diff options
author | cyBerta <cyberta@riseup.net> | 2019-08-04 12:36:21 +0200 |
---|---|---|
committer | cyBerta <cyberta@riseup.net> | 2019-08-04 12:36:21 +0200 |
commit | c0eb7612630d14004b5808bc6696240460833f7c (patch) | |
tree | c26e44731a5ca86ed2bb972b8e7529aa75a0e5af /app/src/main/res/values-fa-rIR | |
parent | e3e8975359f26c180373964ce63ae8e3170c1245 (diff) |
add missing translations (az, fa_IR, pt_BR)
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-fa-rIR')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 24 |
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 6d5c6c7c..eb81c4a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -49,11 +49,11 @@ <string name="setup_error_title">خطای تنظیمات</string> <string name="setup_error_configure_button">تنظیم</string> <string name="setup_error_close_button">خروج</string> - <string name="setup_error_text">خطای تنظیم بیتمسک با ارائهدهنده انتخابی شما. n\n\ تنظیم را دوباره انجام دهید یا از برنامه خارج شوید و تنظیم ارائهدهنده را با بازکردن مجدد انجام دهید.</string> + <string name="setup_error_text">در تنظیم %s با ارائه دهنده منتخب شما خطایی رخ داد. تنظیم را دوباره انجام دهید یا از برنامه خارج شوید و تنظیم ارائه دهنده را در باز کردن مجدد برنامه انجام دهید.</string> <string name="server_unreachable_message">سرور قابل دسترس نیست، لطفا دوباره تلاش کنید.</string> <string name="error.security.pinnedcertificate">اخطار امنیتی، برنامه app را بهروز رسانی کنید یا ارائهدهنده دیگری انتخاب کنید.</string> - <string name="malformed_url">به نظر نمیرسد که یک ارائهدهندهی بیتمسک باشد.</string> - <string name="certificate_error">این یک ارائهدهندهی قابل اعتماد بیتمسک نیست.</string> + <string name="malformed_url">به نظر نمیرسد که %s یک ارائه دهنده قابل اعتماد باشد.</string> + <string name="certificate_error">این یک ارائه دهنده %s قابل اعتماد نیست.</string> <string name="service_is_down_error">سرور ویپیان در دسترس نیست.</string> <string name="configuring_provider">در حال تنظیم کردن ارائهدهنده</string> <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">گواهی ناشناسی شما دریافت نشد</string> @@ -72,29 +72,20 @@ <string name="provider_problem">به نظر میرسد مشکلی با ارائهدهنده وجود دارد.</string> <string name="try_another_provider">لطفا از ارائهدهنده دیگری استفاده کنید و یا با ارائهدهنده تماس بگیرید.</string> <string name="default_username">ناشناس</string> - <string name="logged_in_user_status">وارد شده است.</string> - <string name="logged_out_user_status">خارج شده است</string> - <string name="didnt_log_out_user_status">خارج نشدهاست. بعدا دوباره امتحان کنید، ممکن است مشکلی در شبکه یا با ارائهدهنده باشد. اگر قابل حل نیست، اطلاعات بیتمسک را از روی تنظیمات اندروید پاک کنید. </string> - <string name="not_logged_in_user_status">وارد نشده است.</string> - <string name="logging_in_user_status">در حال ورود.</string> <string name="logging_in">وارد شدن</string> <string name="signing_up">ثبتنام کردن</string> - <string name="logging_out_user_status">در حال خروج.</string> - <string name="signingup_message">ثبت شده است.</string> <string name="vpn.button.turn.on">روشن کردن</string> <string name="vpn.button.turn.off">خاموش کردن</string> <string name="vpn_button_turn_off_blocking">توقف مسدود کردن</string> <string name="vpn_securely_routed">ترافیک شما به صورت امن از اینجا گذشته است:</string> <string name="vpn_securely_routed_no_internet">ارتباط با اینترنت وجود ندارد. پس از برقراری مجدد، ما ترافیک شما را به شکل امن از این مسیر هدایت خواهیم کرد:</string> - <string name="bitmask_log">لاگ بیتمسک</string> - <string name="title_activity_main">بیتمسک</string> <string name="log_fragment_title">لاگ</string> <string name="vpn_fragment_title">ویپیان</string> <string name="navigation_drawer_open">بازکردن نوار ابزار</string> <string name="navigation_drawer_close">بستن نوار ابزار</string> <string name="action_example">فعالیت نمونه</string> <string name="action_settings">تنظیمات</string> - <string name="void_vpn_establish">بیتمسک تمام ترافیک خروجی اینترنت را مسدود میکند.</string> + <string name="void_vpn_establish">%s تمام ترافیک خروجی را مصدود میکند.</string> <string name="void_vpn_error_establish">ناموفق در راهاندازی ویپیان مسدودکننده</string> <string name="void_vpn_stopped">مسدودکردن تمام ترافیک خروجی اینترنت متوقف شد.</string> <string name="void_vpn_title">مسدود کردن ترافیک</string> @@ -102,9 +93,9 @@ <string name="update_certificate">بهروز رسانی گواهی </string> <string name="warning_eip_json_corrupted">ناموفق در بهروز رسانی تنظیمات ارائهدهنده</string> <string name="eip_json_corrupted_user_message">ناموفق در بهروز رسانی تنظیمات ارائهدهنده. برای تلاش مجدد، لطفا دوباره وارد شوید.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_details">گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده خراب است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا اطلاعات ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> - <string name="warning_corrupted_provider_cert">گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده نامعتبر است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> - <string name="warning_expired_provider_cert"> گواهی ارائهدهنده ذخیرهشده تاریخگذشته است. یا بیتمسک را بهروز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائهدهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA بهروز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_details">اطلاعات ذخیره شده ارائه دهنده خراب است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، ویا اطلاعات ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_corrupted_provider_cert">گواهی ارائه دهنده ذخیره شده نامعتبر است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، و یا گواهی ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> + <string name="warning_expired_provider_cert">گواهی ارائه دهنده ذخیره شده تاریخ گذشته است. شما میتوانید %s را به روز رسانی کنید (گزینه پیشنهادی)، ویا گواهی ارائه دهنده را با استفاده از گواهی تجاری CA به روز رسانی کنید.</string> <string name="downloading_vpn_certificate_failed">ناموفق در دریافت گواهی ویپیان. لطفا دوباره تلاش کنید و یا ارائهدهنده دیگری را انتخاب کنید.</string> <string name="vpn_certificate_is_invalid">گواهی ویپیان نامعتبر است. تلاش کنید که گواهی جدیدی دریافت کنید.</string> <string name="vpn_certificate_user_message">گواهی ویپیان نامعتبر است. لطفا برای دریافت گواهی جدید وارد شوید. </string> @@ -113,6 +104,7 @@ <string name="always_on_vpn">وی پی ان در حالت همیشه روشن</string> <string name="do_not_show_again">دوباره نشان نده</string> <string name="always_on_vpn_user_message">برای روشن کردن VPN همیشه فعال، در تنظیمات VPN آندروید روی آیکون [img src] کلیک کنید و آن را به حالت روشن تغییر دهید.</string> + <string name="always_on_blocking_vpn_user_message">برای بهینه سازی حفاظت از حریم شخصی شما، شما باید گزینه \"جلوگیری ارتباطات بدون VPN\" را فعال کنید.</string> <string name="donate_title">کمک مالی</string> <string name="donate_default_message">اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> <string name="donate_message">LEAP به کمکهای مالی و وامهای بلاعوض متکی است. اگر برای ارتباطات امن که برای کاربر نهایی و ارائه دهنده سرویس آسان است ارزش قائل هستید، لطفا کمک مالی کنید.</string> |