch)
treeb58a3b0a27b18ce3c1f8aaab1ed11837ff9ce4d6 /app/src/main/res/values-nl
parent26fe791beffdd1aa8ff524933ac4e3a0b3d6658c (diff)
update translations from transifex
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-nl')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-nl/strings.xml37
1 files changed, 35 insertions, 2 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index e562ac0a..ed16ba53 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee
<string name="obfuscated_connection">Gebruikt een versluierde verbinding</string>
<string name="obfuscated_connection_try">Probeer een versluierde verbinding op te zetten.</string>
<string name="nav_drawer_obfuscated_connection">Gebruik bridges</string>
- <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">VPN-filteren omzeilen</string>
+ <string name="nav_drawer_subtitle_obfuscated_connection">VPN-filters omzeilen</string>
<string name="warning_exclude_apps_message">Wees voorzichtig met het uitsluiten van apps van de VPN. Dit onthult je identiteit en brengt je veiligheid in gevaar.</string>
<plurals name="subtitle_exclude_apps">
<item quantity="one">%d onbeschermde app</item>
@@ -157,12 +157,45 @@ Je kan kiezen om te herconfigureren of af te sluiten en bij de volgende start ee
<string name="gateway_selection_recommended_location">Aanbevolen locatie</string>
<string name="gateway_selection_recommended">Aanbevolen</string>
<string name="gateway_selection_manually">Selecteer manueel</string>
- <string name="gateway_selection_automatic_location">Automatisch de beste verbinding kiezen.</string>
+ <string name="gateway_selection_automatic_location">Automatisch de beste verbinding kiezen</string>
<string name="gateway_selection_automatic">Automatisch</string>
+ <string name="reconnecting">Opnieuw verbinden…</string>
+ <string name="tor_starting">Bridges starten om censuur te omzeilen…</string>
+ <string name="tor_stopping">Bridges stoppen</string>
+ <string name="tor_started">Gebruik bridges om censuur te omzeilen</string>
+ <string name="log_conn_done_pt">Verbonden met inplugbare transport</string>
+ <string name="log_conn_pt">Verbinden met inplugbare transport</string>
+ <string name="log_conn_done">Verbonden met een relay</string>
+ <string name="log_handshake">Verbinding opbouwen met een relay</string>
+ <string name="log_handshake_done">Verbinding met een relay opgebouwd</string>
<string name="log_onehop_create">Een versleutelde adreslijstverbinding maken</string>
+ <string name="log_requesting_status">Netwerk consensus status opvragen</string>
+ <string name="log_loading_status">Netwerk consensusstatus status laden</string>
+ <string name="log_loading_keys">Laden van de authoriteitcertificaten</string>
+ <string name="log_requesting_descriptors">Relay beschrijving opvragen</string>
+ <string name="log_loading_descriptors">Relay beschrijving laden</string>
+ <string name="log_enough_dirinfo">Voldoende directory informatien om circuits te bouwen</string>
+ <string name="log_ap_handshake_done">Onderhandeling met relay beëindigd om een circuit op te bouwen</string>
<string name="log_circuit_create">Maken van een Tor circuit</string>
<string name="log_done">Wordt uitgevoerd</string>
+ <string name="channel_name_tor_service">%s Bridges dienst</string>
+ <string name="channel_description_tor_service">Informeert over het gebruik van bridges tijdens het configureren van %s.</string>
+ <string name="error_tor_timeout">Het starten van bridges mislukte. Wil je opnieuw proberen of verder gaan met een onversluierde beveiligde verbinding om %s te configureren?</string>
+ <string name="retry_unobfuscated">Probeer opnieuw zonder versluiering</string>
<string name="hide">Verberg</string>
+ <string name="error_network_connection">%s heeft geen internetverbinding. Controleer je wifi-verbinding en mobiele data instellingen.</string>
+ <string name="censorship_circumvention">Censuur omzeilen</string>
<string name="use_snowflake">Gebruik Snowflake</string>
+ <string name="snowflake_description">Configuratie proces wordt beschermd tegen censuur.</string>
<string name="vpn_settings">VPN instellingen</string>
+ <string name="prefer_udp">Gebruik UDP indien beschikbaar</string>
+ <string name="prefer_udp_subtitle">UDP kan sneller zijn en beter voor streams, maar werkt niet op alle netwerken.</string>
+ <string name="disabled_while_bridges_on">Uitgeschakeld wanneer bridges worden gebruikt.</string>
+ <string name="hint_bridges">Alleen locaties die bridges ondersteunen kan je nu selecteren.</string>
+ <string name="option_disable_bridges">Bridges uitschakelen</string>
+ <string name="eip_state_insecure">Onbeveiligde verbinding</string>
+ <string name="connection_not_connected">Het kan zijn dat je informatie lekt aan je internet provider of lokale netwerk.</string>
+ <string name="eip_state_no_network">Je internetverbinding werkt niet. Zodra die weer werkt, wil je automatisch verbinden met</string>
+ <string name="eip_state_blocking">%1$s blokkeert alle internetverkeer.</string>
+ <string name="disabled_while_udp_on">Uitgeschakeld wanneer UDP aan is.</string>
</resources>