About About À propos <p>This service is paid for entirely by donations from users like you. <a href="%1">Please donate</a>.</p> donation text of the about dialog <p>Ce service est entièrement financé par les dons d’utilisateurs tels que vous. <a href="%1">Veuillez faire un don</a>.</p> %1 version: %2 %1 -> application name %2 -> version string AboutDialog About À propos <p>This service is paid for entirely by donations from users like you. <a href="%1">Please donate</a>.</p> donation text of the about dialog <p>Ce service est entièrement financé par les dons d’utilisateurs tels que vous. <a href="%1">Veuillez faire un don</a>.</p> <p>%1 is an easy, fast, and secure VPN service from %2. %1 does not require a user account, keep logs, or track you in any way.</p> %3 <p>By using this application, you agree to the <a href="%4">Terms of Service</a>. This service is provided as-is, without any warranty, and is intended for people who work to make the world a better place.</p> about dialog %1 -> application name %2 -> provider name %3 -> donation text if activated <p>%1 est un service de RPV simple, rapide et sécurisé offert par %2. %1 n’exige aucun compte utilisateur, ne conserve aucun journal, ni ne vous suit à la trace d’aucune manière.</p> %3 <p>En utilisant cette application, vous acceptez les <a href="%4">Conditions générales d’utilisation</a>. Ce service est fourni tel quel, sans aucune garantie et s’adresse aux personnes qui œuvrent à la création d’un monde meilleur.</p> %1 version: %2 %1 -> application name %2 -> version string %1 version : %2 BridgesItem Use obfs4 bridges Utiliser des ponts obfs4 Select a bridge only if you know that you need it to evade censorship in your country or local network. Ne sélectionnez un pont que si vous savez que vous en avez besoin pour échapper à la censure dans votre pays ou sur votre réseau local. An obfs4 bridge will be used the next time you connect to the VPN. Un pont obfs4 sera utilisé la prochaine fois que vous vous connecterez au RPV. DonateDialog Donate Faire un don The %1 service is expensive to run. Because we don't want to store personal information about you, there are no accounts or billing for this service. But if you want the service to continue, donate at least $5 each month. Do you want to donate now? donate dialog %1 -> application name L’exploitation du service %1 coûte cher. Dans la mesure où ne nous voulons enregistrer aucun renseignement personnel à votre sujet, il n’y a ni compte ni facturation pour ce service. Mais si vous souhaitez toutefois que le service perdure, faites un don d’au moins 5 $ mensuellement. Voulez-vous faire un don maintenant ? FailDialog Initialization Error Erreur d’initialisation Footer Recommended Recommandé Help Help Troubleshooting and support Report a bug How to uninstall InitErrors Could not find helpers. Please check your installation Impossible de trouver les aides. Veuillez vérifier votre installation Could not find polkit agent. Impossible de trouver l’agent polkit LocationText Location has been manually set. L’emplacement a été défini manuellement. Locations Select Location Automatically use best connection this is in the radio button for the auto selection Manually select Location Selection: label for radio buttons that selects manually Switching gateways... A little display to signal that the clicked gateway is being switched to Only locations with bridges Subtitle to explain that only bridge locations are shown in the selector Recommended Location Selection: label for radio button that selects automatically Recommandé LoginDialog Login Connexion Patron ID Ask for the library card number ID Patron Password Mot de passe Enter your Patron ID Ask for the library card number Saisissez votre ID Patron Log in with your library credentials Connectez-vous avec vos identifiants pour la papeterie You can check your Patron ID number in the back of your library card Vous pouvez vérifier votre numéro d’ID Patron au verso de votre carte de papeterie LoginOKDialog Login Successful La connexion est réussie Login successful. You can now start the VPN. La connexion est réussie. Vous pouvez maintenant lancer le RPV. MainBar Status État Location Emplacement Bridges Ponts MainView Donate Faire un don Preferences Help About À propos Quit Fermer Please donate! This service is paid for entirely by donations from users like you. The cost of running the VPN is approximately 5 USD per person every month, but every little bit counts. Do you want to donate now? Preferences Preferences Turn off the VPN to make changes Censorship circumvention These techniques can bypass censorship, but are slower. Use them only when needed. Use obfs4 bridges Utiliser des ponts obfs4 Traffic is obfuscated to bypass blocks Use Snowflake Snowflake needs Tor installed in your system Transport UDP can make the VPN faster. It might be blocked on some networks Use UDP if available Splash There is a newer version available. Make sure to uninstall the previous one before running the new installer. UPGRADE NOW Systray Checking status… Vérification de l’état… Donate Faire un don Hide Part of the systray menu; show or hide the main app window Show Quit Part of the systray menu; quits que application Fermer Connect to Connect Disconnect VPNState Connecting Unsecured Connection Turn on Activer Secured Connection Turn off Désactiver Cancel Annuler %1 off %1 -> application name %1 est désactivée off %1 on %1 -> application name %1 est activée Connecting to %1 %1 -> application name Connexion à %1 Stopping %1 %1 -> application name Arrêt de %1 %1 blocking internet %1 -> application name %1 bloque Internet VPNSwitch VpnState Recommended Clickable item to switch to the recommended location ---------- Clickable item to swicth to the recommended location Recommandé Recommended (%1) %1 -> location to which the client is connected to Recommandé (%1) Connected to %1 %1 -> location to which the client is connected to Connecté à %1 Connecting… Connexion... logic %1 off %1 -> application name %1 est désactivée %1 on %1 -> application name %1 est activée Connecting to %1 %1 -> application name Connexion à %1 Stopping %1 %1 -> application name Arrêt de %1 %1 blocking internet %1 -> application name %1 bloque Internet main Could not find helpers. Please check your installation Impossible de trouver les aides. Veuillez vérifier votre installation Could not find polkit agent. Impossible de trouver l’agent polkit Oops! The authentication service seems down. Please try again later Oups. Le service d'authentification semble être hors service. Veuillez essayer plus tard Service Error Erreur de service Please check your Patron ID Incorrect library card number Veuillez confirmer votre ID Patron Could not log in with those credentials, please retry Impossible de se connecter avec ces identifiants, veuillez réessayer Login Error Erreur de connexion Got an error starting %1: %2 %1 -> application name %2 -> error string Erreur de démarrage de %1 : %2 Checking status… Vérification de l’état… Reconnect Se reconnecter Turn on Activer Cancel Annuler Turn off Désactiver Help… Aide… Donate… Faire un don… Recommended Recommandé Manual Manuel Pick location… Choisir un emplacement… About… À propos… Report a bug… Signaler un bogue… Quit Fermer Error starting VPN Erreur de démarrage du RPV Missing authentication agent L’agent d’authentification manque Could not find a polkit authentication agent. Please run one and try again. Impossible de trouver un agent d’authentification polkit. Veuillez en exécuter un et réessayer. : a fast and secure VPN. Powered by Bitmask.  : un RPV rapide et sécurisé. Propulsé par Bitmask. Do not show the systray icon (useful together with Gnome Shell extension, or to control VPN by other means). Ne pas afficher l’icône de la zone de notification (utile combiné à l’extension Gnome Shell ou pour contrôler le RPV par d’autres moyens). Enable Web API. Activer l’API Web. Install helpers (Linux only, requires sudo). Installer les aides (Linux seulement, « sudo » est requis). Use obfs4 to obfuscate the traffic, if available in the provider. Utiliser obfs4 pour brouiller le trafic, si proposé par le fournisseur. Disable autostart for the next run. Désactiver le démarrage automatique pour la prochaine exécution. Web API port (default: 8080) Port de l’API Web (par défaut : 8080) Start the VPN, either 'on' or 'off'. Démarrer le RPV, soit Activer soit Désactiver