diff options
author | Parménides GV <parmegv@sdf.org> | 2016-02-07 10:43:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Parménides GV <parmegv@sdf.org> | 2016-02-07 10:43:26 +0100 |
commit | 433754368ff4d7339f09024960b5ed92d3452b7e (patch) | |
tree | 79aa4772f46785d0c1a61285777c530a46499ee4 /app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml | |
parent | 64e71b3972c3d633f199058a94b5a2be0c7bb14e (diff) | |
parent | 8e67e4d2167f2508d7f069af4d69f0f2931844a7 (diff) |
Merge branch 'feature/update-ics-openvpn' into develop
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml')
-rwxr-xr-x | app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml | 28 |
1 files changed, 24 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml index 5be8bbc4..fcdf3f23 100755 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings-icsopenvpn.xml @@ -60,7 +60,7 @@ <string name="cancel_connection">Szétkapcsolás</string> <string name="cancel_connection_long">VPN kapcsolat szétkapcsolása</string> <string name="clear_log">napló törlése</string> - <string name="title_cancel">jóváhagyás törlése</string> + <string name="title_cancel">Megszakítás jóváhagyása</string> <string name="cancel_connection_query">VPN kapcsolat/kapcsolódás megszakítása?</string> <string name="remove_vpn">VPN kapcsolat eltávolítása</string> <string name="check_remote_tlscert">Ellenőrzi, hogy a kiszolgáló használ-e tanúsitványt TLS Server kiterjesztéssel (--remote-cert-tls server)</string> @@ -111,7 +111,7 @@ <string name="route_not_netip">Az %1$s/%2$s útvonal javítva: %3$s/%2$s</string> <string name="keychain_access">Nem sikerült hozzáférni az Android Keychain Tanúsivànyokhoz. Ezt egy firmware frissítés vagy az alkalmazás/beállításainak visszaállítása okozhatja. Kérem szerkessze meg a VPN-t, és újra válassza ki a tanúsítványokat az alapvető beállításoknál, hogy visszaálljanak a tanúsítványok hozzáférési jogai.</string> <string name="version_info">%1$s %2$s</string> - <string name="send_logfile">naplófájl küldése</string> + <string name="send_logfile">Naplófájl küldése</string> <string name="send">küld</string> <string name="ics_openvpn_log_file">ICS OpenVPN naplófájl</string> <string name="copied_entry">Naplóbejegyzés másolva a vágólapra</string> @@ -178,7 +178,6 @@ <string name="keychain_nocacert">Nem jött vissza CA tanúsítvány az Android keystore olvasása során. A hitelesítés valószínűleg sikertelen lesz.</string> <string name="show_log_summary">Napló ablak mutatása a csatlakozás alatt. A napló ablak mindig elérető a rolóról is.</string> <string name="show_log_window">Naplózási ablak mutatása</string> - <string name="mobile_info">%1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string> <string name="error_rsa_sign">Hiba az Android keystore %1$s: %2$s kulccsal való belépéskor</string> <string name="faq_system_dialogs_title">Kapcsolat figyelmeztetés és értesítés hang</string> <string name="translationby">A magyar fordítást készítette Juhász Sándor <msc@digitaltrip.hu></string> @@ -251,7 +250,6 @@ <string name="encryption_cipher">Titkosítás</string> <string name="packet_auth">Csomag hitelesítés</string> <string name="auth_dialog_title">Adja meg a csomaghitelesítési metódust</string> - <string name="mobile_info_extended">%1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d, %5$s, %6$s verzió</string> <string name="built_by">%s fordítóval</string> <string name="debug_build">hibakeresési fordítás</string> <string name="official_build">hivatalos build</string> @@ -274,6 +272,8 @@ <string name="screenoff_pause">Kapcsolat szüneteltetése a képernyő kikapcsolt állapotában: kevesebb mint %1$s %2$ss alatt</string> <string name="screen_nopersistenttun">Figyelmeztetés: Megmaradó tun nem engedélyezett ehhez a VPN-hez. A forgalom a normál internetcsatlakozáson megy amikor a képernyő ki van kapcsolva.</string> <string name="save_password">Jelszó mentése</string> + <string name="logCleared">Napló törölve.</string> + <string name="show_password">Jelszó mutatása</string> <string name="timestamp_short">Rövid</string> <string name="timestamp_iso">ISO</string> <string name="timestamps">Időbélyegzők</string> @@ -284,4 +284,24 @@ <string name="logview_options">Nézet beállításai</string> <string name="unhandled_exception">Nem kezelt kivétel: %1$s\n\n%2$s</string> <string name="full_licenses">Teljes engedélyek</string> + <string name="userpw_file">Felhasználónév/Jelszó fájl</string> + <string name="imported_from_file">[Innen importálva: %s]</string> + <string name="files_missing_hint">Néhány fájl nem található. Kérlek válaszd ki a fájlokat a profil importálásához:</string> + <string name="import_log">Importálási napló:</string> + <string name="loading">Betöltés…</string> + <string name="allowed_vpn_apps_info">Engedélyezett VPN programok: %1$s</string> + <string name="disallowed_vpn_apps_info">Letiltott VPN programok: %1$s</string> + <string name="app_no_longer_exists">%s csomag már nincs telepítve, eltávolítás a program engedélyező/letiltó listáról</string> + <string name="keep">Megtartás</string> + <string name="delete">Törlés</string> + <string name="server_list">Szerver lista</string> + <string name="show_log">Napló mutatása</string> + <string name="custom_connection_options">Egyéni beállítások</string> + <string name="version_and_later">%s és később</string> + <string name="Search">Keresés</string> + <string name="protocol">Protokoll</string> + <string name="enabled_connection_entry">Engedélyezett</string> + <string name="months_left">%d hónap van hátra</string> + <string name="days_left">%d nap van hátra</string> + <string name="hours_left">%d óra van hátra</string> </resources> |