diff options
author | Fup Duck <fupduck@sacknagel.com> | 2018-02-06 18:34:13 +0100 |
---|---|---|
committer | Fup Duck <fupduck@sacknagel.com> | 2018-02-06 18:34:13 +0100 |
commit | b4b18f1d52956cf067f87d75d8f3f06c9be48afe (patch) | |
tree | 9191273c611e39afe7aa3401408dfa0dbc67b544 /app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml | |
parent | 6be60844db062575055752b554dbf14941e8e185 (diff) | |
parent | edd34192484f4eb618fdcc2a68b18168c155d63c (diff) |
Merge branch 'leap_0.9.8' into 8828_memory_leap_eip
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml')
-rwxr-xr-x | app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml index eb039901..40feea2c 100755 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings-icsopenvpn.xml @@ -44,12 +44,14 @@ <string name="duplicate_profile_name">Zadej prosím unikátní jméno profilu</string> <string name="profilename">Jméno profilu</string> <string name="no_keystore_cert_selected">Je třeba vybrat uživatelský certifikát</string> + <string name="no_ca_cert_selected">Je třeba vybrat certifikát</string> <string name="no_error_found">Bez chyb</string> <string name="config_error_found">Chyba v konfiguraci</string> <string name="ipv4_format_error">Chyba při zpracování IPv4 adresy</string> <string name="custom_route_format_error">Chyba při zpracování vlastního směrování</string> <string name="pw_query_hint">(nechej prázdné pro dotazování, až bude potřeba)</string> <string name="vpn_shortcut">OpenVPN zkratka</string> + <string name="vpn_launch_title">Připojování k VPN…</string> <string name="shortcut_profile_notfound">Profil zvolený ve zkratce nenalezen</string> <string name="random_host_prefix">Náhodný prefix klienta</string> <string name="random_host_summary">Přidej 6 náhodných znaků před jméno klienta (hostname)</string> @@ -163,6 +165,7 @@ <string name="private_key_password">Heslo k soukromému klíči</string> <string name="password">Heslo</string> <string name="file_icon">ikona souboru</string> + <string name="tls_authentication">TLS autentizace/šifrování</string> <string name="generated_config">Vygenerované nastavení</string> <string name="generalsettings">Nastavení</string> <string name="owner_fix_summary">Pokusit se nastavit vlastníka /dev/tun zařízení. Na některých systémech s CM9 je toto potřeba pro zprovoznění VPNService API. Vyžaduje root zařízení.</string> @@ -178,6 +181,7 @@ <string name="keychain_nocacert">Žádný CA certifikát nebyl získán z úložiště, autentikace pravděpodobně selže.</string> <string name="show_log_summary">Zobrazit okno s logem při připojování. okno lze vždy otevřít z notifikace.</string> <string name="show_log_window">Zobrazit okno s logem</string> + <string name="mobile_info">%10$s %9$s spuštěno na %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s (%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s)</string> <string name="error_rsa_sign">Chyba při podepisování klíčem %1$s: %2$s</string> <string name="faq_system_dialogs">VPN varování při připojování oznamující o možnosti přesměrování veškerého provozu je vynuceno systémem, aby se zabránilo zneužití VPNService API.\nNotifikace (symbol s klíčem) je také vynucena systémem, aby signalizovala odchozí VPN spojení. Na některých systémech přehrává notifikace i zvuk.\nAndroid zavedl tyto dialogy pro tvoji osobní bezpečnost a ujistil se, že nejdou obejít. (Někdu to bohužel zahrnuje i zvuk notifikace.)</string> <string name="faq_system_dialogs_title">Varování při připojení a zvuková notifikace</string> @@ -200,6 +204,8 @@ <string name="using_proxy">Používám proxy %1$s %2$d</string> <string name="use_system_proxy">Použít systémovou proxy</string> <string name="use_system_proxy_summary">K připojení použít systémové nastavení pro HTTP/HTTPS.</string> + <string name="onbootrestartsummary">OpenVPN se automaticky připojí k vybrané VPN po startu systému. Prosím věnujte pozornost upozornění ve FAQ pro verzi Android < 5.0.</string> + <string name="onbootrestart">Připojit po spuštění systému</string> <string name="ignore">Ignorovat</string> <string name="restart">Restartovat</string> <string name="restart_vpn_after_change">Změna nastavení začne platit až po restartu VPN. Restartovat teď?</string> @@ -246,6 +252,7 @@ <string name="state_tcp_connect">Připojuji (TCP)</string> <string name="state_auth_failed">Přihlášení nebylo úspěšné</string> <string name="state_nonetwork">Čekání na použitelnou síť</string> + <string name="statusline_bytecount">↓%2$s %1$s - ↑%4$s %3$s</string> <string name="notifcation_title_notconnect">Nepřipojeno</string> <string name="start_vpn_title">Připojování k VPN %s</string> <string name="start_vpn_ticker">Připojování k VPN %s</string> @@ -316,6 +323,7 @@ <string name="import_log">Import logu:</string> <string name="ip_looks_like_subnet">Vpn topologie \"%3$s\" soecifikována, ale ifconfig %1$s %2$s vypadá spíše jako IP adresa se síťovou maskou. Předpokládám \"podsíťovou\" topologii.</string> <string name="mssfix_invalid_value">mssfix hodnota musí být celé číslo mezi 0 a 9000</string> + <string name="mtu_invalid_value">MTU hodnota musí být celé číslo mezi 64 a 9000</string> <string name="mssfix_value_dialog">Oznámit TCP sezením běžícím skrze tunel, že mají limitovat velikost odesílaných paketů tak, aby poté, co je OpenVPN zabalí, byla výsledná velikost UDP paketu, které OpenVPN posílá menší než tento počet bytů. (výchozí je 1450)</string> <string name="mssfix_checkbox">Přepsat hodnotu MSS pro TCP obsah</string> <string name="mssfix_dialogtitle">Nastavit MSS pro TCP obsah</string> @@ -347,6 +355,7 @@ <string name="ab_only_cidr">Android podporuje ve VPN síti podporuje pouze CIDR trasy. Protože ne-CIDR trasy nejsou téměř nikdy používány, OpenVPN pro Android použije /32 pro trasy, které nejsou CIDR a zobrazí varování.</string> <string name="ab_tethering_44">Sdílení připojení funguje během aktivního VPN spojení. Sdílené připojení NEpoužije VPN.</string> <string name="ab_kitkat_mss">Dřívější KitKat verze nastavovaly špatnou hodnotu MSS na TCP spojení (#61948). OpenVPN automaticky zapne mssfix možnost pro obejití chyby.</string> + <string name="ab_lollipop_reinstall">Aplikace VPN mohou přestat fungovat po odinstalování a reinstalaci. Podrobnosti najdete v #80074</string> <string name="ab_secondary_users">VPN vůbec nefunguje pro vedlejší uživatele.</string> <string name="ab_only_cidr_title">Ne-CIDR trasy</string> <string name="ab_proxy_title">Proxy chování pro VPN</string> @@ -356,6 +365,66 @@ <string name="ab_not_route_to_vpn_title">Trasa k nastavené IP adrese</string> <string name="ab_kitkat_mss_title">Špatná hodnota MSS pro VPN spojení</string> <string name="ab_secondary_users_title">Vedlejší uživaté tabletu</string> + <string name="custom_connection_options_warng">Zadejte vlastní specifické možnosti k připojení. Používejte opatrně</string> <string name="custom_connection_options">Vlastní možnosti</string> <string name="remove_connection_entry">Odstranit položku připojení</string> + <string name="ab_kitkat_reconnect_title">Náhodné odpojování od mobilní sítě</string> + <string name="ab_vpn_reachability_44_title">Vzdálená síť není dostupná</string> + <string name="ab_persist_tun_title">Setrvat v režimu tun</string> + <string name="version_and_later">%s a později</string> + <string name="tls_cipher_alert_title">Připojení selhalo SSL23_GET_SERVER_HELLO:sslv3 alert handshake failure</string> + <string name="message_no_user_edit">Tento profil byl přidán z externí aplikace (%s) a byl označen jako uživatelsky nezměnitelný.</string> + <string name="crl_file">Seznam odvolaných certifikátů</string> + <string name="service_restarted">Restartování služby OpenVPN (aplikace pravděpodobně havarovala, nebo byla ukončena kvůli nedostatku paměti)</string> + <string name="import_config_error">Importování konfigurace způsobilo chybu, nelze jej uložit</string> + <string name="Search">Hledat</string> + <string name="lastdumpdate">(Poslední výpis je %1$d: %2$dh starý (%3$s))</string> + <string name="clear_log_on_connect">Vymazat log při novém připojení</string> + <string name="connect_timeout">Časový limit připojení</string> + <string name="protocol">Protokol</string> + <string name="enabled_connection_entry">Povoleno</string> + <string name="pushpeerinfo">Push Peer info</string> + <string name="pushpeerinfosummary">Odeslat na server další informace, např. verzi SSL a verzi systému Android</string> + <string name="pw_request_dialog_title">Potřebujete %1$s</string> + <string name="pw_request_dialog_prompt">Prosím zadejte heslo pro profil %1$s</string> + <string name="menu_use_inline_data">Použít vložené údaje</string> + <string name="export_config_chooser_title">Exportovat konfigurační soubor</string> + <string name="missing_tlsauth">soubor tls-auth chybí</string> + <string name="missing_certificates">Chybí uživatelský certifikát nebo soubor uživatelského klíče certifikátu</string> + <string name="missing_ca_certificate">Chybí certifikát CA</string> + <string name="crl_title">Seznam revokovaných certifikátů (volitelné)</string> + <string name="reread_log">Znovu načíst (%d) logy z mezipaměti</string> + <string name="samsung_broken_title">Samsung telefony</string> + <string name="novpn_selected">Nebyla vybrána žádná VPN.</string> + <string name="defaultvpn">Výchozí VPN</string> + <string name="vpnselected">Aktuálně vybraná VPN: „%s“</string> + <string name="reconnect">Znovu připojit</string> + <string name="qs_title">Přepnout VPN</string> + <string name="qs_connect">Připojit k %s</string> + <string name="qs_disconnect">Odpojit od %s</string> + <string name="connectretrymaxtitle">Maximální doba mezi pokusy o připojení</string> + <string name="state_waitconnectretry">Čekat %ss sekund mezi pokusem o připojení</string> + <string name="management_socket_closed">Připojení k OpenVPN zavřeno (%s)</string> + <string name="change_sorting">Změnit řazení</string> + <string name="sort">Třídit</string> + <string name="sorted_lru">Profily seřazené podle naposledy použitých</string> + <string name="sorted_az">Profily řazené podle názvu</string> + <string name="deprecated_tls_remote">Konfigurace využívá možnost tls-remote, která je nyní ve 2.3 zastaralá a ve 2.4 bude odstraněna</string> + <string name="auth_failed_behaviour">Chování při AUTH_FAILED</string> + <string name="graph">Graf</string> + <string name="use_logarithmic_scale">Použít logaritmickou stupnici</string> + <string name="notenoughdata">Nedostatek dat</string> + <string name="avghour">Průměr za hodinu</string> + <string name="avgmin">Průměr za minutu</string> + <string name="last5minutes">Posledních 5 minut</string> + <string name="data_in">Vstup</string> + <string name="data_out">Výstup</string> + <string name="bits_per_second">%.0f bit/s</string> + <string name="kbits_per_second">%.1f kbit/s</string> + <string name="mbits_per_second">%.1f Mbit/s</string> + <string name="gbits_per_second">%.1f Gbit/s</string> + <string name="volume_byte">%.0f B</string> + <string name="volume_kbyte">%.1f kB</string> + <string name="volume_mbyte">%.1f MB</string> + <string name="volume_gbyte">%.1f GB</string> </resources> |