summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gui/i18n/main_el.ts
blob: 64ad76f6415d82ae6edaebc1d3e472f94e9424d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="el" version="2.1">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="5"/>
        <source>About</source>
        <translation>Σχετικά</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="18"/>
        <source>&lt;p&gt;This service is paid for entirely by donations from users like you. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Please donate&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <extracomment>donation text of the about dialog</extracomment>
        <translation>&lt;p&gt;Αυτή η υπηρεσία πληρώνεται εξ&apos; ολοκλήρου από τις δωρεές που κάνουν χρήστες σαν κι εσένα.. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Παρακαλούμε κάνε μια δωρεά&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="26"/>
        <source>&lt;p&gt;%1 is an easy, fast, and secure VPN service from %2. %1 does not require a user account, keep logs, or track you in any way.&lt;/p&gt; %3 &lt;p&gt;By using this application, you agree to the &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;Terms of Service&lt;/a&gt;. This service is provided as-is, without any warranty, and is intended for people who work to make the world a better place.&lt;/p&gt;</source>
        <extracomment>about dialog %1 -&gt; application name %2 -&gt; provider name %3 -&gt; donation text if activated</extracomment>
        <translation>&lt;p&gt;Το %1 είναι μια εύκολη, γρήγορη και ασφαλής υπηρεσία VPN που προσφέρεται από το %2. Το %1 δεν χρειάζετεαι λογαριασμούς χρηστών, δεν κρατά αρχείο καταγραφής ούτε σε παρακολουθεί με οποιονδήποτε τρόπο.&lt;/p&gt; %3 &lt;p&gt;Με τη χρήση αυτής της εφαρμογής, συμφονείς με τους &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;Όρους Χρήσης&lt;/a&gt;. Αυτή η υπηρεσία παρέχεται ως έχει, χωρίς καμία εγγύηση, και προορίζεται για άτομα που προσπαθούν να κάνουν τον κόσμο καλύτερο.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="37"/>
        <source>%1 version: %2</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name %2 -&gt; version string</extracomment>
        <translation>%1 έκδοση: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BridgesItem</name>
    <message>
        <location filename="../qml/BridgesItem.qml" line="24"/>
        <source>Use obfs4 bridges</source>
        <translation>Χρήση γεφυρών obfs4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/BridgesItem.qml" line="46"/>
        <source>Select a bridge only if you know that you need it to evade censorship in your country or local network.</source>
        <translation>Επέλεξε μια γέφυρα μόνο αν ξέρεις πως τη χρειάζεσαι για να παρακάμψεις λογοκρισία στη χώρα σου ή στο τοπικό δίκτυο.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/BridgesItem.qml" line="57"/>
        <source>An obfs4 bridge will be used the next time you connect to the VPN.</source>
        <translation>Την επόμενη φορά που θα συνδεθείς στο VPN θα χρησιμοποιηθεί μια γέφυρα obfs4.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DonateDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qml/DonateDialog.qml" line="6"/>
        <source>Donate</source>
        <translation>Δωρεά</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/DonateDialog.qml" line="14"/>
        <source>The %1 service is expensive to run. Because we don't want to store personal information about you, there are no accounts or billing for this service. But if you want the service to continue, donate at least $5 each month.

Do you want to donate now?</source>
        <extracomment>donate dialog %1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>Η υπηρεσία %1 έχει μεγάλο κόστος λειτουργίας. Επειδή δεν θέλουμε να αποθηκεύουμε προσωπικά δεδομένα σου, δεν υπάρχουν λογαριασμοί ούτε χρεώσεις για την υπηρεσία. Αλλά αν θέλεις να συνεχίσει να υπάρχει η υπηρεσία, παρακαλούμε να κάνεις μια μηνιαία δωρεά τουλάχιστον $5.

Θέλεις να κάνεις μια δωρεά τώρα;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FailDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qml/FailDialog.qml" line="5"/>
        <source>Initialization Error</source>
        <translation>Σφάλμα αρχικοποίησης</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LocationText</name>
    <message>
        <location filename="../qml/LocationText.qml" line="6"/>
        <source>Location has been manually set.</source>
        <translation>Η τοποθεσία ορίστηκε χειροκίνητα.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoginDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="6"/>
        <source>Login</source>
        <translation>Συνδεση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="21"/>
        <source>Patron ID</source>
        <extracomment>Ask for the library card number</extracomment>
        <translation>Patron ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="25"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Κωδικός</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="37"/>
        <source>Enter your Patron ID</source>
        <extracomment>Ask for the library card number</extracomment>
        <translation>Γράψε το Patron ID σου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="39"/>
        <source>Log in with your library credentials</source>
        <translation>Σύνδεση με τα στοιχεία σύνδεσης της βιβλιοθήκης σου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="44"/>
        <source>You can check your Patron ID number in the back of your library card</source>
        <translation>Μπορείς να δεις το Patron ID σου στο πίσω μέρος της κάρτας βιβλιοθήκης σου.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoginOKDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginOKDialog.qml" line="7"/>
        <source>Login Successful</source>
        <translation>Επιτυχής σύνδεση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/LoginOKDialog.qml" line="11"/>
        <source>Login successful. You can now start the VPN.</source>
        <translation>Επιτυχής σύνδεση. Μπορείς τώρα να ενεργοποιήσεις το VPN.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainBar</name>
    <message>
        <location filename="../qml/MainBar.qml" line="7"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Κατάσταση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/MainBar.qml" line="10"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Τοποθεσία</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/MainBar.qml" line="13"/>
        <source>Bridges</source>
        <translation>Γέφυρες</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPNSwitch</name>
    <message>
        <location filename="../qml/VPNSwitch.qml" line="10"/>
        <source/>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VpnState</name>
    <message>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="34"/>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="74"/>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="107"/>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="134"/>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="159"/>
        <source>Recommended</source>
        <extracomment>Clickable item to switch to the recommended location
----------
Clickable item to swicth to the recommended location</extracomment>
        <translation>Προτεινόμενη</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="72"/>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="104"/>
        <source>Recommended (%1)</source>
        <extracomment>%1 -&gt; location to which the client is connected to</extracomment>
        <translation>Προτεινόμενη (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="85"/>
        <source>Connected to %1</source>
        <extracomment>%1 -&gt; location to which the client is connected to</extracomment>
        <translation>Συνδέθηκε σε %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/VpnState.qml" line="113"/>
        <source>Connecting…</source>
        <translation>Συνδέεται...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>logic</name>
    <message>
        <location filename="../qml/logic.js" line="24"/>
        <source>%1 off</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>%1 ανενεργό</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/logic.js" line="27"/>
        <source>%1 on</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>%1 ενεργό</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/logic.js" line="30"/>
        <source>Connecting to %1</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>Συνδέεται στο %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/logic.js" line="33"/>
        <source>Stopping %1</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>Σταμάτημα του %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/logic.js" line="36"/>
        <source>%1 blocking internet</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
        <translation>%1 μπλοκάρει το διαδίκτυο</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main</name>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="208"/>
        <source>Could not find helpers. Please check your installation</source>
        <translation>Δεν μπόρεσαν να βρεθούν βοηθοί. Παρακαλώ έλεγξε την εγκατάστασή σου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="210"/>
        <source>Could not find polkit agent.</source>
        <translation>Δεν μπόρεσε να βρεθεί polkit agent.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="226"/>
        <source>Oops! The authentication service seems down. Please try again later</source>
        <translation>Ωχ! Η υπηρεσία αυθεντικοποίησης φαίνεται πως έχει πέσει. Παρακαλούμε προσπάθησε ξανά αργότερα.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="227"/>
        <source>Service Error</source>
        <translation>Σφάλμα υπηρεσίας</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="233"/>
        <source>Please check your Patron ID</source>
        <extracomment>Incorrect library card number</extracomment>
        <translation>Παρακαλούμε έλεγξε το Patron ID σου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="235"/>
        <source>Could not log in with those credentials, please retry</source>
        <translation>Δεν μπόρεσες να συνδεθείς με αυτά τα στοιχεία, παρακαλούμε ξαναδοκίμασε</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="237"/>
        <source>Login Error</source>
        <translation>Σφάλμα σύνδεσης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="241"/>
        <source>Got an error starting %1: %2</source>
        <extracomment>%1 -&gt; application name %2 -&gt; error string</extracomment>
        <translation>Σφάλμα κατά την εκκίνηση του %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="315"/>
        <location filename="../qml/main.qml" line="429"/>
        <source>Checking status…</source>
        <translation>Έλεγχος κατάστασης...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="353"/>
        <source>Reconnect</source>
        <translation>Επανασύνδεση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="355"/>
        <source>Turn on</source>
        <translation>Ενεργοποίηση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="367"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Ακύρωση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="369"/>
        <source>Turn off</source>
        <translation>Απενεργοποίηση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="401"/>
        <source>Help…</source>
        <translation>Βοήθεια...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="391"/>
        <source>Donate…</source>
        <translation>Δωρεά...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="120"/>
        <location filename="../qml/main.qml" line="138"/>
        <location filename="../qml/main.qml" line="323"/>
        <source>Recommended</source>
        <translation>Προτεινόμενη</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="129"/>
        <source>Manual</source>
        <translation>Χειροκίνητα</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="340"/>
        <source>Pick location…</source>
        <translation>Επιλογή τοποθεσίας...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="381"/>
        <source>About…</source>
        <translation>Σχετικά...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="410"/>
        <source>Report a bug…</source>
        <translation>Αναφορά σφάλματος...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="422"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Έξοδος</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="467"/>
        <source>Error starting VPN</source>
        <translation>Σφάλμα κατά την εκκίνηση του VPN</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="476"/>
        <source>Missing authentication agent</source>
        <translation>Απουσία του agent αυθεντικοποίησης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qml/main.qml" line="477"/>
        <source>Could not find a polkit authentication agent. Please run one and try again.</source>
        <translation>Δεν μπόρεσε να βρεθεί ο agent αυθεντικοποίησης του polkit. Παρακαλούμε εκτέλεσε έναν και προσπάθησε ξανά.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="76"/>
        <source>: a fast and secure VPN. Powered by Bitmask.</source>
        <translation>: ένα γρήγορο και ασφαλές VPN. Με την υποστήριξη του Bitmask.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="83"/>
        <source>Do not show the systray icon (useful together with Gnome Shell extension, or to control VPN by other means).</source>
        <translation>Να μην εμφανίζεται το εικονίδιο στη μπάρα κατάστασης (χρήσιμο σε συνδυασμό με την επέκταση Gnome Shell ή για τον έλεγχο του VPN με άλλα μέσα).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="90"/>
        <source>Enable Web API.</source>
        <translation>Ενεργοποίηση Web API.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="96"/>
        <source>Install helpers (Linux only, requires sudo).</source>
        <translation>Εγκατάσταση βοηθών (μόνο για Linux, απαιτείται sudo). </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="102"/>
        <source>Use obfs4 to obfuscate the traffic, if available in the provider.</source>
        <translation>Χρήση obfs4 για την απόκρυψη και συσκότιση της κίνησης, αν είναι διαθέσιμο από τον πάροχο.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="108"/>
        <source>Disable autostart for the next run.</source>
        <translation>Απενεργοποίηση αυτόματης εκκίνησης στην επόμενη εκτέλεση.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="113"/>
        <source>Web API port (default: 8080)</source>
        <translation>Θύρα Web API (προκαθορισμένη: 8080)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../main.cpp" line="115"/>
        <source>Start the VPN, either &apos;on&apos; or &apos;off&apos;.</source>
        <translation>Εκκίνηση του VPN, είτε &quot;ενεργό&quot; είτε &quot;ανενεργό&quot;.</translation>
    </message>
</context>
</TS>