summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorParménides GV <parmegv@sdf.org>2016-02-06 13:00:53 +0100
committerParménides GV <parmegv@sdf.org>2016-02-06 13:35:04 +0100
commit5b95785060adace6b48a69d560051261233d954d (patch)
tree16a9604c7b395cea169497c4eb12e47511d2d629 /app/src/main/res/values-hu
parent096faf08f2d0cc4dc4a28677415391942410063d (diff)
Update ics-openvpn
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-hu')
-rwxr-xr-xapp/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml28
1 files changed, 24 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml
index 5be8bbc4..fcdf3f23 100755
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
<string name="cancel_connection">Szétkapcsolás</string>
<string name="cancel_connection_long">VPN kapcsolat szétkapcsolása</string>
<string name="clear_log">napló törlése</string>
- <string name="title_cancel">jóváhagyás törlése</string>
+ <string name="title_cancel">Megszakítás jóváhagyása</string>
<string name="cancel_connection_query">VPN kapcsolat/kapcsolódás megszakítása?</string>
<string name="remove_vpn">VPN kapcsolat eltávolítása</string>
<string name="check_remote_tlscert">Ellenőrzi, hogy a kiszolgáló használ-e tanúsitványt TLS Server kiterjesztéssel (--remote-cert-tls server)</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
<string name="route_not_netip">Az %1$s/%2$s útvonal javítva: %3$s/%2$s</string>
<string name="keychain_access">Nem sikerült hozzáférni az Android Keychain Tanúsivànyokhoz. Ezt egy firmware frissítés vagy az alkalmazás/beállításainak visszaállítása okozhatja. Kérem szerkessze meg a VPN-t, és újra válassza ki a tanúsítványokat az alapvető beállításoknál, hogy visszaálljanak a tanúsítványok hozzáférési jogai.</string>
<string name="version_info">%1$s %2$s</string>
- <string name="send_logfile">naplófájl küldése</string>
+ <string name="send_logfile">Naplófájl küldése</string>
<string name="send">küld</string>
<string name="ics_openvpn_log_file">ICS OpenVPN naplófájl</string>
<string name="copied_entry">Naplóbejegyzés másolva a vágólapra</string>
@@ -178,7 +178,6 @@
<string name="keychain_nocacert">Nem jött vissza CA tanúsítvány az Android keystore olvasása során. A hitelesítés valószínűleg sikertelen lesz.</string>
<string name="show_log_summary">Napló ablak mutatása a csatlakozás alatt. A napló ablak mindig elérető a rolóról is.</string>
<string name="show_log_window">Naplózási ablak mutatása</string>
- <string name="mobile_info">%1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
<string name="error_rsa_sign">Hiba az Android keystore %1$s: %2$s kulccsal való belépéskor</string>
<string name="faq_system_dialogs_title">Kapcsolat figyelmeztetés és értesítés hang</string>
<string name="translationby">A magyar fordítást készítette Juhász Sándor &lt;msc@digitaltrip.hu&gt;</string>
@@ -251,7 +250,6 @@
<string name="encryption_cipher">Titkosítás</string>
<string name="packet_auth">Csomag hitelesítés</string>
<string name="auth_dialog_title">Adja meg a csomaghitelesítési metódust</string>
- <string name="mobile_info_extended">%1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, %5$s, %6$s verzió</string>
<string name="built_by">%s fordítóval</string>
<string name="debug_build">hibakeresési fordítás</string>
<string name="official_build">hivatalos build</string>
@@ -274,6 +272,8 @@
<string name="screenoff_pause">Kapcsolat szüneteltetése a képernyő kikapcsolt állapotában: kevesebb mint %1$s %2$ss alatt</string>
<string name="screen_nopersistenttun">Figyelmeztetés: Megmaradó tun nem engedélyezett ehhez a VPN-hez. A forgalom a normál internetcsatlakozáson megy amikor a képernyő ki van kapcsolva.</string>
<string name="save_password">Jelszó mentése</string>
+ <string name="logCleared">Napló törölve.</string>
+ <string name="show_password">Jelszó mutatása</string>
<string name="timestamp_short">Rövid</string>
<string name="timestamp_iso">ISO</string>
<string name="timestamps">Időbélyegzők</string>
@@ -284,4 +284,24 @@
<string name="logview_options">Nézet beállításai</string>
<string name="unhandled_exception">Nem kezelt kivétel: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="full_licenses">Teljes engedélyek</string>
+ <string name="userpw_file">Felhasználónév/Jelszó fájl</string>
+ <string name="imported_from_file">[Innen importálva: %s]</string>
+ <string name="files_missing_hint">Néhány fájl nem található. Kérlek válaszd ki a fájlokat a profil importálásához:</string>
+ <string name="import_log">Importálási napló:</string>
+ <string name="loading">Betöltés&#8230;</string>
+ <string name="allowed_vpn_apps_info">Engedélyezett VPN programok: %1$s</string>
+ <string name="disallowed_vpn_apps_info">Letiltott VPN programok: %1$s</string>
+ <string name="app_no_longer_exists">%s csomag már nincs telepítve, eltávolítás a program engedélyező/letiltó listáról</string>
+ <string name="keep">Megtartás</string>
+ <string name="delete">Törlés</string>
+ <string name="server_list">Szerver lista</string>
+ <string name="show_log">Napló mutatása</string>
+ <string name="custom_connection_options">Egyéni beállítások</string>
+ <string name="version_and_later">%s és később</string>
+ <string name="Search">Keresés</string>
+ <string name="protocol">Protokoll</string>
+ <string name="enabled_connection_entry">Engedélyezett</string>
+ <string name="months_left">%d hónap van hátra</string>
+ <string name="days_left">%d nap van hátra</string>
+ <string name="hours_left">%d óra van hátra</string>
</resources>