summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorcyBerta <cyberta@riseup.net>2019-10-31 09:30:16 +0100
committercyBerta <cyberta@riseup.net>2019-10-31 09:30:16 +0100
commita8b0f8c47a91ca1819e247d301218e70b99de5bb (patch)
treeefe1e64ebe260427908c61dc49980642e01f984c /app/src/main/res/values-gl/strings.xml
parentb059fa9e82acc98e9e4783ffbe6b34cdc8a18915 (diff)
update languages
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-gl/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-gl/strings.xml24
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 90bc3c0a..5be9ef04 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -49,11 +49,11 @@
<string name="setup_error_title">Fallo na configuración</string>
<string name="setup_error_configure_button">Configurar</string>
<string name="setup_error_close_button">Saír</string>
- <string name="setup_error_text">Algo fallou ao configurar Bitmask co provedor escollido.\n\nPode escoller reconfigurar ou saír e configurar un provedor no seguinte inicio.</string>
+ <string name="setup_error_text">Algo fallou ao configurar %s co teu provedor.\n\nPodes tentalo de novo, ou saír e configurar un provedor no seguinte inicio.</string>
<string name="server_unreachable_message">Non se puido conectar ao servidor, por favor inténteo de novo.</string>
<string name="error.security.pinnedcertificate">Fallo de seguridade, anove o aplicativo ou escolla outro provedor</string>
- <string name="malformed_url">Non semella ser un provedor Bitmask.</string>
- <string name="certificate_error">Este non é un provedor de confianza de Bitmask</string>
+ <string name="malformed_url">%s non semella ser un provedor.</string>
+ <string name="certificate_error">Non é un provedor %s de confianza.</string>
<string name="service_is_down_error">O servizo está caído.</string>
<string name="configuring_provider">Configurando provedor</string>
<string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">Non se descargou o seu certificado anónimo</string>
@@ -72,29 +72,20 @@
<string name="provider_problem">Semella que hai un problema co provedor.</string>
<string name="try_another_provider">Por favor, inténteo con un novo provedor ou contacte co seu.</string>
<string name="default_username">Anónimo</string>
- <string name="logged_in_user_status">está conectada.</string>
- <string name="logged_out_user_status">desconectada.</string>
- <string name="didnt_log_out_user_status">non se desconectou. Inténteo máis tarde, podería haber un problema na rede ou co provedor. Si persiste o problema, borre os datos de Bitmask nos axustes de Android.</string>
- <string name="not_logged_in_user_status">non se ten conectado.</string>
- <string name="logging_in_user_status">está a conectar.</string>
<string name="logging_in">Conectando</string>
<string name="signing_up">Rexistrando</string>
- <string name="logging_out_user_status">está a desconectar.</string>
- <string name="signingup_message">está sendo rexistrada.</string>
<string name="vpn.button.turn.on">Acender</string>
<string name="vpn.button.turn.off">Apagar</string>
<string name="vpn_button_turn_off_blocking">Deixar de bloquear</string>
<string name="vpn_securely_routed">O seu tráfico está securizado a través de:</string>
<string name="vpn_securely_routed_no_internet">Non se detectou conexión a internet, cando volte enrutaremos o seu tráfico de xeito seguro a través de:</string>
- <string name="bitmask_log">Rexistro Bitmask</string>
- <string name="title_activity_main">Bitmask</string>
<string name="log_fragment_title">Rexistro</string>
<string name="vpn_fragment_title">VPN</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abrir cadro de navegación</string>
<string name="navigation_drawer_close">Pechar cadro de navegación</string>
<string name="action_example">Acción de exemplo</string>
<string name="action_settings">Axustes</string>
- <string name="void_vpn_establish">Bitmask bloquea todo o tráfico saínte a internet.</string>
+ <string name="void_vpn_establish">%s bloquea todo o tráfico saínte de internet.</string>
<string name="void_vpn_error_establish">Fallo ao establecer bloqueo VPN.</string>
<string name="void_vpn_stopped">Deixou de bloquear todo o tráfico saínte.</string>
<string name="void_vpn_title">Bloqueando tráfico</string>
@@ -102,9 +93,9 @@
<string name="update_certificate">Anovar certificado</string>
<string name="warning_eip_json_corrupted">Fallo ao anovar a configuración do provedor.</string>
<string name="eip_json_corrupted_user_message">Fallo ao anovar a configuración do provedor. Por favor conéctese para intentalo de novo.</string>
- <string name="warning_corrupted_provider_details">Os datos do provedor gardados son defectuosos. Pode actualizar Bitmask (recomendado) ou ben actualizar os detalles do provedor utilizando un certificado CA de confianza.</string>
- <string name="warning_corrupted_provider_cert">O certificado de provedor gardado non é válido. Pode actualizar Bitmask (recomendado) ou actualizar o certificado do provedor utilizando un certificado CA comercial.</string>
- <string name="warning_expired_provider_cert">O certificado do provedor gardado caducou. Pode actualizar Bitmask (recomendado) ou pode actualizar o certificado do provedor utilizando un certificado CA comercial.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_details">Os detalles gardados do provedor están corruptos. Podes actualizar %s (recomendado) ou actualizar os detalles do provedor utilizando un certificado CA comercial.</string>
+ <string name="warning_corrupted_provider_cert">O certificado gardado do provedor non é válido. Podes actualizar %s (recomendado) ou actualizar o certificado do provedor utilizando un certificado CA comercial.</string>
+ <string name="warning_expired_provider_cert">O certificado gardado do provedor caducou. Podes actualizar %s (recomendado) ou actualizar o certificado do provedor utilizando un certificado CA comercial.</string>
<string name="downloading_vpn_certificate_failed">Fallou a descarga do certificado do VPN. Inténteo de novo ou escolla outro provedor.</string>
<string name="vpn_certificate_is_invalid">O certificado do VPN non é válido. Intente descargar un novo.</string>
<string name="vpn_certificate_user_message">O certificado VPN non é válido. Por favor conéctese para descargar un novo.</string>
@@ -113,6 +104,7 @@
<string name="always_on_vpn">VPN sempre activa</string>
<string name="do_not_show_again">Non mostrar de novo</string>
<string name="always_on_vpn_user_message">Para activar VPN sempre acendida nos axustes VPN de Android pulse na icona de configuración [img src] en active a opción.</string>
+ <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">Para protexer de xeito óptimo a túa intimidade, deberías activar a opción \"Bloquear conexións sen VPN\".</string>
<string name="donate_title">Doar</string>
<string name="donate_default_message">Considere doar agora si valora a comunicación segura que é sinxela para a usuaria final e a proveedora do servizo.</string>
<string name="donate_message">LEAP depende das doazóns e contribucións. Por favor, doe agroa si valora a comunicación segura que é sinxela tanto para a usuaria final como a proveedora do servizo.</string>