summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gui/i18n/main_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorRuben Pollan <meskio@sindominio.net>2020-11-20 20:08:46 +0100
committerRuben Pollan <meskio@sindominio.net>2020-11-20 20:08:46 +0100
commit08760e8f1a369a795c3ceb596158e6df7d81aa31 (patch)
treebc88f56db1cd5decc78c3e2f47884a24ae990699 /gui/i18n/main_fr.ts
parent5cb364aee6be0ee1b94b3d3da37ccf9311891b11 (diff)
[i18n] get the actually translated languajes from transifex
Diffstat (limited to 'gui/i18n/main_fr.ts')
-rw-r--r--gui/i18n/main_fr.ts309
1 files changed, 309 insertions, 0 deletions
diff --git a/gui/i18n/main_fr.ts b/gui/i18n/main_fr.ts
new file mode 100644
index 0000000..ea29d6b
--- /dev/null
+++ b/gui/i18n/main_fr.ts
@@ -0,0 +1,309 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="fr">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="5"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>À propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="19"/>
+ <source>&lt;p&gt;This service is paid for entirely by donations from users like you. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Please donate&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+ <extracomment>donation text of the about dialog %1 -&gt; donation URL</extracomment>
+ <translation>&lt;p&gt;Ce service est entièrement financé par les dons d’utilisateurs tels que vous. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Veuillez faire un don&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="26"/>
+ <source>&lt;p&gt;%1 is an easy, fast, and secure VPN service from %2. %1 does not require a user account, keep logs, or track you in any way.&lt;/p&gt; %3 &lt;p&gt;By using this application, you agree to the &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;Terms of Service&lt;/a&gt;. This service is provided as-is, without any warranty, and is intended for people who work to make the world a better place.&lt;/p&gt;</source>
+ <extracomment>about dialog %1 -&gt; application name %2 -&gt; provider name %3 -&gt; donation text if activated %4 -&gt; TOS URL</extracomment>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 est un service de RPV simple, rapide et sécurisé offert par %2. %1 n’exige aucun compte utilisateur, ne conserve aucun journal, ni ne vous suit à la trace d’aucune manière.&lt;/p&gt; %3 &lt;p&gt;En utilisant cette application, vous acceptez les &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;Conditions générales d’utilisation&lt;/a&gt;. Ce service est fourni tel quel, sans aucune garantie et s’adresse aux personnes qui œuvrent à la création d’un monde meilleur.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/AboutDialog.qml" line="36"/>
+ <source>%1 version: %2</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name %2 -&gt; version string</extracomment>
+ <translation>%1 version&#xa0;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DonateDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/DonateDialog.qml" line="6"/>
+ <source>Donate</source>
+ <translation>Faire un don</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/DonateDialog.qml" line="14"/>
+ <source>The %1 service is expensive to run. Because we don&apos;t want to store personal information about you, there are no accounts or billing for this service. But if you want the service to continue, donate at least $5 each month.
+
+Do you want to donate now?</source>
+ <extracomment>donate dialog %1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>L’exploitation du service %1 coûte cher. Dans la mesure où ne nous voulons enregistrer aucun renseignement personnel à votre sujet, il n’y a ni compte ni facturation pour ce service. Mais si vous souhaitez toutefois que le service perdure, faites un don d’au moins 5&#xa0;$ mensuellement.
+
+Voulez-vous faire un don maintenant&#x2009;?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FailDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/FailDialog.qml" line="5"/>
+ <source>Initialization Error</source>
+ <translation>Erreur d’initialisation</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="6"/>
+ <source>Login</source>
+ <translation>Connexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="20"/>
+ <source>Patron ID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="24"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="35"/>
+ <source>Enter your Patron ID</source>
+ <translation>Saisissez votre ID&#xa0;Patron</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="37"/>
+ <source>Log in with your library credentials</source>
+ <translation>Connectez-vous avec vos identifiants pour la papeterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginDialog.qml" line="42"/>
+ <source>You can check your Patron ID number in the back of your library card</source>
+ <translation>Vous pouvez vérifier votre numéro d’ID&#xa0;Patron au verso de votre carte de papeterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>patron id</source>
+ <translation type="vanished">id&#xa0;patron</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>password</source>
+ <translation type="vanished">mot de passe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoginOKDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginOKDialog.qml" line="7"/>
+ <source>Login Successful</source>
+ <translation>La connexion est réussie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/LoginOKDialog.qml" line="11"/>
+ <source>Login successful. You can now start the VPN.</source>
+ <translation>La connexion est réussie. Vous pouvez maintenant lancer le RPV.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>main</name>
+ <message>
+ <source>Could not find helpers. Check your installation</source>
+ <translation type="vanished">Impossible de trouver les aides. Veuillez vérifier votre installation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="38"/>
+ <source>Could not find helpers. Please check your installation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="40"/>
+ <source>Could not find polkit agent.</source>
+ <translation>Impossible de trouver l’agent polkit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="55"/>
+ <source>Oops! The authentication service seems down. Please try again later</source>
+ <translation>Oups. Le service d&apos;authentification semble être hors service. Veuillez essayer plus tard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="56"/>
+ <source>Service Error</source>
+ <translation>Erreur de service</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="62"/>
+ <source>Please check your Patron ID</source>
+ <translation>Veuillez confirmer votre ID&#xa0;Patron</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="64"/>
+ <source>Could not log in with those credentials, please retry</source>
+ <translation>Impossible de se connecter avec ces identifiants, veuillez réessayer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="66"/>
+ <source>Login Error</source>
+ <translation>Erreur de connexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="70"/>
+ <source>Got an error starting %1: %2</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name %2 -&gt; error string</extracomment>
+ <translation>Erreur de démarrage de %1&#xa0;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="104"/>
+ <source>%1 off</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>%1 désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="107"/>
+ <source>%1 on</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>%1 activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="110"/>
+ <source>Connecting to %1</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>Connexion à %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="113"/>
+ <source>Stopping %1</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>Arrêt de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="116"/>
+ <source>%1 blocking internet</source>
+ <extracomment>%1 -&gt; application name</extracomment>
+ <translation>%1 bloque Internet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="163"/>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="211"/>
+ <source>Checking status...</source>
+ <translation>Vérification de l’état…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="218"/>
+ <source>Reconnect</source>
+ <translation>Se reconnecter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="220"/>
+ <source>Turn on</source>
+ <translation>Activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="231"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="233"/>
+ <source>Turn off</source>
+ <translation>Désactiver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="244"/>
+ <source>Help...</source>
+ <translation>Aide…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="254"/>
+ <source>Donate...</source>
+ <translation>Faire un don…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="260"/>
+ <source>About...</source>
+ <translation>À propos…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="267"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="297"/>
+ <source>Error starting VPN</source>
+ <translation>Erreur de démarrage du RPV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="307"/>
+ <source>Missing authentication agent</source>
+ <translation>L’agent d’authentification manque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qml/main.qml" line="308"/>
+ <source>Could not find a polkit authentication agent. Please run one and try again.</source>
+ <translation>Impossible de trouver un agent d’authentification polkit. Veuillez en exécuter un et réessayer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="76"/>
+ <source>: a fast and secure VPN. Powered by Bitmask.</source>
+ <translation>&#xa0;: un RPV rapide et sécurisé. Propulsé par Bitmask.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not show the systray icon (useful together with gnome shell extension, or to control VPN by other means).</source>
+ <translation type="vanished">Ne pas afficher l’icône de la zone de notification (utile combiné à l’extension Gnome&#xa0;Shell ou pour contrôler le RPV par d’autres moyens).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable web api.</source>
+ <translation type="vanished">Activer l’API Web.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install helpers (linux only, requires sudo).</source>
+ <translation type="vanished">Installer les aides (Linux seulement, «&#xa0;sudo&#xa0;» est requis). </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="83"/>
+ <source>Do not show the systray icon (useful together with Gnome Shell extension, or to control VPN by other means).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="90"/>
+ <source>Enable Web API.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="96"/>
+ <source>Install helpers (Linux only, requires sudo).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="102"/>
+ <source>Use obfs4 to obfuscate the traffic, if available in the provider.</source>
+ <translation>Utiliser obfs4 pour brouiller le trafic, si proposé par le fournisseur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="108"/>
+ <source>Disable autostart for the next run.</source>
+ <translation>Désactiver le démarrage automatique pour la prochaine exécution.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="113"/>
+ <source>Web API port (default: 8080)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../main.cpp" line="115"/>
+ <source>Start the VPN, either &apos;on&apos; or &apos;off&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Web api port (default: 8080)</source>
+ <translation type="vanished">Port de l’API Web api (par défaut&#xa0;: 8080)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start the vpn, either &apos;on&apos; or &apos;off&apos;.</source>
+ <translation type="vanished">Démarrer le RPV, soit Activer soit Désactiver</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>