summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-it
diff options
context:
space:
mode:
authorParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-09 16:03:55 +0200
committerParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-09 16:07:34 +0200
commit1684c8f398922065a97e7da4dac4ac6a33cc5218 (patch)
tree76a4b11ae0d7b217c088f3c2b8fc7e69a7b8ae0d /app/src/main/res/values-it
parentb9a2b085a8f508cd09e2639c70be845c992c4a3e (diff)
Back to the standard "app" module.
This return to "app" instead of "bitmask_android" is due to this reading: https://developer.android.com/sdk/installing/studio-build.html#projectStructure I'll have to tweak the final apk name in build.gradle.
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-it')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-it/arrays.xml3
-rw-r--r--app/src/main/res/values-it/strings.xml66
2 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-it/arrays.xml b/app/src/main/res/values-it/arrays.xml
new file mode 100644
index 00000000..045e125f
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-it/arrays.xml
@@ -0,0 +1,3 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..788dbcc5
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="cancel">Annulla</string>
+ <string name="repository_url_text">Il codice sorgente e il bug tracker sono disponibili all\'indirizzo https://github.com/leapcode/bitmask_android/</string>
+ <string name="copyright_others">Questo programma usa i seguenti componenti; guarda il codice sorgente per i dettagli completi sulle licenze</string>
+ <string name="about">Informazioni</string>
+ <string name="no_error_found">Nessun errore trovato</string>
+ <string name="config_error_found">Errore nella configurazione</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Impossibile analizzare l\'indirizzo IPv4</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Errore durante la lettura delle regole di reindirizzamento (routing)</string>
+ <string name="vpn_launch_title">Connetti alla VPN</string>
+ <string name="shortcut_profile_notfound">Profilo indicato nel collegamento non trovato</string>
+ <string name="route_rejected">Reindirizzamento (route) rifiutato da Android</string>
+ <string name="cancel_connection">Scollega</string>
+ <string name="clear_log">Cancella registro</string>
+ <string name="title_cancel">Conferma l\'annullamento</string>
+ <string name="cancel_connection_query">Disconnetti la VPN in uso/annulli il tentativo di connessione?</string>
+ <string name="edit_vpn">Modifica impostazioni VPN</string>
+ <string name="tun_error_helpful">In alcune immagini ICS personalizzate i permessi su /dev/tun potrebbero essere errati, oppure il modulo TUN completamente assente.</string>
+ <string name="tun_open_error">Impossibile accedere all\'interfaccia tun</string>
+ <string name="error">"Errore:"</string>
+ <string name="clear">Azzera</string>
+ <string name="info">Info</string>
+ <string name="show_connection_details">Visualizza i dettagli della connessione</string>
+ <string name="last_openvpn_tun_config">Ultima configurazione interfaccia OpenVPN:</string>
+ <string name="local_ip_info">Indirizzi locali - IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
+ <string name="dns_server_info">Server DNS: %s</string>
+ <string name="dns_domain_info">Dominio DNS: %s</string>
+ <string name="routes_info">Instradamenti (route): %s</string>
+ <string name="routes_info6">Instradamenti (route) IPv6: %s</string>
+ <string name="ip_not_cidr">Ottenute le informazioni sulle interfacce %1$s e %2$s, assumendo che il secondo indirizzo sia il peer remoto. Utilizzata la maschera /32 per l\'IP locale. La modalità impostata da OpenVPN è \"%3$s\".</string>
+ <string name="route_not_cidr">Impossibile utilizzare %1$s e %2$s come reindirizzamenti IP con la maschera CIDR, è stata quindi usata la maschera /32.</string>
+ <string name="route_not_netip">Instradamento %1$s/%2$s corretto con %3$s/%2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Impossibile accedere ai certificati della Keychain di Android (può essere causato da un aggiornamento del firmware o dal ripristino di un backup dell\'applicazione o delle sue impostazioni). E\' necessario modificare le impostazioni della VPN e riselezionare il certificato nelle impostazioni principali per ricreare i permessi di accesso al certificato.</string>
+ <string name="version_info">%1$s %2$s</string>
+ <string name="send_logfile">Invia il file di log</string>
+ <string name="send">Invia</string>
+ <string name="bitmask_openvpn_log_file">File log di LEAP Android</string>
+ <string name="copied_entry">Voce di registro copiata negli appunti</string>
+ <string name="no_vpn_support_image">La tua immagine non è supportata dal VPNService API, mi dispiace :(</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Rifiuto di attivare il dispositivo tun senza informazioni sull\'IP</string>
+ <string name="speed_waiting">In attesa del messaggio di stato...</string>
+ <string name="converted_profile">profilo importato</string>
+ <string name="converted_profile_i">profilo importato %d</string>
+ <string name="error_empty_username">L\'username non deve essere vuoto.</string>
+ <string name="pkcs12_file_encryption_key">File con la chiave di crittografia PKCS12</string>
+ <string name="private_key_password">Password della chiave privata</string>
+ <string name="password">Password</string>
+ <string name="building_configration">Configurazione in corso...</string>
+ <string name="cert_from_keystore">Ottenuto il certificato \'%s\' dal Keystore</string>
+ <string name="netstatus">Stato della rete: %s</string>
+ <string name="keychain_nocacert">Nessun certificato della CA è stato prelevato dal Keystore di Android. E\' probabile che l\'autenticazione fallisca.</string>
+ <string name="mobile_info">In esecuzione su %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Errore di firma con la chiave %1$s: %2$s del Keystore di Android.</string>
+ <string name="translationby">Traduzione in inglese di Arne Schwabe&lt;arne@rfc2549.org&gt;</string>
+ <string name="warn_no_dns">Nessun server DNS in uso. La risoluzione dei nomi potrebbe non funzionare. Valuta se inserire dei server DNS personalizzati.</string>
+ <string name="dns_add_error">Impossibile aggiungere il server DNS \"%1$s\", respinto dal sistema: %2$s</string>
+ <string name="getproxy_error">Errore nell\'ottenere le impostazioni del proxy: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Si sta utilizzando il proxy %1$s %2$d</string>
+ <string name="ignore">Ignora</string>
+ <string name="restart">Riavvia</string>
+ <string name="restart_vpn_after_change">Le modifiche sarannoi applicate dopo aver riavviato la connessione VPN. Riavviare ora la connessione?</string>
+ <string name="configuration_changed">Configurazione modificata</string>
+
+ <string name="minidump_generated">OpenVPN si è arrestato in modo imprevisto. Ti consigliamo di attivare l\'opzione Invia Minidump nel menu principale.</string>
+</resources>