summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-07 20:43:34 +0200
committerParménides GV <parmegv@sdf.org>2014-04-08 11:43:27 +0200
commitc206a91d320995f37f8abb33188bfd384249da3d (patch)
tree10a7d8a9dd7f24437ac4851b8d01edbd5dd3ee3b /app/src/main/res/values-cs/strings.xml
parent910b0e1746ab3f63e63808b198ad51fec5b635e5 (diff)
Next step: compile jni sources correctly.
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-cs/strings.xml79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..68c5aeaf
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="cancel">Storno</string>
+ <string name="repository_url_text">Zdrojové kódy a seznam problémů je na https://github.com/leapcode/bitmask_android/</string>
+ <string name="copyright_others">Tento program používá následující komponenty; viz zdrojový kód pro detaily o licenci</string>
+ <string name="about">O programu</string>
+ <string name="no_error_found">Bez chyb</string>
+ <string name="config_error_found">Chyba v konfiguraci</string>
+ <string name="ipv4_format_error">Chyba při zpracování IPv4 adresy</string>
+ <string name="custom_route_format_error">Chyba při zpracování vlastního směrování</string>
+ <string name="shortcut_profile_notfound">Profil zvolený ve zkratce nenalezen</string>
+ <string name="route_rejected">Směrování odmítnuto Androidem</string>
+ <string name="cancel_connection">Odpojit</string>
+ <string name="clear_log">vymazat log</string>
+ <string name="title_cancel">Zrušit potvrzení</string>
+ <string name="cancel_connection_query">Odpojit/Zrušit připojování?</string>
+ <string name="edit_vpn">Změnit nastavení VPN</string>
+ <string name="tun_error_helpful">Na některých ICS systémech může být oprávnění pro /dev/tun špatně nastavené, nebo tun modul může zcela chybět.</string>
+ <string name="tun_open_error">Chyba při otvírání tun zařízení</string>
+ <string name="error">"Chyba: "</string>
+ <string name="clear">Vymazat</string>
+ <string name="info">info</string>
+ <string name="show_connection_details">Zobrazit detaily spojení</string>
+ <string name="last_openvpn_tun_config">Poslední nastavení rozhraní pro OpenVPN:</string>
+ <string name="local_ip_info">Místní IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU: %4$d</string>
+ <string name="dns_server_info">DNS server: %s</string>
+ <string name="dns_domain_info">DNS doména: %s</string>
+ <string name="routes_info">Směrování: %s</string>
+ <string name="routes_info6">Směrování IPv6: %s</string>
+ <string name="ip_not_cidr">Získány informace o rozhraní %1$s a %2$s, předpokládám, že druhá adresa je adresa vzdáleného kolegy. Používám /32 masku pro místní IP adresu. Mód OpenVPN je \"%3$s\".</string>
+ <string name="route_not_cidr">%1$s a %2$s jako IP adresy s CIDR maskou nedávají smysl, používám /32 jako masku.</string>
+ <string name="route_not_netip">Směrování opraveno z %1$s/%2$s na %3$s/%2$s</string>
+ <string name="keychain_access">Nelze přistoupit k Androidímu úložišti certifikátů. To může být způsobeno aktualizací firmwaru nebo obnovováním aplikace a jejího nastavení ze zálohy. Uprav VPN profil a znovu vyber certifikát pro vytvoření patřičných povolení.</string>
+ <string name="version_info">%1$s %2$s</string>
+ <string name="send_logfile">Odeslat soubor s logem</string>
+ <string name="send">Odeslat</string>
+ <string name="bitmask_openvpn_log_file">LEAP Android logovací soubor</string>
+ <string name="copied_entry">Záznam z logu zkopírován do schránky</string>
+ <string name="no_vpn_support_image">Tvůj obrázek není podporovaný rozhraním VPNService, je mi líto :-(</string>
+ <string name="opentun_no_ipaddr">Odmítám otevřít tun zařízení bez informace o IP</string>
+ <string name="speed_waiting">Čekám na zprávu o stavu…</string>
+ <string name="converted_profile">importovaný profil</string>
+ <string name="converted_profile_i">importovaný profil %d</string>
+ <string name="error_empty_username">Jméno nesmí být prázdné.</string>
+ <string name="pkcs12_file_encryption_key">Šifrovací klíč PKCS12</string>
+ <string name="private_key_password">Heslo k soukromému klíči</string>
+ <string name="password">Heslo</string>
+ <string name="building_configration">Vytvářím konfiguraci…</string>
+ <string name="cert_from_keystore">Získán certifikát \'%s\' z úložiště</string>
+ <string name="netstatus">Stav sítě: %s</string>
+ <string name="keychain_nocacert">Žádný CA certifikát nebyl získán z úložiště, autentikace pravděpodobně selže.</string>
+ <string name="mobile_info">Spuštěno na %1$s (%2$s) %3$s, Android API %4$d</string>
+ <string name="error_rsa_sign">Chyba při podepisování klíčem %1$s: %2$s</string>
+ <string name="translationby">Českou lokalizaci zpracoval Jan Baier &lt;baier.jan@gmail.com&gt;</string>
+ <string name="warn_no_dns">Není použit DNS server. Překlad jmen nemusí fungovat. Zvaž nastavení vlastního DNS serveru.</string>
+ <string name="dns_add_error">Nemohu přidat DNS server \"%1$s\", odmítnuto systémem: %2$s</string>
+ <string name="getproxy_error">Chyba při zjišťování nastavení proxy: %s</string>
+ <string name="using_proxy">Používám proxy %1$s %2$d</string>
+ <string name="ignore">Ignorovat</string>
+ <string name="restart">Restartovat</string>
+ <string name="restart_vpn_after_change">Změna nastavení začne platit až po restartu VPN. Restartovat teď?</string>
+ <string name="configuration_changed">Nastavení změněno</string>
+ <string name="minidump_generated">OpenVPN neočekávaně havarovalo. Zvaž možnost použití volby poslat Minidump z hlavního menu</string>
+ <string name="notifcation_title">Bitmask - %s</string>
+ <string name="state_connecting">Připojuji se</string>
+ <string name="state_wait">Čekání na odpověď serveru</string>
+ <string name="state_auth">Ověřuji autorizaci</string>
+ <string name="state_get_config">Stahuji konfiguraci klienta</string>
+ <string name="state_assign_ip">Nastavuji IP adresu</string>
+ <string name="state_add_routes">Přidávám trasy</string>
+ <string name="state_connected">Připojeno</string>
+ <string name="state_reconnecting">Obnovuji připojení</string>
+ <string name="state_exiting">Ukončuji</string>
+ <string name="state_noprocess">Neběží</string>
+ <string name="state_resolve">Překlad názvů</string>
+ <string name="state_tcp_connect">Připojuji (TCP)</string>
+ <string name="state_auth_failed">Přihlášení nebylo úspěšné</string>
+ <string name="state_nonetwork">Čekání na použitelnou síť</string>
+</resources>