summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorcyBerta <cyberta@riseup.net>2019-03-09 16:57:03 +0100
committercyBerta <cyberta@riseup.net>2019-03-09 16:57:03 +0100
commitb6b538ae914452d15d3ee7a2839f22dad96b57ba (patch)
treeb44205b67681eaf5479b194e24bec5fe7cfcb871 /app/src/main/res/values-ca
parentf01f241fadec184353a7504f15729a085aa3daca (diff)
update languages
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-ca')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-ca/strings.xml12
1 files changed, 2 insertions, 10 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 2102c28c..176dab8a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -32,9 +32,6 @@
<string name="password_mismatch">Les contrasenyes no coincideixen</string>
<string name="user_message">Missatge de l\'usuari</string>
<string name="about_fragment_title">Quant a</string>
- <string name="error_srp_math_error_user_message">Proveu-ho de nou: error matemàtic del servidor.</string>
- <string name="error_bad_user_password_user_message">Nom d\'usuari o contrasenya incorrecte</string>
- <string name="error_not_valid_password_user_message">Ha de tenir almenys 8 caràcters de longitud.</string>
<string name="error_client_http_user_message">Torneu-ho a provar: error HTTP del client</string>
<string name="error_io_exception_user_message">Torneu-ho a provar: error d\'E/S</string>
<string name="error_json_exception_user_message">Torneu-ho a provar: resposta no vàlida del servidor</string>
@@ -56,19 +53,16 @@
<string name="certificate_error">Aquest no és un proveïdor Bitmask de confiança.</string>
<string name="service_is_down_error">El servei no està disponible.</string>
<string name="configuring_provider">Configuració del proveïdor</string>
- <string name="incorrectly_downloaded_certificate_message">No s\'ha baixat el vostre certificat anònim</string>
<string name="downloading_certificate_message">S\'està baixant el certificat VPN</string>
<string name="updating_certificate_message">S\'està actualitzant el certificat VPN</string>
<string name="login.riseup.warning">Els usuaris de Riseup hauran de crear un compte per separat per utilitzar el servei VPN</string>
- <string name="succesful_authentication_message">Autenticat.</string>
- <string name="authentication_failed_message">Autenticació fallida.</string>
- <string name="registration_failed_message">El registre ha fallat.</string>
+ <string name="succesful_authentication_message">Autenticat</string>
+ <string name="authentication_failed_message">Autentificació fallida</string>
<string name="eip_status_start_pending">S\'està iniciant la connexió</string>
<string name="eip_cancel_connect_title">Voleu cancel·lar la connexió?</string>
<string name="eip_cancel_connect_text">Hi ha un intent de connexió en progrés. Voleu cancel·lar-la?</string>
<string name="eip.warning.browser_inconsistency">Voleu desactivar la connexió VPN? Quan la VPN està desactivada, podeu filtrar informació personal al vostre proveïdor d\'Internet o a la vostra xarxa local.</string>
<string name="eip_state_not_connected">No s\'està executant! Connexió insegura!</string>
- <string name="eip_state_connected">Connexió segura.</string>
<string name="provider_problem">Sembla que hi ha un problema amb el proveïdor.</string>
<string name="try_another_provider">Proveu amb un altre proveïdor o contacteu amb el vostre.</string>
<string name="default_username">Anònim </string>
@@ -111,8 +105,6 @@
<string name="save_battery">Estalvieu bateria</string>
<string name="save_battery_message">Les connexions de dades de fons s\'aturaran quan el telèfon estigui inactiu.</string>
<string name="always_on_vpn">VPN sempre activa</string>
- <string name="do_not_show_again">No ho tornis a mostrar.</string>
- <string name="always_on_vpn_user_message">Per activar la VPN sempre activa a la configuració VPN d\'Android feu clic a la icona de configuració [img src] i activeu l\'interruptor.\"</string>
<string name="donate_title">Fes una donació</string>
<string name="donate_default_message">Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string>
<string name="donate_message">LEAP depèn de donatius i subvencions. Feu un donatiu avui mateix si valoreu una comunicació segura que sigui fàcil tant per a l\'usuari final com per al proveïdor de serveis.</string>